T.ME/BIBIL_0DAY
CasperSecurity


Server : Apache/2
System : Linux server-15-235-50-60 5.15.0-164-generic #174-Ubuntu SMP Fri Nov 14 20:25:16 UTC 2025 x86_64
User : gositeme ( 1004)
PHP Version : 8.2.29
Disable Function : exec,system,passthru,shell_exec,proc_close,proc_open,dl,popen,show_source,posix_kill,posix_mkfifo,posix_getpwuid,posix_setpgid,posix_setsid,posix_setuid,posix_setgid,posix_seteuid,posix_setegid,posix_uname
Directory :  /home/gositeme/domains/jesus-ai.com/public_html/wp-content/languages/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : /home/gositeme/domains/jesus-ai.com/public_html/wp-content/languages/admin-my_MM.po
# Translation of WordPress - 4.2.x - Administration in Myanmar (Burmese)
# This file is distributed under the same license as the WordPress - 4.2.x - Administration package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2017-12-26 11:57:10+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.0-alpha.3\n"
"Language: my_MM\n"
"Project-Id-Version: WordPress - 4.2.x - Administration\n"

#. translators: %s: WordPress version number
#: wp-admin/about.php:209 wp-admin/about.php:311
msgid "<strong>Version %s</strong> addressed one security issue."
msgstr "<strong>ဗားရှင်း %s</strong> က လုံခြုံရေး ပြဿနာ တစ်ခုကို ဖြေရှင်းလိုက်သည်။"

#. Author URI of the plugin
msgid "http://ma.tt/"
msgstr "http://ma.tt/"

#. Author of the plugin
msgid "Matt Mullenweg"
msgstr "Matt Mullenweg"

#. Description of the plugin
msgid "This is not just a plugin, it symbolizes the hope and enthusiasm of an entire generation summed up in two words sung most famously by Louis Armstrong: Hello, Dolly. When activated you will randomly see a lyric from <cite>Hello, Dolly</cite> in the upper right of your admin screen on every page."
msgstr "ဒါက ပလပ်အင်သက်သက်မဟုတ်ပါ။ ဟလို ေဒါ်လီ အမည်ရ လူးဝစ် အမ်းစထေရာင်း၏ အေကျာ်ြကားဆံုး သီဆိုခဲ့ေသာ စကားလံုးနှစ်လံုးတွင် အနှစ်ချုပ်ထားသည့် မျိုးဆက်တစ်ခုလံုး၏ ေမျှာ်လင့်ချက်နှင့် စိတ်အားထက်သတ်မှုတို့အား သေကင်္တြပုထားြခင်းြဖစ်သည်။ ဤပလပ်အင်ကို အသက်သွင်းလိုက်ေသာအခါ စီမံခန့်ခွဲမှဒ စာမျက်နှာတိုင်း၏ ညာဘက်အေပါ်ဘက်တွင် <cite>ဟလို ေဒါ်လီ</cite> မှ စာသားတစ်ချို့ကို အဆင်သင့်သလို ေဖာ်ြပေပးမည်ြဖစ်သည်။"

#. Plugin URI of the plugin
msgid "http://wordpress.org/plugins/hello-dolly/"
msgstr "http://wordpress.org/plugins/hello-dolly/"

#. Plugin Name of the plugin
msgid "Hello Dolly"
msgstr "ဟလို ေဒါ်လီ"

#: wp-admin/widgets.php:449
msgid "Add Widget"
msgstr "ဝစ်ဂျက်ထည့်ရန်"

#: wp-admin/widgets.php:358
msgid "To activate a widget drag it to a sidebar or click on it. To deactivate a widget and delete its settings, drag it back."
msgstr "ဝစ်ဂျက်တစ်ခုအား အသုံးပြုရန် ဘေးဘားတစ်ခုသို့ ဆွဲချပါ သို့မဟုတ် ကလစ်နှိပ်ပါ။ ဝစ်ဂျက်တစ်ခုအား ပိတ်ထားပြီး ၎င်းအတွက် သတ်မှတ်ချက်များအား ဖျက်ရန်၊ ပြန်ဆွဲထုတ်လိုက်ပါ။"

#: wp-admin/widgets.php:354
msgctxt "removing-widget"
msgid "Deactivate"
msgstr "လုပ်ဆောင်မှု ရပ်ဆိုင်းရန်"

#: wp-admin/widgets.php:354
msgid "Available Widgets"
msgstr "ရ​ရှိ​နိုင်​သော​ ဝစ်ဂျက်များ"

#: wp-admin/widgets.php:328
msgid "Manage in Customizer"
msgstr "စိတ်ကြိုက်ပြုပြင်စနစ်တွင် စီမံရန်"

#: wp-admin/widgets.php:309
msgid "Error in displaying the widget settings form."
msgstr "ဝစ်ဂျက်သတ်မှတ်ချက် ဖြည့်​စွတ် ပုံစံကို ပြသ​နေစဉ် အမှား​"

#: wp-admin/widgets.php:304
msgid "Changes saved."
msgstr "အ‌ပြောင်းအလဲများအား သိမ်းပြီး။"

#: wp-admin/widgets.php:288
msgid "Save Widget"
msgstr "ဝစ်ဂျက်ကို​သိမ်း​ပါ"

#: wp-admin/widgets.php:248
msgid "Select both the sidebar for this widget and the position of the widget in that sidebar."
msgstr "ဒီ ဝစ်ဂျက်အတွက် ​ဘေး​တန်း​ နှစ်ခုစလုံး​နဲ့​ ထို ​ဘေး​တန်း​ထဲမှာ ဝစ်ဂျက်တည်​နေရာကို ​ရွေး​ချယ်ပါ။"

#: wp-admin/widgets.php:237
msgid "Widget %s"
msgstr "ဝစ်ဂျက်များ %s"

#: wp-admin/widgets.php:116
msgid "Drag widgets here to remove them from the sidebar but keep their settings."
msgstr "ဝစ်ဂျက်များကို ​ဘေးဘားမှ ဖယ်ရှားပြီး ဆိုင်ရာ သတ်မှတ်ချက်များကို ထိမ်းသိမ်းထားရန် ဒီ​နေရာသို့ ဆွဲချထားပါ​။"

#: wp-admin/widgets.php:113
msgid "Inactive Widgets"
msgstr "အသက်မဝင်သော ဝစ်ဂျက်​များ"

#: wp-admin/widgets.php:99
msgid "This sidebar is no longer available and does not show anywhere on your site. Remove each of the widgets below to fully remove this inactive sidebar."
msgstr "ဒီ​ဘေးဘားတန်းကို မရရှိနိုင်​တော့ပါ​။ သင့်ဆိုဒ်မည်သည့်​နေရာတွင်မှ ​ဖော်ပြမည်မဟုတ်ပါ​။ ​အောက်တွင်ရှိ​သော ဝစ်ဂျစ်တစ်ခုစီကို ဖယ်ရှားပြီး ဒီသက်ဝင်မှုမရှိ​သော ​ဘေးဘားတန်းကို အပြည့်အဝ ဖယ်ရှားလိုက်ပါ​။"

#: wp-admin/widgets.php:96
msgid "Inactive Sidebar (not used)"
msgstr "သက်ဝင်မှုမရှိ​သော​​ဘေးဘားတန်း (အသုံးမပြု)"

#: wp-admin/widgets.php:80
msgid "The theme you are currently using isn&#8217;t widget-aware, meaning that it has no sidebars that you are able to change. For information on making your theme widget-aware, please <a href=\"https://codex.wordpress.org/Widgetizing_Themes\">follow these instructions</a>."
msgstr "လတ်တ​လော သင် သုံး​စွဲ​နေတဲ့​ အခင်း​အကျင်း​များ​ဟာ ဝစ်ဂျက်ကို သိရှိခြင်း မရှိပါ၊​ ဆိုလိုတာက ၎င်းမှာ သင် ​ပြောင်း​လဲနိုင်တဲ့​ ​ဘေး​တန်း​များ​ မရှိပါ။ သင့်​ရဲ့​ အခင်း​အကျင်း​ကို ဝစ်ဂျက်သိရှိသော အခင်းအကျင်း ပြုလုပ်ရန် အချက်အလက်အတွက်၊​ <a href=\"https://codex.wordpress.org/Widgetizing_Themes\">ဒီညွှန်ကြား​ချက်များ​ကို လိုက်နာပါ</a>။"

#: wp-admin/widgets.php:75
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Appearance_Widgets_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Widgets</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Appearance_Widgets_Screen\" target=\"_blank\">ဝစ်ဂျက်များဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း</a>"

#: wp-admin/widgets.php:70
msgid "When changing themes, there is often some variation in the number and setup of widget areas/sidebars and sometimes these conflicts make the transition a bit less smooth. If you changed themes and seem to be missing widgets, scroll down on this screen to the Inactive Widgets area, where all of your widgets and their settings will have been saved."
msgstr "အခင်းအကျင်းပြောင်းသောအခါ ဝစ်ဂျက်ဧရိယာနှင့် ဘေးဘားများ အရေအတွက် အပြောင်းအလဲရှိတတ်ပါသည်။ တစ်ခါတစ်ရံ ဤပြဿနာသည် အခင်းအကျင်းပြောင်းလဲမှုကို အနည်းငယ် မချော့မမွေ့ဖြစ်စေပါသည်။ အခင်းအကျင်းပြောင်းပြီးသောအခါ ဝစ်ဂျက်များပျောက်နေပါက ဤဖန်သားပြင်အောက်ဘက်ရှိ သက်ဝင်မှုမရှိသော ဝစ်ဂျက်များ ဧရိယာကို လျှောဆင်းလိုက်ပါ။ သင့်ဝစ်ဂျက်များနှင့် သက်ဆိုင်ရာ သတ်မှတ်ချက်များအားလုံးကို သိမ်းဆည်းပေးထားပါသည်။"

#: wp-admin/widgets.php:69
msgid "Many themes show some sidebar widgets by default until you edit your sidebars, but they are not automatically displayed in your sidebar management tool. After you make your first widget change, you can re-add the default widgets by adding them from the Available Widgets area."
msgstr "အခင်းအကျင်းအများအပြားမှ ဘေးဘားဝစ်ဂျက်အချို့ကို သင့်ဘေးဘားများကို ပြုပြင်မှုမပြုလုပ်မှီအထိ မူလအခြအေနေတွင် ဖော်ပြထားသည်။ သို့သော် ၎င်းတို့ကို သင့် ဘေးဘား စီမံခန့်ခွဲမှု ကိရိယာတွင် အလိုလို ဖော်ပြမထားပါ။ ပထမဆုံး ဝစ်ဂျက်ကို အပြောင်းအလဲလုပ်ပြီပါက၊ ရနိုင်သော ဝစ်ဂျက် ဧရိယာမှ ၎င်းတို့ကို ပေါင်းထည့်ခြင်းဖြင့် မူလာ ဝစ်ဂျက်များကိ ုပြန်ထည့်နိုင်သည်။"

#: wp-admin/widgets.php:67
msgid "Missing Widgets"
msgstr "​ပျောက်ဆုံး​နေ​သော ဝစ်ဂျက်များ"

#: wp-admin/widgets.php:63
msgid "Enabling Accessibility Mode, via Screen Options, allows you to use Add and Edit buttons instead of using drag and drop."
msgstr "မြင်ကွင်းဆိုင်ရာရွေးစရာများတွင် သုံးစွဲရလွယ်ကူစေသော အခြအေနေကို ဖွင့်ထားခြင်းဖြင့် တရွတ်ဆွဲ၍ ချထားခြင်းအစား ထည့်ပါနှင့် ပြုပြင်ပါ ခလုပ်များကို သုံးခွင့်ပြုပေးသည်။"

#: wp-admin/widgets.php:62
msgid "Widgets may be used multiple times. You can give each widget a title, to display on your site, but it&#8217;s not required."
msgstr "ဝစ်ဂျက်များကို ကြိမ်ဖန်များစွာ အသုံးပြုနိုင်သည်။ ဝစ်ဂျက်တစ်ခုခြင်းကို သင့်ဆိုဒ်တွင် ဖော်ပြထားရန် ခေါင်းစဉ်တပ်ပေးနိုင်သည်။ သို့သော မလိုအပ်ပါ။"

#: wp-admin/widgets.php:61
msgid "If you want to remove the widget but save its setting for possible future use, just drag it into the Inactive Widgets area. You can add them back anytime from there. This is especially helpful when you switch to a theme with fewer or different widget areas."
msgstr "ဝစ်ဂျက်ကိုဖယ်ရှားလိုသော်လည်း အနာဂတ်တွင် သုံးရန်အတွက် သတ်မှတ်ချက်များကို သိမ်းထားလိုပါက အသက်ဝင်မနေသော ဝစ်ဂျက်များ ဧရိယာသို့ တရွတ်ဆွဲချထားပါ။ မည်သည့်အချိန်တွင်မဆို ထိုနေရာမှပြန်လည်ထည့်ပေးနိုင်သည်။ အထူးသဖြင့် ဝစ်ဂျက်ဧရိယာ ပိုနည်းသော သို့မဟုတ် မတူညီသော အခင်းအကျင်းများသို့ ပြောင်းလိုသောအခါ အကူအညီဖြစ်ပါသည်။"

#: wp-admin/widgets.php:59
msgid "Removing and Reusing"
msgstr "ဖယ်ရှားခြင်းနှင့် ပြန်လည် အသုံးပြုခြင်း"

#: wp-admin/widgets.php:55
msgid "The Available Widgets section contains all the widgets you can choose from. Once you drag a widget into a sidebar, it will open to allow you to configure its settings. When you are happy with the widget settings, click the Save button and the widget will go live on your site. If you click Delete, it will remove the widget."
msgstr "ရရှိနိုင်သော ဝစ်ဂျက်များ အပိုင်းတွင် သင်ရွေးချယ်နိုင်သော ဝစ်ဂျက်အားလုံးပါဝင်သည်။ ဝစ်ဂျက်တစ်ခုကို ဘေးဘားသို့ တရွတ်ဆွဲထည့်ပြီးသည်နှင့် ၎င်း၏သတ်မှတ်ချက်များကို ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ပေးခွင့်ပြုရန် ဖွင့်ပေးသည်။ ဝစ်ဂျက်သတ်မှတ်ချက်များကို ကျနေပ်လျှင် သိမ်းပါ ခလုပ်ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။ သင့်ဆိုဒ်ပေါ်တွင် ဝစ်ဂျက်ကို တိုက်ရိုက် ထုတ်လွှင့်ပြီးဖြစ်မည်။ ဖျက်ပါ ကို ကလစ်နှိပ်ခဲ့လျှင် ထိုဝစ်ဂျက်ကို ဖယ်ရှားပေးလိမ့်မည်။"

#: wp-admin/widgets.php:54
msgid "Widgets are independent sections of content that can be placed into any widgetized area provided by your theme (commonly called sidebars). To populate your sidebars/widget areas with individual widgets, drag and drop the title bars into the desired area. By default, only the first widget area is expanded. To populate additional widget areas, click on their title bars to expand them."
msgstr "ဝစ်ဂျက်ဆိုသည်မှာ သင့်အခင်းအကျင်းမှထောက်ပံ့ပေးထားသည့် မည်သည့် ဝစ်ဂျက်ထည့်သွင်းရန်နေရာတွင်မဆို (ယေဘုယျအားဖြင့် ဘေးဘားများဟု ခေါ်သည်။) နေရာချထားနိုင်သည့် လွတ်လပ်သော ပါဝင်မှု အစိတ်အပိုင်းများဖြစ်သည်။ သင့် ဘေးဘားများ/ဝစ်ဂျက်ဧရိယာများတွင် ဝစ်ဂျက်တစ်ခုခုကို ထည့်သွင်းထားလိုလျှင် ခေါင်းစီးဘားများကို လိုချင်သော ဧရိယာသို့ တရွတ်ဆွဲ၍ ချပေးနိုင်သည်။ မူလ အခြအေနေတွင်၊ ပထမဆုံးဝစ်ဂျက် ဧရိယာသာ ဖြန့်ထုတ်ထားသည်။ နောက်ထပ် ဝစ်ဂျက်ဧရိယာများကို ထည့်လိုလျှင် ၎င်းတို့ကို ဖြန့်ထုတ်ရန် ခေါင်းစီးဘားတန်းများကို ကလစ်နှိပ်ပါ။"

#: wp-admin/users.php:424
msgid "Other users have been removed."
msgstr "အခြားသုံးသူများအား ဖျက်ပြီး။"

#: wp-admin/users.php:423
msgid "You can't remove the current user."
msgstr "လက်​ရှိ​သုံး​သူ​အား​ ​သင့်​ဖျက်​၍​မ​ရ​ပါ​။"

#: wp-admin/users.php:420 wp-admin/network/site-users.php:219
msgid "User removed from this site."
msgstr "ဒီဆိုဒ်မှ ထုတ်ပယ်လိုက်ေသာ သံုးသူများ"

#: wp-admin/users.php:417
msgid "Other users have been deleted."
msgstr "အခြားသုံးသူများအား ဖျက်ပြီး။"

#: wp-admin/users.php:416
msgid "You can&#8217;t delete the current user."
msgstr "လက်​ရှိ​သုံး​သူ​အား​ ​သင့်​ဖျက်​၍​မ​ရ​ပါ​။"

#: wp-admin/users.php:413
msgid "Other user roles have been changed."
msgstr "အ​ခြား​သုံး​သူ​အ​ဆင့်​အ​တန်း​များ​ ​ပြောင်း​လဲ​ပြီး​ခဲ့​ပြီ​။"

#: wp-admin/users.php:412
msgid "The current user&#8217;s role must have user editing capabilities."
msgstr "လက်ရှိ သုံး​စွဲသူရဲ့​ အခန်း​ကဏ္ဍမှာ သုံး​စွဲသူ တည်ဖြတ်မှု လုပ်နိုင်စွမ်း​များ​ ရှိရမယ်။"

#: wp-admin/users.php:409 wp-admin/network/site-users.php:213
msgid "Changed roles."
msgstr "အဆင့်အတန်းများ ေြပာင်းြပီးြပီ။"

#: wp-admin/users.php:405
msgid "New user created."
msgstr "သုံးသူအသစ် စာရင်းသွင်းပြီး။"

#: wp-admin/users.php:401
msgid "New user created. <a href=\"%s\">Edit user</a>"
msgstr "သံုးသူအသစ် ြပုလုပ်ြပီးြပီ။ <a href=\"%s\">သံုးသူကို ြပုြပင်ရန်</a>"

#: wp-admin/users.php:395
msgid "%s user deleted."
msgid_plural "%s users deleted."
msgstr[0] "ပယ်ဖျက်ပြီးသည့် အသုံးပြုသူ ရာခိုင်နှုန်း %s "
msgstr[1] "ပယ်ဖျက်ပြီးသည့် အသုံးပြုသူများ ရာခိုင်နှုန်း %s "

#: wp-admin/users.php:393 wp-admin/network/users.php:287
msgid "User deleted."
msgstr "သံုးသူဖျက်ြပီး"

#: wp-admin/users.php:362
msgid "There are no valid users selected for removal."
msgstr "ထုတ်ပယ်ခြင်အတွက် သင့်လျှော်သော သုံးသူကို ရွေးချယ်ထားခြင်း မရှိပါ။"

#: wp-admin/users.php:360
msgid "Confirm Removal"
msgstr "ဖျက်ဆီးခြင်းကို အတည်ပြုပါ။"

#: wp-admin/users.php:350
msgid "ID #%1$s: %2$s <strong>You don't have permission to remove this user.</strong>"
msgstr "ID #%1$s: %2$s <strong>ဤသုံးသူကို ဖယ်ရှားရန် သင့်မှာ ခွင့်ပြုချက်မရှိပါ။</strong>"

#: wp-admin/users.php:348
msgid "ID #%1$s: %2$s <strong>The current user will not be removed.</strong>"
msgstr "ID #%1$s: %2$s <strong>လက်ရှိ သုံးသူကို ဖယ်ရှာမည်မဟုတ်ပါ။</strong>"

#: wp-admin/users.php:340
msgid "You have specified these users for removal:"
msgstr "ဤသုံးသူများကို ဖျက်ရန် သင်သတ်မှတ်ပေးထားသည်။ :"

#: wp-admin/users.php:339
msgid "Remove Users from Site"
msgstr "ဆိုဒ်မှ ထုတ်ပယ်လိုက်သော သုံးသူများ"

#: wp-admin/users.php:282 wp-admin/users.php:290 wp-admin/users.php:317
#: wp-admin/users.php:325 wp-admin/network/site-users.php:104
msgid "You can&#8217;t remove users."
msgstr "သံုးသူများကို သင်ဖျက်၍မရပါ။"

#: wp-admin/users.php:270
msgid "There are no valid users selected for deletion."
msgstr "ပယ်ဖျက်ဖို့​ မမှန်တဲ့​ သုံး​စွဲသူများ​ ရှိသည်။"

#: wp-admin/users.php:268 wp-admin/network/users.php:116
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "ဖျက်ဆီးြခင်းကို အတည်ြပုပါ။"

#: wp-admin/users.php:254 wp-admin/network/users.php:89
msgid "Attribute all content to:"
msgstr "အားလံုးအား လွှဲပြောင်းယူမည့် သံုးသူ - "

#: wp-admin/users.php:252 wp-admin/network/users.php:87
msgid "Delete all content."
msgstr "အကြောင်းအရာအားလံုးဖျက်ရန်"

#: wp-admin/users.php:248
msgid "What should be done with content owned by these users?"
msgstr "ဤ သူများ ပိုင်ဆိုင်သော အကြောင်းအရာများ ကို ဘာလုပ်သင့်သလဲ?"

#: wp-admin/users.php:246
msgid "What should be done with content owned by this user?"
msgstr "ဒီသံုးသူပိုင်ဆိုင်သော အကြောင်းအရာများအား ဘာလုပ်သင့်ပါသလဲ။"

#: wp-admin/users.php:238 wp-admin/users.php:352
msgid "ID #%1$s: %2$s"
msgstr "ID #%1$s: %2$s"

#: wp-admin/users.php:236
msgid "ID #%1$s: %2$s <strong>The current user will not be deleted.</strong>"
msgstr "ID #%1$s: %2$s <strong>လက်ရှိ သုံးသူကို ဖျက်မည်မဟုတ်ပါ။</strong>"

#: wp-admin/users.php:225
msgid "You have specified this user for deletion:"
msgstr "ဒီသုံးသူကို ဖျက်ရန် သင်သတ်မှတ်ပေးထားသည်"

#: wp-admin/users.php:227
msgid "You have specified these users for deletion:"
msgstr "ဤသံုးသူကို ဖျက်ရန် သင်သတ်မှတ်ေပးထားသည်။"

#: wp-admin/users.php:220
msgid "Please select an option."
msgstr "တစ်ခုကို ရွေးပါ။"

#: wp-admin/users.php:217
msgid "Delete Users"
msgstr "သုံးသူများကို ဖျက်ပါ"

#: wp-admin/users.php:168
msgid "You can&#8217;t delete that user."
msgstr "ဤသုံးသူကို သင်ဖျက်၍မရပါ။"

#: wp-admin/users.php:161 wp-admin/users.php:201
msgid "You can&#8217;t delete users."
msgstr "သုံးသူများကို သင်ဖျက်၍မရပါ။"

#: wp-admin/users.php:142 wp-admin/users.php:191
msgid "User deletion is not allowed from this screen."
msgstr "ဒီဖန်သားပြင်မှ သုံးသူဖျက်ခြင်းကို ခွင့်ပြုမထားပါ။"

#: wp-admin/users.php:104 wp-admin/users.php:121
msgid "You can&#8217;t edit that user."
msgstr "ဤသုံးသူ ကို ပြင်ဆင်၍မရပါ။"

#: wp-admin/users.php:62
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Roles_and_Capabilities\" target=\"_blank\">Descriptions of Roles and Capabilities</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Roles_and_Capabilities\" target=\"_blank\">အဆင့်အတန်းနှင့် လုပ်ဆောင်နိုင်စွမ်းများ အကြောင်း ရှင်းလင်းဖော်ပြချက်</a>"

#: wp-admin/users.php:61
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Users_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Managing Users</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Users_Screen\" target=\"_blank\">သုံးသူများ စီမံခန့်ခွဲမှုဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း</a>"

#: wp-admin/users.php:48
msgid "Delete brings you to the Delete Users screen for confirmation, where you can permanently remove a user from your site and delete their content. You can also delete multiple users at once by using Bulk Actions."
msgstr "ဖျက်ပါကို နှိပ်လျှင် အတည်ပြုပေးရန် သံုးသူများကိုဖျက်ရန် ၎င်းတို့နှင့်သက်ဆိုင်သော အကြောင်းအရာများအား သင့်ဆိုဒ်မှ အပြီးတိုင် ဖယ်ရှာပေးမည့် ဖန်သားပြင်အား ဖွင့်ပေးသည်။ တစ်ပြိုင်တည်းလုပ်ရန် လုပ်ဆောင်ချက်အား သံုး၍ သံုးသူအများအပြားကို တစ်ပြိုင်တည်း ဖျက်နိုင်သည်။"

#: wp-admin/users.php:46
msgid "Remove allows you to remove a user from your site. It does not delete their content. You can also remove multiple users at once by using Bulk Actions."
msgstr "ဖယ်ရှာရန် သည် သင့်ဆိုဒ်မှ သံုးသူတစ်ဦးအား ဖယ်ရှားခွင့်ပေးသည်။ သို့သော် ၎င်းနှင့်သက်ဆိုင်သော အကြောင်းအရာများအား မဖျက်ပါ။ တစ်ပြိုင်တည်းလုပ်ရန် လုပ်ဆောင်ချက်ကိုသံုး၍ သံုးသူအများအပြားအား တစ်ပြိုင်တည်းဖျက်နိုင်သည်။"

#: wp-admin/users.php:43
msgid "Edit takes you to the editable profile screen for that user. You can also reach that screen by clicking on the username."
msgstr "ပြုပြင်ရန် သည် ထိုသုံးသူအတွက် ပြုပြင်နိုင်သော ကိုယ်ရေးမှတ်တမ်း ဖန်သားပြင်ကို ဖွင့်ပေးသည်။ သုံးသူအမည်ပေါ်တွင် ကလစ်နှိပ်ခြင်းဖြင့်လည်း ထိုဖန်သားပြင်သို့ ရောက်နိုင်ပါသည်။"

#: wp-admin/users.php:41
msgid "Hovering over a row in the users list will display action links that allow you to manage users. You can perform the following actions:"
msgstr "သုံးသူများစာရင်းတွင် အတန်းတစ်တန်းပေါ်တွင် ခေတ္တရပ်နားကြည့်ခြင်းဖြင့် သုံးသူများကို စီမံခန့်ခွဲရန် သင့်အားခွင့်ပြုပေးသည့် လုပ်ဆောင်ချက် ချိတ်ဆက်လိပ်စာများကို ဖော်ပြပေးမည်။ အောက်ပါ လုပ်ဆောင်ချက်များကို ဆောင်ရွက်နိုင်ပါသည် : "

#: wp-admin/users.php:37
msgid "You can view all posts made by a user by clicking on the number under the Posts column."
msgstr "စာမူများကော်လံအောက်ရှိ နံပါတ်ပေါ်တွင် ကလစ်နှိပ်ခြင်းဖြင့် သုံးသူတစ်ယောက်မှ ရေးသားထားခဲ့သော စာမူများအားလုံးကို ကြည့်ရှုနိုင်သည်။"

#: wp-admin/users.php:36
msgid "You can filter the list of users by User Role using the text links in the upper left to show All, Administrator, Editor, Author, Contributor, or Subscriber. The default view is to show all users. Unused User Roles are not listed."
msgstr "အားလုံး၊ စီမံအုပ်ချုပ်သူ၊ အယ်ဒီတာ၊ စာရေးသူ၊ ပံ့ပိုးကူညီသူ သို့မဟုတ် စာဖတ်သူ စသဖြင့် သုံးသူများအား သုံးသူအဆင့်အတိုင်း ရွေးချယ်ပြသပေးရန် ဘယ်ဘက်အပေါ်ပိုင်းရှိ စာသား ချိတ်ဆက်လိပ်စာများကို သုံးပြုနိုင်သည်။ မူလ မြင်ကွင်းမှာ သုံးသူအားလုံးကို ပြသပေးရန်ဖြစ်သည်။ အသုံးမပြုသော သုံးသူအဆင့်များကို စာရင်းတွင်ပြမထားပါ။"

#: wp-admin/users.php:35
msgid "You can hide/display columns based on your needs and decide how many users to list per screen using the Screen Options tab."
msgstr "သင့်လိုအပ်ချက်ပေါ်မူတည်၍ ကော်လံများကို ဝှက်ထား/ပြထားနိုင်ပြီး ဖန်သားပြင် ရွေးစရာများ ခလုပ်ပြားကိုသုံး၍ ဖန်သားပြင်တစ်ခုစီတွင် စာရင်းပြထားမည့် သုံးသူများအရေအတွက်တို့ကို ဆုံးဖြတ်နိုင်သည်။"

#: wp-admin/users.php:33
msgid "You can customize the display of this screen in a number of ways:"
msgstr "ဒီဖန်သားပြင်ကို နည်းလမ်းအများအပြားဖြင့် စိတ်ကြိုက် ပြုပြင်နိုင်သည်။"

#: wp-admin/users.php:32
msgid "Screen Display"
msgstr "ဖန်သားပြင် ​ဖော်ပြပုံ"

#: wp-admin/users.php:27
msgid "To add a new user for your site, click the Add New button at the top of the screen or Add New in the Users menu section."
msgstr "သင့်ဆိုဒ်အတွက် သုံးသူအသစ်ပေါင်းထည့်ရန် ဖန်သားပြင်ထိပ်ဆုံးရှိ အသစ်ထည့်ပါ ခလုပ် သို့မဟုတ် သုံးသူများ မီနူးအပိုင်းတွင် အသစ်ထည့်ပါ ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။"

#: wp-admin/users.php:26
msgid "This screen lists all the existing users for your site. Each user has one of five defined roles as set by the site admin: Site Administrator, Editor, Author, Contributor, or Subscriber. Users with roles other than Administrator will see fewer options in the dashboard navigation when they are logged in, based on their role."
msgstr "ဒီဖန်သားပြင်တွင် သင့်ဆိုဒ်အတွက် လက်ရှိ ရှိပြီးသော သုံးသူများကို စာရင်းပြုစု ဖော်ပြပေးသည်။ သုံးသူတစ်ဦးစီသည် ဆိုဒ်အုပ်ချုပ်သူမှ သတ်မှတ်ပေးထားသည့် အဆင့်အတန်း ၅ ခုထဲမှ တစ်ခုကို ပိုင်ဆိုင်သည် : ဆိုဒ် စီမံအုပ်ချုပ်သူ၊ အယ်ဒီတာ၊ စာရေးသူ၊ ကူညီပံ့ပိုးသူ၊ သို့မဟုတ် စာဖတ်သူ။ စီမံအုပ်ချုပ်သူမှ အပ အခြားအဆင့်အတန်းပိုင်ဆိုင်သော သုံးသူများသည် သူတို့အဆင့်အတန်းပေါ်တွင် အခြခေံ၍ ပိုမိုနည်းပါးသော ထိန်းချုပ်ခလုပ်ခုံ လမ်းကြောင်းပြများကို သူတို့ ဝင်ရောက်ပြီးသောအခါ တွေ့မြင်ရမည်။"

#: wp-admin/user-new.php:406
msgid "Send this password to the new user by email."
msgstr "သံုးသူအသစ်ထံသို့ ဤ စကားဝှက်ကို အီးေမးလ်ြဖင့်ပို့ပါ။"

#: wp-admin/user-new.php:405
msgid "Send Password?"
msgstr "စကားဝှက် ကိုပို့ရမည်လား"

#: wp-admin/user-new.php:396
msgid "Repeat Password"
msgstr "စကားဝှက်ပြန်ဖြည့်ပါ"

#: wp-admin/user-new.php:336
msgid "Create a brand new user and add them to this site."
msgstr "သုံးသူအသစ်ပြုလုပ်၍ ၎င်းကို ဒီဆိုဒ်တွင် ထည့်သွင်းပါ။"

#: wp-admin/user-new.php:309 wp-admin/user-new.php:424
msgid "Add the user without sending an email that requires their confirmation."
msgstr "၎င်းတို့အတည်ပြုမှု လိုအပ်သော အီးမေးလ်အား ပေးပို့ခြင်းမပြုဘဲ သံုးသူအား ထည့်သွင်းပါ။"

#: wp-admin/user-new.php:308 wp-admin/user-new.php:423
msgid "Skip Confirmation Email"
msgstr "အတည်ပြု အီးမေးလ်ကို ကျော်သွားပါ "

#: wp-admin/user-new.php:279
msgid "E-mail or Username"
msgstr "သုံးသူအမည် (သို့)  အီးမေးလ်: "

#: wp-admin/user-new.php:278
msgid "Enter the email address or username of an existing user on this network to invite them to this site. That person will be sent an email asking them to confirm the invite."
msgstr "ဤဆိုဒ်သို့ ဖိတ်ခေါ်ရန် ဤကွန်ယက်တွင် ရှိပြီးဖြစ်သော သုံးသူ၏ အီးမေးလ်လိပ်စာ သို့မဟုတ် သုံးသူအမည်ကို ဖြည့်သွင်းပါ။ ဖိတ်ခေါ်မှုကို အတည်ပြုလက်ခံပေးနိုင်ရန် ထိုပုဂ္ဂိုလ်ထံသို့ အီးမေးလ်ပို့ပေးမည်ဖြစ်သည်။"

#: wp-admin/user-new.php:274
msgid "Enter the email address of an existing user on this network to invite them to this site. That person will be sent an email asking them to confirm the invite."
msgstr "ဤဆိုဒ်သို့ ဖိတ်ခေါ်ရန် ဤကွန်ယက်တွင် ရှိပြီးဖြစ်သော သုံးသူ၏ အီးမေးလ်လိပ်စာကို ဖြည့်သွင်းပါ။ ဖိတ်ခေါ်မှုကို အတည်ပြုလက်ခံပေးနိုင်ရန် ထိုပုဂ္ဂိုလ်ထံသို့ အီးမေးလ်ပို့ပေးမည်ဖြစ်သည်။ "

#: wp-admin/user-new.php:272 wp-admin/user-new.php:327
#: wp-admin/network/site-users.php:260
msgid "Add Existing User"
msgstr "ရှိြပီးသားသံုးသူ ထည့်ရန် "

#: wp-admin/user-new.php:239
msgctxt "user"
msgid "Add Existing User"
msgstr "ရှိပြီးသားသုံးသူ ထည့်ရန် "

#: wp-admin/user-new.php:237
msgctxt "user"
msgid "Add New User"
msgstr "သုံးသူ အသစ်ထည့်ရန် "

#: wp-admin/user-new.php:230 wp-admin/network/site-users.php:204
#: wp-admin/network/user-new.php:64 wp-admin/network/users.php:299
msgid "User added."
msgstr "သံုး​သူ​ ​ထပ်​ေပါင်း​ထည့်​ြပီး​။"

#: wp-admin/user-new.php:219
msgid "That user is already a member of this site."
msgstr "ထိုသုံးသူသည် ဒီဆိုဒ်၏ အဖွဲ့ဝင်တစ်ဦးဖြစ်ပြီးဖြစ်သည်။"

#: wp-admin/user-new.php:216
msgid "User has been added to your site."
msgstr "သုံးသူကို သင့်ဆိုဒ်သို့ ဖြည့်သွင်းပြီးပါပြီ။"

#: wp-admin/user-new.php:213
msgid "Invitation email sent to user. A confirmation link must be clicked for them to be added to your site."
msgstr "ဖိတ်ကြားမှု အီးမေးလ်ကို သုံးသူထံပို့ပြီးပါပြီ။ သင့်ဆိုဒ်သို့ သူတို့ကို ပေါင်းထည့်ရန်အတွက် အတည်ပြု လိပ်စာကို ကလစ်နှိပ်ပေးရပါမည်။"

#: wp-admin/user-new.php:210
msgid "Invitation email sent to new user. A confirmation link must be clicked before their account is created."
msgstr "ဖိတ်​ကြားချက် အီး​မေး​လ်ကို သုံး​စွဲသူအသစ်ထံ ​ပေး​ပို့​လိုက်ပြီ။ သူတို့​ရဲ့​ အ​ကောင့်​ကို မဖန်တီး​ခင် အတည်ပြုချက် လိပ်စာကို နှိပ်ရမယ်။"

#: wp-admin/user-new.php:183
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Users_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Adding New Users</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Users_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">သုံးသူအသစ်များ ထပ်ထည့်ခြင်းဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း</a>"

#: wp-admin/user-new.php:177
msgid "Administrators have access to all the administration features."
msgstr "စီမံအုပ်ချုပ်သူများသည် စီမံအုပ်ချုပ်မှုဆိုင်ရာ လုပ်ဆောင်ချက်အားလုံးကို သုံးစွဲနိုင်ပါသည်။"

#: wp-admin/user-new.php:176
msgid "Editors can publish posts, manage posts as well as manage other people&#8217;s posts, etc."
msgstr "တည်းဖြတ်သူများသည် စာမူများကို ထုတ်ဝေနိုင် စီမံခန့်ခွဲနိုင်သည်အပြင် အခြားသူများ၏ စာမူများ စသည်တို့ကိုလည်း စီမံခန့်ခွဲနိုင်ပါသည်။"

#: wp-admin/user-new.php:175
msgid "Authors can publish and manage their own posts, and are able to upload files."
msgstr "စာ​ေ​ရး​သူ​များ​သည် သူ​တို့​ကိုယ်​ပိုင်​စာ​မူ​များ​ကို စီမံ​ခန့်​ခွဲ​နိုင် ထုတ်ေ​ဝ​နိုင်ြ​ပီး ဖိုင်​များ တင်​ပို့​ြ​ခင်း ြ​ပု​လုပ်​နိုင်သည်။"

#: wp-admin/user-new.php:174
msgid "Contributors can write and manage their posts but not publish posts or upload media files."
msgstr "ကူညီထောက်ပံ့သူများသည် သူတို့စာမူများကိ ုရေးနိုင် စီမံခန့်ခွဲနိုင်သည်။ သို့သော် စာမူများ ထုတ်ဝြခေင်းနှင့် မီဒီယာဖိုင်များ တင်ပို့ခြင်း မပြုလုပ်နိုင်ပါ။"

#: wp-admin/user-new.php:173
msgid "Subscribers can read comments/comment/receive newsletters, etc. but cannot create regular site content."
msgstr "စာ​ဖတ်​သူ​များ​သည် မှတ်ချက်​များ ဖတ်ြ​ခင်း/မှတ်​ချက်ေ​ရး​သား​ြ​ခင်း/သ​တင်း​လွှာ​လက်ခံ​ရ​ယူ​ြ​ခင်း စ​သြ​ဖင့် ြ​ပု​လုပ်​နိုင်​သည်။ သို့​သော် ပုံ​မှန်​ဆိုဒ်ပေါ်​ရှိ အေ​ြ​ကာင်း​အရာ​များ ဖန်တီး​ေ​ရး​သား​ြ​ခင်း မြ​ပု​လုပ်နိုင်ပါ။"

#: wp-admin/user-new.php:171
msgid "Here is a basic overview of the different user roles and the permissions associated with each one:"
msgstr "ဒါ​ကေ​တာ့ မ​တူညီ​ေ​သာ သုံး​သူ​အဆင့်​အတန်း​များ​နှင့် တစ်​ခု​စီ​နှင့်​သက်​ဆိုင်ေ​သာ ခွင့်​ြ​ပု​ချက်​များ​၏ အေ​ြ​ခ​ခံ ခြုံ​ငုံ​သုံး​သပ်​ချက်​တစ်​ခု​ြ​ဖစ်​ပါ​သ​ည်။"

#: wp-admin/user-new.php:170
msgid "User Roles"
msgstr "သုံး​သူ အဆင့်​အတန်းများ"

#: wp-admin/user-new.php:160
msgid "Remember to click the Add New User button at the bottom of this screen when you are finished."
msgstr "ြ​ပီး​လျှင် ဒီ​ဖန်​သား​ြ​ပင် ေ​အာက်ေ​ြ​ခ​ရှိ သုံး​သူ​အသစ်​ထည့်​ပါ​ခ​လုပ်​ကို က​လစ်​နှိပ်​ရန် သတိထား​ပါ။"

#: wp-admin/user-new.php:157
msgid "New users will receive an email letting them know they&#8217;ve been added as a user for your site. By default, this email will also contain their password. Uncheck the box if you don&#8217;t want the password to be included in the welcome email."
msgstr "သင့်ဆိုဒ်အတွက် သုံးသူတစ်ဦးအဖြစ် ထည့်သွင်းပေးခဲ့သည်ကို အသိပေးရန် သုံးသူအသစ်များသည် အီးမေးလ် လက်ခံရရှိပါမည်။ မူလအနေအထားတွင် ဒီအီးမေးလ်တွင် သူတို့၏ စကားဝှက်လည်းပါဝင်မည်ဖြစ်သည်။ ကြိုဆိုနှုတ်ခွန်းဆက် အီးမေးလ်တွင် စကားဝှက် မပါဝင်စေလိုလျှင် အကွက်ကို အမှန်ခြစ်ဖြုတ်ပေးပါ။"

#: wp-admin/user-new.php:156
msgid "You must assign a password to the new user, which they can change after logging in. The username, however, cannot be changed."
msgstr "ဝင်ေ​ရာက်ြ​ပီး​လျှင် သူ​တို့​ကိုယ်တိုင် ေြ​ပါင်း​လဲ​နိုင်​သော စကားဝှက်​တစ်​ခု သုံး​သူ​အသစ်​အတွက် သတ်​မှတ်ေ​ပး​သင့်​သည်။ သို့​သော် သုံး​သူ​အမည်​ကို ေြ​ပါင်း​၍ မရနိုင်ပါ။"

#: wp-admin/user-new.php:154
msgid "New users will receive an email letting them know they&#8217;ve been added as a user for your site. This email will also contain their password. Check the box if you don&#8217;t want the user to receive a welcome email."
msgstr "သုံးသူအသစ်များသည် ၎င်းတို့အား သင့်ဆိုဒ်သို့ ထည့်သွင်းလိုက်သည့်အကြောင်း အသိပေးသည့် အီးမေးလ်တစ်စောင် လက်ခံရရှိပါမည်။ ထိုအီးမေးလ်တွင် ၎င်းတို့၏ စကားဝှက်ပါဝင်ပါသည်။ ကြိုဆို နှုတ်ခွန်းဆက် အီးမေးလ်ကို သုံးသူများအား မရရှိစေလိုလျှင် အကွက်တွင် အမှန်ခြစ်ပါ။"

#: wp-admin/user-new.php:153
msgid "Because this is a multisite installation, you may add accounts that already exist on the Network by specifying a username or email, and defining a role. For more options, such as specifying a password, you have to be a Network Administrator and use the hover link under an existing user&#8217;s name to Edit the user profile under Network Admin > All Users."
msgstr "ဒါ​က အများ​သုံး​ဆိုဒ် ထည့်​သွင်း​ထား​ြ​ခင်း​ြ​ဖစ်​သြ​ဖင့် သုံး​သူ​အမည် သို့မဟုတ် အီး​ေ​မးလ်​ကို ေ​ရွး​ချယ်ြ​ပီး အဆင့်​အတန်း​တစ်​ခု​သတ်​မှတ်ေ​ပး​ြ​ခင်း​ြ​ဖင့် ကွန်​ယက်ပေါ်​တွင် ရှိ​ြ​ပီး​ြ​ဖစ်ေ​သာ သုံး​သူ​စာရင်း အေ​ကာင့်​များ​ကို ထည့်​သွင်း​နိုင်​သည်။ စကားဝှက်​သတ်​မှတ်ြ​ခင်း​ကဲ့သို့​ေ​သာ ထပ်မံ​ေ​ရွး​ချယ်​စရာ​များ​အတွက် ကွန်​ယက်​စီမံ​အုပ်ချုပ်​သူ​ြ​ဖစ်​ရန်လို​အပ်ြ​ပီး ကွန်​ယက် စီမံ​ရန် > သုံး​သူ​များ​အား​လုံး မီနူးထဲရှိ သုံး​သူ​ကိုယ်ေ​ရး​မှတ်တမ်း​ြ​ပု​ြ​ပင်​ရန် ရှိ​ြ​ပီး သုံး​သူ​တစ်​ဦး​အမည်ေ​အာက်​ရှိ ေ​ခတ္တ​ရပ်နား​စဉ် ပေါ်​လာ​ေ​သာ လိပ်စာ​ကို သုံး​ပါ။"

#: wp-admin/user-new.php:150
msgid "To add a new user to your site, fill in the form on this screen and click the Add New User button at the bottom."
msgstr "သင့်​ဆိုဒ်​သို့ သုံး​သူ​အသစ်​တစ်ေ​ယာက်​ထည့်​ေ​ပါင်း​ရန် ဒီ​ဖန်​သား​ြ​ပင်​ရှိ ေ​ဖာင်​ပုံ​စံ​ကို ြ​ဖည့်​သွင်း​ြ​ပီး ေ​အာက်ေ​ြ​ခ​ရှိ သုံး​သူ​အသစ်​ထည့်​ပါ ခ​လုပ်​ကို နှိပ်ပါ။"

#: wp-admin/user-new.php:85
msgid "[%s] Joining confirmation"
msgstr "[%s] အဖွဲ့ဝင်ခြင်း အတည်ပြုချက်"

#. translators: 1: Site name, 2: site URL, 3: role, 4: activation URL
#: wp-admin/user-new.php:78
msgid ""
"Hi,\n"
"\n"
"You've been invited to join '%1$s' at\n"
"%2$s with the role of %3$s.\n"
"\n"
"Please click the following link to confirm the invite:\n"
"%4$s"
msgstr ""
"ဟိုင်း၊\n"
"%2$s ရှိ  '%1$s' တွင် %3$s အဆင့်​ြ​ဖင့် \n"
"ဝင်ေ​ရာက် ေ​ဆာက်​ရွက်​ရန် သင့်​ကို ဖိတ်ကြား​လိုက်​ပါ​သည်။\n"
"\n"
"သင့် သုံး​သူ​စာရင်း အေ​ကာင့်​ကို အသက်​သွင်း​ရန် ေ​အာက်​ပါ​ချိတ်ဆက်​လိပ်စာ​ကို က​လစ်​နှိပ်​ပါ :\n"
"%4$s"

#. translators: 1: Site name, 2: site URL, 3: role
#: wp-admin/user-new.php:24
msgid ""
"Hi,\n"
"You've been invited to join '%1$s' at\n"
"%2$s with the role of %3$s.\n"
"If you do not want to join this site please ignore\n"
"this email. This invitation will expire in a few days.\n"
"\n"
"Please click the following link to activate your user account:\n"
"%%s"
msgstr ""
"ဟိုင်း၊\n"
"%2$s ရှိ  '%1$s' တွင် %3$s အဆင့်​ြ​ဖင့် \n"
"ဝင်ေ​ရာက် ေ​ဆာက်​ရွက်​ရန် သင့်​ကို ဖိတ်ြ​ကား​လိုက်​ပါ​သည်။\n"
"ဒီဆိုင်​တွင် ပါ​ဝင်ေ​ဆာက်​ရွက်​ရန် စိတ်​မ​ဝင်စား​လျှင် \n"
"ဒီ​အီး​ေ​မးလ်​ကို လှစ်​လျှူ​ရှု​လိုက်​ပါ။ ရက်​အနည်းငယ်​အြ​ကာ​တွင် ဒီ​ဖိတ်ြ​ကား​မှု သက်​တမ်း​ကုန်​ဆုံး​ပါ​လိမ့်​မည်။\n"
"\n"
"သင့် သုံး​သူ​စာရင်း အေ​ကာင့်​ကို အသက်​သွင်း​ရန် ေ​အာက်​ပါ​ချိတ်ဆက်​လိပ်စာ​ကို က​လစ်​နှိပ်​ပါ :\n"
"%%s"

#: wp-admin/user-edit.php:579
msgid "Update User"
msgstr "သုံးသူစာရင်း ပြုပြင်ဖြည့်စွက်ပါ။"

#: wp-admin/user-edit.php:579
msgid "Update Profile"
msgstr "မှတ်တမ်းကို ပြုပြင်ဖြည့်စွက်ပါ။"

#: wp-admin/user-edit.php:566
msgid "Denied: %s"
msgstr "ပိတ်ပင်ထားသည် - %s"

#: wp-admin/user-edit.php:558
msgid "Capabilities"
msgstr "လုပ်ဆောင်နိုင်စွမ်းများ"

#: wp-admin/user-edit.php:555
msgid "Additional Capabilities"
msgstr "အပို လုပ်ဆောင်နိုင်စွမ်းများ"

#. translators: 1: User's display name.
#: wp-admin/user-edit.php:506
msgid "Log %s out of all sessions"
msgstr "%s အား ဆက်ရှင်များ အားလုံးမှ ထွက်ရန်"

#: wp-admin/user-edit.php:502
msgid "Log Out of All Sessions"
msgstr "ဆက်ရှင်များ အားလုံးမှ ထွက်ရန်"

#: wp-admin/user-edit.php:494
msgid "Left your account logged in at a public computer? Lost your phone? This will log you out everywhere except your current browser."
msgstr "အများသုံးကွန်ပြူတာတွင် သင့်သုံးသူစာရင်းအတွင်း ဝင်ရောက်ရင်း ထားခဲ့မိပါသလား။ သင့်ဖုန်းပျောက်သွားပါသလား။ ဒါကိုလုပ်ခြင်းဖြင့် လက်ရှိသင့်ဘရောက်ဇာမှ လွဲ၍ အခြားနေရာများအားလုံးတွင် သင့်စာရင်းအတွင်း ဝင်ရောက်မှုမှ ထွက်ပေးမည်ဖြစ်သည်။"

#: wp-admin/user-edit.php:484
msgid "You are only logged in at this location."
msgstr "ဒီတည်နေရာတွင်သာ သင်ဝင်ရောက်မှု ပြုလုပ်ထားသည်။"

#: wp-admin/user-edit.php:482 wp-admin/user-edit.php:492
msgid "Log Out of All Other Sessions"
msgstr "အခြား ဆက်ရှင်များအားလုံးမှ ထွက်ရန်"

#: wp-admin/user-edit.php:469
msgid "Type your new password again."
msgstr "သင့် စကားဝှက် အသစ်ကို နောက်တစ်ကြိမ်ရိုက်ပါ။"

#: wp-admin/user-edit.php:466
msgid "Repeat New Password"
msgstr "စကားဝှက်အသစ်ကို ထပ်ြဖည့်ပါ"

#: wp-admin/user-edit.php:462
msgid "If you would like to change the password type a new one. Otherwise leave this blank."
msgstr "စကားဝှက် အသစ်ေြပာင်းလိုလျှင် ဤေနရာတွင်ေြပာင်းပါ။ သို့မဟုတ်လျှင် ဤေနရာကို အလွတ်ထားခဲ့ပါ။"

#: wp-admin/user-edit.php:458
msgid "New Password"
msgstr "စကားဝှက် အသစ် "

#: wp-admin/user-edit.php:449
msgid "Share a little biographical information to fill out your profile. This may be shown publicly."
msgstr "သင့်မှတ်တမ်းကို ဖြည့်စွက်ရန် အတ္ထုပတ္တိဆိုင်ရာ အချက်အလက် အနည်းငယ်ကို မျှဝေပေးခဲ့ပါ။ ဤအချက်များကို အများပြည်သူအား ပြသထားမည်။"

#: wp-admin/user-edit.php:447
msgid "Biographical Info"
msgstr "အတ္ထုပတ္တိဆိုင်ရာ အချက်အလက်များ"

#: wp-admin/user-edit.php:443
msgid "About the user"
msgstr "သုံးသူ အကြောင်း"

#: wp-admin/user-edit.php:443
msgid "About Yourself"
msgstr "သင့် အကြောင်း"

#: wp-admin/user-edit.php:406
msgid "There is a pending change of your e-mail to <code>%1$s</code>. <a href=\"%2$s\">Cancel</a>"
msgstr "သင့်အီးေမးလ်ကို <code>%1$s</code> သို့ေြပာင်းလဲရန် ေစာင့်ဆိုင်းေနသည့် ေြပာင်းလဲမှုရှိပါသည်။ <a href=\"%2$s\">ပယ်ချက်</a>"

#: wp-admin/user-edit.php:396
msgid "Contact Info"
msgstr "ဆက်သွယ်ရန်လိပ်စာ"

#: wp-admin/user-edit.php:360
msgid "Display name publicly as"
msgstr "အများရှေ့တွင် ဖော်ပြမည့် အမည်"

#: wp-admin/user-edit.php:355
msgid "Nickname"
msgstr "အမည်ပြောင်"

#: wp-admin/user-edit.php:350 wp-admin/user-new.php:372
msgid "Last Name"
msgstr "မိသားစု အမည်"

#: wp-admin/user-edit.php:345 wp-admin/user-new.php:368
msgid "First Name"
msgstr "ပထမ အမည််"

#: wp-admin/user-edit.php:339
msgid "Super admin privileges cannot be removed because this user has the network admin email."
msgstr "ဒီသုံးသူတွင် ကွန်ယက် စီမံအုပ်ချုပ်သူ အီးမေးလ်လိပ်စာ ရှိသဖြင့် အထူး စီမံအုပ်ချုပ်သူ အခွင့်အရေးကို ဖယ်ရှား၍ မရပါ။"

#: wp-admin/user-edit.php:337
msgid "Grant this user super admin privileges for the Network."
msgstr "ဒီသုံးသူကို ကွန်ယက်အတွက် အထူးစီမံ အုပ်ချုပ်သူ အခွင့်အရေးပေးပါ။"

#: wp-admin/user-edit.php:326 wp-admin/user-edit.php:328
msgid "&mdash; No role for this site &mdash;"
msgstr "&mdash; ဒီဆိုဒ်အတွက် အဆင့်သတ်မှတ်မထားပါ &mdash;"

#: wp-admin/user-edit.php:310
msgid "Usernames cannot be changed."
msgstr "သုံးသူအမည်များကို ပြောင်းလဲ၍မရပါ။"

#: wp-admin/user-edit.php:274
msgid "Show Toolbar when viewing site"
msgstr "ဆိုဒ်ကို ကြည့်​နေစဉ် ကိရိယာဘားတန်းကို ပြထားပါ"

#: wp-admin/user-edit.php:266
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\" target=\"_blank\">More information</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\" target=\"_blank\">နောက်ထပ် အချက်အလက်များ</a"

#: wp-admin/user-edit.php:266
msgid "Enable keyboard shortcuts for comment moderation."
msgstr "မှတ်ချက် ထိန်းချုပ်ပြုပြင်ခြင်း အတွက် လက်ကွက် အတိုကောက်များကို ဖွင့်ထားပါ။"

#: wp-admin/user-edit.php:240
msgid "Disable the visual editor when writing"
msgstr "ရှုမြင်ရပုံ အယ်ဒီတာကို စာရေးသားစဉ် ပိတ်ထားပါ။"

#: wp-admin/user-edit.php:239
msgid "Visual Editor"
msgstr "ရှုမြင်ရပုံ အယ်ဒီတာ"

#: wp-admin/user-edit.php:234
msgid "Personal Options"
msgstr "ပုဂ္ဂိုလ်ရေးဆိုင်ရာ ရွေးစရာများ"

#: wp-admin/user-edit.php:213 wp-admin/users.php:452
msgctxt "user"
msgid "Add Existing"
msgstr "ရှိပြီးသားကို ထည့်ပါ"

#: wp-admin/user-edit.php:197
msgid "&larr; Back to Users"
msgstr "&larr; သုံးသူများ စာရင်းသို့ ပြန်သွားပါ"

#: wp-admin/user-edit.php:194
msgid "User updated."
msgstr "သုံးသူမှတ်တမ်းအား အသစ်ဖြည့်စွက်ပြင်ဆင်ပြီးပါပြီ။"

#: wp-admin/user-edit.php:192
msgid "Profile updated."
msgstr "ကိုယ်​ရေးမှတ်တမ်း အသစ်ဖြည့်စွက်ပြီးပါပြီ​။"

#: wp-admin/user-edit.php:187
msgid "This user has super admin privileges."
msgstr "ဒီသုံးသူတွင် အထူး စီမံအုပ်ချုပ်သူ အခွင့်အရေးများ ရှိသည်။"

#: wp-admin/user-edit.php:187
msgid "Important:"
msgstr "အရေးကြီး"

#: wp-admin/user-edit.php:96 wp-admin/user-edit.php:126
#: wp-admin/user-edit.php:179
msgid "You do not have permission to edit this user."
msgstr "ဤသုံးသူအား ပြင်ဆင်ဖြည့်စွက်ရန် သင်မှာ ခွင့်ပြုချက်မရှိပါ။"

#: wp-admin/user-edit.php:73
msgid "Always use https when visiting the admin"
msgstr "စီမံအုပ်ချုပ်ရေးစာမျက်နှာကို ဖွင့်တိုင်း https ကိုသုံးပါ။"

#: wp-admin/user-edit.php:72
msgid "Use https"
msgstr "https ကိုသုံးပါ။"

#: wp-admin/user-edit.php:54
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Users_Your_Profile_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on User Profiles</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Users_Your_Profile_Screen\" target=\"_blank\">သုံးသူကိုယ်ရေးမှတ်တမ်းဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း</a>"

#: wp-admin/user-edit.php:44
msgid "Remember to click the Update Profile button when you are finished."
msgstr "သင်ပြီးပြီဆိုလျှင် ကိုယ်ရေးမှတ်တမ်းကို အသစ်ဖြည့်စွက်ပါ အား ကလစ်နှိပ်ရန် သတိရပါ။"

#: wp-admin/user-edit.php:43
msgid "Required fields are indicated; the rest are optional. Profile information will only be displayed if your theme is set up to do so."
msgstr "လိုအပ်သော အကွက်များကို ညွှန်ပြထားသည်။ ကျန်တာမှ ရွေးချယ်နိုင်ခွင့် ရှိသည်။ ကိုယ်ရေးမှတ်တမ်း အချက်အလက်များသည် သင့်အခင်းအကျင်းမှ ဖော်ပြပေးရန် ပြုလုပ်ထည့်သွင်းထားမှသာ ဖော်ပြပေးမည်။"

#: wp-admin/user-edit.php:42
msgid "You can log out of other devices, such as your phone or a public computer, by clicking the Log Out of All Other Sessions button."
msgstr ""
"Log Out of All Other Sessions ကို နှိပ်ခြင်းဖြင့် သင်၏ ဖုန်း (သို့) အများသုံး ကွန်ပြူတာ\n"
"စသည့် အခြား အသုံးအဆောင်များ မှ ထွက်လိုက် နိုင်ပါသည်။"

#: wp-admin/user-edit.php:41
msgid "Your username cannot be changed, but you can use other fields to enter your real name or a nickname, and change which name to display on your posts."
msgstr "သင့်သုံးသူအမည်ကို ပြောင်း၍ မရပါ။ သို့သော အခြားအကွက်များတွင် သင့်အမည်မှန် သို့မဟုတ် အမည်ပြောင်ကို ရေးသွင်းနိုင်ပြီး သင့်စာမူများတွင် မည်သည့်အမည်ကို ဖော်ပြမည်ကို ပြောင်းပေးနိုင်သည်။"

#: wp-admin/user-edit.php:40
msgid "You can change your password, turn on keyboard shortcuts, change the color scheme of your WordPress administration screens, and turn off the WYSIWYG (Visual) editor, among other things. You can hide the Toolbar (formerly called the Admin Bar) from the front end of your site, however it cannot be disabled on the admin screens."
msgstr "အခြားအရာများတွင် WYSIWYG (Visual) အယ်ဒီတာကို ပိတ်ထားနိင်သည်​။ သင့် WordPress စီမံအုပ်ချုပ်မှု ဖန်သားပြင် အ​ရောင်တွဲစပ်မှုကို ​ပြောင်းနိုင်သည်​။ သင့် စကားဝှက်ကို ​ပြောင်းနိုင်သည်​။ ကိရိယာဘားတန်း (အရင်က စီမံအုပ်ချုပ်မှု ဘားတန်း ဟု​ခေါ်သည်) ကို သင့်ဆိုဒ်​ရှေ့စာမျက်နှာတွင် ​ဖျောက်ထားနိုင်သည်​။ သို့​သော် စီမံအုပ်ချုပ်မှု ဖန်သားပြင်တွင် ပိတ်​၍မရနိုင်ပါ​။"

#: wp-admin/user-edit.php:39
msgid "Your profile contains information about you (your &#8220;account&#8221;) as well as some personal options related to using WordPress."
msgstr "သင့်ကိုယ်ရေးမှတ်တမ်းတွင် WordPress အသုံးပြုခြင်းနှင့် ဆက်နွယ်သော ပုဂ္ဂိုလ်ရေးဆိုင်ရာ ရွေးချယ်စရာ အချို့ကဲ့သို့ သင် (သင့် &#8220;အကောင့်စာရင်း&#8221;)အကြောင်း အချက်အလက်များ ပါဝင်သည်"

#: wp-admin/user-edit.php:28
msgid "Edit User"
msgstr "သုံးသူအား ပြင်ဆင်ဖြည့်စွက်ပါ။"

#: wp-admin/upload.php:271
msgid "Media restored from the trash."
msgstr "အမှိုက်ပုံးထဲမှ နေရာတကျပြန်ထားလိုက်သော မီဒီယာများ"

#: wp-admin/upload.php:270
msgid "Media moved to the trash."
msgstr "အမှိုက်ပုံးထဲ ထည့်ထားသော မီဒီယာများ"

#: wp-admin/upload.php:269
msgid "Error saving media attachment."
msgstr "ဖျော်ဖြေရေး တွဲဆက်မှုအား သိမ်းဆည်းစဉ် အမှားအယွင်းဖြစ်နေသည်။"

#: wp-admin/upload.php:268
msgid "Media permanently deleted."
msgstr "အပြီးအပိုင် ဖျက်လိုက်သော မီဒီယာများ"

#: wp-admin/upload.php:261
msgid "%d media attachment restored from the trash."
msgid_plural "%d media attachments restored from the trash."
msgstr[0] "အနည်းကိန်း: %d မီဒီယာဖိုင် ကို အမှိုက်ပုံးမှ ပြန်ဆွဲထည့်သည်။"
msgstr[1] "အများကိန်း: %d မီဒီယာဖိုင်များ ကို အမှိုက်ပုံးမှ ပြန်ဆွဲထည့်သည်။"

#: wp-admin/upload.php:259
msgid "Media attachment restored from the trash."
msgstr "အမှိုက်ပုံးထဲမှ နေရာတကျပြန်ထားလိုက်သော မီဒီယာများ"

#: wp-admin/upload.php:250
msgid "%d media attachment moved to the trash."
msgid_plural "%d media attachments moved to the trash."
msgstr[0] "အနည်းကိန်း: %d မီဒီယာဖိုင် ကို အမှိုက်ပုံးသို့ ရွှေ့ထည့်သည်။"
msgstr[1] "အများကိန်း: %d မီဒီယာဖိုင်များ ကို အမှိုက်ပုံးသို့ ရွှေ့ထည့်သည်။"

#: wp-admin/upload.php:248
msgid "Media attachment moved to the trash."
msgstr "မီဒီယာ တွဲချိတ်မှုကို အမှိုက်ပုံးအတွင်းသို့ရွှေ့ပြီးပါပြီ။"

#: wp-admin/upload.php:238
msgid "Media attachment permanently deleted."
msgstr "မီဒီယာ တွဲဆက်မှုအား သိမ်းဆည်းစဉ် အမှားအယွင်းဖြစ်နေသည်။"

#: wp-admin/upload.php:240
msgid "%d media attachment permanently deleted."
msgid_plural "%d media attachments permanently deleted."
msgstr[0] "အနည်းကိန်း: %d မီဒီယာဖိုင် ကို ရာသက်ပန် ဖျက်ဆီးလိုက်သည်။"
msgstr[1] "အများကိန်း: %d မီဒီယာဖိုင်များ ကို ရာသက်ပန် ဖျက်ဆီးလိုက်သည်။"

#: wp-admin/upload.php:232
msgid "Detached %d attachment."
msgid_plural "Detached %d attachments."
msgstr[0] "အနည်းကိန်း: %d ပူးတွဲချက် ကို ဖြုတ်လိုက်သည်။"
msgstr[1] "အနည်းကိန်း: %d ပူးတွဲချက်များ ကို ဖြုတ်လိုက်သည်။"

#: wp-admin/upload.php:227
msgid "Reattached %d attachment."
msgid_plural "Reattached %d attachments."
msgstr[0] " %d တွဲဆက်မှုကို ပြန်လည်တွဲဆက်ပါ။"
msgstr[1] " %d တွဲဆက်မှုကို ပြန်လည်တွဲဆက်ပါ။"

#: wp-admin/upload.php:196
msgid "If a media file has not been attached to any post, you will see that in the Attached To column, and can click on Attach File to launch a small popup that will allow you to search for a post and attach the file."
msgstr "မီဒီယာဖိုင်တစ်ဖိုင်ကို မည်သည့်စာမူနှင့်မျှ ချိတ်ဆက်ထားခြင်းမရှိလျှင် ၎င်းကို ချိတ်ဆက်မှု ကော်လံတွင် တွေ့နိုင်ပြီး စာမူတစ်ခုကိုရှာဖြွပေီး ဖိုင်ချိတ်ဆက်မှုခွင့်ပြုသည့် သေးငယ်သော ပေါ့အပ် ပွင့်ထွက်မှုတစ်ခုကို ဖွင့်ရန် တွဲချိတ်ဖိုင်ပေါ်တွင် ကလစ်နှိပ်နိုင်ပါသည်။"

#: wp-admin/upload.php:194
msgid "Attaching Files"
msgstr "ဖိုင်များ ချိတ်ဆက်ခြင်း"

#: wp-admin/upload.php:190
msgid "Hovering over a row reveals action links: Edit, Delete Permanently, and View. Clicking Edit or on the media file&#8217;s name displays a simple screen to edit that individual file&#8217;s metadata. Clicking Delete Permanently will delete the file from the media library (as well as from any posts to which it is currently attached). View will take you to the display page for that file."
msgstr "အတန်းတစ်ခုပေါ်တွင် မောက်စ်ကို ခေတ္တရပ်နားခြင်းဖြင့် လုပ်ဆောင်ချက် လိပ်စာများကို ဖော်ပြပေးသည် - ပြုပြင်ရန်၊ အပြီးအပိုင်ဖျက်ရန် နှင့် ကြည့်ရန်။ ပြုပြင်ရန် သို့မဟုတ် မီဒီယာဖိုင်၏ အမည်ပေါ်တွင်ကလစ်နှိပ်ခြင်းဖြင့် တစ်ဖိုင်ခြင်းစီ၏ မီတာအချက်အလက်များကို ပြုပြင်ရန် ရိုးရှင်းသော ဖန်သားပြင်တစ်ခုကို ဖော်ပြပေးသည်။ အပြီးအပိုင်ဖျက် ကို ကလစ်နှိပ်ခြင်းဖြင့် မီဒီယာလိုက်ဘရယ်ရီမှ ( လက်ရှိချိတ်ဆက်ထားသောာ မည်သည့်စာမူမှမဆိုလည်း) ဖိုင်ကို ဖျက်ပါမည်။ ကြည့်ရှုရန်သည် ထိုဖိုင်အတွက် ဖော်ပြမည့်စာမျက်နှာကို ဖွင့်ပေးပါသည်။"

#: wp-admin/upload.php:183
msgid "You can narrow the list by file type/status using the text link filters at the top of the screen. You also can refine the list by date using the dropdown menu above the media table."
msgstr "ဖန်သားပြင် အပေါ်ဆုံးရှိ စာသား လိပ်စာ စကာစစ်များကို သုံး၍ ဖိုင် အမျိုးအစား/အခြအေနေကိုလိုက်၍ စာရင်းကို ချုံ့ထားနိုင်သည်။ မီဒီယာဇယားအပေါ်ဘက်ရှိ ဆွဲချမီနူး စာရင်းကိုသုံး၍ စာရင်းကို နေ့စွဲဖြင့်လည်း သတ်မှတ်ပြင်ဆင်ပေးနိုင်သည်။"

#: wp-admin/upload.php:182
msgid "All the files you&#8217;ve uploaded are listed in the Media Library, with the most recent uploads listed first. You can use the Screen Options tab to customize the display of this screen."
msgstr "သင့်ပို့တင်ထားသော ဖိုင်များကို နောက်ဆုံးပို့တင်ထားသည်များကို ပထမဆုံးစာရင်းအနြဖေင့် မီဒီယာ လိုက်ဘရယ်ရီတွင် စာရင်းသွင်းထားပါသည်။ မြင်ကွင်းဆိုင်ရာ ရွေးစရာများ ခလုပ်ပြားကိုသုံး၍ ဒီဖန်သားပြင်၏ ဖော်ပြပုံကို စိတ်ကြိုက်ပြုပြင်နိုင်သည်။"

#: wp-admin/upload.php:153
msgid "You are not allowed to delete this post."
msgstr "ဤစာမူအား ဖျက်ရန် သင့်အားခွင့်မပြုပါ။"

#: wp-admin/upload.php:144
msgid "Error in restoring from trash."
msgstr "အမှိုက်ပုံးတွင်းမှ နေရာတကျပြန်ထားစဉ် အမှားအယွင်းဖြစ်နေသည်။"

#: wp-admin/upload.php:141
msgid "You are not allowed to move this post out of the trash."
msgstr "ဤစာမူကို အမှိုက်ပုံးအပြင်သို့ပို့ရန် သင့်အားခွင့်မပြုပါ။"

#: wp-admin/upload.php:132
msgid "Error in moving to trash."
msgstr "အမှိုက်ပုံးတွင်းသို့ ရွှေ့စဉ် အမှားအယွင်းဖြစ်နေသည်။"

#: wp-admin/upload.php:129
msgid "You are not allowed to move this post to the trash."
msgstr "ဤစာမူအား အမိှုက်ပံုးတွင်းသို့ေရွှ့ရန်ခွင့်မြပုပါ။"

#: wp-admin/upload.php:83
msgid "The grid view for the Media Library requires JavaScript. <a href=\"upload.php?mode=list\">Switch to the list view</a>."
msgstr "မီဒီယာစာရင်းအား ဇယားကွက်ဖြင့်ကြည့်လိုလျှင် JavaScript သံုးရန်လိုအပ်သည်။ <a href=\"upload.php?mode=list\">ကော်လံစာရင်းသို့ပြောင်းပါ</a>။"

#: wp-admin/upload.php:64 wp-admin/upload.php:201
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Media_Library_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Media Library</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Media_Library_Screen\" target=\"_blank\">မီဒီယာ လိုက်ဘရယ်ရီဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း</a>"

#: wp-admin/upload.php:59
msgid "You can also delete individual items and access the extended edit screen from the details dialog."
msgstr "အသေးစိတ် ပြကွက်မှ ဖြန့်ထုတ်ထားသော ပြုပြင်မှု ဖန်သားပြင်အား သံုး၍ ဖိုင်တစ်ခုခြင်းအား ဖျက်နိုင်ပါသည်။"

#: wp-admin/upload.php:58
msgid "Use the arrow buttons at the top of the dialog, or the left and right arrow keys on your keyboard, to navigate between media items quickly."
msgstr "အကွက်ထိပ်ပိုင်းရှိ မြှားခလုပ်များအားသံုး၍ သို့မဟုတ် သင့်လက်ကွက်ပေါ်မှ ဘယ် နှင့် ညာ မြှားခလုပ်များအားနှိပ်၍ မီဒီယာဖိုင်များအား လျှင်မြန်စွာ လမ်းညွှန်နိုင်သည်။"

#: wp-admin/upload.php:57
msgid "Clicking an item will display an Attachment Details dialog, which allows you to preview media and make quick edits. Any changes you make to the attachment details will be automatically saved."
msgstr "ဖိုင်စာရင်းတစ်ခုအား ကလစ်နှိပ်ခြင်းဖြင့် မီဒီယာဖိုင် နမူနာကြည့်ရန်နှင့် လျှင်မြန်စွာ ပြုပြင်နိုင်သော ဖိုင်အချက်အလက် အသေးစိတ်ပြကွက်အား ဖော်ပြပေးမည်။ သင့်ပြုပြင်လိုက်သည့် ဖိုင်အချက်အလက် အသေးစိတ်များအား အလိုလို သိမ်းဆည်းပေးပါမည်။"

#: wp-admin/upload.php:50
msgid "To delete media items, click the Bulk Select button at the top of the screen. Select any items you wish to delete, then click the Delete Selected button. Clicking the Cancel Selection button takes you back to viewing your media."
msgstr "မီဒီယာဖိုင်များအား ဖျက်ရန် ဖန်သားပြင်ထိပ်ပိုင်းရှိ တစ်ပြိုင်တည်း ရွေးရန် ခလုပ်အား ကလစ်နှိပ်ပါ။ ဖျက်လိုသောဖိုင်များအား ရွေးပါ။ ပြီးလျှင် ရွေးထားသည်များအား ဖျက်ရန် ခလုပ်အား နှိပ်ပါ။ ရွေးချယ်မှုအား ပယ်ဖျက်ရန် ခလုပ်အားနှိပ်လျှင် မီဒီယာ စာရင်းအား ပြန်ပြပေးမည်။"

#: wp-admin/upload.php:49 wp-admin/upload.php:184
msgid "You can view your media in a simple visual grid or a list with columns. Switch between these views using the icons to the left above the media."
msgstr "သင့်မီဒီယာများအား ရိုးရိုး ဇယားကွက်မြင်ကွင်း သို့မဟုတ် ကော်လံပြစာရင်းဖြင့် ကြည့်နိုင်သည်။ မီဒီယာ ဘယ်ဘက်အပေါ်ပိုင်းရှိ အိုင်ကွန်များအားသုံး၍ မြင်ကွင်းများအား ပြောင်းလဲကြည့်ရှုနိုင်သည်။"

#: wp-admin/upload.php:48
msgid "All the files you&#8217;ve uploaded are listed in the Media Library, with the most recent uploads listed first."
msgstr "သင်ပို့တင်သောဖိုင်များအားလံုးကို မီဒီယာဖိုင်စာရင်းတွင် စာရင်းပြထားပါသည်။ နောက်ဆံုးပို့တင်သောဖိုင်အား ထိပ်ဆံုးတွင်ဖော်ပြပေးသည်။"

#: wp-admin/upgrade.php:110
msgid "%s seconds"
msgstr "%s  စက္ကန့်"

#: wp-admin/upgrade.php:108
msgid "%s queries"
msgstr "တောင်းဆိုမှု​ %d ခု​ကို %s စက္ကန့်ဖြင့်​ဖွင့်​ပေး​သည်​။"

#: wp-admin/upgrade.php:103
msgid "Your WordPress database has been successfully updated!"
msgstr "သင့်  WordPress ဒေတာဗေ့များအား အောင်မြင်စွာ အသစ်ပြုပြင်ဖြည့်စွက်ပြီးပါပြီ။"

#: wp-admin/upgrade.php:102
msgid "Update Complete"
msgstr "အဆင့်မြှင့်တင်ခြင်း ပြီးမြောက်ပါပြီ။"

#: wp-admin/upgrade.php:92
msgid "Update WordPress Database"
msgstr "WordPress ဒေတာဗေ့များအား အသစ်ပြုပြင်ဖြည့်စွက်ပါ။"

#: wp-admin/upgrade.php:91
msgid "The update process may take a little while, so please be patient."
msgstr "အသစ်ပြုပြင်ဖြည့်စွက်မှုလုပ်ဆောင်ချက် အဆင့်များသည် အချိန်အနည်းငယ် ကြာမြင့်နိုင်ပါသည်။ စိတ်ရှည်ရှည်ထားပါ။"

#: wp-admin/upgrade.php:90
msgid "WordPress has been updated! Before we send you on your way, we have to update your database to the newest version."
msgstr "WordPress အား အဆင့်မြှင့်၍ပြီးပါပြီ။ သင်ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ခြင်းမပြုမှီ သင့် ဒေတာဗေ့အား အသစ်ဆုံးဗားရှင်းသို့ အဆင့်မြှင့်တင်ပေးပါမည်။"

#: wp-admin/upgrade.php:89
msgid "Database Update Required"
msgstr "ဒေတာဗေ့ အဆင့်မြှင်တင်ရန် လိုအပ်သည်။"

#: wp-admin/upgrade.php:69
msgid "Your WordPress database is already up-to-date!"
msgstr "သင့် WordPress ဒေတာဗေ့ သည် အချိန်နှင့် တစ်ပြေးညီ အသစ်ဖြစ်ပြီးဖြစ်သည်။"

#: wp-admin/upgrade.php:68
msgid "No Update Required"
msgstr "အဆင့်မြှင့်တင်မှု မလိုအပ်ပါ။"

#: wp-admin/upgrade.php:57
msgid "WordPress &rsaquo; Update"
msgstr "WordPress &rsaquo; အဆင့်မြှင့်တင်ခြင်း"

#: wp-admin/update.php:247
msgid "Installing Theme from uploaded file: %s"
msgstr "ပို့တင်ထားသော ဖိုင် %s မှ အခင်းအကျင်းကို ထည့်သွင်းနေသည်။"

#: wp-admin/update.php:219
msgid "Installing Theme: %s"
msgstr "ထည့်သွင်းနေသည့် အခင်းအကျင်း - %s"

#: wp-admin/update.php:214
msgid "Install Themes"
msgstr "အခင်းအကျင်း များကို ထည့်သွင်းပါ။"

#: wp-admin/update.php:155 wp-admin/update.php:176
msgid "You do not have sufficient permissions to update themes for this site."
msgstr "ဤဆိုဒ် အတွက် အခင်းအကျင်း များကို အဆင့်မြှင့်ရန် သင့်တွင် လိုအပ်သော ခွင့်ပြုချက်မရှိပါ။"

#: wp-admin/update.php:139
msgid "Installing Plugin from uploaded file: %s"
msgstr "ပို့တင်ထည့်သွင်းနေသည့် ပလင်အင်ဖိုင် - %s"

#: wp-admin/update.php:111
msgid "Installing Plugin: %s"
msgstr "ထည့်သွင်းနေသည့် ပလပ်အင် - %s"

#: wp-admin/update.php:85
msgid "Plugin failed to reactivate due to a fatal error."
msgstr "ပြင်၍ မရနိုင်သော အမှားအယွင်းတစ်ခုခုကြောင့် ပလပ်အင်ကို ပြန်လည် အသက်သွင်းမှု မအောင်မြင်ပါ။"

#: wp-admin/update.php:82
msgid "Plugin reactivated successfully."
msgstr "ပလပ်အင်ကို အောင်မြင်စွာ ပြန်လည် အလုပ်လုပ်စြပေီးဖြစ်သည်။"

#: wp-admin/update.php:80
msgid "Plugin Reactivation"
msgstr "ပလပ်အင် ပြန်လည် အလုပ်လုပ်စြခေင်း။"

#: wp-admin/update.php:24 wp-admin/update.php:50 wp-admin/update.php:71
msgid "You do not have sufficient permissions to update plugins for this site."
msgstr "ဤ ဆိုဒ် အတွက် ပလပ်အင်များကို အဆင့်မြှင့်ရန် လုံလောက်သော ခွင့်ပြုချက် သင့်မှာ မရှိပါ"

#: wp-admin/update-core.php:529
msgid "Check Again"
msgstr "နောက်တစ်ကြိမ် စစ်ဆေးကြည့်ပါ"

#. translators: %1 date, %2 time.
#: wp-admin/update-core.php:528
msgid "Last checked on %1$s at %2$s."
msgstr "%1$s နေ့ %2$s နာရီတွင် နောက်ဆုံးစစ်ဆေးခဲ့သည်။"

#: wp-admin/update-core.php:522
msgid "Please select one or more plugins to update."
msgstr "အဆင့်မြှင့်ရန်အတွက် တစ်ခုသို့မဟုတ် တစ်ခုထက်ပိုသော ပလပ်အင်များကို ရွေးပါ။"

#: wp-admin/update-core.php:520
msgid "Please select one or more themes to update."
msgstr "အဆင့်မြှင့်ရန်အတွက ်တစ်ခုသို့မဟုတ် တစ်ခုထက်ပိုသော အခင်းအကျင်းများကို ရွေးပါ။"

#: wp-admin/update-core.php:503
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Dashboard_Updates_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Updating WordPress</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Dashboard_Updates_Screen\" target=\"_blank\">WordPress အဆင့်မြှင့်တင်ခြင်းဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း</a>"

#: wp-admin/update-core.php:497
msgid "How to Update"
msgstr "အသစ်ပြုပြင်ဖြည့်စွက်နည်း"

#: wp-admin/update-core.php:492
msgid "<strong>Translations</strong> &mdash; The files translating WordPress into your language are updated for you whenever any other updates occur. But if these files are out of date, you can <strong>click the &#8220;Update Translations&#8221;</strong> button."
msgstr "<strong>ဘာသာပြန်များ</strong> &mdash; WordPress အား သင့်ဘာသာစကားသို့ ပြန်ဆိုထားသော ဖိုင်များကို အခြား အဆင့်မြှင့်တစ်မှု တစ်ခုခုပြုလုပ်သည့်အခါတိုင်း အသစ်ဖြည့်စွက်ပေးပါသည်။ သို့သော် ထိုဖိုင်များ ဟောင်းနေလျှင် <strong>&#8220;ဘာသာပြန်များ အသစ်ထည့်သွင်းရန်&#8221; ခလုပ်အား ကလစ်နှိပ်ပါ</strong>။"

#: wp-admin/update-core.php:489
msgid "<strong>Themes and Plugins</strong> &mdash; To update individual themes or plugins from this screen, use the checkboxes to make your selection, then <strong>click on the appropriate &#8220;Update&#8221; button</strong>. To update all of your themes or plugins at once, you can check the box at the top of the section to select all before clicking the update button."
msgstr "<strong>အခင်းအကျင်းများနှင့် ပလပ်အင်များ</strong> &mdash; ဒီဖန်သားပြင်တွင် အခင်းအကျင်းများ သို့မဟုတ် ပလပ်အင်များအား သီးသန့် အဆင့်မြှင့်တင်လိုလျှင် ရွေးချယ်လိုသည်ကို အမှန်ခြစ်ကွက်များအား အသုံးပြုပါ။ ပြီးလျှင် <strong>သင့်လျှော်ရာ &#8220;အသစ်ဖြည့်စွက်ရန်&#8221; ခလုပ်အား ကလစ်နှိပ်ပါ</strong>။ သင့်အခင်းအကျင်းများ သို့မဟုတ် ပလပ်အင်များအားလုံးကို တစ်ပြိုင်တည်း အဆင့်မြှင့်ရန် အသစ်ဖြည့်စွက်ရန် ခလုပ်အား မနှိပ်မီ အားလုံးကိုရွေးချယ်ရန် ရွေးချယ်မှု ထပ်ဆုံးရှိ အကွက်အား အမှန်ခြစ်ပေးနိုင်သည်။"

#: wp-admin/update-core.php:488
msgid "In most cases, WordPress will automatically apply maintenance and security updates in the background for you."
msgstr "အများအားဖြင့် ထိန်းသိမ်းပြုပြင်ခြင်းနှင့် လုံခြုံရေးဆိုင်ရာ အဆင့်မြှင့်တင်မှုများအား နောက်ကွယ်တွင် WordPress မှ အလိုအလျှောက် ထည့်သွင်းပေးမည်ဖြစ်သည်။"

#: wp-admin/update-core.php:488
msgid "<strong>WordPress</strong> &mdash; Updating your WordPress installation is a simple one-click procedure: just <strong>click on the &#8220;Update Now&#8221; button</strong> when you are notified that a new version is available."
msgstr "<strong>WordPress</strong> &mdash; သင့် WordPress ထည့်သွင်းမှုအား အဆင့်မြှင့်ရန်မှာ ရိုးရှင်းသော ကလစ်တစ်ချက်နှိပ် လုပ်ဆောင်ချက်သာဖြစ်ပါသည်။ သင့်အတွက် ဗားရှင်းအသစ်ရပြီဟု သတိပေးချက်တွေ့သောအခါ <strong>&#8220;ယခုပင် အဆင့်မြှင့်ပါ&#8221; ခလုပ်အား ကလစ်နှိပ်လိုက်ပါ</strong>"

#: wp-admin/update-core.php:480
msgid "If an update is available, you&#8127;ll see a notification appear in the Toolbar and navigation menu."
msgstr "အဆင့်မြှင့်ရန်ရှိလျှင် ကိရိယာဘားနှင့် လမ်းပြမီနူးတွင် သတိပေးချက်တစ်ခု တွေ့မြင်ရပါမည်။"

#: wp-admin/update-core.php:479
msgid "On this screen, you can update to the latest version of WordPress, as well as update your themes and plugins from the WordPress.org repositories."
msgstr "ဒီဖန်သားပြင်တွင် WordPress အား နောက်ဆုံးဗားရှင်းသို့ အဆင့်မြှင့်တင်နိုင်သည်။ WordPress.org ဖိုင်ဘဏ်တိုက်မှ အခင်းအကျင်းများနှင့် ပလပ်အင်များအားလည်း အဆင့်မြှင့်တင်နိုင်သည်။"

#: wp-admin/update-core.php:476 wp-admin/update-core.php:515
msgid "WordPress Updates"
msgstr "WordPress အ​ဆင့်​မြှင့်​တင်​မှု​များ"

#: wp-admin/update-core.php:394
msgid "Update WordPress"
msgstr "​WordPress​ ​အဆင့်မြှင့်ရန်"

#: wp-admin/update-core.php:357
msgid "New translations are available."
msgstr "ဘာသာပြန်ဆိုမှု အသစ်များ ရရှိနိုင်ပါသည်။"

#: wp-admin/update-core.php:348
msgid "Your translations are all up to date."
msgstr "သင့်ဘာသာပြန်များအားလုံး ခေတ်မီသစ်လွင်ပါသည်။"

#: wp-admin/update-core.php:347 wp-admin/update-core.php:355
msgid "Translations"
msgstr "ဘာသာပြန်များ"

#: wp-admin/update-core.php:310 wp-admin/update-core.php:338
#: wp-admin/update-core.php:621 wp-admin/update-core.php:626
#: wp-admin/network/themes.php:83
msgid "Update Themes"
msgstr "အခင်းအကျင်းများကို အဆင့်မြှင့်ရန်"

#: wp-admin/update-core.php:307
msgid "<strong>Please Note:</strong> Any customizations you have made to theme files will be lost. Please consider using <a href=\"%s\">child themes</a> for modifications."
msgstr "<strong>သတိပြုရန်:</strong> အခင်းအကျင်းဖိုင်များကို ပြုလုပ်ထားသော မည်သည့်ပြုပြင်မှုကို မဆို ဆုံးရှုံးရမည်ဖြစ်သည်။ ပြုပြင်မှုပြုလုပ်ရန်အတွက် <a href=\"%s\">မူပွား အခင်းအကျင်းများ</a> ကိုသုံးရန် စဉ်းစားပါ။"

#: wp-admin/update-core.php:306
msgid "The following themes have new versions available. Check the ones you want to update and then click &#8220;Update Themes&#8221;."
msgstr "အောက်ပါ အခင်းအကျင်းများ  အတွက် ဗားရှင်းအသစ်များရနိုင်ပါသည်။ အဆင့်မြှင့်လိုသည့်  အခင်းအကျင်းကို ရွေးပါ။ ပြီးလျှင်  #8220; အခင်းအကျင်းများကို အဆင့်မြှင့်ပါ&#8221;ကိုနှိပ်ပါ။"

#: wp-admin/update-core.php:298
msgid "Your themes are all up to date."
msgstr "သင့်အခင်းအကျင်းအားလုံးသည် နောက်ဆုံးဗားရှင်းများဖြစ်သည်။"

#: wp-admin/update-core.php:276 wp-admin/update-core.php:325
msgid "You have version %1$s installed. Update to %2$s."
msgstr "သင့်မှာ %1$s ဗာရှင်းထည့်သွင်းထားပါသည်။ %2$s သို့ အဆင့်မြှင့်ပါ။"

#: wp-admin/update-core.php:270
msgid "View version %1$s details"
msgstr "ဗားရှင်း %1$s အသေးစိတ်များကို ကြည့်ပါ"

#: wp-admin/update-core.php:251 wp-admin/update-core.php:259
msgid "Compatibility with WordPress %1$s: Unknown"
msgstr "WordPress %1$s နဲ့​ လိုက်ဖက်မှု - အမည်မသိ"

#: wp-admin/update-core.php:249 wp-admin/update-core.php:257
msgid "Compatibility with WordPress %1$s: %2$d%% (%3$d \"works\" votes out of %4$d total)"
msgstr "WordPress %1$s နဲ့​ လိုက်ဖက်မှု - %2$d%% (စုစု​ပေါင်း​ မဲများ​ %4$d အထဲမှ %3$d ကို \"လုပ်​ဆောင်​နေသည်\")"

#: wp-admin/update-core.php:246
msgid "Compatibility with WordPress %1$s: 100%% (according to its author)"
msgstr "WordPress %1$s နဲ့​ လိုက်ဖက်မှု- 100%% (၎င်းကို ​ရေး​သား​သူ သ​ဘောအရ)"

#: wp-admin/update-core.php:222
msgid "The following plugins have new versions available. Check the ones you want to update and then click &#8220;Update Plugins&#8221;."
msgstr "အောက်ပါ plugin များ  အတွက် ဗားရှင်းအသစ်များရနိုင်ပါသည်။ အဆင့်မြှင့်လိုသည့်  plugin  ကို ရွေးပါ။ ပြီးလျှင်  &#8220; Plugin များကို အဆင့်မြှင့်ပါ&#8221;ကိုနှိပ်ပါ။"

#: wp-admin/update-core.php:210
msgid "Your plugins are all up to date."
msgstr "သင့်ပလပ်အင်များသည် နောက်ဆုံးဗားရှင်းများဖြစ်သည်။"

#: wp-admin/update-core.php:196
msgid "<a href=\"%s\">Learn more about WordPress %s</a>."
msgstr "<a href=\"%s\">WordPress %s အကြောင်းဆက်လက် လေ့လာပါ</a>။"

#: wp-admin/update-core.php:193
msgid "While your site is being updated, it will be in maintenance mode. As soon as your updates are complete, your site will return to normal."
msgstr "သင့်ဆိုဒ် အဆင့်မြှင့်တင်နေစဉ် ထိန်းသိမ်းပြုပြင်နေသော အခြအေနြဖေစ်နေပါမည်။ သင့်အဆင့်မြှင့်တင်မှု ပြီးသည်နှင့် တစ်ပြိုင်နက် ပုံမှန်အခြအေနေသို့ ပြန်လည်ရောက်ရှိပါမည်။"

#: wp-admin/update-core.php:179
msgid "This site is set up to install updates of future beta versions automatically."
msgstr "အနာဂတ် ဘီတာ မူကွဲများအား အလိုအလျှောက် ထည့်သွင်းအဆင့်မြှင့်ရန် ဒီဆိုဒ်အား သတ်မှတ်ထားသည်။"

#: wp-admin/update-core.php:179
msgid "BETA TESTERS:"
msgstr "ဘီတာ စမ်းသပ်သူများ - "

#: wp-admin/update-core.php:166
msgid "<strong>Important:</strong> before updating, please <a href=\"https://codex.wordpress.org/WordPress_Backups\">back up your database and files</a>. For help with updates, visit the <a href=\"https://codex.wordpress.org/Updating_WordPress\">Updating WordPress</a> Codex page."
msgstr "<strong>အ‌ရေးကြီး ကိစ္စ - </strong> အဆင့်မြှင့်တင်မှု မလုပ်ခင်၊ <a href=\"https://codex.wordpress.org/WordPress_Backups\">သင့် ဒေတာဗေ့စ်နှင့် ဖိုင်များကို အရန်သိမ်းဆည်းထားပါ။</a> အဆင့်မြှင်တင်မှု အကူအညီအတွက် <a href=\"https://codex.wordpress.org/Updating_WordPress\">WordPress အဆင့်မြှင့်တင်ခြင်း</a> Codex စာမျက်နှာသို့ လည်ပတ် ဖတ်ရှုပါ။"

#: wp-admin/update-core.php:170
msgid "An updated version of WordPress is available."
msgstr "WordPress ဗားရှင်း အသစ် ရရှိနိုင်ပါပြီ။"

#: wp-admin/update-core.php:161
msgid "Future security updates will be applied automatically."
msgstr "အနာဂတ် လုံခြုံရေးဆိုင်ရာ အသစ်ဖြည့်စွက်ချက်များအား အလိုအလျှောက် ထည့်သွင်းအသုံးပြုပါမည်။"

#: wp-admin/update-core.php:148
msgid "You have the latest version of WordPress."
msgstr "သင့်မှာ WordPress နောက်ဆုံးဗားရှင်း ရှိပါသည်။"

#: wp-admin/update-core.php:112
msgid "Hide hidden updates"
msgstr "ကွယ်ဝှက်ထားသော အဆင့်မြှင့်တင်မှုများ​ကို ​ဖျောက်ပါ"

#: wp-admin/update-core.php:111 wp-admin/update-core.php:123
msgid "Show hidden updates"
msgstr "ကွယ်ဝှက်ထားသော အဆင့်မြှင့်တင်မှု အားလုံးကို ပြပါ။"

#: wp-admin/update-core.php:101
msgid "You are about to install WordPress %s <strong>in English (US).</strong> There is a chance this update will break your translation. You may prefer to wait for the localized version to be released."
msgstr " WordPress %s  အား <strong>အင်္ဂလိပ်</strong> ဘာသာဖြင့်ထည့်သွင်းတော့မည်။ သင့် ဘာသာပြန်ထားသည်များကို ဖျက်ဆီး မိခြင်းရှိနိုင်သည်။ ဘာသာပြန်ပြီးသား ဗားရှင်းထွက်သည်အထိစောင့်လိုက စောင့်နိုင်ပါသည်။"

#: wp-admin/update-core.php:98
msgid "This localized version contains both the translation and various other localization fixes. You can skip upgrading if you want to keep your current translation."
msgstr "ဒီဒေသန္တရဘာသာစကား ဗားရှင်းတွင် ဘာသာပြန်များနှင့် အခြား ဒေသန္တရာဘာသာစကားဆိုင်ရာ ပြင်ဆင်ချက် အများအပြားပါဝင်ပါသည်။ လက်ရှိ ဘာသာပြန်မူအား ဆက်လက်သုံးစွဲလိုလျှင် အဆင့်မြှင့်တင်မှု မပြုဘဲ ချန်ထားနိုင်ပါသည်။"

#: wp-admin/update-core.php:95
msgid "Bring back this update"
msgstr "ဒီအဆင့်မြှင့်တင်မှုကို ပြန်ယူပါ"

#: wp-admin/update-core.php:93
msgid "Hide this update"
msgstr "ဒီအဆင့်မြှင့်တင်မှုကို ဖျောက်ထားပါ"

#: wp-admin/update-core.php:67
msgid "You can update to <a href=\"https://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %2$s</a> automatically or download the package and install it manually:"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %2$s</a> ကို အလိုလို အဆင့်မြှင့်တင်နိုင်ပါသည် သို့မဟုတ် အထုတ်(ပက်ကေ့)ကို ရယူ၍ ကိုယ်တိုင်ကိုယ်ကျ ထည့်သွင်းပါ :"

#: wp-admin/update-core.php:71
msgid "Download %s"
msgstr " %s ကို ရယူပါ။"

#: wp-admin/update-core.php:63 wp-admin/upgrade.php:76
msgid "You cannot update because <a href=\"https://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a>သည် PHP ဗားရှင်း %2$s နှင့်အထက်ကို လိုအပ်သဖြင့် အဆင့်မြှင့်တင်မှု မပြုလုပ်နိုင်ပါ။ ဗားရှင်း %3$s ကို သင်သုံးနေသည်။"

#: wp-admin/update-core.php:65 wp-admin/upgrade.php:78
msgid "You cannot update because <a href=\"https://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a>သည် MySQL ဗားရှင်း %2$s နှင့်အထက်ကို လိုအပ်သဖြင့် အဆင့်မြှင့်တင်မှု မပြုလုပ်နိုင်ပါ။ ဗားရှင်း %3$s ကို သင်သုံးနေသည်။"

#: wp-admin/update-core.php:61 wp-admin/upgrade.php:74
msgid "You cannot update because <a href=\"https://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s."
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a>သည် PHP ဗားရှင်း %2$s နှင့်အထက် MySQL ဗားရှင်း %3$s နှင့်အထက်ကို လိုအပ်သဖြင့် အဆင့်မြှင့်တင်မှု မပြုလုပ်နိုင်ပါ။ PHP ဗားရှင်း %4$s နှင့် MySQL ဗားရှင်း %5$s ကို သင်သုံးနေသည်။"

#: wp-admin/update-core.php:51
msgid "Re-install Now"
msgstr "ယခု ပြန်လည် ထည့်သွင်းပါ"

#: wp-admin/update-core.php:50
msgid "If you need to re-install version %s, you can do so here or download the package and re-install manually:"
msgstr "ဗားရှင်း %s အားပြန်လည်ထည့်သွင်းလိုလျှင် ဒီနေရာမှာပင် ပြုလုပ်နိုင်ပါသည်။ သို့မဟုတ် အထုပ်အား ရယူ၍ ကိုယ်တိုင် ပြန်လည်ထည့်သွင်းခြင်း ပြုလုပ်နိုင်ပါသည် - "

#: wp-admin/update-core.php:47
msgid "Download nightly build"
msgstr "နောက်ဆုံးတည်ဆောက်မှုကို ရယူပါ"

#: wp-admin/update-core.php:46
msgid "You are using a development version of WordPress. You can update to the latest nightly build automatically or download the nightly build and install it manually:"
msgstr "ဖွံ့ဖြိုးမှု လုပ်ဆောင်နေဆဲ WordPress ဗားရှင်းကို အသုံးပြုထားသည်။ ညစဉ် နောက်ဆုံး တည်ဆောက်ထားသော ဗားရှင်းသို့ အလိုအလျှောက် အဆင့်မြှင့်နိုင်သည် သို့မဟုတ် ရယူ၍ ကိုယ်တိုင်ထည့်သွင်းနိုင်သည်။"

#: wp-admin/update-core.php:23 wp-admin/update-core.php:553
#: wp-admin/update-core.php:577 wp-admin/update-core.php:605
#: wp-admin/update-core.php:635
msgid "You do not have sufficient permissions to update this site."
msgstr "ဤဆိုဒ်ကို အဆင့်မြှင့်ရန် သင့်တွင် လိုအပ်သော ခွင့်ပြုချက်မရှိပါ။"

#: wp-admin/tools.php:104
msgid "If you want to convert your categories to tags (or vice versa), use the <a href=\"%s\">Categories and Tags Converter</a> available from the Import screen."
msgstr "သင့်ကဏ္ဍများကို စကားစုတွဲများသို့ (သို့မဟုတ် အပြန်အလှန်) ​ပြောင်းလိုလျှင် တင်ပို့မှု ဖန်သားပြင်တွင် ရှိ​သော <a href=\"%s\">ကဏ္ဍများနှင့် စကားစုတွဲများ ​ပြောင်းနည်း</a> ကို သုံးပါ​။"

#: wp-admin/tools.php:71
msgid "Open Press This"
msgstr "Press This ကိုဖွင့်ပါ။"

#: wp-admin/tools.php:68
msgid "Follow the link to open Press This. Then add it to your device&#8217;s bookmarks or home screen."
msgstr "open Press This ကိုဖွင့်ရန် ဤလင့်ခ်ကို လိုက်ပါ။ ပြီးလျှင် သင့်အသုံးအဆောင် ကိရိယာ၏ &#8217;s bookmarks (သို့) home screen တွင်ထည့်ပါ။"

#: wp-admin/tools.php:67
msgid "Direct link (best for mobile)"
msgstr "တိုက်ရိုက် လင့်ခ် (မိုဘိုင်းတွင်အသင့်တော်ဆုံး)"

#: wp-admin/tools.php:60
msgid "If you can&#8217;t drag the bookmarklet to your bookmarks, copy the following code and create a new bookmark. Paste the code into the new bookmark&#8217;s URL field."
msgstr "If you can&#8217;t drag the bookmarklet to your bookmarks, copy the following code and create a new bookmark. Paste the code into the new bookmark&#8217;s URL field."

#: wp-admin/tools.php:54
msgid "Copy &#8220;Press This&#8221; bookmarklet code"
msgstr "Copy &#8220;Press This&#8221; bookmarklet code"

#: wp-admin/tools.php:47
msgid "Bookmarklet"
msgstr "Bookmarklet"

#: wp-admin/tools.php:46
msgid "Install Press This"
msgstr "Press This ကို အင်စတောလ်(ထည့်သွင်း) လုပ်ပါ။"

#: wp-admin/tools.php:42
msgid "Use Press This to clip text, images and videos from any web page. Then edit and add more straight from Press This before you save or publish it in a post on your site."
msgstr "မည်သည့် ဝဘ်စာမျက်နှာမှ စာသား၊ ရုပ်ပုံများနှင့် ဗွီဒီယိုများကို မဆို ကလစ်တွဲချိတ်ထားရန် ဒါကိုနှိပ်အားသုံးပါ။ ပြီးလျှင် သင့်ဆိုဒ်ရှိ စာမူတစ်ခုတွင် သိမ်းဆည်းခြင်း သို့မဟုတ် ဖြန့်ချိထုတ်ဝြခေင်း မပြုလုပ်မှီ ဒါကိုနှိပ် မှ အဆုံးသတ် ဖြည့်သွင်းမှုများ နှင့် ပြုပြင်မှုများ ပြုလုပ်ပါ။"

#: wp-admin/tools.php:41
msgid "Press This is a little tool that lets you grab bits of the web and create new posts with ease."
msgstr "Press This သည် ဝက်ဘ် မှ အပိုင်းအစများ ကိုယူပြီး ပို့စ် အသစ်များ လွယ်လင့်တကူ ဖန်တီးနိုင်စေသည့် ကိရိယာ။ ကလေးတစ်ခုဖြစ်သည်"

#: wp-admin/tools.php:28
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Tools_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Tools</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Tools_Screen\" target=\"_blank\">ကိရိယာများဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း</a>"

#: wp-admin/tools.php:23
msgid "The Categories and Tags Converter link on this screen will take you to the Import screen, where that Converter is one of the plugins you can install. Once that plugin is installed, the Activate Plugin &amp; Run Importer link will take you to a screen where you can choose to convert tags into categories or vice versa."
msgstr "ဤဖန်သားြပင်ရှိ ကဏ္ဍနှင့် စကားစုတွဲေြပာင်း ကွန်ဗာတာ လိပ်စာသည် သင်ထည့်သွင်းမှုြပုနုိင်ေသာ ပလပ်အင်များမှ တစ်ခုြဖစ်ေသာ ထိုကွန်ဗာတာ၏ တင်ပို့မှု ဖန်သားြပင်ကို ဖွင့်ေပးပါမည်။ ၎င်းပလပ်အင် ထည့်သွင်းြပီးသည်နှင့် ပလပ်အင်ကို အသက်သွင်းပါ ြပီးလျှင် အင်ပို့တာကို ခိုင်းရန် လိပ်စာမှ စကားစုတွဲများကို ကဏ္ဍများသို့ သို့မဟုတ် အြပန်အလှန် ေြပာင်းရန် ေရွးချယ်နိုင်ေသာ ဖန်သားြပင်တစ်ခုကို ဖွင့်ေပးပါမည်။"

#: wp-admin/tools.php:22
msgid "Categories have hierarchy, meaning that you can nest sub-categories. Tags do not have hierarchy and cannot be nested. Sometimes people start out using one on their posts, then later realize that the other would work better for their content."
msgstr "ကဏ္ဍများကို အစဉ်အဆက် ခွဲြခားနိုင်သည်။ ဆိုလိုသည်မှာ ကဏ္ဍခွဲများကို ချိတ်ဆက်ထားနိုင်သည်။ စကားစုတွဲများကို အစဉ်အဆက် ခွဲြခား၍ မရပါ။ ထို့ြပင် တစ်ခုနှင့်တစ်ခု ချိတ်ဆက်မှု မြပုနုိင်ပါ။ တစ်ခါတစ်ရံ လူတစ်ချို့မှ ၎င်းတို့၏ စာမူများတွင် တစ်ခုခုကို စတင်အသံုးြပုြပီးေနာက် အြခားတစ်ခုက ၎င်းတို့စာမူများအတွက် ပိုမိုသင့်ေတာ်ေြကာင်း သတိထားမိလာတတ်သည်။"

#: wp-admin/tools.php:17
msgid "Press This is a bookmarklet that makes it easy to blog about something you come across on the web. You can use it to just grab a link, or to post an excerpt. Press This will even allow you to choose from images included on the page and use them in your post. Just drag the Press This link on this screen to your bookmarks bar in your browser, and you&#8217;ll be on your way to easier content creation. Clicking on it while on another website opens a popup window with all these options."
msgstr "ဒါကိုနှိပ်သည် ဝဘ်ပေါ်ရှိ သင်ဖြတ်သန်းသွားလာခဲ့သော အရာတစ်ခုခုအကြောင်း လွယ်ကူစွာ ဘလော့ဂ်ရေးသားမှု ပြုလုပ်စေနိုင်သည့် စာအုပ်မှတ်တစ်ခုဖြစ်ပါသည်။ ၎င်းကို လိပ်စာတစ်ခုအား ရယူရန် သို့မဟုတ် အကျဉ်းချုပ်ကို စာမူရေးသားရန် အသုံးပြုနိုင်သည်။ ဒါကိုနှိပ်သည် စာမျက်နှာတစ်ခုတွင် ပါဝင်သော ရုပ်ပုံများမှပင် ရွေးချယ်၍ သင့်စာမူတွင် ထိုပုံများကို သုံးနိုင်ရန် လုပ်ဆောင်ခွင့်ပြုပေးနိုင်သည်။ သင့် အင်တာနက်ကြည့် ဘရောက်ဇာရှိ စာအုပ်မှတ် ဘားတန်းသို့ ဒီဖန်သားပြင်ရှိ ဒါကိုနှိပ် လိပ်စာအား တရွတ်ဆွဲ၍ ထည့်လိုက်ပါ။ ပြီးလျှင် သင့်စာမူအကြောင်းအရာများ ဖန်တီးမှုတွင် ပိုမိုလွယ်ကူသော လမ်းကြောင်းပေါ်သို့ ရောက်ရှိပါလိမ့်မည်။ အခြားဆိုဒ်တစ်ခုတွင် ရောက်ရှိနေစဉ် ထိုခလုပ်ကို ကလစ်နှိပ်လျှင် ဒီရွေးစရာများအားလုံးပါဝင်သော ပွင့်ထွက် ဝင်းဒိုးပြတင်းတစ်ခုကို ဖွင့်ပေးပါလိမ့်မည်။"

#: wp-admin/themes.php:280
msgctxt "theme name"
msgid "Name"
msgstr "အခင်းအကျင်း အမည်"

#: wp-admin/themes.php:273 wp-admin/network/themes.php:310
msgid "The following themes are installed but incomplete. Themes must have a stylesheet and a template."
msgstr "အောက်ပါ အခင်းအကျင်း များအား ထည့်သွင်းပြီးပါပြီ၊ သို့သော် မပြည့်စုံပါ။ အခင်းအကျင်း များတွင် စတိုင်စာရွက် နှင့် တမ်းပလိတ်(စံပုံစံ)စာရွက် ရှိရမည်။"

#: wp-admin/themes.php:272
msgid "Broken Themes"
msgstr "ပျက်ဆီးနေသော အခင်းအကျင်း များ"

#: wp-admin/themes.php:255 wp-admin/themes.php:356 wp-admin/themes.php:386
msgid "Update Available"
msgstr "အဆင့်မြှင့်တင်ရန် ရှိပါသည်"

#: wp-admin/themes.php:145
msgid "You cannot delete a theme while it has an active child theme."
msgstr "လက်ရှိအသုံးပြုနေသော မှီခို အခင်းအကျင်းငယ်ရှိနေလျှင် မူလအခင်းအကျင်းအား ဖျက်၍ မရပါ။"

#: wp-admin/themes.php:152
msgid "ERROR: %s"
msgstr "ချို့ယွင်းချက် - %s"

#: wp-admin/themes.php:143 wp-admin/network/themes.php:289
msgid "Theme deleted."
msgstr "အခင်းအကျင်း ကို ဖျက်ပြီး။"

#: wp-admin/themes.php:140
msgid "New theme activated. <a href=\"%s\">Visit site</a>"
msgstr "အခင်းအကျင်း အသစ် စတင်အလုပ်လုပ်ဆောင်နေပါပြီ။ <a href=\"%s\">ဆိုဒ်ကို အလည်သွားပါ။</a>"

#: wp-admin/themes.php:138
msgid "Settings saved and theme activated. <a href=\"%s\">Visit site</a>"
msgstr "သတ်မှတ်ချက်များ သိမ်းပြီး အခင်းအကျင်းကို အသက်သွင်းပြီးပါပြီ။ <a href=\"%s\">ဆိုဒ်ကို လည်ပတ်ပါ</a>"

#: wp-admin/themes.php:135
msgid "The active theme is broken. Reverting to the default theme."
msgstr "လက်ရှိ အသုံးပြုထားသော အခင်းအကျင်း ပျက်နေသည်။ မူလ အခင်းအကျင်းသို့ ပြန်ပြောင်းနေသည်။"

#: wp-admin/themes.php:130
msgctxt "Add new theme"
msgid "Add New"
msgstr "အသစ်ထည့်ရန်"

#: wp-admin/themes.php:112 wp-admin/network/site-themes.php:181
#: wp-admin/network/themes.php:303
msgid "Search Installed Themes"
msgstr "ထည့်သွင်းထားပြီးသော အခင်းအကျင်းများမှ ရှာရန်"

#: wp-admin/themes.php:107
msgid ""
"Are you sure you want to delete this theme?\n"
"\n"
"Click 'Cancel' to go back, 'OK' to confirm the delete."
msgstr ""
"ဒီအခင်းအကျင်းအား ဖျက်လိုတာ သေချာရဲ့လား?\n"
"\n"
"ပြန်သွားရန် 'ပယ်ဖျက်' အားနှိပ်ပြီး၊ ဖျက်ခြင်းအား အတည်ပြုရန် 'OK' အား နှိပ်ပါ။"

#: wp-admin/themes.php:84
msgid "Previewing and Customizing"
msgstr "ြကိုတင်ြကည့်ရှုြခင်းနှင့် စိတ်ြကိုက်ြပုြပင်ြခင်း"

#: wp-admin/themes.php:80
msgid "When previewing on smaller monitors, you can use the collapse icon at the bottom of the left-hand pane. This will hide the pane, giving you more room to preview your site in the new theme. To bring the pane back, click on the collapse icon again."
msgstr "မော်နီတာ အသေးများတွင် အစမ်းကြည့်ရှုစဉ်၊ ဘယ်ဘက်ပိုင်း အောက်ခြရေှိ ချုံ့ချဲ့ သင်္ကတေအား အသုံးပြုနိုင်သည်။ ဘယ်ဘက်ပိုင်းအား ဖျောက်ပေးခြင်းဖြင့် သင့်ဆိုဒ်အား အခင်းအကျင်းအသစ်ဖြင့် အစမ်းကြည့်ရှုရာတွင် ပိုမိုကျယ်ပြန့်သော နေရာကို ရရှိနိုင်ပါသည်။ ထိန်းချုပ်မှု အပိုင်းအား ပြန်ဖွင့်ရန် ချုံ့ချဲ့ သင်္ကတေအား နောက်တစ်ကြိမ်ပြန် ကလစ်နှိပ်ပါ။"

#: wp-admin/themes.php:79
msgid "The theme being previewed is fully interactive &mdash; navigate to different pages to see how the theme handles posts, archives, and other page templates. The settings may differ depending on what theme features the theme being previewed supports. To accept the new settings and activate the theme all in one step, click the Save &amp; Activate button above the menu."
msgstr "အစမ်းကြည့်ရှုနေသော အခင်းအကျင်းသည် ပြန်လှန် တုံ့ပြန်နိုင်စွမ်း အပြည့်ဖြစ်သည် &mdash; စာမူများ၊ မှတ်တမ်းများနှင့် အခြားစာမျက်နှာ တန်းပလိတ်(စံပုံစံ)များအား အခင်းအကျင်းမှ မည်သို့ဖော်ပြသည်ကို သိနိုင်ရန် မတူညီသော စာမျက်နှာများအား သွားရောက်ဖွင့်ကြည့်ပါ။ အစမ်းကြည့်ရှုနေသော အခင်းအကျင်းမှ ပံ့ပိုပေးထားသော လုပ်ဆောင်ချက်များအပေါ်မူတည်ပြီး သတ်မှတ်ချက်ပုံစံများ ကွဲပြားနိုင်ပါသည်။ တဆင့်တည်းဖြင့် သတ်မှတ်ချက်အသစ်အား လက်ခံ၍ အခင်းအကျင်းအား အသုံးပြုရန် မီနူးအပေါ်ဘက်ရှိ သိမ်းပြီး အသုံးပြုပါ ခလုပ်အား ကလစ်နှိပ်ပါ။"

#: wp-admin/themes.php:78
msgid "Tap or hover on any theme then click the Live Preview button to see a live preview of that theme and change theme options in a separate, full-screen view. You can also find a Live Preview button at the bottom of the theme details screen. Any installed theme can be previewed and customized in this way."
msgstr "မည့်သည့်အခင်းအကျင်းမဆို ၎င်းအခင်းအကျင်းအား အစမ်းကြည့်ရှုပြီး သီးသန့် ဖန်သားပြင်အပြည့်မြင်ကွင်းတစ်ခုတွင် အခင်းအကျင်းဆိုင်ရာ ရွေးစရာများအား ပြောင်းလဲနိုင်ရန် ၎င်းအခင်းအကျင်းပေါ်တွင် ဝဲ၍ ခေတ္တရပ်နားခြင်း သို့မဟုတ် ထိခြင်းပြုလုပ်ပြီး တိုက်ရိုက် အစမ်းကြည့် ခလုပ်အား ကလစ်နှိပ်ပါ။ အခင်းအကျင်း အသေးစိတ်ဖော်ပြချက် ဖန်သားပြင်အောက်ခြတေွင်လည်း တိုက်ရိုက် အစမ်းကြည့် ခလုပ်အား တွေ့နိုင်ပါသည်။ ထည့်သွင်းထားသည့် အခင်းအကျင်းတိုင်းအား ဒီနည်းဖြင့် အစမ်းကြည့်၍ စိတ်ကြိုက်ပြုပြင်နိုင်ပါသည်။"

#: wp-admin/themes.php:70
msgid "Adding Themes"
msgstr "အခင်းအကျင်းများ ထည့်သွင်းခြင်း"

#: wp-admin/themes.php:65
msgid "If you would like to see more themes to choose from, click on the &#8220;Add New&#8221; button and you will be able to browse or search for additional themes from the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">WordPress.org Theme Directory</a>. Themes in the WordPress.org Theme Directory are designed and developed by third parties, and are compatible with the license WordPress uses. Oh, and they&#8217;re free!"
msgstr "ရွေးချယ်ရန် အခင်းအကျင်းများ ထပ်မံ တွေ့မြင်လိုလျှင် &#8220;အသစ်ထည့်ရန်&#8221; ခလုပ်အားနှိပ်ပါ။ <a href=\"%s\" target=\"_blank\">WordPress.org အခင်းအကျင်းဖိုင်လမ်းညွှန်</a>မှ အခြား အခင်းအကျင်းများအား ရှာဖွရေန် သို့မဟုတ် ကြည့်ရှုရန် တွေ့မြင်နိုင်ပါမည်။ WordPress.org အခင်းအကျင်းဖိုင်လမ်းညွှန်မှ အခင်းအကျင်းများအား အခြား တတိယအဖွဲ့အစည်းများမှ တီထွင်ဖန်တီး ဒီဇီုင်းပြုလုပ်ထားခြင်းဖြစ်ပြီး WordPress အသုံးပြုမှု လိုင်စင်နှင့် ဆီလျှော်မှုရှိပါသည်။ ပြီးတော့ အားလုံး အခမဲ့ ဖြစ်ပါတယ်!"

#: wp-admin/themes.php:63
msgid "Installing themes on Multisite can only be done from the Network Admin section."
msgstr "အများသုံးဆိုဒ်တွင် အခင်းအကျင်းထည့်သွင်းခြင်းကို ကွန်ယက်စီမံအုပ်ချုပ်မှု ဆက်ရှင်မှသာ ပြုလုပ်နိုင်သည်​။ "

#: wp-admin/themes.php:51
msgid "The search for installed themes will search for terms in their name, description, author, or tag."
msgstr "The search for installed themes will search for terms in their name, description, author, or tag."

#: wp-admin/themes.php:50
msgid "The current theme is displayed highlighted as the first theme."
msgstr "လက်ရှိအသုံးပြုထားသော အခင်းအကျင်းအား ပထမအခင်းအကျင်းအဖြစ် ဦးစားပေးဖော်ပြထားသည်။"

#: wp-admin/themes.php:49
msgid "Click Customize for the current theme or Live Preview for any other theme to see a live preview"
msgstr "တိုက်ရိုက်အစမ်းကြည့်ရှုရန် လက်ရှိအသုံးပြုထားသော အခင်းအကျင်းဆိုလျှင် စိတ်ကြိုက်ပြုပြင်ရန် အားကလစ်နှိပ်ပါ သို့မဟုတ် အခြား အခင်းအကျင်းဆိုလျှင် တိုက်ရိုက်အစမ်းကြည့်ရန် အား ကလစ်နှိပ်ပါ။"

#: wp-admin/themes.php:48
msgid "Click on the theme to see the theme name, version, author, description, tags, and the Delete link"
msgstr "အခင်းအကျင်းအမည်၊ ဗားရှင်း၊ ရေးသူ၊ ရှင်းလင်းဖော်ပြချက်၊ စကားစုတွဲများနှင့် ဖျက်ရန် လိပ်စာတို့အား တွေ့နိုင်ရန် အခင်းအကျင်းအား ကလစ်နှိပ်ပါ"

#: wp-admin/themes.php:47
msgid "Hover or tap to see Activate and Live Preview buttons"
msgstr "အသုံးပြုရန် နှင့် တိုက်ရိုက်အစမ်းကြည့်ရန် ခလုပ်များအား တွေ့နိုင်ရန် အပေါ်တွင် ဝဲကြည့်ခြင်း သို့မဟုတ် ထိကြည့်ခြင်း ပြုလုပ်ပါ"

#: wp-admin/themes.php:45
msgid "This screen is used for managing your installed themes. Aside from the default theme(s) included with your WordPress installation, themes are designed and developed by third parties."
msgstr "ထည့်သွင်းထားသော အခင်းအကျင်းများအား စီမံရန် ဒီဖန်သားပြင်အား အသုံးပြုသည်။ သင့် WordPress ထည့်သွင်းမှုနှင့်အတူပါဝင်သော မူလ အခင်းအကျင်း(များ)မှ လွဲ၍ အခြားအခင်းအကျင်းများမှ အခြားသူများမှ တီထွင်ဖန်တီးထားခြင်းဖြစ်သည်။"

#: wp-admin/themes.php:40
msgid "Manage Themes"
msgstr "အခင်းအကျင်းများကို စီမံခန့်ခွဲပါ"

#: wp-admin/theme-install.php:250
msgid "This theme has not been rated yet."
msgstr "ဤ အခင်းအကျင်း ကို အမှတ်ပေးခြင်းမရှိသေးပါ။"

#: wp-admin/theme-install.php:224
msgctxt "Button label for a theme"
msgid "Next"
msgstr "နောက်သို့"

#: wp-admin/theme-install.php:223
msgctxt "Button label for a theme"
msgid "Previous"
msgstr "ရှေ့သို့"

#: wp-admin/theme-install.php:215
msgctxt "theme"
msgid "Already Installed"
msgstr "ထည့်သွင်းပြီး"

#: wp-admin/theme-install.php:205
msgctxt "theme"
msgid "Details &amp; Preview"
msgstr "အသေးစိတ် &amp; နမူနာ"

#: wp-admin/theme-install.php:166
msgid "Filtering by:"
msgstr "စစ်ထုတ်မှု - "

#: wp-admin/theme-install.php:146
msgid "Apply Filters"
msgstr "စစ်ထုတ်စကာများကို အ​သုံး​ပြု​ပါ"

#: wp-admin/theme-install.php:136
msgctxt "themes"
msgid "Popular"
msgstr "လူကြိုက်များ"

#: wp-admin/theme-install.php:121
msgctxt "themes"
msgid "Browse"
msgstr "ရှာကြည့်ရန်"

#: wp-admin/theme-install.php:97
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Using_Themes#Adding_New_Themes\" target=\"_blank\">Documentation on Adding New Themes</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Using_Themes#Adding_New_Themes\" target=\"_blank\">အခင်းအကျင်းအသစ်များ ထည့်ခြင်း လမ်းညွှန်ချက် စာတမ်း</a>"

#: wp-admin/theme-install.php:91
msgid "Previewing and Installing"
msgstr "နမူနာစမ်းြကည့်ယင်း ထည့်သွင်းေနပါသည်။"

#: wp-admin/theme-install.php:87
msgid "To install the theme so you can preview it with your site&#8217;s content and customize its theme options, click the \"Install\" button at the top of the left-hand pane. The theme files will be downloaded to your website automatically. When this is complete, the theme is now available for activation, which you can do by clicking the \"Activate\" link, or by navigating to your Manage Themes screen and clicking the \"Live Preview\" link under any installed theme&#8217;s thumbnail image."
msgstr "သင့်ဆိုဒ်အကြောင်းအရာများဖြင့် ကြိုတင်ကြည့်ရှုပြီး အခင်းအကျင်းကို စိတ်ကြိုက်ပြုပြင်နိုင်ရန် အခင်းအကျင်းအား ထည့်သွင်းရန် ဘယ်ဘက်ထိပ်ပိုင်းရှိ \"ထည့်သွင်းပါ\" ကိုကလစ်နှိပ်ပါ။ အခင်းအကျင်းဖိုင်များကို သင့်ဝဘ်ဆိုဒ်သို့ အလိုလို ဆွဲချရယူပေးပါမည်။ ပြီးသွားလျှင်၊ အခင်းအကျင်းကို အသက်သွင်းအသုံးပြုရန် ရရှိနိုင်ပြီဖြစ်ပါသည်။ \"အသက်သွင်းပါ\" ကို ကလစ်နှိပ်၍ ပြုလုပ်နိုင်သည်။ သို့မဟုတ် သင့်အခင်းအကျင်းများ ဖန်သားပြင်သို့ သွား၍ ထည့်သွင်းထားသော အခင်းအကျင်း၏ လက်မအရွယ်ရုပ်ပုံအောက်ရှိ \"အစမ်းကြိုကြည့်ရန်\" ကိုကလစ်နှိပ်ခြင်း ပြုလုပ်နိုင်သည်။"

#: wp-admin/theme-install.php:86
msgid "Once you have generated a list of themes, you can preview and install any of them. Click on the thumbnail of the theme you&#8217;re interested in previewing. It will open up in a full-screen Preview page to give you a better idea of how that theme will look."
msgstr "အခင်းအကျင်း စာရင်းတစ်ခုကို ထုတ်လုပ်ြပီးသည်နှင့် ၎င်းတို့မှ တစ်ခုခုကို ြကိုြကည့်ြခင်း နှင့် ထည့်သွင်းြခင်း ြပုလုပ်နုိင်သည်။ အစမ်းြကည့်လိုေသာ အခင်းအကျင်း နမူနာပံုစံငယ်ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။ အခင်းအကျင်းပံုစံအတွက် ပိုေကာင်းေသာ အြကံဉာဏ်များရနိုင်ရန် အစမ်းစာမျက်နှာကို ဖန်သားြပင်အြပည့် ဖွင့်ေပးပါမည်။"

#: wp-admin/theme-install.php:77
msgid "You can Upload a theme manually if you have already downloaded its ZIP archive onto your computer (make sure it is from a trusted and original source). You can also do it the old-fashioned way and copy a downloaded theme&#8217;s folder via FTP into your <code>/wp-content/themes</code> directory."
msgstr "သင်ကွန်ပြူတာသို့ ZIP ပေါင်းချုပ်ကို ဆွဲချ ရယူပြီးလျှင် အခင်းအကျင်းတစ်ခုကို ကိုယ်တိုင် တင်ပို့နိုင်သည်။(မူလရင်းမြစ်မှဖြစ်ပြီး ယုံကြည်စိတ်ချရသော နေရာမှ ရယူခဲ့သည်မှာ သေချာပါစေ)။ ဒါကို နည်းလမ်းဟောင်းကို သုံး၍လည်းလုပ်နိုင်ပါသည်။ ဆွဲချရယူထားသော အခင်းအကျင်း ဖိုလ်ဒါ(ဖိုင်တွဲ) ကို FTP မှတဆင့် သင့် <code>/wp-content/themes</code> တည်နေရာညွှန်းသို့ ကူးယူပါ။"

#: wp-admin/theme-install.php:74
msgid "You can find additional themes for your site by using the Theme Browser/Installer on this screen, which will display themes from the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">WordPress.org Theme Directory</a>. These themes are designed and developed by third parties, are available free of charge, and are compatible with the license WordPress uses."
msgstr "အခင်းအကျင်း ထည့်သွင်းရန်/ရှာဖြွကေည့်ရန် ဖန်သားပြင်တွင် သင့် ဆိုဒ်အတွက် ထပ်မံထည့်သွင်း အသုံးပြုလိုသော အခင်းအကျင်းများကိုရှာဖွနေိုင်ပါသည်။ <a href=\"%s\" target=\"_blank\">WordPress.org အခင်းအကျင်း တည်နေရာညွှန်း</a>မှ အခင်းအကျင်းများကို ဖော်ပြပေးထားမည်ဖြစ်ပါသည်။ ဒီအခင်းအကျင်းများကို အခြား တတိယပုဂ္ဂိုလ်များမှ ဒီဇိုင်းပြု ဖန်တီးထားခြင်းဖြစ်ပြီး WordPress မှ အသုံးပြုသည့် လိုင်စင်နှင့် သင့်လျှော်ကိုက်ညီမှု ရှိပါသည်။"

#: wp-admin/theme-install.php:53 wp-admin/theme-install.php:175
#: wp-admin/themes.php:115 wp-admin/themes.php:264
msgid "No themes found. Try a different search."
msgstr "အခင်းအကျင်းများမတွေ့ပါ။ အခြားနည်းဖြင့် ထပ်ရှာပါ။"

#: wp-admin/theme-install.php:49 wp-admin/theme-install.php:118
#: wp-admin/theme-install.php:120 wp-admin/update.php:241
msgid "Upload Theme"
msgstr "အခင်းအကျင်း ပို့တင်ပါ"

#: wp-admin/theme-install.php:48
msgid "Search themes..."
msgstr "အခင်းအကျင်းများရှာရန်..."

#: wp-admin/theme-install.php:47
msgid "Search Themes"
msgstr "အခင်းအကျင်းများ ကိုရှာရန်"

#: wp-admin/theme-install.php:46 wp-admin/themes.php:111
msgid "Add New Theme"
msgstr "အခင်းအကျင်း အသစ်ထည့်ရန်"

#: wp-admin/theme-install.php:23
msgid "Add Themes"
msgstr "အခင်းအကျင်းများ ထည့်ရန်"

#: wp-admin/theme-install.php:16 wp-admin/update.php:202
#: wp-admin/update.php:232
msgid "You do not have sufficient permissions to install themes on this site."
msgstr "ဤ ဆိုဒ် တွင် အခင်းအကျင်း များကို ထည့်သွင်းရန် လိုအပ်သော ခွင့်ပြုချက် သင့်မှာ မရှိပါ။"

#: wp-admin/theme-editor.php:218
msgid "This is a file in your current parent theme."
msgstr "ဒါက သင့်ပင်မ အခင်းအကျင်းမှ ဖိုင်ဖြစ်သည်။"

#: wp-admin/theme-editor.php:197
msgid "Oops, no such file exists! Double check the name and try again, merci."
msgstr "ထိုသို့သော ဖိုင်မရှိပါ။ အမည်ကို နောက်တစ်ကြိမ်ပြန်စစ်ကြည့်ပြီး နောက်တစ်ကြိမ်ပြန်လုပ်ကြည့်ပါ။ ကျေးဇူးတင်ပါသည်။"

#: wp-admin/theme-editor.php:180
msgctxt "Theme stylesheets in theme editor"
msgid "Styles"
msgstr "စ​တိုင်​များ"

#: wp-admin/theme-editor.php:172
msgid "This child theme inherits templates from a parent theme, %s."
msgstr "ဒီမူပွား အခင်းအကျင်းသည် ပင်မအခင်းအကျင်း %s မှ တန်းပလိတ်(စံပုံစံ)များကို အမွဆေက်ခံသည်။"

#: wp-admin/theme-editor.php:170
msgid "Templates"
msgstr "တန်းပလိတ်(စံပုံစံ)များ​"

#: wp-admin/theme-editor.php:163
msgid "This theme is broken."
msgstr "ဒီအခင်းအကျင်းက ပျက်စီးေနသည်။"

#: wp-admin/theme-editor.php:144
msgid "Select theme to edit:"
msgstr "ပြု​ပြင်​ရန်​ အခင်းအကျင်း​ ​ကို​ရွေး​ပါ​ ​-​ :"

#: wp-admin/theme-editor.php:56 wp-admin/theme-editor.php:59
msgid "The requested theme does not exist."
msgstr "တောင်းဆိုထားသော အခင်းအကျင်း မရှိပါ။"

#: wp-admin/theme-editor.php:42
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Template_Tags\" target=\"_blank\">Documentation on Template Tags</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Template_Tags\" target=\"_blank\">စံဒီဇိုင်း ပုံစံရေးသားမှု သင်္ကတေများ​ လမ်းညွှန်ချက် စာတမ်း</a>"

#: wp-admin/theme-editor.php:41
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Editing_Files\" target=\"_blank\">Documentation on Editing Files</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Editing_Files\" target=\"_blank\">ဖိုင်များ ပြုပြင်ခြင်း​ လမ်းညွှန်ချက် စာတမ်း</a>"

#: wp-admin/theme-editor.php:39
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Theme_Development\" target=\"_blank\">Documentation on Theme Development</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Theme_Development\" target=\"_blank\">အခင်းအကျင်း ဖန်တီးမှု​ လမ်းညွှန်ချက် စာတမ်း</a>"

#: wp-admin/theme-editor.php:40 wp-admin/themes.php:91
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Using_Themes\" target=\"_blank\">Documentation on Using Themes</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Using_Themes\" target=\"_blank\">အခင်းအကျင်းများ အသုံးပြုခြင်း​ လမ်းညွှန်ချက် စာတမ်း</a> "

#: wp-admin/theme-editor.php:33
msgid "Upgrading to a newer version of the same theme will override changes made here. To avoid this, consider creating a <a href=\"%s\" target=\"_blank\">child theme</a> instead."
msgstr "ဒီနေရာတွင် ပြုလုပ်ထားသော အပြောင်းအလဲများအား အခင်းအကျင်း ဗားရှင်းအသစ်သို့ အဆင့်မြှင့်သောအခါ ဖျက်၍ အသစ်ရေးသားခြင်းခံရပါမည်။ ထိုကဲ့သို့ဖြစ်ပွားခြင်းအား ရှောင်ကျဉ်ရန် <a href=\"%s\" target=\"_blank\">မူပွားအခင်းအကျင်းငယ်</a>အား အစားထိုးသုံးပါ။"

#: wp-admin/theme-editor.php:32
msgid "<strong>Advice:</strong> think very carefully about your site crashing if you are live-editing the theme currently in use."
msgstr "<strong>အကြံပြုချက်:</strong> လက်ရှိအသုံးပြုနေသော အခင်းအကျင်းကို တိုက်ရိုက် ပြုပြင်မှုပြုလုပ်လျှင် သင့်ဆိုဒ်ကို ပျက်ဆီးစေနိုင်သည်ကို သေချာ ဂရုစိုက် စဉ်းစားပါ။"

#: wp-admin/theme-editor.php:31
msgid "After typing in your edits, click Update File."
msgstr "သင့်ပြုပြင်မှုများကို ရိုက်သွင်းပြီးသောအခါ၊ ဖိုင် အသစ်ဖြည့်စွက်ပါ ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။"

#: wp-admin/theme-editor.php:29
msgid "For PHP files, you can use the Documentation dropdown to select from functions recognized in that file. Look Up takes you to a web page with reference material about that particular function."
msgstr "PHP ဖိုင်များအတွက် ထိုဖိုင်တွင် တွေ့ရသော ဖန်ရှင်များမှ ရွေးချယ်ပြီး လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်းများ ဆွဲချစာရင်းကို အသုံးပြုနိုင်သည်။ ဖတ်ကြည့်ရန်အား နှိပ်ပါက ထိုဖန်ရှင်နှင့်ပတ်သက်သည့် ရည်ညွှန်းချက်များပါဝင်သော ဝဘ်စာမျက်နှာကို ဖွင့်ပေးမည်ဖြစ်သည်။"

#: wp-admin/theme-editor.php:28
msgid "Begin by choosing a theme to edit from the dropdown menu and clicking Select. A list then appears of all the template files. Clicking once on any file name causes the file to appear in the large Editor box."
msgstr "ရွေးပါကို ကလစ်နှိပ်ခြင်းဖြင့် ဆွဲချမီနူးမှ အခင်းအကျင်းတစ်ခုကို ပြုပြင်ရန် ရွေးချယ်ခြင်းဖြင့် စတင်ပါ။ ထိုအခါ တန်းပလိတ်(စံပုံစံ)ဖိုင်များအားလုံး၏ စာရင်းတစ်ခုပေါ်လာပါမည်။ မည်သည့်ဖိုင်ကိုမဆို ကလစ်တစ်ချက်နှိပ်ခြင်းဖြင့် ကြီးမားသော ပြုပြင်ရန် အယ်ဒီတာအကွက်တွင် ထိုဖိုင်ကို ဖော်ပြပေးသည်။"

#: wp-admin/theme-editor.php:27
msgid "You can use the Theme Editor to edit the individual CSS and PHP files which make up your theme."
msgstr "သင့်အခင်းအကျင်းကို ပြုလုပ်ထားသော CSS နှင့် PHP ဖိုင် တစ်ခုချင်းကို အခင်းအကျင်း  အယ်ဒီတာကို သုံး၍ ပြုပြင်နိုင်သည်။"

#: wp-admin/theme-editor.php:20
msgid "Edit Themes"
msgstr "အခင်းအကျင်းများကို ပြုပြင်ပါ။"

#: wp-admin/theme-editor.php:18
msgid "You do not have sufficient permissions to edit templates for this site."
msgstr "ဤဆိုဒ်ရှိ တမ်းပလိတ်(စံပုံစံ)စာရွက်များကို ပြုပြင်ရန် လုံလောက်သော ခွင့်ပြုချက်သင့်မှာ မရှိပါ။"

#: wp-admin/setup-config.php:342
msgid "All right, sparky! You&#8217;ve made it through this part of the installation. WordPress can now communicate with your database. If you are ready, time now to&hellip;"
msgstr "ကဲကောင်းပြီ! ထည့်သွင်းမှုမှာ ဒီအဆင့်ထိတော့ရောက်ပြီ။ ယခုအခါ WordPress မှ သင့် ဒေတာဗေ့စ်သို့ ဆက်သွယ်ဆောင်ရွက်နိုင်ပါပြီ။ သင်အဆင်သင့်ဖြစ်ပြီဆိုရင်တော့ ဆက်ဖို့ အချိန်ကျပြီ&hellip;"

#: wp-admin/setup-config.php:313 wp-admin/setup-config.php:344
msgid "Run the install"
msgstr "ထည့်သွင်းပါ"

#: wp-admin/setup-config.php:312
msgid "After you&#8217;ve done that, click &#8220;Run the install.&#8221;"
msgstr "၎င်းကို သင်လုပ်ပြီးလျှင် &#8220;ထည့်သွင်းပါ&#8221;ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။"

#: wp-admin/setup-config.php:306
msgid "You can create the <code>wp-config.php</code> manually and paste the following text into it."
msgstr "<code>wp-config.php</code> ကို ကိုယ်တိုင် ပြုလုပ်၍ အောက်ပါစာသားများကို ထိုထဲတွင် ဖြည့်ကူးပါ။"

#: wp-admin/setup-config.php:305
msgid "Sorry, but I can&#8217;t write the <code>wp-config.php</code> file."
msgstr "<code>wp-config.php</code> ဖိုင်တွင် ရေး၍ မရပါ။"

#: wp-admin/setup-config.php:179
msgid "If you want to run multiple WordPress installations in a single database, change this."
msgstr "ဒေတာဗေ့တစ်ခုတည်းတွင် WordPress ထည့်သွင်းထားမှု အများအပြား ပြုလုပ်လိုလျှင် ဒါကို ပြောင်းပါ။"

#: wp-admin/setup-config.php:177
msgid "Table Prefix"
msgstr "ဇယား ရှေ့ဆက်"

#: wp-admin/setup-config.php:174
msgid "You should be able to get this info from your web host, if <code>localhost</code> does not work."
msgstr "<code>localhost</code> ဖြင့် အလုပ်မဖြစ်လျှင် သင့် ဝဘ်ဝန်ဆောင်မှုပေးသူထံမှ ဒီအချက်အလက်များကို ရရှိထားသင့်သည်။"

#: wp-admin/setup-config.php:172
msgid "Database Host"
msgstr "ဒေတာဗေ့ ဝန်ဆောင်မှု ပေးသူ"

#: wp-admin/setup-config.php:169
msgid "&hellip;and your MySQL password."
msgstr "&hellip;ပြီးတော့ MySQL စကားဝှက်။"

#: wp-admin/setup-config.php:168
msgctxt "example password"
msgid "password"
msgstr "စကားဝှက်"

#: wp-admin/setup-config.php:164
msgid "Your MySQL username"
msgstr "သင့် MySQL သုံးသူအမည်"

#: wp-admin/setup-config.php:163
msgctxt "example username"
msgid "username"
msgstr "သုံးသူ အမည်"

#: wp-admin/setup-config.php:162
msgid "User Name"
msgstr "သုံးသူအမည်"

#: wp-admin/setup-config.php:159
msgid "The name of the database you want to run WP in."
msgstr "WP ဖြင့် ချိတ်ဆက်အလုပ်လုပ်မည့် ဒေတာဗေ့ အမည်။"

#: wp-admin/setup-config.php:157
msgid "Database Name"
msgstr "ဒေတာဗေ့ အမည်"

#: wp-admin/setup-config.php:154
msgid "Below you should enter your database connection details. If you&#8217;re not sure about these, contact your host."
msgstr "အောက်တွင် သင့်ဒေတာဗေ့ ဆက်သွယ်မှု အသေးစိတ် အချက်များကို ဖြည့်သွင်းပါ။ ဒီအချက်အလက်များကို သေချာမသိသေးလျှင် သင့်ကို ဝန်ဆောင်မှုပေးထားသူကို ဆက်သွယ်ပါ။ "

#: wp-admin/setup-config.php:143
msgid "Let&#8217;s go!"
msgstr "ဆက်လုပ်လိုက်ကြစို့!"

#: wp-admin/setup-config.php:141
msgid "In all likelihood, these items were supplied to you by your Web Host. If you do not have this information, then you will need to contact them before you can continue. If you&#8217;re all ready&hellip;"
msgstr "အေြခအေနအရပ်ရပ်တွင် ဒီအချက်များအားလံုးမှာ သင့် ဝဘ်ဝန်ေဆာင်မှု ေပးသူထံမှ ရယူနိုင်သည်။ သင့်မှာ ဒီအချက်အလက်များ မရှိေသးလျှင် ဆက်လက်မလုပ်ေဆာင်မီ ၎င်းတို့အား ဆက်သွယ်ေမးြမန်းရန် လုိအပ်သည်။ အဆင်သင့်ြဖစ်ြပီဆိုလျှင် &hellip;"

#: wp-admin/setup-config.php:138
msgid "If for any reason this automatic file creation doesn&#8217;t work, don&#8217;t worry. All this does is fill in the database information to a configuration file. You may also simply open <code>wp-config-sample.php</code> in a text editor, fill in your information, and save it as <code>wp-config.php</code>."
msgstr "အကြောင်းတစ်ခုခုကြောင့် ဖိုင်အလိုလို ဖန်တီးပြုလုပ်ခြင်း အလုပ်မလုပ်ခဲ့လျှင် စိတ်မပူပါနှင့်။ ဒီမှာ လုပ်ဆောင်သမျှက သင့် စနစ်သတ်မှတ်ချက်ဖိုင်သို့ ဒေတာဗေ့ အချက်အလက်များ ဖြည့်သွင်းပေးခြင်းသာဖြစ်ပါသည်။ စာသားအယ်ဒီတာ ပရိုဂရမ်တစ်ခုတွင် <code>wp-config-sample.php</code> ဖိုင်ကို ရိုးရိုးပင် ဖွင့်၍ သင့် အချက်အလက်များကို ဖြည့်သွင်းပြီး <code>wp-config.php</code> အမည်ဖြင့် သိမ်းလိုက်ပါ"

#: wp-admin/setup-config.php:137
msgid "We&#8217;re going to use this information to create a <code>wp-config.php</code> file."
msgstr "ဤအချက်အလက်များအားသံုး၍ <code>wp-config.php</code> ကို ပြုလုပ်ပါမည်။"

#: wp-admin/setup-config.php:134
msgid "Table prefix (if you want to run more than one WordPress in a single database)"
msgstr "ဇယား ရှေ့ဆက်(ဒေတာဗေ့တစ်ခုတည်းတွင် WordPress ထည့်သွင်းထားမှု အများအပြား ပြုလုပ်လိုလျှင် ဒါကို ပြောင်းပါ။)"

#: wp-admin/setup-config.php:133
msgid "Database host"
msgstr "ဒေတာဗေ့ ဝန်ဆောင်မှု ပေးသူ"

#: wp-admin/setup-config.php:132
msgid "Database password"
msgstr "ဒေတာဗေ့ စကားဝှက်"

#: wp-admin/setup-config.php:131
msgid "Database username"
msgstr "ဒေတာဗေ့ သုံးသူအမည်"

#: wp-admin/setup-config.php:130
msgid "Database name"
msgstr "ဒေတာဗေ့ အမည်"

#: wp-admin/setup-config.php:128
msgid "Welcome to WordPress. Before getting started, we need some information on the database. You will need to know the following items before proceeding."
msgstr "WordPress မှ ကြိုဆိုပါတယ်။ မစတင်မီ ဒေတာဗေ့နှင့် ပတ်သက်သည့် အချက်အလက်အချို့ လိုအပ်ပါသည်။ ဆက်လက်လုပ်ဆောင်မှု မပြုခင် အောက်ပါ အချက်အလက်များကို သိထားရန် လိုအပ်ပါသည်။"

#: wp-admin/setup-config.php:82
msgid "WordPress &rsaquo; Setup Configuration File"
msgstr "WordPress &rsaquo; စနစ်ပြင်ဆင် သတ်မှတ်မှု ဖိုင်"

#: wp-admin/setup-config.php:57
msgid "The file 'wp-config.php' already exists one level above your WordPress installation. If you need to reset any of the configuration items in this file, please delete it first. You may try <a href='install.php'>installing now</a>."
msgstr "'wp-config.php' ဖိုင်သည် သင့် WordPress ထည့်သွင်းမှုအထက်ရှိ အဆင့်တစ်ဆင့်မြင့်သောနေရာတွင် ရှိပြီးဖြစ်ပါသည်။ ဒီဖိုင်ထဲရှိ မည်သည့် စနစ်သတ်မှတ်ချက်ကို မဆို ပြန်လည် သတ်မှတ်ပေးလိုလျှင် ၎င်းဖိုင်ကို အရင်ဖျက်ပါ။ <a href='install.php'>ယခုပင် ထည့်သွင်းခြင်းကို </a>စမ်းသပ် ပြုလုပ်နိုင်ပါသည်။"

#: wp-admin/setup-config.php:53
msgid "The file 'wp-config.php' already exists. If you need to reset any of the configuration items in this file, please delete it first. You may try <a href='%s'>installing now</a>."
msgstr "'wp-config.php' ဖိုင်ရှိပြီး ဖြစ်ပါသည်။ ဒီဖိုင်ထဲရှိ မည်သည့် စနစ်သတ်မှတ်ချက်ကို မဆို ပြန်လည် သတ်မှတ်ပေးလိုလျှင် ၎င်းဖိုင်ကို အရင်ဖျက်ပါ။ <a href='%s'>ယခုပင် ထည့်သွင်းခြင်းကို </a>စမ်းသပ် ပြုလုပ်နိုင်ပါသည်။<style>@import url('http://webfonts.myanmapress.com/css.php?font=ayar,ayartakhu');*{font-family: \"Ayar Takhu\", Ayar !important;letter-spacing: 0px;-moz-font-feature-settings: 'clig', 'liga';font-weight: normal;}</style>"

#: wp-admin/setup-config.php:49
msgid "Sorry, I need a wp-config-sample.php file to work from. Please re-upload this file from your WordPress installation."
msgstr "ဆက်လက်လုပ်ဆောင်နိုင်ရန် wp-config-sample.php ဖိုင်ကိုလိုအပ်ပါသည်။ သင့် WordPress ထည့်သွင်းမှုမှ ထိုဖိုင်ကို ပြန်လည် ပို့တင်ပေးပါ။"

#: wp-admin/revision.php:119
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Revision_Management\" target=\"_blank\">Revisions Management</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Revision_Management\" target=\"_blank\">မူကွဲများ စီမံခန့်ခွဲခြင်း</a>"

#: wp-admin/revision.php:110
msgid "To restore a revision, <strong>click Restore This Revision</strong>."
msgstr "မူကွဲတစ်ခုကို ပြန်သုံးရန်၊ <strong>ဒီမူကွဲကို ပြန်ထည့်ပါကို ကလစ်နှိပ်ပါ</strong>။"

#: wp-admin/revision.php:109
msgid "Compare two different revisions by <strong>selecting the &#8220;Compare any two revisions&#8221; box</strong> to the side."
msgstr "<strong>&#8220;မူကွဲ နှစ်ခုကို နှိုင်းယှဉ်ရန်&#8221; အကွက်အား ရွေးချယ်ပြီး</strong> မတူညီသော မူကွဲ နှစ်ခုအား နှိုင်းယှဉ်ကြည့်နိုင်သည်။"

#: wp-admin/revision.php:108
msgid "To navigate between revisions, <strong>drag the slider handle left or right</strong> or <strong>use the Previous or Next buttons</strong>."
msgstr "မူကွဲတစ်ခုနှင့်တစ်ခု ပြောင်းကြည့်ရန် <strong>စလိုက် ခလုပ်ကို ဘယ် (သို့) ညာဘက်သို့ ဆွဲပါ</strong> သို့မဟုတ် <strong>အရင် (သို့) နောက် ခလုပ်များကို သုံးပါ</strong>။"

#: wp-admin/revision.php:107
msgid "From this screen you can review, compare, and restore revisions:"
msgstr "စစ်ဆေးမှုမူကွဲများအား ပြန်ထည့်သွင်းရန်၊ ပြန်လည်စစ်ဆေးရန်နှင့် နှိုင်းယှဉ်ရန် ဒီဖန်သားပြင်တွင် ပြုလုပ်နိုင်သည်။"

#: wp-admin/revision.php:106
msgid "Revisions are saved copies of your post or page, which are periodically created as you update your content. The red text on the left shows the content that was removed. The green text on the right shows the content that was added."
msgstr "စစ်ဆေးမှုမူကွဲများသည် သင့်စာမူ သို့မဟုတ် စာမျက်နှာ၏ မိတ္တူများအား သိမ်းဆည်းထားခြင်းဖြစ်ပြီး။ သင်ပြုပြင်နေစဉ်အတွင်း အချိန်အပိုင်းအခြားအလိုက် သိမ်းဆည်းထားခြင်းဖြစ်သည်။ ဘယ်ဘက်ရှိ အနီရောင်စာသားသည် ဖယ်ရှားလိုက်သော အကြောင်းအရာကို ဖော်ပြပေးသည်။ ညာဘက်ရှိ အစိမ်းရောင် စာသားသည် အသစ်ဖြည့်စွက်ထားသော အကြောင်းအရာများကို ဖော်ပြပေးထားခြင်းဖြစ်သည်။"

#: wp-admin/revision.php:105
msgid "This screen is used for managing your content revisions."
msgstr "သင်ရေးသားသော အကြောင်းအရာ မူကွဲများကို စီမံခန့်ခွဲရန် ဒီဖန်သားပြင်အား သုံးနိုင်သည်။"

#: wp-admin/revision.php:78
msgid "&larr; Return to post editor"
msgstr "&larr; စာမူအယ်ဒီတာသို့ ပြန်သွားရန်"

#: wp-admin/revision.php:77
msgid "Compare Revisions of &#8220;%1$s&#8221;"
msgstr "&#8220;%1$s&#8221; မူကွဲများကို နှိုင်းယှဉ်ကြည့်ပါ "

#: wp-admin/post.php:295
msgid "This item has already been deleted."
msgstr "ဒါကို ဖျက်ပြီးသားဖြစ်သည်။"

#: wp-admin/post.php:283
msgid "You are not allowed to move this item out of the Trash."
msgstr "ဒါကို အမှိုက်ပုံးအပြင်သို့ပို့ရန် သင့်အားခွင့်မပြုပါ။"

#: wp-admin/post.php:277
msgid "The item you are trying to restore from the Trash no longer exists."
msgstr "အမှိုက်ပုံးမှ နေရာပြန်ထားလိုသည့်အရာ လုံးဝမရှိတော့ပါ။"

#: wp-admin/post.php:264
msgid "You cannot move this item to the Trash. %s is currently editing."
msgstr "ဒါကို အမှိုက်ပုံထဲ ရွှေ့၍ မရနိုင်ပါ။ လောလောဆယ် %s က ပြုပြင်နေသည်။"

#: wp-admin/post.php:254
msgid "The item you are trying to move to the Trash no longer exists."
msgstr "အမိှုက်ပုံးထဲ သင်ထည့်လိုသည့်အရာ လုံးဝမရှိတော့ပါ။"

#: wp-admin/post.php:166
msgid "You can&#8217;t edit this item because it is in the Trash. Please restore it and try again."
msgstr "အမှိုက်ပုံးထဲတွင်ဖြစ်သောကြောင့် ဒါကို ပြုပြင်၍ မရနိုင်ပါ။ နေရာတကျ ပြန်ထားပြီး နောက်တစ်ကြိမ်ကြိုးစားကြည့်ပါ။"

#: wp-admin/post.php:122
msgid "Unable to submit this form, please refresh and try again."
msgstr "ဒီဖောင်ပုံစံအား ပို့၍ မရပါ။ အသစ်ဖွင့်ပြီး နောက်တစ်ကြိမ်ကြိုးစားကြည့်ပါ။"

#: wp-admin/plugins.php:481
msgid "Search Installed Plugins"
msgstr "ထည့်သွင်းထားသော ပလပ်အင်များကို ရှာရန်"

#: wp-admin/plugins.php:450
msgid "No out of date plugins were selected."
msgstr "ဟောင်းနွမ်းနေသော ပလပ်အင်များကို မရွေးခဲ့ပါ။"

#: wp-admin/plugins.php:448
msgid "Selected plugins <strong>deactivated</strong>."
msgstr "​ရွေး​ချယ်​ထား​သော​ ပလပ်အင်များ​ကို​ <strong>လုပ်​ဆောင်​မှုရပ်​ဆိုင်း​ပြီး</strong>​။"

#: wp-admin/plugins.php:446
msgid "Plugin <strong>deactivated</strong>."
msgstr "ပလပ်အင် <strong>လုပ်​ဆောင်​မှု​ ​ရပ်​ဆိုင်း​ပြီး</strong>​။"

#: wp-admin/plugins.php:444
msgid "Selected plugins <strong>activated</strong>."
msgstr "ရွေးချယ်ထားသော ပလပ်အင်များ <strong>သက်ဝင် လုပ်ဆောင်နြပေီ</strong>။"

#: wp-admin/plugins.php:442
msgid "Plugin <strong>activated</strong>."
msgstr "ပလပ်အင် <strong>သက်ဝင် လုပ်ဆောင်နြပေီ</strong>။"

#: wp-admin/plugins.php:439
msgid "The selected plugins have been <strong>deleted</strong>."
msgstr "​ရွေး​ချယ်ထား​တဲ့​ပလပ်အင်များ​ကို <strong>ပယ်ဖျက်လိုက်ပြီ</strong>။"

#: wp-admin/plugins.php:437
msgid "Plugin could not be deleted due to an error: %s"
msgstr "ပလပ်အင်ကို ​ဖေါ်ပြပါ အမှား​တခု​ကြောင့်​ မဖျက်နိုင်ပါ​ - %s"

#: wp-admin/plugins.php:421
msgid "Plugin could not be activated because it triggered a <strong>fatal error</strong>."
msgstr "ပလပ်အင်က <strong>ဆိုး​ရွား​တဲ့​ အမှား​</strong> တခု အစပျိုး​မှု​ကြောင့်​ ၎င်းကို အသက်မသွင်း​နိုင်ပါ​။"

#: wp-admin/plugins.php:419
msgid "The plugin generated %d characters of <strong>unexpected output</strong> during activation. If you notice &#8220;headers already sent&#8221; messages, problems with syndication feeds or other issues, try deactivating or removing this plugin."
msgstr "အသက်သွင်းစဉ် <strong>မမျှော်လင့်သော ရလဒ်</strong>မှ အက္ခရာ %d လုံးကို ထုတ်လုပ်ခဲ့သည်။ &#8220;ရှေ့ပြေးအချက်အလက် ပေးပို့ပြီး&#8221; သတိပေးချက် ရရှိပါက အချိန်နှင့် တစ်ပြေးညီ ပေးပို့ခြင်းနှင့် အခြား ပြဿနာများကြောင့်ဖြစ်နိုင်သည်။ ဒီပလပ်အင်ကို ရပ်နားခြင်း သို့မဟုတ် ဖယ်ရှားခြင်းဖြင့် စမ်းသပ်ကြည့်ပါ။"

#: wp-admin/plugins.php:417
msgid "You cannot delete a plugin while it is active on the main site."
msgstr "အဓိကဆိုဒ်တွင် အသက်ဝင် အလုပ်လုပ်ဆောင်နေစဉ်တွင် ပလပ်အင်တစ်ခုကို ဖျက်၍ မရပါ။"

#: wp-admin/plugins.php:411
msgid "The plugin <code>%s</code> has been <strong>deactivated</strong> due to an error: %s"
msgstr "ပလပ်အင် <code>%s</code> ကို အမှား​ တခု %s ​ကြောင့်​ <strong>အလုပ်လုပ်ဆောင်မှု ရပ်ဆိုင်းလိုက်သည်</strong>။"

#: wp-admin/plugins.php:399
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Managing_Plugins#Plugin_Management\" target=\"_blank\">Documentation on Managing Plugins</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Managing_Plugins#Plugin_Management\" target=\"_blank\">ပလပ်အင်များ စီမံခန့်ခွဲခြင်း လမ်းညွှန်ချက် စာတမ်း</a>"

#: wp-admin/plugins.php:394
msgid "If something goes wrong with a plugin and you can&#8217;t use WordPress, delete or rename that file in the <code>%s</code> directory and it will be automatically deactivated."
msgstr "ပလပ်အင် တခုတွင် တခုခု ချွတ်ယွင်း​ပြီး WordPress အား ဖွင့်မရပါက၊​ <code>%s</code> ဖိုင်တည်နေရာညွှန်းမှ ၎င်းပလပ်အင်ဖိုင်အား ဖျက်ခြင်း (သို့​) အမည်ပြောင်းခြင်း ပြုလုပ်လျှင် အလိုအလျှောက် ပိတ်သွားပါမည်။"

#: wp-admin/plugins.php:393
msgid "Most of the time, plugins play nicely with the core of WordPress and with other plugins. Sometimes, though, a plugin&#8217;s code will get in the way of another plugin, causing compatibility issues. If your site starts doing strange things, this may be the problem. Try deactivating all your plugins and re-activating them in various combinations until you isolate which one(s) caused the issue."
msgstr "အများအားဖြင့် ပလပ်အင်များသည် WordPress ပင်မ မဏ္ဍိုင်နှင့်ရော အခြားပလပ်အင်များနှင့်ပါ ကောင်းမွန်စွာ ယှဉ်တွဲအလုပ်လုပ်နိုင်သည်။ သို့သော် အချို့ ပလပ်အင်တစ်ခု၏ ကုတ်သည် အခြားပလပ်အင်ကို အနှောက်အယှက်ပေး၍ သဟာဇာတာ မဖြစ်သော ပြဿနာဖြစ်နိုင်သည်။ သင့်ဆိုဒ်သည် ထိုကဲ့သို့သော ထူးထူးခြားခြား ပြဿနာများစတင်ဖြစ်ပွားခဲ့လျှင်၊ ဒီအချက်က အဓိကအကြောင်းအရင်းဖြစ်နေနိုင်သည်။ ပလပ်အင်အားလုံးကို အလုပ်လုပ်ဆောင်မှု ရပ်ဆိုင်းစြပေီး ဘယ်တစ်ခုက ပြဿနာဖြစ်နိုင်သည်ကို ခွဲခြားသိရှိနိုင်သည်အထိ ပေါင်းစပ်မှု အများအပြားဖြင့် ပြန်လည် အသက်သွင်း စမ်းသပ်ကြည့်ပါ။"

#: wp-admin/plugins.php:391
msgid "Troubleshooting"
msgstr "အမှား ပြဿနာရှာ​ဖြွခေင်း"

#: wp-admin/plugins.php:387
msgid "You can find additional plugins for your site by using the <a href=\"%1$s\">Plugin Browser/Installer</a> functionality or by browsing the <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">WordPress Plugin Directory</a> directly and installing new plugins manually. To manually install a plugin you generally just need to upload the plugin file into your <code>/wp-content/plugins</code> directory. Once a plugin has been installed, you can activate it here."
msgstr "<a href=\"%1$s\">ပလပ်အင် ရှာဖွရေန်/ထည့်သွင်းရန်</a> လုပ်ဆောင်ချက်ကိုသုံး၍ လည်းကောင်း <a href=\"%2$s\" target=\"_blank\">WordPress ပလပ်အင် တည်နေရာညွှန်း</a>တွင် တိုက်ရိုက် ရှာဖြွပေီး ကိုယ်တိုင်ထည့်သွင်းခြင်းဖြင့်လည်းကောင်း သင့်ဆိုဒ်အတွက် ထပ်ဆောင်း ပလပ်အင်များကို ရှာဖွနေိုင်သည်။ ပလပ်အင်တစ်ခုကို ကိုယ်တိုင်ထည့်သွင်းရန် ယေဘုယျအားဖြင့် ပလပ်အင်ဖိုင်ကို သင့် <code>/wp-content/plugins</code> တည်နေရာညွှန်းသို့ တင်ပို့ပေးရန် လိုအပ်သည်။ ပလပ်အင်တစ်ခုကို ထည့်သွင်းပြီးသည်နှင့် ဒီနေရာမှာ အသက်သွင်းပေးနိုင်ပါသည်။"

#: wp-admin/plugins.php:386
msgid "Plugins extend and expand the functionality of WordPress. Once a plugin is installed, you may activate it or deactivate it here."
msgstr "WordPress ၏ လုပ်ဆောင်ချက်များကို ပလပ်အင်များမှ ဖြည့်စွက် ချဲ့ထွင်ပေးသည်။ ပလပ်အင် တခုကို ထည့်သွင်းပြီးသည်နှင့်​၊​ ၎င်းကို ဒီမှာ သင် ဖွင့်​ပေး​နိုင် (သို့​) ၎င်းကို ပိတ်​ပေး​နိုင်သည်။"

#: wp-admin/plugins.php:347 wp-admin/network/themes.php:198
msgid "Click to view entire list of files which will be deleted"
msgstr "ဖျက်ဆီးပစ်ေတာ့မည့် ဖိုင်များ အားလံုးစာရင်းကို ြကည့်ရန် နှိပ်ပါ။"

#: wp-admin/plugins.php:344
msgid "No, Return me to the plugin list"
msgstr "မဖျက်ပါ၊ ကွျန်ေတာ့်ကို ပလပ်အင် စာရင်းစာမျက်နှာသို့ ြပန်ပို့ပါ။"

#: wp-admin/plugins.php:338
msgid "Yes, Delete these files"
msgstr "ဟုတ်ကဲ့၊  ဤဖိုင်များကို ဖျက်ပါ။"

#: wp-admin/plugins.php:338
msgid "Yes, Delete these files and data"
msgstr "ဟုတ်ကဲ့၊  ဤဖိုင်များနှင့်​ ​အ​ချက်​အ​လက်​များ​ကို​ ​ဖျက်​ပါ"

#: wp-admin/plugins.php:327
msgid "Are you sure you wish to delete these files?"
msgstr "ဤဖိုင်များကို သင်ဖျက်လိုသည်မှာ သေချာပါသလား။"

#: wp-admin/plugins.php:325
msgid "Are you sure you wish to delete these files and data?"
msgstr "ဤဖိုင်များနှင့်​ ​အ​ချက်​အ​လက်​များကို သင်ဖျက်လိုသည်မှာ သေချာပါသလား။"

#. translators: 1: plugin name, 2: plugin author
#. translators: 1: theme name, 2: theme author
#: wp-admin/plugins.php:318 wp-admin/network/themes.php:165
msgid "<strong>%1$s</strong> by <em>%2$s</em>"
msgstr "<em>%2$s</em> ေရးသည့် <strong>%1$s</strong>"

#. translators: 1: plugin name, 2: plugin author
#: wp-admin/plugins.php:314
msgid "<strong>%1$s</strong> by <em>%2$s</em> (will also <strong>delete its data</strong>)"
msgstr "<em>%2$s</em> ရေးသည့် <strong>%1$s</strong> (<strong>ဒေတာများကိုလည်း ဖျက်ပါမည်</strong>)"

#: wp-admin/plugins.php:300
msgid "You are about to remove the following plugin:"
msgstr "အောက်ပါ ပလပ်အင်ကို ဖျက်တော့မည်။ :"

#: wp-admin/plugins.php:298
msgid "This plugin may be active on other sites in the network."
msgstr "ဒီပလပ်အင်သည် ကွန်ယက်တွင် အခြားဆိုဒ်များ၌ အသက်ဝင်နေပုံရသည်။"

#: wp-admin/plugins.php:296
msgid "Delete Plugin"
msgstr "ပလပ်အင်ကို ဖျက်ပါ။"

#: wp-admin/plugins.php:213
msgid "You do not have sufficient permissions to delete plugins for this site."
msgstr "ဤ​ဆိုဒ်အ​တွက်​ Plugin​ ​များ​ကို​ဖျက်​ရန်​ ​လုံ​လောက်​သော​ခွင့်​ပြု​ချက်​သင့်​မှာ​ ​မ​ရှိ​ပါ​။"

#: wp-admin/plugins.php:162 wp-admin/plugins.php:182
msgid "You do not have sufficient permissions to deactivate plugins for this site."
msgstr "ဤ ဆိုဒ် အတွက် Plugin များအား အ​လုပ်​လုပ်​ဆောင်မှု​ ရပ်တန့်ရန် ခွင့်ပြုချက် သင့်မှာမရှိပါ။"

#: wp-admin/plugins.php:118 wp-admin/update-core.php:225
#: wp-admin/update-core.php:289 wp-admin/update-core.php:593
#: wp-admin/update-core.php:597
msgid "Update Plugins"
msgstr "ပလပ်အင်များကို အဆင့်မြှင့်ပါ"

#: wp-admin/plugins.php:33 wp-admin/plugins.php:68 wp-admin/plugins.php:137
msgid "You do not have sufficient permissions to activate plugins for this site."
msgstr "ဤ ဆိုဒ် အတွက် Plugin များအား အ​လုပ်​လုပ်​ဆောင်စေရန်​ ခွင့်ပြုချက် သင့်မှာမရှိပါ။"

#: wp-admin/plugins.php:13
msgid "You do not have sufficient permissions to manage plugins for this site."
msgstr "ဤ ဆိုဒ် အတွက် ပလပ်အင်များအား စီမံခန့်ခွဲရန်ခွင့်ပြုချက် သင့်မှာမရှိပါ။"

#: wp-admin/plugin-install.php:103
msgctxt "plugins"
msgid "Browse"
msgstr "ရှာဖွေကြည့်ရန်"

#: wp-admin/plugin-install.php:87
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Plugins_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Installing Plugins</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Plugins_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">ပလပ်အင်များ ထည့်သွင်းခြင်းဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း</a>"

#: wp-admin/plugin-install.php:82
msgid "If you want to install a plugin that you&#8217;ve downloaded elsewhere, click the Upload link in the upper left. You will be prompted to upload the .zip package, and once uploaded, you can activate the new plugin."
msgstr "အခြား တစ်နေရာရာမှာ ရယူထားသော ပလပ်အင်တစ်ခုကို ထည့်သွင်းလိုလျှင်၊ ဘယ်ဘက်အပေါ်ပိုင်းရှိ ပို့တင်ရန် ချိတ်ဆက်လိပ်စာကို ကလစ်နှိပ်ပါ။ .zip အထုတ်ကို ပို့တင်ရန် တောင်းဆိုပါလိမ့်မည်၊ ပို့တင်ပြီးသည့်နှင့် တစ်ပြိုင်နက် ပလပ်အင်အသစ်ကို အသုံးပြုရန် အသက်သွင်းနိုင်သည်။"

#: wp-admin/plugin-install.php:81
msgid "You can also browse a user&#8217;s favorite plugins, by using the Favorites link in the upper left of the screen and entering their WordPress.org username."
msgstr "သုံးသူတစ်ဦးဦး နှစ်သက်သော ပလပ်အင်များကိုလည်း ဖန်သားပြင် ဘယ်ဘက်ထိပ်ရှိ နှစ်သက်မှုများ ချိတ်ဆက်လိပ်စာကိုသုံး၍ ထိုသူ၏ WordPress.org သုံးသူအမည်ကို ဖြည့်သွင်းပေးခြင်းဖြင့် ရှာဖွနေိုင်သည်။"

#: wp-admin/plugin-install.php:80
msgid "If you just want to get an idea of what&#8217;s available, you can browse Featured and Popular plugins by using the links in the upper left of the screen. These sections rotate regularly."
msgstr "ဘာများလုပ်နိုင်မလဲ အကြံဉာဏ်ရလိုလျှင် ဖန်သားပြင် ဘယ်ဘက်အပေါ်ပိုင်းရှိ လိပ်စာများအား သံုး၍ အထူးစာရင်းနှင့် လူကြိုက်များစာရင်းဝင် ပလပ်အင်များအား ရှာကြည့်နိုင်သည်။ ဒီအပိုင်းတွင် ပံုမှန်လှည့်ပတ်ဖော်ပြပေးသည်။"

#: wp-admin/plugin-install.php:79
msgid "If you know what you&#8217;re looking for, Search is your best bet. The Search screen has options to search the WordPress.org Plugin Directory for a particular Term, Author, or Tag. You can also search the directory by selecting popular tags. Tags in larger type mean more plugins have been labeled with that tag."
msgstr "သင်ဘာရှာလိုသည်ကို သင်သိလျှင် ရှာဖြွခေင်းသည် အကောင်းဆုံးဖြစ်ပါသည်။ ရှာဖွရေန် ဖန်သားပြင်တွင် တိကျသော ဝေါဟာရတစ်ခုခုကိုသုံး၍ WordPress.org ပလပ်အင် တည်နေရာညွှန်းကို ရှာဖွရေန် ရွေးချယ်နိုင်သည်။ အသုံးများစကားစုတွဲများကို ရွေးချယ်ခြင်းဖြင့်လည်း ရှာဖွနေိုင်သည်။ စာလုံးအရွယ် ကြီးမားသော စကားစုတွဲတွင် ထိုစကားစုတွဲဖြင့် တွဲချိတ် အမည်ပေးထားသော ပလပ်အင်များ ပိုမိုတွေ့ရှိနိုင်သည်။"

#: wp-admin/plugin-install.php:77
msgid "Adding Plugins"
msgstr "ပလပ်အင်များ ထည့်သွင်းခြင်း "

#: wp-admin/plugin-install.php:73
msgid "Plugins hook into WordPress to extend its functionality with custom features. Plugins are developed independently from the core WordPress application by thousands of developers all over the world. All plugins in the official <a href=\"%s\" target=\"_blank\">WordPress.org Plugin Directory</a> are compatible with the license WordPress uses. You can find new plugins to install by searching or browsing the Directory right here in your own Plugins section."
msgstr "ပလပ်အင်များသည် စိတ်ကြိုက်လုပ်​ဆောင်ချက်များဖြင့် WordPress ​၏ လုပ်​ဆောင်ချက်များကို ချဲ့ထွင်ရန် WordPress သို့ ချိတ်ဆက်ထားသည်​။ ပလပ်အင်များကို အဓိက မူလ WordPress နှင့် မသက်ဆိုင်ဘဲ ကမ္ဘာအနှံ့ရှိ ဖန်တီးပြုလုပ်သူ ​ထောင်​ပေါင်းများစွာမှ ဖန်တီးထားခြင်းဖြစ်သည်​။ တရားဝင် <a href=\"%s\" target=\"_blank\">WordPress.org ပလပ်အင် တည်​နေရာညွှန်း</a> ရှိ ပလပ်အင်အားလုံးသည် WordPress လိုင်စင်နှင့် သင်​လျော် ကိုက်ညီမှု ရှိပါသည်​။ ဒီ​နေရာရှိ သင့်ကိုယ်ပိုင် ပလပ်အင်များ ဆက်ရှင်တွင် တည်​နေရာညွှန်းကို ရှာ​ဖြွခေင်းနှင့် ကြည့်ရှုခြင်းဖြင့် ထည့်သွင်းရန် ပလပ်အင်အသစ်များကို ရှာ​ဖွနေိုင်ပါသည်​။ "

#: wp-admin/plugin-install.php:48
msgid "Add Plugins"
msgstr "ပလပ်အင်များ ထည့်ရန်"

#: wp-admin/plugin-install.php:18 wp-admin/update.php:96
#: wp-admin/update.php:127
msgid "You do not have sufficient permissions to install plugins on this site."
msgstr "ဤ​ဆိုဒ်တွင်​ ပလပ်အင်ထည့်​သွင်း​ရန်​ ​သင့်​တွင်​လုံ​လောက်​သော​ခွင့်​ပြု​ချက်​မ​ရှိ​ပါ​။"

#: wp-admin/plugin-editor.php:265 wp-admin/theme-editor.php:224
msgid "You need to make this file writable before you can save your changes. See <a href=\"https://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">the Codex</a> for more information."
msgstr "သင့်အပြောင်းအလဲများကို မသိမ်းမီ ဒီဖိုင်ကို ရေးသားနိုင်ခွင့်ရှိအောင် ပြုလုပ်ရန် လိုပါသည်။ သိလိုသည့် အချက်များ ရှိသေးလျှင် <a href=\"https://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">the Codex</a> တွင် ကြည့်ပါ။"

#: wp-admin/plugin-editor.php:260 wp-admin/theme-editor.php:222
msgid "Update File"
msgstr "ဖိုင်ကို အသစ်ဖြည့်စွက်ပါ"

#: wp-admin/plugin-editor.php:258
msgid "Update File and Attempt to Reactivate"
msgstr "ဖိုင်ကို အသစ်ဖြည်စွက်ပြီး ပြန်လည် သက်ဝင်အလုပ်လုပ်ဆောင်စေရန် ကြိုးစာပါ"

#: wp-admin/plugin-editor.php:252
msgid "<strong>Warning:</strong> Making changes to active plugins is not recommended. If your changes cause a fatal error, the plugin will be automatically deactivated."
msgstr "<strong>သတိပေးချက်။   ။</strong> အသက်ဝင်နေသော ပလပ်အင်တစ်ခုကို အပြောင်းအလဲပြုလုပ်ခြင်းကို အားမပေးပါ။ သင့်ပြောင်းလဲမှုကြောင့် ပြုပြင်၍ မရသော အမှားတစ်ခုခုဖြစ်ပွားခဲ့ပါက ပလပ်အင်ကို အလိုလို ရပ်ဆိုင်းပါမည်။"

#: wp-admin/plugin-editor.php:248 wp-admin/theme-editor.php:211
msgid "Look Up"
msgstr "ဖတ်ကြည့်ရန်"

#: wp-admin/plugin-editor.php:248 wp-admin/theme-editor.php:209
msgid "Documentation:"
msgstr "ညွှန်ကြားချက် စာတမ်း - "

#: wp-admin/plugin-editor.php:219
msgid "Plugin Files"
msgstr "ပလပ်အင်ဖိုင်များ"

#: wp-admin/plugin-editor.php:197
msgid "Select plugin to edit:"
msgstr "ပြုပြင်ရန် ပလပ်အင်ကို ရွေးပါ"

#: wp-admin/plugin-editor.php:191
msgid "Browsing <strong>%s</strong> (inactive)"
msgstr "<strong>%s</strong>အား ကြည့်နေသည်။ (အလုပ်လုပ်ဆောင်မနေပါ။)"

#: wp-admin/plugin-editor.php:189
msgid "Editing <strong>%s</strong> (inactive)"
msgstr "<strong>%s</strong> အားပြုပြင်နေသည်။ (အလုပ်လုပ်ဆောင်မနေပါ။)"

#: wp-admin/plugin-editor.php:186
msgid "Browsing <strong>%s</strong> (active)"
msgstr " <strong>%s</strong>အား ကြည့်နေသည်။ (အလုပ်လုပ်ဆောင်နေသည်။)"

#: wp-admin/plugin-editor.php:184
msgid "Editing <strong>%s</strong> (active)"
msgstr "<strong>%s</strong>အား ပြုပြင်နေသည်။ (အလုပ်လုပ်ဆောင်နေသည်။)"

#: wp-admin/plugin-editor.php:169
msgid "This plugin has been deactivated because your changes resulted in a <strong>fatal error</strong>."
msgstr "သင့်​ ​ပြောင်း​လဲ​မှု​များ​ကြောင့်​ <strong>ပြု​ပြင်​၍​မ​ရ​သော​ ​အ​မှား​တစ်​ခု</strong>​ ​ဖြစ်​ပွား​ခဲ့​သ​ဖြင့်​ ပလပ်အင်ကို​ ​အ​လုပ်​လုပ်​မှု​ ​ရပ်​ဆိုင်​လိုက်​သည်​။"

#: wp-admin/plugin-editor.php:167 wp-admin/theme-editor.php:125
msgid "File edited successfully."
msgstr "ဖိုင်အား အောင်မြင်စွာ ပြင်ဆင်ပြီးပါပြီ။"

#: wp-admin/plugin-editor.php:156 wp-admin/theme-editor.php:114
msgid "Function Name&hellip;"
msgstr "လုပ်ဆောင်ချက် အမည်&hellip;"

#: wp-admin/plugin-editor.php:141
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Writing_a_Plugin\" target=\"_blank\">Documentation on Writing Plugins</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Writing_a_Plugin\" target=\"_blank\">ပလပ်အင် ရေး​​ခြင်း​ဆိုင်​ရာ​ လမ်းညွှန်ချက် စာတမ်း</a>"

#: wp-admin/plugin-editor.php:140
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Plugins_Editor_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Editing Plugins</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Plugins_Editor_Screen\" target=\"_blank\">ပလပ်အင်များ ပြုပြင်ခြင်းဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း</a>"

#: wp-admin/plugin-editor.php:135 wp-admin/theme-editor.php:34
msgid "Any edits to files from this screen will be reflected on all sites in the network."
msgstr "ဒီဖန်သားပြင်တွင် ဖိုင်များကို ပြုပြင်မှု မှန်သမျှသည် ကွန်ယက်ရှိ ဆိုဒ်များအားလုံးကို သက်ရောက်ပါလိမ့်မည်။"

#: wp-admin/plugin-editor.php:134
msgid "If you want to make changes but don&#8217;t want them to be overwritten when the plugin is updated, you may be ready to think about writing your own plugin. For information on how to edit plugins, write your own from scratch, or just better understand their anatomy, check out the links below."
msgstr "ပလပ်အင် အဆင့်မြှင့်တင်သောအခါ သင်ပြောင်းလဲထားသည်များကို ကျော်လွန်ထပ်ပေါင်း ရေးသားခြင်း မဖြစ်စေလိုလျှင်၊ သင့်ကိုယ်ပိုင် ပလပ်အင်ကို ရေးရန် စဉ်းစားဖို့ အသင့်ပင်ဖြစ်ပါသည်။ ပလပ်အင်များ၏ တည်ဆောက်ပုံကို ဆန်းစစ်၍ ပိုမိုနားလည်နိုင်ရန် သို့မဟုတ် သင့်ကိုယ်ပိုင် စုပေါင်းစပ်ပေါင်း ပလပ်အင်ရေးရန် ပလပ်အင်များကို ဘယ်လို ပြုပြင်မလဲသိနိုင်ရန် အချက်အလက်များအတွက် အောက်ပါ လိပ်စာများကို စစ်ဆေးကြည့်ပါ။"

#: wp-admin/plugin-editor.php:132
msgid "The Documentation menu below the editor lists the PHP functions recognized in the plugin file. Clicking Look Up takes you to a web page about that particular function."
msgstr "အယ်ဒီတာအောက်ရှိ လမ်းညွှန်ချက်မီနူးတွင် ပလပ်အင်ဖိုင်များတွင် သုံးနိုင်သော PHP ဖန်ရှင်များကို စားရင်းပြုစုဖော်ပြထားသည်။ ဖတ်ကြည့်ရန် ကို ကလစ်နှိပ်လျှင် ထိုဖန်ရှင်အကြောင်း ဝဘ်စာမျက်နှာကို ဖွင့်ပေးမည်ဖြစ်သည်။"

#: wp-admin/plugin-editor.php:131
msgid "Choose a plugin to edit from the menu in the upper right and click the Select button. Click once on any file name to load it in the editor, and make your changes. Don&#8217;t forget to save your changes (Update File) when you&#8217;re finished."
msgstr "ညာဘက် အပေါ်ဘက်ရှိ မီနူးမှ ပြုပြင်ရန် ပလပ်အင်တစ်ခုကို ရွေး၍ ရွေးပါ ခလုပ်ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။ ပြုပြင်မှုပြုလုပ်ရန် နှင့် အယ်ဒီတာတွင်ဖွင့်ရန် မည်သည့်ဖိုင်ကိုမဆို ကလစ်တစ်ချက်နှိပ်ပါ။ ပြီးပြီဆိုလျှင် သင့်အပြောင်းအလဲများကို သိမ်းရန် မမေ့ပါနှင့်(ဖိုင်ကို အသစ်ဖြည့်စွက်ပါ)။"

#: wp-admin/plugin-editor.php:130
msgid "You can use the editor to make changes to any of your plugins&#8217; individual PHP files. Be aware that if you make changes, plugins updates will overwrite your customizations."
msgstr "ပလပ်အင်၏ PHP ဖိုင်တစ်ခုခြင်းကို ပြုပြင်မှုများ ပြုလုပ်ရန် အယ်ဒီတာကို သုံးနိုင်သည်။ ပြောင်းလဲမှုများ သင်လုပ်ထားလျှင် ပလပ်အင်များကို အဆင့်မြှင့်ခြင်းသည် သင့်စိတ်ကြိုက်ပြုပြင်မှုများကို ထပ်ပေါင်း ရေးသားခံရမည်ကို သတိထားပါ။"

#: wp-admin/plugin-editor.php:122
msgid "Files of this type are not editable."
msgstr "ဒီဖိုင်များ​ အမျိုး​အစား​ကို မတည်း​ဖြတ်နိုင်ပါ။"

#: wp-admin/plugin-editor.php:115
msgid "No such file exists! Double check the name and try again."
msgstr "ထို​ဖိုင်​ ​မ​ရှိ​ပါ​။​ ​အ​မည်​ကို​ ​နောက်​ထပ်​ ​သေ​ချာ​ပြန်​စစ်​ဆေး​ပြီး​ ​ပြန်​ကြိုး​စား​ကြည့်​ပါ​။"

#: wp-admin/plugin-editor.php:20
msgid "Edit Plugins"
msgstr "ပလပ်အင်များကို ပြုပြင်ရန်"

#: wp-admin/plugin-editor.php:18
msgid "You do not have sufficient permissions to edit plugins for this site."
msgstr "ဤ ဆိုဒ် အတွက် ပလပ်အင်များအား ပြုပြင်ရန်ခွင့်ပြုချက် သင့်မှာမရှိပါ။"

#: wp-admin/options.php:183
msgid "The <code>%1$s</code> setting is unregistered. Unregistered settings are deprecated. See https://codex.wordpress.org/Settings_API"
msgstr "<code>%1$s</code> သတ်မှတ်ချက်သည် မှတ်ပုံတင်မထားပါ။ မှတ်ပုံတင်မထားသော သတ်မှတ်ချက်များကို ဖယ်ရှားစာရင်း သွင်းပြီးဖြစ်သည်။ https://codex.wordpress.org/Settings_API တွင် ကြည့်ပါ။"

#: wp-admin/options.php:224
msgid "All Settings"
msgstr "သတ်မှတ်ချက် အားလုံး"

#: wp-admin/options.php:148
msgid "You do not have sufficient permissions to modify unregistered settings for this site."
msgstr "ဤဆိုဒ် အတွက် မှတ်ပုံတင်မထားသော သတ်မှတ်ချက်များကို ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ရန် လုံလောက်သေ ခွင့်ပြုချက် သင့်မှာမရှိပါ။"

#: wp-admin/options.php:144
msgid "<strong>ERROR</strong>: options page not found."
msgstr "<strong>အမှား</strong> : ​ရွေးစရာများ စာမျက်နှာကို မ​တွေ့ပါ​။"

#: wp-admin/options-writing.php:167
msgid "WordPress is not notifying any <a href=\"https://codex.wordpress.org/Update_Services\">Update Services</a> because of your site&#8217;s <a href=\"%s\">visibility settings</a>."
msgstr "သင့်ဆိုဒ်  <a href=\"%s\">မြင်တွေ့နိုင်ခွင့် သတ်မှတ်ချက်</a> ကြောင့် မည်သည့် <a href=\"https://codex.wordpress.org/Update_Services\">အသစ် ဝန်ဆောင်မှုများ</a> အကြောင်းကိုမျှ  WordPress က အသိပေးအကြောင်းကြားမည်မဟုတ်ပါ။"

#: wp-admin/options-writing.php:161
msgid "When you publish a new post, WordPress automatically notifies the following site update services. For more about this, see <a href=\"https://codex.wordpress.org/Update_Services\">Update Services</a> on the Codex. Separate multiple service <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>s with line breaks."
msgstr "စာမူအသစ်တစ်ပုဒ်ကို သင်ထုတ်ဝေဖော်ပြသည့်အခါ WordPress က ​အောက်ပါ ဆိုဒ်သတင်းသစ် ဝန်​ဆောင်မှုများ​ကို အလိုအ​လျှောက် အသိ​ပေး​သည်။ ဒီအ​ကြောင်း​ အပြည့်​အစုံကို Codex မှ<a href=\"https://codex.wordpress.org/Update_Services\">သတင်းသစ် ဝန်ဆောင်မှုများ</a>ကို ကြည့်​ရှုပါ။ များ​ပြား​သော​ ဝန်​ဆောင်မှု <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>များကို စာတစ်ကြောင်းစီ ခွဲထား​ပါ။"

#: wp-admin/options-writing.php:136
msgid "Default Mail Category"
msgstr "မူ​လပေးပို့စာ ​က​ဏ္ဍ"

#: wp-admin/options-writing.php:126
msgid "Login Name"
msgstr "အသုံးပြုခွင့် အမည်"

#: wp-admin/options-writing.php:121
msgid "Port"
msgstr "Port"

#: wp-admin/options-writing.php:119
msgid "Mail Server"
msgstr "စာပို့ ဆာဗာ"

#: wp-admin/options-writing.php:115
msgid "To post to WordPress by e-mail you must set up a secret e-mail account with POP3 access. Any mail received at this address will be posted, so it&#8217;s a good idea to keep this address very secret. Here are three random strings you could use: <kbd>%s</kbd>, <kbd>%s</kbd>, <kbd>%s</kbd>."
msgstr "အီးမေးလ်ဖြင့် WordPress သို့ စာမူရေးသားပေးပို့ရန် POP3 ဖြင့် အသုံးပြုရသော လျှို့ဝှက် အီးမေးလ်စာရင်းတစ်ခုရှိရပါမည်။ ဤလိပ်စာမှ လက်ခံရရှိသည့် မည်သည့်စာကိုမဆို ဖော်ပြပေးပါမည်။ ထို့ကြောင့် ထိုလိပ်စာကို အလွန်လျှို့ဝှက်ထားခြင်းသည် အကြံကောင်းတစ်ခုဖြစ်သည်။ သင်အသုံးပြုလိုက အသုံးပြုနိုင်သော ကျဘမ်း လိပ်စာများကိုဖော်ပြပေးလိုက်သည်။  <kbd>%s</kbd>, <kbd>%s</kbd>, <kbd>%s</kbd>။"

#: wp-admin/options-writing.php:114
msgid "Post via e-mail"
msgstr "အီးမေးလ်မှ တဆင့် စာမူရေးသားပေးပို့ပါ"

#: wp-admin/options-writing.php:95
msgid "Default Link Category"
msgstr "မူ​လ​​လိပ်စာ​ ​အခန်း​ ​ကဏ္ဍ"

#: wp-admin/options-writing.php:81
msgid "Default Post Format"
msgstr "မူ​လ ​စာ​မူ​ ​ပုံစံချထားပုံ"

#: wp-admin/options-writing.php:69
msgid "Default Post Category"
msgstr "မူ​လ​​စာ​မူ​ ​အ​ခန်း​က​ဏ္ဍ"

#: wp-admin/options-writing.php:65
msgid "WordPress should correct invalidly nested XHTML automatically"
msgstr "သင့်လျှော်မှန်ကန်မှုမရှိသော XHTML ရေးသားမှု အစီအစဉ်များအား WordPress မှ အလိုအလျှောက် ပြင်ပေးသင့်သည်။"

#: wp-admin/options-writing.php:64
msgid "Convert emoticons like <code>:-)</code> and <code>:-P</code> to graphics on display"
msgstr "<code>:-)</code> နှင့် <code>:-P</code> ကဲ့သို့သော ခံစားမှု သင်္ကတေများအား ဂရပ်ဖစ်ရုပ်ပုံများအဖြစ် ပြောင်းပြပါ"

#: wp-admin/options-writing.php:60 wp-admin/options-writing.php:61
msgid "Formatting"
msgstr "​ပုံ​စံ​ချ​ထား​ခြင်း​"

#: wp-admin/options-writing.php:45
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_Writing_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Writing Settings</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_Writing_Screen\" target=\"_blank\">ရေးခြင်းသတ်မှတ်ချက်များဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း</a>"

#: wp-admin/options-writing.php:39
msgid "If desired, WordPress will automatically alert various services of your new posts."
msgstr "သင့်ဆန္ဒရှိလျှင် သင့်စာမူအသစ်များ၏ များပြားလှသော ဝန်ဆောင်မှုများကို WordPress မှ အလိုလျှောက် သတိပေးပါမည်။"

#: wp-admin/options-writing.php:38 wp-admin/options-writing.php:157
msgid "Update Services"
msgstr "သတင်းသစ် ဝန်ဆောင်မှုများ"

#: wp-admin/options-writing.php:30
msgid "Post via email settings allow you to send your WordPress install an email with the content of your post. You must set up a secret e-mail account with POP3 access to use this, and any mail received at this address will be posted, so it&#8217;s a good idea to keep this address very secret."
msgstr "အီးမေးလ်မှ တစ်ဆင့် စာမူရေးပို့ခြင်း ဆက်တင်များသည် သင့်စာမူများကို အီးမေးလ်ဖြင့် WordPress သို့ပေးပို့ရန် ခွင့်ပြုပေးသည်။ ဒီနည်းကို သုံးရန် POP3 ဖြင့် လျှို့ဝှက် အီးမေးလ်အကောင့်တစ်ခု ပြုလုပ်ထားရန်လိုသည်။ ဤလိပ်စာသို့ ရောက်ရှိသော မေးလ်မှန်သမျှအား စာမူအဖြစ် ထုတ်ဝေမည်ဖြစ်သည်။ ထို့ကြောင့် ဒီလိပ်စာကို အလွန်လျှို့ဝှက်စာ ထားရန် လိုအပ်ပါသည်။"

#: wp-admin/options-writing.php:29
msgid "Post Via Email"
msgstr "အီးမေးလ်မှတစ်ဆင့် စာမူရေးသားရန်"

#: wp-admin/options-writing.php:21
msgid "You can submit content in several different ways; this screen holds the settings for all of them. The top section controls the editor within the dashboard, while the rest control external publishing methods. For more information on any of these methods, use the documentation links."
msgstr "အကြောင်းအရာများကို နည်းလမ်းမျိုးစုံဖြင့် ပေးပို့နိုင်သည်။ ဒီဖန်သားပြင်တွင် ၎င်းတို့အားလုံးအတွက် သတ်မှတ်ချက်ဆက်တင်များကို ထိန်းသိမ်းထားသည်။ ထိပ်ဆုံးအပိုင်းသည် ထိန်းချုပ်ခလုပ်ခုံအတွင်းရှိ အယ်ဒီတာကို ထိန်းချုပ်ပြီး ကျန်ထိန်းချုပ်မှုများသည် ပြင်ပမှ ထုတ်ဝြဖေန့်ချိမှုနည်းလမ်းများကို ထိန်းချုပ်ပေးသည်။ မည်သည့်နည်းလမ်းအကြောင်းကိုမဆို ထပ်မံသိရှိလိုပါက လမ်းညွှန်ချက်စာတန်းချိတ်ဆက်လိပ်စာများကို အသုံးပြုပါ။"

#: wp-admin/options-writing.php:15
msgid "Writing Settings"
msgstr "ရေးခြင်းဆိုင်ရာ သတ်မှတ်ချက်များ"

#: wp-admin/options-reading.php:169
msgid "It is up to search engines to honor this request."
msgstr "ဤပန်ကြားမှုကို အလေးထားလိုက်နာမှုမှာ ရှာဖွေရေးအင်ဂျင်များ၏ သဘောထားအလိုရသာ ဖြစ်သည်။"

#: wp-admin/options-reading.php:149
msgid "Note: Neither of these options blocks access to your site &mdash; it is up to search engines to honor your request."
msgstr "မှတ်ချက် - ဒီ​ရွေးချယ်မှုများသည် သင့်ဆိုဒ်သို့ ဆက်သွယ်မှုကို ပိတ်ပင်ခြင်း မပြုပါ &mdash; သင့်​တောင်းဆိုမှုကို ​လေးစားမှုရှိမရှိမှာ ရှာ​ဖွေ​ရေးအင်ဂျင်များ​၏ သ​ဘောအတိုင်းသာ ဖြစ်ပါသည်​။"

#: wp-admin/options-reading.php:148 wp-admin/options-reading.php:168
msgid "Discourage search engines from indexing this site"
msgstr "ရှာဖွေရေးအင်ဂျင်များမှ ဒီဆိုဒ်ကို အညွှန်းပြုလုပ်ခြင်းအား တားမြစ်ပိတ်ပင်ပါ"

#: wp-admin/options-reading.php:146
msgid "Allow search engines to index this site"
msgstr "ဒီဆိုဒ်ကို ရှာဖွေရေးအင်ဂျင်များမှ အညွှန်းပြုလုပ်ခြင်း ခွင့်ပြုရန်"

#: wp-admin/options-reading.php:137
msgid "Summary"
msgstr "အနှစ်ချုပ်"

#: wp-admin/options-reading.php:136
msgid "Full text"
msgstr "စာသားအပြည့်"

#: wp-admin/options-reading.php:134 wp-admin/options-reading.php:135
msgid "For each article in a feed, show"
msgstr "​ပေးပို့မှုတစ်ခုရှိ ဆောင်းပါးတိုင်းအတွက် ပြသထားရန်"

#: wp-admin/options-reading.php:131
msgid "items"
msgstr "အ​မျိုး​အ​မည်​များ"

#: wp-admin/options-reading.php:130
msgid "Syndication feeds show the most recent"
msgstr "ဖော်ပြထားမည့် နောက်ဆုံးရေးသားချက် စုစည်းပေးပို့မှုများ"

#: wp-admin/options-reading.php:126
msgid "posts"
msgstr "စာမူများ"

#: wp-admin/options-reading.php:124
msgid "Blog pages show at most"
msgstr "အများဆုံးဖော်ပြမည့် ဆိုဒ် စာမျက်နှာများ"

#: wp-admin/options-reading.php:118
msgid "<strong>Warning:</strong> these pages should not be the same!"
msgstr "<strong>သတိ​ပေး​ချက် -</strong> ဒီစာမျက်နှာများ​ဟာ မတူညီရပါ။"

#: wp-admin/options-reading.php:115
msgid "Posts page: %s"
msgstr "စာမူများ အတွက်စာမျက်နှာ - %s"

#: wp-admin/options-reading.php:114
msgid "Front page: %s"
msgstr "ရှေ့ စာမျက်နှာ - %s"

#: wp-admin/options-reading.php:110
msgid "A <a href=\"%s\">static page</a> (select below)"
msgstr " <a href=\"%s\">မူသေ စာမျက်နှာ</a> (အောက်တွင်ရွေးပါ။)"

#: wp-admin/options-reading.php:84
msgid "Encoding for pages and feeds"
msgstr "စာမျက်နှာများ​နဲ့​ ​ပေး​ပို့​ချက်များ​ အတွက် ကုဒ်ဝှက်စနစ်​"

#: wp-admin/options-reading.php:69
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_Reading_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Reading Settings</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_Reading_Screen\" target=\"_blank\">ဖတ်ခြင်း သတ်မှတ်ချက်များဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း</a>"

#: wp-admin/options-reading.php:64
msgid "When this setting is in effect, a reminder is shown in the At a Glance box of the Dashboard that says, &#8220;Search Engines Discouraged,&#8221; to remind you that your site is not being crawled."
msgstr "ဒီသတ်မှတ်ချက် အလုပ်လုပ်ဆောင်နေသောအခါ၊ သင့်ဆိုဒ်အား ရှာဖွေရေးအင်ဂျင်များမှ ဝင်ရောက်ရှာဖွေ အညွှန်းပြုလုပ်ခြင်းမရှိကြောင်း သင့်အား အသိပေးရန် &#8220;ရှာဖွေရေးအင်ဂျင်များအား ပိတ်ပင်ထားသည်&#8221; ဟူသော စာသားအား ထိန်းချုပ်ခလုပ်ခုံ စာရင်းအကျဉ်း အကွက်တွင် သတိပေးချက် ဖော်ပြထားမည်ဖြစ်သည်။"

#: wp-admin/options-reading.php:63
msgid "You can choose whether or not your site will be crawled by robots, ping services, and spiders. If you want those services to ignore your site, click the checkbox next to &#8220;Discourage search engines from indexing this site&#8221; and click the Save Changes button at the bottom of the screen. Note that your privacy is not complete; your site is still visible on the web."
msgstr "ရိုဘော့များ၊ ချိတ်ဆက်မှု အသိပေး ဝန်ဆောင်မှုများနှင့် စပိုက်ဒါများမှ သင့်ဆိုဒ်အား ဝင်ရောက်ရှာဖြွကေည့်ရှုခြင်းကို ခွင့်ပြု မပြု ရွေးချယ်နိုင်သည်။ ထိုဝန်ဆောင်မှုများမှ သင့်ဆိုဒ်အား လစ်လျှူရှုစေလိုလျှင် &#8220;ရှာဖွေရေးအင်ဂျင်များမှ ဒီဆိုဒ်ကို အညွှန်းပြုလုပ်ခြင်းအား တားမြစ်ပိတ်ပင်ပါ&#8221; ဘေးနားရှိ အမှန်ခြစ်ကွက်တွင် အမှန်ခြစ်ပါ။ ပြီးလျှင် ဖန်သားပြင်အောက်ပိုင်းရှိ &#8220;သိမ်းပါ&#8221; ခလုပ်ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။ သင့်ကိုယ်ပိုင် လွတ်လပ်ခွင့်သည် ပြီးပြည့်စုံမှု မရှိသေးသည်ကို သတိပြုပါ။ သင့်ဆိုဒ်ကို ဝဘ်ပေါ်တွင် တွေ့မြင်နိုင်ဆဲပင်ဖြစ်သည်။"

#: wp-admin/options-reading.php:62 wp-admin/options-reading.php:142
#: wp-admin/options-reading.php:143
msgid "Search Engine Visibility"
msgstr "ရှာဖွေရေး အင်ဂျင်များမှ မြင်တွေ့နိုင်ခွင့်"

#: wp-admin/options-reading.php:62 wp-admin/options-reading.php:142
#: wp-admin/options-reading.php:143
msgid "Site Visibility"
msgstr "ဆိုဒ် ရှုမြင်နိုင်ခွင့်"

#: wp-admin/options-reading.php:56
msgid "You can also control the display of your content in RSS feeds, including the maximum numbers of posts to display and whether to show full text or a summary."
msgstr "စာသားအပြည့် သို့မဟုတ် အနှစ်ချုပ်သာ ဖော်ပြရန်နှင့် အများဆုံး ဖော်ပြထားမည့် စာမူများအရေအတွက်အပါအဝင် RSS ပေးပို့မှုများရှိ သင့်ရေးသားမှု အကြောင်းအရာများ ဖော်ပြမည့်ပုံကို ထိန်းချုပ်နိုင်ပါသည်။"

#: wp-admin/options-reading.php:55
msgid "You can choose what&#8217;s displayed on the front page of your site. It can be posts in reverse chronological order (classic blog), or a fixed/static page. To set a static home page, you first need to create two <a href=\"%s\">Pages</a>. One will become the front page, and the other will be where your posts are displayed."
msgstr "သင့်ဆိုဒ်၏ ရှေ့စာမျက်နှာတွင် ဖော်ပြထားလိုသည်ကို ရွေးချယ်နိုင်သည်။ ကာလပြောင်းပြန်ဖြင့် စီစဉ်ထားသော စာမူများ (ဂန္ဒဝင် ဘလော့ဂ်) သို့မဟုတ် တစ်သမှတ်တည်း/မရွှေ့ပြောင်းသော စာမျက်နှာ ဖြစ်နိုင်သည်။ တစ်သမှတ်တည်းသော အဖွင့်စာမျက်နှာကို သတ်မှတ်ရန် ပထမဆုံး <a href=\"%s\">စာမျက်နှာ</a> နှစ်ခု ပြုလုပ်ရမည်။ တစ်ခုသည် သင့်ရှေ့စာမျက်နှာဖြစ်လာပြီး နောက်တစ်ခုသည် စာမူများကို ဖော်ပြမည့် စာမျက်နှာဖြစ်လာသည်။"

#: wp-admin/options-reading.php:54
msgid "This screen contains the settings that affect the display of your content."
msgstr "ဒီဖန်သားပြင်တွင် သင့်ရေးသားချက် အကြောင်းအရာများ ဖော်ပြမည့်ပုံကို သက်ရောက်စေမည့် သတ်မှတ်ချက်များ ပါဝင်သည်။"

#: wp-admin/options-reading.php:48
msgid "The <a href=\"https://codex.wordpress.org/Glossary#Character_set\">character encoding</a> of your site (UTF-8 is recommended)"
msgstr "သင့်ဆိုဒ်အတွက် <a href=\"https://codex.wordpress.org/Glossary#Character_set\">အက္ခရာ ပြောင်း ကုဒ်စနစ်</a> (UTF-8 ကို သုံးရန် အကြံပြုပါသည်)"

#: wp-admin/options-reading.php:15
msgid "Reading Settings"
msgstr "ဖတ်ခြင်း ဆိုင်ရာ သတ်မှတ်ချက်များ"

#: wp-admin/options-permalink.php:277
msgid "If your <code>.htaccess</code> file were <a href=\"https://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">writable</a>, we could do this automatically, but it isn&#8217;t so these are the mod_rewrite rules you should have in your <code>.htaccess</code> file. Click in the field and press <kbd>CTRL + a</kbd> to select all."
msgstr "အကယ်၍ သင့်​ရဲ့​ <code>.htaccess</code> ဖိုင်ဟာ <a href=\"https://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">ရေး​သား​နိုင်ခွင့်ရှိသည်</a> ဆိုလျှင် ဒါကို ကျွန်ပ်တို့​ အလိုအ​လျှောက် လုပ်​ဆောင်နိုင်သည်၊​ သို့သော် ဒီလိုမဟုတ်ပါ။ ထို့​ကြောင့်​ ဒါတွကေ သင့်​ <code>.htaccess</code> ဖိုင်တွင် သင် ထည့်ထားရမည့် mod_rewrite စည်း​မျဉ်း​များ​ ဖြစ်ကြသည်။ အား​လုံး​ကို ​ရွေး​ချယ်ရန် ​နေရာလွတ်ကို နှိပ်ပြီး​ <kbd>CTRL + a</kbd> ကို ဖိထား​ပါ။ "

#: wp-admin/options-permalink.php:272
msgid "If you temporarily make your site&#8217;s root directory writable for us to generate the <code>web.config</code> file automatically, do not forget to revert the permissions after the file has been created."
msgstr "<code>web.config</code> ဖိုင်ကို အလိုလျှောက် ထုတ်လုပ်ပေးနိုင်ရန် သင့်ဆိုဒ်၏ အခြခေံ တည်နေရာညွှန်ကို ရေးသားနိုင်ခွင့်ကို ကျွန်ုပ်တို့အတွက် ယာယီပြုလုပ်ပေးထားလျှင်၊ ဖိုင်ပြုလုပ်ပြီးသောအခါ တားမြစ်ချက်များကို ပြန်လည် ထည့်သွင်းရန် မမေ့ပါနှင့်။"

#: wp-admin/options-permalink.php:267
msgid "If the root directory of your site were <a href=\"https://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">writable</a>, we could do this automatically, but it isn&#8217;t so this is the url rewrite rule you should have in your <code>web.config</code> file. Create a new file, called <code>web.config</code> in the root directory of your site. Click in the field and press <kbd>CTRL + a</kbd> to select all. Then insert this code into the <code>web.config</code> file."
msgstr "အကယ်၍ သင့်​ဆိုဒ်၏ အခြခေံ တည်နေရာညွှန်းသည် <a href=\"https://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">​ရေး​သား​နိုင်ခွင့်ရှိသည်</a> ဆိုလျှင် ဒါကို ကျွန်ပ်တို့​ အလိုအ​လျှောက် လုပ်​ဆောင်နိုင်သည်၊​ သို့သော် ဒီလိုမဟုတ်ပါ။ ထို့​ကြောင့်​ ဒါတွကေ သင့်​ <code>web.config</code> ဖိုင်တွင် သင် ထည့်ထားရမည့် ကွန်ရက် တည်​နေရာ ပြန်​ရေး​ထား​သော စည်း​မျဉ်း​ ဖြစ်သည်။ အား​လုံး​ကို ​ရွေး​ချယ်ရန် ​နေရာလွတ်ကို နှိပ်ပြီး​ <kbd>CTRL + a</kbd> ကို ဖိထား​ပါ။ ပြီး​ရင် <code>web.config</code> ဖိုင်အတွင်း​မှာ ဒီ ကုဒ်ကို ထည့်​သွင်း​ပါ။"

#: wp-admin/options-permalink.php:260
msgid "If your <code>web.config</code> file were <a href=\"https://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">writable</a>, we could do this automatically, but it isn&#8217;t so this is the url rewrite rule you should have in your <code>web.config</code> file. Click in the field and press <kbd>CTRL + a</kbd> to select all. Then insert this rule inside of the <code>/&lt;configuration&gt;/&lt;system.webServer&gt;/&lt;rewrite&gt;/&lt;rules&gt;</code> element in <code>web.config</code> file."
msgstr "အကယ်၍ သင့်​ရဲ့​ <code>web.config</code> ဖိုင်ကို <a href=\"https://codex.wordpress.org/Changing_File_Permissions\">​ရေး​သား​နိုင်ခွင့်ရှိသည်</a> ဆိုလျှင် ဒါကို ကျွန်ပ်တို့​ အလိုအ​လျှောက် လုပ်​ဆောင်နိုင်သည်၊​ သို့သော် ဒီလိုမဟုတ်ပါ။ ထို့​ကြောင့်​ ဒါတွကေ သင့်​ <code>web.config</code> ဖိုင်တွင် သင် ထည့်ထားရမည့် ကွန်ရက် တည်​နေရာ ပြန်​ရေး​ထား​သော စည်း​မျဉ်း​ ဖြစ်သည်။ အား​လုံး​ကို ​ရွေး​ချယ်ရန် ​နေရာလွတ်ကို နှိပ်ပြီး​ <kbd>CTRL + a</kbd> ကို ဖိထား​ပါ။ ပြီး​ရင် <code>web.config</code> ဖိုင်၏ <code>/&lt;configuration&gt;/&lt;system.webServer&gt;/&lt;rewrite&gt;/&lt;rules&gt;</code> အစိတ်အပိုင်း​ အတွင်း​မှာ ဒီ စည်း​မျဉ်း​ကို ထည့်​သွင်း​ပါ။"

#: wp-admin/options-permalink.php:265
msgid "If you temporarily make your <code>web.config</code> file writable for us to generate rewrite rules automatically, do not forget to revert the permissions after rule has been saved."
msgstr "ပြန်​ရေး​သား​မှု စည်း​မျဉ်း​များ​ကို အလိုအ​လျှောက် ထုတ်လုပ်ရန် သင့်​ <code>web.config</code> ဖိုင်ကို ​ရေး​သား​နိုင်​ခွင့်ကို ကျွန်​တော်တို့​အတွက် ယာယီ ပြုလုပ်ပေးထား​လျှင်၊​ စည်း​မျဉ်း​ကို သိမ်း​ဆည်း​ပြီး​သောအခါ ခွင့်​ပြုချက်များ​ကို ပြန်ထားရန်​ မ​မေ့​ပါနှင့်။"

#: wp-admin/options-permalink.php:246
msgid "Tag base"
msgstr "စကားစုတွဲ အ​ခြေ​ပြု"

#. translators: prefix for category permalinks
#: wp-admin/options-permalink.php:242
msgid "Category base"
msgstr "က​ဏ္ဍ​ ​အ​ခြေ​ပြု"

#. translators: %s is a placeholder that must come at the start of the URL.
#: wp-admin/options-permalink.php:238
msgid "If you like, you may enter custom structures for your category and tag <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>s here. For example, using <code>topics</code> as your category base would make your category links like <code>%s/topics/uncategorized/</code>. If you leave these blank the defaults will be used."
msgstr "သင်ဆန္ဒရှိလျှင် ကဏ္ဍများနှင့် စကားစုတွဲများအတွက် <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>များအား ဒီနေရာတွင် စိတ်ကြိုက်ပုံစံ ပြောင်းလဲထည့်သွင်းနိုင်ပါသည်။ ဥပမာ။   ။ သင့် ကဏ္ဍအတွက် <code>topics</code> အားသုံးလျှင် သင့်ကဏ္ဍဆိုင်ရာ လိပ်စာများမှာ <code>%s/topics/uncategorized/</code> ကဲ့သို့သော ပုံစံဖြစ်ပါမည်။ ဒီနေရာအား ကွက်လပ်ထားခဲ့လျှင် မူလသတ်မှတ်ချက်များအား အသုံးပြုမည် ဖြစ်ပါသည်။"

#: wp-admin/options-permalink.php:235
msgid "Optional"
msgstr "​ရွေး​ချယ်​နိုင်​စ​ရာ"

#: wp-admin/options-permalink.php:225
msgid "Custom Structure"
msgstr "ပြု​ပြင်​ထား​သော​ ​တည်​ဆောက်​ပုံ"

#: wp-admin/options-permalink.php:219
msgid "Post name"
msgstr "စာမူအမည်"

#: wp-admin/options-permalink.php:215
msgid "Numeric"
msgstr "ဂဏန်းဖြင့်"

#: wp-admin/options-permalink.php:211
msgid "Month and name"
msgstr "လ နှင့် အမည်"

#: wp-admin/options-permalink.php:208 wp-admin/options-permalink.php:212
#: wp-admin/options-permalink.php:220
msgctxt "sample permalink structure"
msgid "sample-post"
msgstr "sample-post"

#: wp-admin/options-permalink.php:207
msgid "Day and name"
msgstr "နေ့ နှင့် အမည်"

#: wp-admin/options-permalink.php:196 wp-admin/options-permalink.php:216
msgctxt "sample permalink base"
msgid "archives"
msgstr "မှတ်တမ်းများ"

#: wp-admin/options-permalink.php:183
msgid "By default WordPress uses web <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>s which have question marks and lots of numbers in them; however, WordPress offers you the ability to create a custom URL structure for your permalinks and archives. This can improve the aesthetics, usability, and forward-compatibility of your links. A <a href=\"https://codex.wordpress.org/Using_Permalinks\">number of tags are available</a>, and here are some examples to get you started."
msgstr "ပုံမှန်အားဖြင့် WordPress တွင် မေးခွန်းသင်္ကတေနှင့် ဂဏန်းအက္ခရာများ အများအပြားပါဝင်သော <abbr title=\"Universal Resource Locator\">URL</abbr>များအား အသုံးပြုသည်။ သင့်အမြဲတမ်းချိတ်ဆက်လိပ်စာများနှင့် မှတ်တမ်းများအတွက် စိတ်ကြိုက် URL ပုံစံအား အသုံးပြုနိုင်ခွင့်အား WordPress မှ ထည့်သွင်းပေးထားသည်။ ဤနည်းဖြင့် သင့်လိပ်စာများအား အသုံးပြုနိုင်စွမ်း၊ ပေးပို့မျှဝေနိုင်စွမ်းနှင့် လှပမှုတို့တွင် ပိုမိုတိုးတက်ကောင်းမွန်လာမည်ဖြစ်သည်။ <a href=\"https://codex.wordpress.org/Using_Permalinks\">တွဲချိတ်သုံးစွဲနိုင်သော စကားစုအများအပြား</a> ရှိပါသည်။ စတင်နိုင်ရန် နမူနာအချို့ ဒီမှာပြပေးထားပါသည်။"

#: wp-admin/options-permalink.php:165
msgid "You should update your .htaccess now."
msgstr ".htaccess​ ​ကို​ယ​ခု​ပင်​ ​အသစ်​ပြု​ပြင်​သင့်​ပါ​သည်​။"

#: wp-admin/options-permalink.php:159 wp-admin/options-permalink.php:162
#: wp-admin/options-permalink.php:167 wp-admin/options-permalink.php:171
msgid "Permalink structure updated."
msgstr "အ​မြဲ​ပုံ​သေ​ ​လိပ်စာ​ ​တည်​ဆောက်​ပုံ​ ​အသစ်​ပြု​ပြင်​ပြီး​ပြီ​။"

#: wp-admin/options-permalink.php:157
msgid "Permalink structure updated. Remove write access on web.config file now!"
msgstr "အ​မြဲ​ပုံ​သေ​ ​လိပ်စာ​ ​တည်​ဆောက်​ပုံ​ကို​ ​အသစ်​ပြု​ပြင်​ပြီး​ပြီ​။​ web.config​ ​ဖိုင်​ကို​ ​ရေး​သား​ခွင့်​အား​ယ​ခု​ပင်​ ​ဖယ်​ရှား​ပါ​။"

#: wp-admin/options-permalink.php:155
msgid "You should update your web.config now."
msgstr "သင့် web.config ဖိုင်ကို ယခုပင် ဖြည့်စွက်သင့်သည်။"

#: wp-admin/options-permalink.php:45
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Using_Permalinks\" target=\"_blank\">Documentation on Using Permalinks</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Using_Permalinks\" target=\"_blank\">အမြဲလိပ်စာများ အသုံးပြုခြင်း လမ်းညွှန်ချက် စာတမ်း</a>"

#: wp-admin/options-permalink.php:44
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_Permalinks_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Permalinks Settings</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_Permalinks_Screen\" target=\"_blank\">အမြဲလိပ်စာများဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း</a>"

#: wp-admin/options-permalink.php:38
msgid "The Optional fields let you customize the &#8220;category&#8221; and &#8220;tag&#8221; base names that will appear in archive URLs. For example, the page listing all posts in the &#8220;Uncategorized&#8221; category could be <code>/topics/uncategorized</code> instead of <code>/category/uncategorized</code>."
msgstr "ရွေးချယ်ခွင့်ရှိသော နယ်ပယ်တွင် သင့်ကို မှတ်တမ်း URL များတွင် တွေ့မြင်ရမည့် &#8220;ကဏ္ဍ&#8221; နှင့် &#8220;စကားစုတွဲ&#8221; အခြခေံ အမည်များကို စိတ်ကြိုက် ပြုပြင်ခွင့်ပေးထားသည်။ ဥပမာအနြဖေင့်၊ &#8220;ကဏ္ဍခွဲမရှိ&#8221; ကဏ္ဍတွင်ရှိသော စာမူအားလုံးသည် <code>/category/uncategorized</code> အစား <code>/topics/uncategorized</code> ဖြစ်နိုင်ပါသည်။"

#: wp-admin/options-permalink.php:37
msgid "Custom Structures"
msgstr "စိတ်ကြိုက် ဖွဲ့စည်းပုံများ"

#: wp-admin/options-permalink.php:31
msgid "When you assign multiple categories or tags to a post, only one can show up in the permalink: the lowest numbered category. This applies if your custom structure includes <code>%category%</code> or <code>%tag%</code>."
msgstr "စာမူတစ်ခုသို့ ကဏ္ဍအများအပြား သို့မဟုတ် စကားစုတွဲ အများအပြား သတ်မှတ်ပေးထားလျှင် အမြဲလိပ်စာတွင် တစ်ခုကိုသာ ဖော်ပြနိုင်ပါသည်။ : အသေးဆုံး အမှတ်စဉ်တပ်ထားသော ကဏ္ဍ။ ဒါက သင့် စိတ်ကြိုက် တည်ဆောက်ပုံတွင် <code>%category%</code> သို့မဟုတ် <code>%tag%</code> ပါလျှင် သက်ရောက်ပါသည်။"

#: wp-admin/options-permalink.php:30
msgid "If you pick an option other than Default, your general URL path with structure tags, terms surrounded by <code>%</code>, will also appear in the custom structure field and your path can be further modified there."
msgstr "မူလထက် အခြားရွေးချယ်မှု တစ်ခုခုကို ပြုလုပ်ခဲ့လျှင်၊ <code>%</code>ဖြင့် ဝန်းရံထားသော သတ်မှတ်ချက်စာလုံးများ၊ စကားစုတွဲများဖြင့် တည်ဆောက်ထားသော သင့် ယေဘုယျ URL သည် စိတ်ကြိုက် တည်ဆောက်ပုံ နယ်ပယ်တွင် တွေ့မြင်ရမည်ဖြစ်ပြီး ထိုနေရာတွင် သင့်လမ်းကြောင်းအား နောက်ထပ် ပြုပြင်ပြောင်းလဲမှုများကို ပြုလုပ်နိုင်သည်။"

#: wp-admin/options-permalink.php:29
msgid "Many people choose to use &#8220;pretty permalinks,&#8221; URLs that contain useful information such as the post title rather than generic post ID numbers. You can choose from any of the permalink formats under Common Settings, or can craft your own if you select Custom Structure."
msgstr "လူများစုသည် ပုံမှန် စာမူ ID အမှတ်များထက် စာမူ​ခေါင်းစဉ်ကဲ့သို့​သော အသုံးဝင်သည့် အချက်အလက်များပါဝင်သည့် &#8220;လှပ​သော အမြဲလိပ်စာ&#8221; URL များကို သုံးရန် ​ရွေးချယ်ကြသည်​။ လူသုံးများသတ်မှတ်ချက်များ​အောက်မှ နှစ်သက်ရာ အမြဲလိပ်စာပုံစံကို ​ရွေးချယ်နိုင်သလို သင့်စိတ်ကြိုက် ဖွဲ့စည်းပုံကိုလည်း သင်ကိုယ်တိုင် ပြုလုပ်နိုင်သည်​။"

#: wp-admin/options-permalink.php:28 wp-admin/options-permalink.php:200
msgid "Common Settings"
msgstr "ေယဘုယျ အြပင်အဆင်များ"

#: wp-admin/options-permalink.php:22
msgid "This screen allows you to choose your default permalink structure. You can choose from common settings or create custom URL structures."
msgstr "ဒီဖန်သားပြင်သည် သင့်အတွက် နဂိုမူလ အမြဲတမ်းလိပ်စာ ဖွဲ့စည်းပုံကို ​ရွေးချယ်ခွင့်ပြုသည်​။ လူများစုသုံး​သော သတ်မှတ်ချက်များမှ ​ရွေးချယ်နိုင်သလို သင့်စိတ်ကြိုက် URL ဖွဲ့စည်းပုံကိုလည်း ပြုလုပ်ထားနိုင်သည်​။"

#: wp-admin/options-permalink.php:21
msgid "Permalinks are the permanent URLs to your individual pages and blog posts, as well as your category and tag archives. A permalink is the web address used to link to your content. The URL to each post should be permanent, and never change &#8212; hence the name permalink."
msgstr "အမြဲချိတ်ဆက်လိပ်စာဆိုသည်မှာ သင့်ကဏ္ဍခွဲများနှင့် စကားစုတွဲ မှတ်တမ်းများအပြင် သီးသန့်စာမျက်နှာများနှင့် ဘ​လော့ဂ်စာမူများ​နှင့် ချိတ်ဆက်ထား​သော အမြဲတမ်း URL များဖြစ်သည်​။ အမြဲချိတ်ဆက်လိပ်စာသည် သင့်​ရေးသားချက်များသို့ ချိတ်ဆက်ရန် အသုံးပြု​သော ဝဘ်လိပ်စာဖြစ်သည်​။ စာမူတစ်ခုခြင်းစီ​၏ URL များမှာ အမြဲတမ်းပုံ​သြဖေစ်သင့်သည်​။ အမြဲချိတ်ဆက်လိပ်စာဟု ​ခေါ်ဆိုသဖြင့် မည်သည့်အခါမျှ ​ပြောင်းလဲမှုမပြုလုပ်သင့်ပါ​။"

#: wp-admin/options-permalink.php:15
msgid "Permalink Settings"
msgstr "အမြဲပုံသေလိပ်စာ သတ်မှတ်ချက်များ"

#: wp-admin/options-media.php:119
msgid "Organize my uploads into month- and year-based folders"
msgstr "ကျွန်​တော်​ ​ပို့​တင်​ထား​သည်​များ​ကို​ ​လ​နှင့်​ ​နှစ်​အ​ခြေ​ပြု​ ​ဖိုင်​တွဲ​များ​တွင်​ ​စု​စည်း​ထား​ပါ​။"

#: wp-admin/options-media.php:111
msgid "Configuring this is optional. By default, it should be blank."
msgstr "ဒါကို ပြုပြင်သတ်မှတ်ခြင်းပြုမပြု ရွေးချယ်ခွင့်ရှိသည်။ မူလသတ်မှတ်ချက်အားဖြင့် ၎င်းမှာ ကွက်လပ်ဖြစ်သည်။"

#: wp-admin/options-media.php:109
msgid "Full URL path to files"
msgstr "ဖိုင်သို့ URL လမ်းကြောင်းအပြည့်ပြပါ"

#: wp-admin/options-media.php:104
msgid "Default is <code>wp-content/uploads</code>"
msgstr "မူလ သတ်မှတ်ချက်နေရာမှာ <code>wp-content/uploads</code>ဖြစ်သည်"

#: wp-admin/options-media.php:102
msgid "Store uploads in this folder"
msgstr "ပို့တင်မှုပြု လုပ်ထားသည်များကို ဤ ဖိုင်တွဲအတွင်းသိမ်းဆည်းပါ။"

#: wp-admin/options-media.php:95
msgid "Uploading Files"
msgstr "ဖိုင်များ ပေးပို့တင်ခြင်း"

#: wp-admin/options-media.php:88
msgid "Embeds"
msgstr "ထည့်​မြှပ်ချက်များ​"

#: wp-admin/options-media.php:75 wp-admin/options-media.php:76
msgid "Large size"
msgstr "အရွယ်အကြီးစား"

#: wp-admin/options-media.php:69 wp-admin/options-media.php:79
msgid "Max Height"
msgstr "အမြင့်ဆုံး အမြင့်"

#: wp-admin/options-media.php:67 wp-admin/options-media.php:77
msgid "Max Width"
msgstr "အမြင့်ဆုံး အကျယ်"

#: wp-admin/options-media.php:65 wp-admin/options-media.php:66
msgid "Medium size"
msgstr "အလယ်အလတ် အရွယ်"

#: wp-admin/options-media.php:60
msgid "Crop thumbnail to exact dimensions (normally thumbnails are proportional)"
msgstr "လက်သည်း​ပုံကို တိကျတဲ့​ အရွယ်အစား​များ​အတိုင်း​ ဖြတ်​တောက်ပါ (သာမန်အား​ဖြင့်​ လက်သည်း​ပုံများ​ဟာ အချိုး​ညီသည်)"

#: wp-admin/options-media.php:53
msgid "Thumbnail size"
msgstr "လက်​မ​လက်​သည်း​ခွံ​ပုံ​ ​အ​ရွယ်​အ​စား"

#: wp-admin/options-media.php:49
msgid "The sizes listed below determine the maximum dimensions in pixels to use when adding an image to the Media Library."
msgstr "မီဒီယာ လိုက်ဘရယ်ရီတွင် ရုပ်ပုံတစ်ပုံထည့်သောအခါ အသုံးပြုမည့် အမြင့်ဆုံး ပစ်ဇယ် အတိုင်းအတာအား အောက်ဘက်တွင် စာရင်းဖော်ပြထားသော အရွယ်အစားများမှ သတ်မှတ်ပေးသည်။"

#: wp-admin/options-media.php:34
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_Media_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Media Settings</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_Media_Screen\" target=\"_blank\">မီဒီယာဆိုင်ရာ သတ်မှတ်ချက်များဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း</a>"

#: wp-admin/options-media.php:48
msgid "Image sizes"
msgstr "ရုပ်ပုံ အရွယ်အစားများ"

#: wp-admin/options-media.php:21
msgid "Uploading Files allows you to choose the folder and path for storing your uploaded files."
msgstr "ဖိုင်များ ပို့တင်ခြင်းသည် သင်ပို့တင်ထား​သော ဖိုင်များ အတွက် သိမ်းဆည်းရန် ဖိုလ်ဒါနှင့် လမ်း​ကြောင်းကို ​ရွေးချယ်ရန် ခွင့်ပြုသည်​။"

#: wp-admin/options-media.php:18
msgid "You can set maximum sizes for images inserted into your written content; you can also insert an image as Full Size."
msgstr "သင်ရေးသားသော စာကိုယ်ပိုင်းတွင် ရုပ်ပုံများအတွက် အကြီးဆုံး အရွယ်အစားကို သတ်မှတ်ပေးနိုင်သည်။ ရုပ်ပုံကို အရွယ်အပြည့်ဖြင့်လည်း ထည့်သွင်းနိုင်သည်။"

#: wp-admin/options-media.php:15
msgid "Media Settings"
msgstr "မီဒီယာဆိုင်ရာ သတ်မှတ်ချက်များ"

#: wp-admin/options-general.php:366 wp-admin/options-general.php:370
msgid "The %s constant in your %s file is no longer needed."
msgstr "%s constant အား သင့် %s ဖိုင်တွင် လံုးဝ မလိုအပ်တော့ပါ။"

#: wp-admin/options-general.php:366 wp-admin/network.php:211
msgid "Note:"
msgstr "မှတ်စု :"

#: wp-admin/options-general.php:344
msgid "Site Language"
msgstr "ဆိုဒ် ဘာသာစကား "

#: wp-admin/options-general.php:315
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Formatting_Date_and_Time\">Documentation on date and time formatting</a>."
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Formatting_Date_and_Time\">အချိန်နှင့် နေ့စွဲ ပုံစံချခြင်း​ လမ်းညွှန်ချက် စာတမ်း</a>"

#: wp-admin/options-general.php:321
msgid "Week Starts On"
msgstr "ရက်သတ္တပတ်၏ အစရက်"

#: wp-admin/options-general.php:279 wp-admin/options-general.php:312
msgid "Custom:"
msgstr "စိတ်​ကြိုက် - "

#: wp-admin/options-general.php:240
msgid "This timezone does not observe daylight saving time."
msgstr "စံတော်ချိန်ဇုံသည် နေ့​အ​လင်း​ ​ထိန်း​သိမ်း​မှု​ ​အ​ချိန်ကို​ လိုက်​နာ​စောင့်​ထိန်း​ခြင်း​မ​ရှိ​ပါ။"

#: wp-admin/options-general.php:236
msgid "Standard time begins on: <code>%s</code>."
msgstr "စံတော်ချိန် စတင်ချိန် - <code>%s</code>။"

#: wp-admin/options-general.php:235
msgid "Daylight saving time begins on: <code>%s</code>."
msgstr "​နေ့​အ​လင်း​ ​ထိန်း​သိမ်း​မှု​ ​အ​ချိန်စ​တင်​ချိန်​ :​  <code>%s</code>​။"

#: wp-admin/options-general.php:214
msgid "This timezone is currently in standard time."
msgstr "လက်ရှိ စံတော်ချိန်ဇုံသည် စံတော်ချိန် အတိုင်းဖြစ်ပါသည်။"

#: wp-admin/options-general.php:212
msgid "This timezone is currently in daylight saving time."
msgstr "လက်ရှိ စံတော်ချိန်ဇုံသည် ​နေ့​အ​လင်း​ ​ထိန်း​သိမ်း​မှု​ ​အ​ချိန် အတိုင်းဖြစ်ပါသည်။"

#: wp-admin/options-general.php:203
msgid "Choose a city in the same timezone as you."
msgstr "သင့် စံတော်ချိန်ဇုံ နှင့်ကိုက်ညီသောမြို  ့တော်ကိုရွေးပါ။"

#: wp-admin/options-general.php:201
msgid "Local time is <code>%1$s</code>"
msgstr "ဒေသစံတော်ချိန်သည် <code>%1$s</code> ဖြစ်သည်။"

#: wp-admin/options-general.php:199
msgid "<abbr title=\"Coordinated Universal Time\">UTC</abbr> time is <code>%s</code>"
msgstr "<abbr title=\"Coordinated Universal Time\">UTC</abbr> စံတော်ချိန်သည် <code>%s</code> ဖြစ်သည်။"

#: wp-admin/options-general.php:192
msgid "Timezone"
msgstr "စံတော်ချိန်ဇုံ"

#: wp-admin/options-general.php:164
msgid "There is a pending change of the admin e-mail to <code>%1$s</code>. <a href=\"%2$s\">Cancel</a>"
msgstr "စီမံအုပ်ချုပ်သူ အီးမေးလ်ကို <code>%1$s</code> သို့ပြောင်းလဲရန် စောင့်ဆိုင်းနေပါသည်။ <a href=\"%2$s\">Cancel</a>"

#: wp-admin/options-general.php:159
msgid "This address is used for admin purposes. If you change this we will send you an e-mail at your new address to confirm it. <strong>The new address will not become active until confirmed.</strong>"
msgstr "ဒီလိပ်စာကို စီမံအုပ်ချုပ်မှုဆိုင်ရာ ရည်ရွယ်ချက်များအတွက် အသုံးပြုပါသည်။ ဒါကို သင်ပြောင်းခဲ့လျှင် သင့် လိပ်စာအသစ်သို့ အတည်ပြုပေးရန် အီးမေးလ်တစ်ခု ပို့ပေးပါလိမ့်မည်။ <strong>ဒီလိပ်စာသစ်သည် အတည်မပြုသေးလျှင် အသက်ဝင်မည် မဟုတ်ပါ</strong>။"

#: wp-admin/options-general.php:150
msgid "New User Default Role"
msgstr "သုံးသူအသစ် မူလ သတ်မှတ်ချက် အဆင့်အတန်း"

#: wp-admin/options-general.php:146
msgid "Anyone can register"
msgstr "မည်သူမဆို မှတ်ပုံတင်နိုင်သည်။"

#: wp-admin/options-general.php:143 wp-admin/options-general.php:144
msgid "Membership"
msgstr "အဖွဲ့ဝင်ခြင်း"

#: wp-admin/options-general.php:140
msgid "This address is used for admin purposes, like new user notification."
msgstr " အသင်းဝင် အသစ်ဝင်ရောက်ခြင်းကဲ့သို့သော စီမံခန့်ခွဲရေးဆိုင်ရာ ကိစ္စများအတွက် ဤလိပ်စာကိုသုံးသည်။"

#: wp-admin/options-general.php:138 wp-admin/options-general.php:157
msgid "E-mail Address"
msgstr "အီးေမးလ်လိပ်စာ"

#: wp-admin/options-general.php:125
msgid "In a few words, explain what this site is about."
msgstr "ဒီ ဆိုဒ် အကြောင်း စကားလုံးအနည်းငယ်ဖြင့်ရှင်းပြပါ။"

#: wp-admin/options-general.php:104
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_General_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on General Settings</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_General_Screen\" target=\"_blank\">အထွထေွေ သတ်မှတ်ချက်များဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း</a>"

#: wp-admin/options-general.php:92 wp-admin/network/settings.php:57
msgid "You can set the language, and the translation files will be automatically downloaded and installed (available if your filesystem is writable)."
msgstr "ဘာသာစကားအား သတ်မှတ်ပေးလိုက်ပါ။ ဘာသာပြန်ဖိုင်များအား အလိုအလျောက် ရယူထည့်သွင်းပေးပါမည် ( သင့်ဖိုင်စနစ်အား ရေးသားနိုင်ခွင့် ရှိလျှင် သုံးနိုင်သည်)။"

#: wp-admin/options-general.php:93
msgid "UTC means Coordinated Universal Time."
msgstr "UTC သည် မြပေုံညွှန်းဖြင့် ညိှနှိုင်းထားသော စကြာဝဠာသုံး အချိန်ဖြစ်သည်။"

#: wp-admin/options-general.php:89
msgid "If you want site visitors to be able to register themselves, as opposed to by the site administrator, check the membership box. A default user role can be set for all new users, whether self-registered or registered by the site admin."
msgstr "ဆိုဒ်စီမံအုပ်ချုပ်သူ အ​နြဖေင့်မဟုတ်ဘဲ ဆိုဒ်သို့လာ​ရောက်လည်ပတ်သူများကိုယ်တိုင် မှတ်ပုံတင်ခြင်းပြုလုပ်နိုင်​စေလိုလျှင် အဖွဲ့ဝင်ခြင်း အကွက်တွင် အမှန်ခြစ်ပါ​။ ကိုယ်တိုင်မှတ်ပုံတင်သည်ဖြစ်​စေ ဆိုဒ်စီမံအုပ်ချုပ်သူမှ မှတ်ပုံတင်​ပေးသည် ဖြစ်​စေ သုံးသူအသစ်များအတွက် သုံးသူ မူလ အဆင့်အတန်းကို သတ်မှတ်​ပေးထားနိုင်သည်​။"

#: wp-admin/options-general.php:88
msgid "The WordPress URL and the Site URL can be the same (example.com) or different; for example, having the WordPress core files (example.com/wordpress) in a subdirectory instead of the root directory."
msgstr "WordPress URL နှင် ့ဆိုဒ် URL သည် အတူတူဖြစ်နိုင်သလို (example.com) သို့မဟုတ် ကွဲပြားခြားနားနိုင်သည်။ ဥပမာ၊ WordPress ပင်မ ဖိုင်များသည် တည်နေရာညွှန်း အခြတေွင်ရှိမည့်အစား (example.com/wordpress) တည်နေရာညွှန်းခွဲတွင် ရှိနိုင်သည်။"

#: wp-admin/options-general.php:85
msgid "Most themes display the site title at the top of every page, in the title bar of the browser, and as the identifying name for syndicated feeds. The tagline is also displayed by many themes."
msgstr "အခင်းအကျင်းအများစုသည် ဆိုဒ်ခေါင်းစဉ်ကို စာမျက်နှာတိုင်း၏ ထိပ်ဆုံးတွင်လည်းကောင်း ဘရောက်ဇာ၏ ခေါင်းစဉ်ဘားတန်းတွင် အစုအပြုံလိုက် ပေးပို့မှုအတွက် သက်သေခံအမည်အဖြစ်လည်းကောင်း ဖော်ပြထားသည်။ အခင်းအကျင်းအများအပြားမှ အမှတ်အသား စာတန်းကိုလည်း ဖော်ပြထားသည်။"

#: wp-admin/options-general.php:84
msgid "The fields on this screen determine some of the basics of your site setup."
msgstr "ဒီဖန်သားပြင်မှ နယ်ပယ်များသည် သင့်ဆိုဒ် ပြင်ဆင်သတ်မှတ်မှု အခြခေံများမှ အချို့ကို သတ်မှတ်ပေးသည်။"

#. translators: date and time format for exact current time, mainly about
#. timezones, see http://php.net/date
#: wp-admin/options-general.php:21
msgctxt "timezone date format"
msgid "Y-m-d H:i:s"
msgstr "Y-m-d H:i:s"

#: wp-admin/options-general.php:18
msgid "General Settings"
msgstr "အ‌ထွေ‌ထွေ သတ်မှတ်ချက်များ"

#: wp-admin/options-discussion.php:248
msgid "Retro (Generated)"
msgstr "ရီထရို (ထုတ်လုပ်ထားသော)"

#: wp-admin/options-discussion.php:247
msgid "MonsterID (Generated)"
msgstr "မွန်စတာအိုင်ဒီ (ထုတ်လုပ်ထား​သော)"

#: wp-admin/options-discussion.php:246
msgid "Wavatar (Generated)"
msgstr "ဝဲဗာတာ (ထုတ်လုပ်ထား​သော)"

#: wp-admin/options-discussion.php:245
msgid "Identicon (Generated)"
msgstr "အိုင်ဒင်း​တီး​ကွန် (ထုတ်လုပ်ထား​သော)"

#: wp-admin/options-discussion.php:244
msgid "Gravatar Logo"
msgstr "Gravatar Logo"

#: wp-admin/options-discussion.php:243
msgid "Blank"
msgstr "အလွတ်"

#: wp-admin/options-discussion.php:242
msgid "Mystery Person"
msgstr "လူထူးဆန်း"

#: wp-admin/options-discussion.php:238
msgid "For users without a custom avatar of their own, you can either display a generic logo or a generated one based on their e-mail address."
msgstr "သူ​တို့​ကိုယ်​ပိုင်​ပြု​ပြင်​ထား​သော​ ​ကိုယ်​ပွား​ရုပ်​ပုံ​ ​မ​ရှိ​သူ​များ​အ​တွက်​ ​သူ​တို့​၏​ အီးမေးလ်လိပ်​စာ​ကို​ ​အ​ခြေ​ပြု​​၍​ ​ထုတ်​လုပ်​ထား​သော​ပုံ​ (​သို့)​ ​တံ​ဆိပ်​ကို​ ​ဖော်​ပြ​ထား​ပေး​နိုင်​သည်​။"

#: wp-admin/options-discussion.php:235 wp-admin/options-discussion.php:236
msgid "Default Avatar"
msgstr "မူလ မူသေ ကိုယ်ပွားရုပ်ပုံ"

#. translators: Content suitability rating: http://bit.ly/89QxZA
#: wp-admin/options-discussion.php:224
msgid "X &#8212; Even more mature than above"
msgstr "X &#8212; အထက်မှာ ဖော်ပြထားခဲ့သည်များထက်ပို၍ ရင့်ကျက် သူများအတွက်"

#. translators: Content suitability rating: http://bit.ly/89QxZA
#: wp-admin/options-discussion.php:222
msgid "R &#8212; Intended for adult audiences above 17"
msgstr "R &#8212; အသက် ၁၇ နှစ်ပြည့်ပြီးသူ လူကြီးများ အတွက်"

#. translators: Content suitability rating: http://bit.ly/89QxZA
#: wp-admin/options-discussion.php:220
msgid "PG &#8212; Possibly offensive, usually for audiences 13 and above"
msgstr "PG &#8212; အသက် ၁၃ နှစ် အထက် ဝင်ရောက်ကြည့်ရှုသူများအတွက်"

#. translators: Content suitability rating: http://bit.ly/89QxZA
#: wp-admin/options-discussion.php:218
msgid "G &#8212; Suitable for all audiences"
msgstr "G &#8212; ဝင်ရောက်ကြည့်ရှုသူအားလုံးနှင့်သင့်တော်သည်"

#: wp-admin/options-discussion.php:212 wp-admin/options-discussion.php:213
msgid "Maximum Rating"
msgstr "အမြင့်ဆုံး အဆင့်သတ်မှတ်ချက်"

#: wp-admin/options-discussion.php:207
msgid "Show Avatars"
msgstr "ကိုယ်ပွားရုပ်ပုံများကို ပြပါ။"

#: wp-admin/options-discussion.php:203 wp-admin/options-discussion.php:204
msgid "Avatar Display"
msgstr "ကိုယ်​ပွား​ရုပ်​ပုံ​ဖော်​ပြ​မှု"

#: wp-admin/options-discussion.php:193
msgid "An avatar is an image that follows you from weblog to weblog appearing beside your name when you comment on avatar enabled sites. Here you can enable the display of avatars for people who comment on your site."
msgstr "ကိုယ်ပွားရုပ်ပုံဆိုသည်မှာ ကိုယ်ပွားရုပ်ပုံ အသုံးပြုခွင့်ပေးထားသော ဆိုဒ်များတွင် မှတ်ချက်ရေးသောအခါ ဝဘ်ဘလော့ဂ်တစ်ခုမှ တစ်ခုသို့ တွဲဖက်လိုက်ပါဖော်ပြနေသော သင့်အမည်ဘေးရှိ ရုပ်ပုံတစ်ပုံဖြစ်သည်။ သင့်ဆိုဒ်တွင် မှတ်ချက်ပေးသူများအတွက် ကိုယ်ပွားရုပ်ပုံဖော်ပြပေးရန် ဒီနေရှာတွင် သတ်မှတ်ပေး ဖွင့်ထားပေးနိုင်သည်။"

#: wp-admin/options-discussion.php:191
msgid "Avatars"
msgstr "ကိုယ်ပွားရုပ်ပုံများ"

#: wp-admin/options-discussion.php:182
msgid "When a comment contains any of these words in its content, name, URL, e-mail, or IP, it will be marked as spam. One word or IP per line. It will match inside words, so &#8220;press&#8221; will match &#8220;WordPress&#8221;."
msgstr "မှတ်ချက်တခု၏ အ​ကြောင်း​အရာ၊​ အမည်၊​ တည်​နေရာ၊​ အီး​မေး​လ် လိပ်စာ၊​ (သို့​) IP ထဲတွင် ဒီစာလုံး​များ​ထဲက တခုခု ပါလျှင်​ ၎င်းကို အနှောက်အယှက်အဖြစ် မှတ်ထားမည်။။ ၎င်းသည် စကားလုံးများကို တိုက်ဆိုင် စစ်ဆေးသည်။ ထို့​ကြောင့်​ &#8220;press&#8221;သည် &#8220;WordPress&#8221;နှင့်ကိုက်ညီသည်"

#: wp-admin/options-discussion.php:180 wp-admin/options-discussion.php:181
msgid "Comment Blacklist"
msgstr "မှတ်​ချက်​ဆိုင်​ရာ​ ​နာ​မည်​ပျက်​စာ​ရင်း"

#: wp-admin/options-discussion.php:173
msgid "When a comment contains any of these words in its content, name, URL, e-mail, or IP, it will be held in the <a href=\"edit-comments.php?comment_status=moderated\">moderation queue</a>. One word or IP per line. It will match inside words, so &#8220;press&#8221; will match &#8220;WordPress&#8221;."
msgstr "မှတ်ချက်တခု၏ အ​ကြောင်း​အရာ၊​ အမည်၊​ တည်​နေရာ၊​ အီး​မေး​လ် လိပ်စာ၊​ (သို့​) IP ထဲတွင် ဒီစာလုံး​များ​ထဲက တခုခု ပါလျှင်​ ၎င်းကို <a href=\"edit-comments.php?comment_status=moderated\">စိစစ်ရန် စောင့်ဆိုင်း စာရင်း​</a>တွင် ထည့်၍ ထိန်းချုပ်ထားမည်။။ ၎င်းသည် စကားလုံးများကို တိုက်ဆိုင် စစ်ဆေးသည်။ ထို့​ကြောင့်​ &#8220;press&#8221;သည် &#8220;WordPress&#8221;နှင့်ကိုက်ညီသည်။"

#: wp-admin/options-discussion.php:171
msgid "Hold a comment in the queue if it contains %s or more links. (A common characteristic of comment spam is a large number of hyperlinks.)"
msgstr "အကယ်၍ မှတ်ချက်တခုမှာ %s (သို့​) ပိုများ​သော လိပ်စာများ​ ပါရှိရင် ၎င်းကို ထိန်း​ထား​ပါ။ (အနှောက်အယှက်​ မှတ်ချက်ရဲ့​ ယေဘုယျ လက္ခဏာတခုဟာ လိပ်စာများ အလွန်များခြင်း​ ဖြစ်သည်။)"

#: wp-admin/options-discussion.php:169 wp-admin/options-discussion.php:170
msgid "Comment Moderation"
msgstr "မှတ်ချက် ထိန်း​ကွပ်​ပဲ့​ပြင်​ခြင်း"

#: wp-admin/options-discussion.php:165
msgid "Comment author must have a previously approved comment"
msgstr "မှတ်ချက်ရေးသူသည် အရင်က အတည်ပြုပေးပြီးသော မှတ်ချက်ရှိရမည်။"

#: wp-admin/options-discussion.php:163
msgid "Comment must be manually approved"
msgstr "မှတ်ချက်ကို ကိုယ်တိုင် အတည်ပြုပေးရန်လိုပါသည်"

#: wp-admin/options-discussion.php:159 wp-admin/options-discussion.php:160
msgid "Before a comment appears"
msgstr "မှတ်ချက် မထွက်ပေါ်သေးခင်"

#: wp-admin/options-discussion.php:155
msgid "A comment is held for moderation"
msgstr "မှတ်ချက်တစ်​ခုသည် ထိန်းကွပ်ပြုပြင်ခြင်းအားစောင့်ဆိုင်းနေသည်။"

#: wp-admin/options-discussion.php:151
msgid "Anyone posts a comment"
msgstr "ကျွန်တော့်ဆီ အီးမေးလ်ပို့ပါ။"

#: wp-admin/options-discussion.php:147 wp-admin/options-discussion.php:148
msgid "E-mail me whenever"
msgstr "မည်သူမဆိုမှတ်ချက်ရေးသည့် အခါတိုင်း"

#: wp-admin/options-discussion.php:141
msgid "Comments should be displayed with the %s comments at the top of each page"
msgstr "စာမျက်နှာတိုင်း၏ အပေါ်ဆုံးတွင်  %s မှတ်ချက်များနှင့်အတူ မှတ်ချက်များအား ဖော်ပြသင့်သည်။"

#: wp-admin/options-discussion.php:139
msgid "newer"
msgstr "ပိုသစ်သော"

#: wp-admin/options-discussion.php:137
msgid "older"
msgstr "ပိုဟောင်းသော"

#: wp-admin/options-discussion.php:129
msgid "Break comments into pages with %1$s top level comments per page and the %2$s page displayed by default"
msgstr "စာမျက်နှာတိုင်းတွင် ထိပ်ဆုံးအဆင့်ရှိ မှတ်ချက်  %1$s  ဖြင့် စာမျက်နှာများအဖြစ် မှတ်ချက်များကို ခွဲပြီး  %2$s စာမျက်နှာကို မူလပုံသေအဖြစ် ပြပါ။"

#: wp-admin/options-discussion.php:127
msgid "first"
msgstr "ပထမဆုံး"

#: wp-admin/options-discussion.php:125
msgid "last"
msgstr "နောက်ဆုံး"

#: wp-admin/options-discussion.php:115
msgid "Enable threaded (nested) comments %s levels deep"
msgstr "%s အဆင့်​ထိ ရှိတဲ့​ အစီအရီလိုက် မှတ်ချက်များ​ကို ဖွင့်​ထား​ပါ"

#: wp-admin/options-discussion.php:92
msgid "Automatically close comments on articles older than %s days"
msgstr "%s ရက်ထက်ပိုကြာသော ဆောင်းပါးများတွင် မှတ်ချက်ရေးခြင်းအား အလိုအလျှောက်ပိတ်ပါ။"

#: wp-admin/options-discussion.php:86
msgid "(Signup has been disabled. Only members of this site can comment.)"
msgstr "(စာရင်းသွင်း မှတ်ပုံတင်ခွင့်ကို ပိတ်ထားသည်။ ဒီဆိုဒ်၏ အဖွဲ့ဝင်များသာ မှတ်ချက်ပေးနိုင်ပါသည်။)"

#: wp-admin/options-discussion.php:85
msgid "Users must be registered and logged in to comment"
msgstr "မှတ်ချက်ပေးရန် အသုံးပြုသူများသည် မှတ်ပုံတင်ပြီး ဝင်ရောက်ထားရမည်။"

#: wp-admin/options-discussion.php:81
msgid "Comment author must fill out name and e-mail"
msgstr "မှတ်ချက်ရေးသူသည် အမည်နှင့် အီးမေးလ်ကိုဖြည့်စွက်ရမည်။"

#: wp-admin/options-discussion.php:79 wp-admin/options-discussion.php:80
msgid "Other comment settings"
msgstr "အခြားမှတ်ချက် သတ်မှတ်ချက်များ"

#: wp-admin/options-discussion.php:75
msgid "These settings may be overridden for individual articles."
msgstr "ဤ သတ်မှတ်ချက်များအား ဆောင်းပါးတစ်ခုခြင်းကိုလိုက်၍ ထပ်ပေါင်းသတ်မှတ်ပေးနိင်သည်။"

#: wp-admin/options-discussion.php:65
msgid "Attempt to notify any blogs linked to from the article"
msgstr "​ဆောင်းပါး စာမူတစ်ပုဒ်တွင် ပါဝင်​သော အခြား မည်သည့်ဘ​လော့ဂ်ဆို့မဆို ချိတ်ဆက်ထားမှုများကို အသိ​ပေးရန် ကြိုးစားပါ"

#: wp-admin/options-discussion.php:61 wp-admin/options-discussion.php:62
msgid "Default article settings"
msgstr "ဆောင်းပါးများ၏ မူလပုံသေ သတ်မှတ်ချက်များ"

#: wp-admin/options-discussion.php:46
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_Discussion_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Discussion Settings</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Settings_Discussion_Screen\" target=\"_blank\">ဆွေးနွေးခြင်း သတ်မှတ်ချက်များဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း</a>"

#: wp-admin/options-discussion.php:41 wp-admin/options-general.php:94
#: wp-admin/options-media.php:24 wp-admin/options-permalink.php:23
#: wp-admin/options-permalink.php:32 wp-admin/options-permalink.php:39
#: wp-admin/options-reading.php:57 wp-admin/options-writing.php:22
msgid "You must click the Save Changes button at the bottom of the screen for new settings to take effect."
msgstr "သတ်မှတ်ချက်သစ်များ စတင်အကျိုးသက်ရောက်မှု ရှိစေရန် ဖန်သားပြင်အောက်ခြရေှိ အပြောင်းအလဲများကို သိမ်းပါ ခလုပ်ကို ကလစ်နှိပ်ရပါမည်။"

#: wp-admin/options-discussion.php:40
msgid "This screen provides many options for controlling the management and display of comments and links to your posts/pages. So many, in fact, they won&#8217;t all fit here! :) Use the documentation links to get information on what each discussion setting does."
msgstr "ဒီဖန်သားပြင်မှ မှတ်ချက်​ဖော်ပြမှုနှင့် စီမံခန့်ခွဲမှု​၊ သင့်စာမူ/စာမျက်နှာများသို့ ချိတ်ဆက်ထားမှုများ ထိန်းချုပ်ရန် ​ရွေးချယ်စရာအများအပြားကို ပံ့ပိုး​ပေးထားသည်​။ အလွန်များပြားလှသဖြင့် အားလုံးကိုရှင်းပြရန် ဒီမှာ ဆံ့မှာမဟုတ်ပါ​ :) ​ဆွေး​နွေးမှုဆိုင်ရာ သတ်မှတ်ချက်များတစ်ခုစီအတွက် အချက်အလက်များ ရနိုင်ရန် ဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း လိပ်စာများကို သုံးပါ​။"

#: wp-admin/options-discussion.php:12 wp-admin/options-general.php:16
#: wp-admin/options-media.php:13 wp-admin/options-permalink.php:13
#: wp-admin/options-reading.php:13 wp-admin/options-writing.php:13
#: wp-admin/network.php:19
msgid "You do not have sufficient permissions to manage options for this site."
msgstr "ဤ ဆိုဒ် အတွက် ေရွးချယ်ြပင်ဆင်စရာများအား စီမံခန့်ခွဲရန်ခွင့်ြပုချက် သင့်မှာမရှိပါ။"

#: wp-admin/nav-menus.php:781
msgid "Delete Menu"
msgstr "မီ​နူး​​ကို​ ​ဖျက်​ပါ"

#: wp-admin/nav-menus.php:766
msgid "(Currently set to: %s)"
msgstr "(လတ်တေလာ သတ်မှတ်ချက် - %s)"

#: wp-admin/nav-menus.php:761
msgid "Theme locations"
msgstr "အခင်းအကျင်း​ တည်ေနရာများ"

#: wp-admin/nav-menus.php:755
msgid "Automatically add new top-level pages to this menu"
msgstr "ဒီမီနူးသို့ ထိပ်ဆုံးပိုင်းစာမျက်နှာ အသစ်များကို အလိုလျှောက်ထည့်ပါ"

#: wp-admin/nav-menus.php:754
msgid "Auto add pages"
msgstr "စာမျက်နှာများကို အလိုလျှောက်ထည့်ပါ"

#: wp-admin/nav-menus.php:741 wp-admin/network/settings.php:357
msgid "Menu Settings"
msgstr "မီနူးသတ်မှတ်ချက်များ"

#: wp-admin/nav-menus.php:735
msgid "Give your menu a name above, then click Create Menu."
msgstr "အပေါ်ဘက်တွင် မီနူးနာမည်ရေးသားပြီး ကလစ်နိှပ်ကာ မီးနူးတခုဖန်တီးနိုင်ပါသည်။"

#: wp-admin/nav-menus.php:722
msgid "Drag each item into the order you prefer. Click the arrow on the right of the item to reveal additional configuration options."
msgstr "အမျိုးအမည်တစ်ခုချင်းကို သင်နှစ်သက်သလို အစီအစဉ်ချထားရန် တရွတ်ဆွဲပြုလုပ်ပါ။ အခြားသတ်မှတ်ချက် ရွေးစရာများကို ဖော်ပြပေးရန် ညာဘက်ရှိ မြားကို ကလစ်နှိပ်ပါ။"

#: wp-admin/nav-menus.php:722
msgid "Edit your default menu by adding or removing items. Drag each item into the order you prefer. Click Create Menu to save your changes."
msgstr "သင့်မူလမီနူးတွင် မီနူးအမျိုးအမည်များ အသစ်ဖြည့်ခြင်း သို့မဟုတ် ဖယ်ရှားခြင်းဖြင့် ပြုပြင်ပါ။ အမျိုးအမည်တစ်ခုချင်းကို သင်နှစ်သက်သလို အစီအစဉ်ချထားရန် တရွတ်ဆွဲပြုလုပ်ပါ။ သင့်အပြောင်းလဲများကိုသိမ်းရန် မီနူးပြုလုပ်ရန် ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။"

#: wp-admin/nav-menus.php:721
msgid "Menu Structure"
msgstr "မီနူး ပုံစံ"

#: wp-admin/nav-menus.php:714 wp-admin/nav-menus.php:785
msgid "Save Menu"
msgstr "မီ​နူး​​ကို​ ​သိမ်း​ပါ"

#: wp-admin/nav-menus.php:714 wp-admin/nav-menus.php:785
msgid "Create Menu"
msgstr "မီ​နူး​ ပြု​လုပ်​ပါ"

#: wp-admin/nav-menus.php:711
msgid "Menu 1"
msgstr "မီနူး ၁"

#: wp-admin/nav-menus.php:711
msgid "Enter menu name here"
msgstr "မီ​နူး​စာ​ရင်း​ ​အ​မည်​ကို​ ​ဒီ​မှာ​ ​ဖြည့်​ပါ"

#: wp-admin/nav-menus.php:710
msgid "Menu Name"
msgstr "မီ​နူး​စာ​ရင်း​ ​အ​မည်"

#: wp-admin/nav-menus.php:675
msgid "or <a href=\"%s\">create a new menu</a>."
msgstr "(သို့) <a href=\"%s\">မီနူးအသစ်တစ်ခု ပြုလုပ်ပါ</a>။"

#: wp-admin/nav-menus.php:634
msgid "Select a menu to edit:"
msgstr "ပြုပြင်ရန် မီနူးတစ်ခုကို ရွေးပါ - "

#: wp-admin/nav-menus.php:629
msgid "Edit your menu below, or <a href=\"%s\">create a new menu</a>."
msgstr "အောက်ဘက်ရှိ မီနူးကို ပြုပြင်ပါ သို့မဟုတ် <a href=\"%s\">မီနူးအသစ်တစ်ခု ပြုလုပ်ပါ</a>။"

#: wp-admin/nav-menus.php:604
msgctxt "menu"
msgid "Use new menu"
msgstr "မီနူးအသစ်ကို သုံးပါ"

#: wp-admin/nav-menus.php:598
msgid "Edit selected menu"
msgstr "Edit selected menu"

#: wp-admin/nav-menus.php:598
msgctxt "menu"
msgid "Edit"
msgstr "ပြုပြင်ရန်"

#: wp-admin/nav-menus.php:586
msgid "Select a Menu"
msgstr "မီနူးတစ်ခုရွေးပါ"

#: wp-admin/nav-menus.php:577
msgid "Assigned Menu"
msgstr "သတ်မှတ်ထားသော မီနူး"

#: wp-admin/nav-menus.php:576
msgid "Theme Location"
msgstr "အခင်းအကျင်းတည်နေရာ"

#: wp-admin/nav-menus.php:555
msgid "Manage Locations"
msgstr "တည်ရှိနေရာကိုစီမံခန့်ခွဲပါ။"

#: wp-admin/nav-menus.php:553
msgid "Edit Menus"
msgstr "မီနူးများ ပြုပြင်ရန်"

#: wp-admin/nav-menus.php:544
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Appearance_Menus_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Menus</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Appearance_Menus_Screen\" target=\"_blank\">မီနူးများဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း</a>"

#: wp-admin/nav-menus.php:533
msgid "To add a new menu instead of assigning an existing one, <strong>click the &#8217;Use new menu&#8217; link</strong>. Your new menu will be automatically assigned to that theme location"
msgstr "ရှိပြီးမီနူးတစ်ခုကို အသုံးမပြုဘဲ မီနူးအသစ်တစ်ခု ထည့်ရန် <strong>&#8217;မီနူးအသစ်သုံးရန်&#8217;ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။</strong>။ ၎င်းအခင်းအကျင်းမီနူးနေရာတွင် သင့်မီနူးအသစ်ကို အလိုလို ထည့်သွင်းပြီးဖြစ်ပါမည်"

#: wp-admin/nav-menus.php:532
msgid "To edit a menu currently assigned to a theme location, <strong>click the adjacent &#8217;Edit&#8217; link</strong>"
msgstr "အခင်းအကျင်းမှ နေရာတစ်ခုတွင် ထည့်သွင်းထားသော မီနူးတစ်ခုကို ပြုပြင်ရန် <strong>အနီးရှိ &#8217;ပြုပြင်ရန်&#8217; ချိတ်ဆက်လိပ်စာကို ကလစ်နှိပ်ပါ</strong>"

#: wp-admin/nav-menus.php:531
msgid "To assign menus to one or more theme locations, <strong>select a menu from each location&#8217;s drop down.</strong> When you&#8217;re finished, <strong>click Save Changes</strong>"
msgstr "အခင်းအကျင်းမှ တည်နေရာတစ်ခု သို့မဟုတ် တစ်ခုထက်ပို၍ မီနူးများကို သတ်မှတ်ထည့်သွင်းပေးရန်၊ <strong>မီနူးတည်နေရာတစ်ခုချင်းစီ၏ ဆွဲချစာရင်းမှ မီနူးတစ်ခုကိုရွေးပါ</strong> ပြီးလျှင် <strong>သိမ်းပါ ကို ကလစ်နှိပ်ပါ</strong>"

#: wp-admin/nav-menus.php:530
msgid "This screen is used for globally assigning menus to locations defined by your theme."
msgstr "သင့်အခင်းအကျင်းတွင် သတ်မှတ်ထားသော မီနူးတည်နေရာများကို လွှမ်းခြုံသတ်မှတ်ပေးရန် ဒီဖန်သားပြင်ကို အသုံးပြုနိုင်ပါသည်။"

#: wp-admin/nav-menus.php:526
msgid "Editing Menus"
msgstr "မီနူးများ ပြုပြင်ခြင်း"

#: wp-admin/nav-menus.php:522
msgid "Delete a menu item by <strong>expanding it and clicking the Remove link</strong>"
msgstr "မီနူးအမျိုးအမည်တစ်ခုကို ဖျက်ရန် <strong>၎င်းမီနူးကို ဖြန့်ထုတ်၍ ဖယ်ရှားရန် လိပ်စာကို ကလစ်နှိပ်ပါ</strong>"

#: wp-admin/nav-menus.php:521
msgid "To reorganize menu items, <strong>drag and drop items with your mouse or use your keyboard</strong>. Drag or move a menu item a little to the right to make it a submenu"
msgstr "မီနူးအမျိုးအမည်များကို ပြန်လည်နေရာချထား အစီအစဉ်ပြုလုပ်ရန် <strong>သင့် မောက်စ်ကို သုံး၍ တရွတ်ဆွဲချထားပါ သို့မဟုတ် သင့် စာရိုက်လက်ကွက်စနစ်ကို အသုံးပြုပါ။</strong> မီနူးအမျိုးအမည်တစ်ခုကို တရွတ်ဆွဲ၍ ညာဘက်သို့ အနည်းငယ်ရွှေ့ပေးခြင်းဖြင့် မီနူးခွဲတစ်ခုကို ပြုလုပ်နိုင်ပါသည်။"

#: wp-admin/nav-menus.php:519
msgid "Add one or several items at once by <strong>selecting the checkbox next to each item and clicking Add to Menu</strong>"
msgstr "အမျိုးအမည်တစ်ခု (သို့) အများအပြားကို တစ်ပြိုင်တည်းထည့်ရန် <strong>အမျိုးအမည်တစ်ခုချင်းစီ၏ ဘေးရှိ အမှန်ခြစ်ကွက်တွင် ရွေးချယ်ပေးပြီး မီနူးထဲ ထည့်ပါ ကို ကလစ်နှိပ်၍</strong> ပြုလုပ်နိုင်သည်။"

#: wp-admin/nav-menus.php:518
msgid "<strong>Clicking the arrow to the right of any menu item</strong> in the editor will reveal a standard group of settings. Additional settings such as link target, CSS classes, link relationships, and link descriptions can be enabled and disabled via the Screen Options tab."
msgstr "အယ်ဒီတာတွင် <strong>မည်သည့်မီနူးမဆို၏ ညာဘက်မှ မြားအား ကလစ်နှိပ်ခြင်းဖြင့်</strong> စံသုံး သတ်မှတ်ချက် အုပ်စုများအား ဖော်ပြပေးသည်။ အခြားသတ်မှတ်ချက်များဖြစ်သော ချိတ်ဆက်လိပ်စာ အညွှန်း၊ CSS classes များ၊ ချိတ်ဆက်လိပ်စာ ဆက်နွယ်မှုများနှင့် ချိတ်ဆက်လိပ်စာ ရှင်းလင်းဖော်ပြချက်များအား ဖန်သားပြင် ရွေးစရာများ ခလုပ်ပြားတွင် ဖွင့်၊ ပိတ် ပြုလုပ်နိုင်သည်။"

#: wp-admin/nav-menus.php:517
msgid "Each custom menu may contain a mix of links to pages, categories, custom URLs or other content types. Menu links are added by selecting items from the expanding boxes in the left-hand column below."
msgstr "စိတ်ကြိုက်မီနူးတစ်ခုစီတိုင်းတွင် စာမျက်နှာများ၊ ကဏ္ဍများ၊ စိတ်ကြိုက် URL များ သို့မဟုတ် အခြား အကြောင်းအရာများသို့ ချိတ်ဆက်လိပ်စာများ ရောနှောပါဝင်နေနိုင်သည်။ ဘယ်ဘက်ကော်လံအောက်ဘက်ရှိ အကွက်များကို ချဲ့ကြည့်ပြီး စိတ်ကြိုက်အမျိုးအမည်များကို ရွေးချယ်ထည့်သွင်းပေးခြင်းဖြင့် မီနူး လိပ်စာများထည့်သွင်းနိုင်သည်။"

#: wp-admin/nav-menus.php:513
msgid "Menu Management"
msgstr "မီနူး စီမံခန့်ခွဲမှု"

#: wp-admin/nav-menus.php:509
msgid "You can assign theme locations to individual menus by <strong>selecting the desired settings</strong> at the bottom of the menu editor. To assign menus to all theme locations at once, <strong>visit the Manage Locations tab</strong> at the top of the screen."
msgstr "မီနူးအယ်ဒီတာ အောက်ဘက်ရှိ <strong>စိတ်ကြိုက် သတ်မှတ်ချက်များကို ရွေးချယ်ခြင်းဖြင့်</strong> မီနူးတစ်ခုခြင်းစီကို အခင်းအကျင်း မီနူးနေရာများတွင် သတ်မှတ်ထည့်သွင်းပေးနိုင်သည်။ အခင်းအကျင်း မီနူးတည်နေရာ အားလုံးကို တစ်ပြိုင်တည်း သတ်မှတ်ပေးနိုင်ရန် ဖန်သားပြင်ထိပ်ပိုင်းရှိ <strong>မီနူးတည်နေရာများ စီမံခန့်ခွဲရန် ခလုပ်ပြားတွင် ကြည့်ပါ။</strong>"

#: wp-admin/nav-menus.php:508
msgid "If you haven&#8217;t yet created any menus, <strong>click the &#8217;create a new menu&#8217; link</strong> to get started"
msgstr "မီနူးတစ်ခုမျှ မပြုလုပ်ရသေးလျှင် စတင်ပြုလုပ်ရန် <strong>မီနူးအသစ်ပြုလုပ်ပါ ချိတ်ဆက်လိပ်စာကို ကလစ်နှိပ်ပါ။</strong>"

#: wp-admin/nav-menus.php:507
msgid "To edit an existing menu, <strong>choose a menu from the drop down and click Select</strong>"
msgstr "ရှိပြီးသား မီနူးကို ပြုပြင်ရန်၊ <strong>ဆွဲချစာရင်းမှ မီနူးတစ်ခုကိုရွေးပြီး ရွေးပါ ကို ကလစ်နှိပ်ပါ</strong>"

#: wp-admin/nav-menus.php:506
msgid "The menu management box at the top of the screen is used to control which menu is opened in the editor below."
msgstr "အောက်ဘက် အယ်ဒီတာတွင် မည်သည့် မီနူးကို ဖွင့်ထားသည်ကို ထိမ်းချုပ်ရန် ဖန်သားပြင် ထိပ်ပိုင်းရှိ မီနူးစီမံခန့်ခွဲမှု အကွက်ကို အသုံးပြုသည်။"

#: wp-admin/nav-menus.php:498
msgid "Add, organize, and modify individual menu items"
msgstr "ထပ်ထည့်ခြင်း၊ အစီအစဉ်ချခြင်း နှင့် မီနူးအမျိုးအမည်များ တစ်ခုခြင်းစီကို ပြုပြင်ခြင်း"

#: wp-admin/nav-menus.php:497
msgid "Create, edit, and delete menus"
msgstr "မီနူးများ ပြုလုပ်ခြင်း၊ ပြုပြင်ခြင်းနှင့် ဖျက်ခြင်း"

#: wp-admin/nav-menus.php:496 wp-admin/themes.php:46
msgid "From this screen you can:"
msgstr "ဒီဖန်သားပြင်တွင် သင်ပြုလုပ်နိုင်သည်များမှာ - "

#: wp-admin/nav-menus.php:495
msgid "Menus can be displayed in locations defined by your theme, even used in sidebars by adding a &#8220;Custom Menu&#8221; widget on the <a href=\"%1$s\">Widgets</a> screen. If your theme does not support the custom menus feature (the default themes, %2$s and %3$s, do), you can learn about adding this support by following the Documentation link to the side."
msgstr "သင့်အခင်းအကျင်းတွင် သတ်မှတ်ပေးထားသော နေရာများတွင် မီနူးများအား အသုံးပြုနိုင်သည်။ <a href=\"%1$s\">ဝစ်ဂျက်များ</a> ဖန်သားပြင်ရှိ  &#8220;စိတ်ကြိုက်မီနူး&#8221; ဝစ်ဂျက်တစ်ခုအား သင့်ဆိုဒ် ဘေးဘားတွင် ထည့်သွင်းခြင်းဖြင့်လည်း အသုံးပြုနိုင်သည်။ သင့်အခင်းအကျင်းတွင် စိတ်ကြိုက်မီနူး လုပ်ဆောင်ချက်အား ပံ့ပိုးမထားလျှင် (မူလပါဝင်သော အခင်းအကျင်းများ၊ %2$s နှင့် %3$s တွင် ပါဝင်သည်)၊ ဘေးဘက်ရှိ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်းအား သွားရောက်ဖတ်ရှုခြင်းဖြင့် ပံ့ပိုးမှုထည့်သွင်းရန် နည်းလမ်းကို လေ့လာနိုင်သည်။"

#: wp-admin/nav-menus.php:494
msgid "This screen is used for managing your custom navigation menus."
msgstr "သင့်စိတ်ကြိုက် လမ်ကြောင်းပြမီနူးများကို စီမံခန့်ခွဲရန် ဒီဖန်သားပြင်ကို အသုံးပြုနိုင်သည်။"

#: wp-admin/nav-menus.php:491
msgid "Your theme does not natively support menus, but you can use them in sidebars by adding a &#8220;Custom Menu&#8221; widget on the <a href=\"%s\">Widgets</a> screen."
msgstr "သင့်အခင်းအကျင်းတွင် မီနူးများအတွက် မူလပံ့ပိုးမှု မပါဝင်ပါ။ သို့သော် <a href=\"%s\">ဝစ်ဂျက်များ</a> ဖန်သားပြင်ရှိ &#8220;စိတ်ကြိုက်မီနူး&#8221; ဝစ်ဂျက်အား သင့်ဆိုဒ်ဘေးဘားတွင် ထည့်၍ အသုံးပြုနိုင်ပါသည်။"

#. translators: 1: item name, 2: item position, 3: parent item name
#: wp-admin/nav-menus.php:414
msgid "%1$s. Sub item number %2$d under %3$s."
msgstr "%1$s။ မီနူးခွဲ အမျိုးအမည် အရေအတွက် %3$s တွင် %2$s ခု။"

#. translators: 1: item name, 2: item position, 3: total number of items
#: wp-admin/nav-menus.php:412
msgid "%1$s. Menu item %2$d of %3$d."
msgstr "%1$s။ မီနူးအမျိုးအမည် စုစုပေါင်း %3$d တွင် %2$d ခု။"

#. translators: %s: previous item name
#: wp-admin/nav-menus.php:410
msgid "Out from under %s"
msgstr "%s အောက်မှ အခြားသို့ "

#. translators: %s: previous item name
#: wp-admin/nav-menus.php:408
msgid "Under %s"
msgstr "%s အောက်"

#. translators: %s: previous item name
#: wp-admin/nav-menus.php:406
msgid "Move out from under %s"
msgstr "%s အောက်မှ အခြားသို့ ရွှေ့"

#. translators: %s: previous item name
#: wp-admin/nav-menus.php:404
msgid "Move under %s"
msgstr "%s အောက်သို့ ရွှေ့"

#: wp-admin/nav-menus.php:402
msgid "Move to the top"
msgstr "ထိပ်ဆုံးသို့ ရွှေ့"

#: wp-admin/nav-menus.php:401
msgid "Move down one"
msgstr "အောက်သို့ တစ်ခုရွှေ့"

#: wp-admin/nav-menus.php:400
msgid "Move up one"
msgstr "အပေါ်သို့တစ်ခုရွှေ့"

#: wp-admin/nav-menus.php:377
msgid "Menu locations updated."
msgstr "မီနူး တည်နေရာ အသစ်ဖြည့်စွက်ပြီးပြီ။"

#: wp-admin/nav-menus.php:330 wp-admin/nav-menus.php:340
msgid "Please enter a valid menu name."
msgstr "သင့်​လျှော်​မှန်​ကန်​သည့်​ ​မီ​နူး​စာ​ရင်း​ ​အ​မည်​ဖြည့်​ပါ​။"

#: wp-admin/nav-menus.php:270
msgid "Selected menus have been successfully deleted."
msgstr "မီနူးကိုအောင်မြင်စွာဖျတ်သိမ်းလိုက်ပါပြီ။"

#: wp-admin/nav-menus.php:253
msgid "The menu has been successfully deleted."
msgstr "မီ​နူး​စာ​ရင်း​ ​အောင်​မြင်​စွာ​ ​ဖျက်​ပြီး​ပါ​ပြီ​။"

#: wp-admin/nav-menus.php:234
msgid "The menu item has been successfully deleted."
msgstr "မီ​နူး​စာ​ရင်း​ဝင်​ ​အ​မျိုး​အ​မည်​တစ်​ခု​ကို​ ​အောင်​မြင်​စွာ​ ​ဖျက်​ပြီး​ပါ​ပြီ​။"

#: wp-admin/nav-menus.php:19
msgid "Your theme does not support navigation menus or widgets."
msgstr "သင့်အခင်းအကျင်းသည် လမ်းကြောင်းပြ မီနူးများ သို့မဟုတ် ဝစ်ဂျက်များကို မထောက်ပံ့ပါ။"

#: wp-admin/my-sites.php:94
msgid "Global Settings"
msgstr "ကမ္ဘာလုံးဆိုင်ရာ သတ်မှတ်ချက်များ"

#: wp-admin/my-sites.php:63
msgid "You must be a member of at least one site to use this page."
msgstr "ဒီစာမျက်နှာကို ကြည့်ရန် အနည်းဆုံး အနြဖေင့် ဆိုဒ်တစ်ခု၏ အဖွဲ့ဝင်ဖြစ်ရပါမည်။"

#: wp-admin/my-sites.php:55 wp-admin/options-head.php:15
#: wp-admin/options.php:210 wp-admin/network/sites.php:237
msgid "Settings saved."
msgstr "အပြင်အဆင်များအား သိမ်းပြီးပြီ။"

#: wp-admin/my-sites.php:48
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Dashboard_My_Sites_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on My Sites</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Dashboard_My_Sites_Screen\" target=\"_blank\">ကျွန်တော့်ဆိုဒ်များနှင့်ဆိုင်သော လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း</a>"

#: wp-admin/my-sites.php:43
msgid "Up until WordPress version 3.0, what is now called a Multisite Network had to be installed separately as WordPress MU (multi-user)."
msgstr "WordPress ဗား​ရှင်း ၃.ဝ ေ​ရာက်​သည့်​တိုင် ယခု​အခါ အများ​သုံး​ဆိုဒ် ကွန်​ယက်​ဟု​ခေါ်​ဆို​ေ​သာ ကွန်​ယက်​ကို WordPress MU (multi-user) အြ​ဖစ် သီး​သန့်​ထည့်​သွင်းခဲ့​ရ​သည်။"

#: wp-admin/my-sites.php:42
msgid "This screen shows an individual user all of their sites in this network, and also allows that user to set a primary site. They can use the links under each site to visit either the frontend or the dashboard for that site."
msgstr "သုံးသူတစ်ယောက်အား ဒီကွန်ယက်အတွင်းရှိ ၎င်း၏ ဆိုဒ်များအားလုံးအား ပြရန် ဒီဖန်သားပြင်အားအသုံးပြုသည်။ အဓိကဆိုဒ်အား သတ်မှတ်ပေးနိုင်ရန်လည်း ခွင့်ပြုပေးသည်။ ရှေ့မျက်နှာ သို့မဟုတ် ထိန်းချုပ်ခလုပ်ခုံအားသွားရန် ဆိုဒ်တစ်ခုစီ၏ အောက်ဘက်ရှိ လိပ်စာများအား အသုံးပြုနိုင်သည်။"

#: wp-admin/my-sites.php:31
msgid "The primary site you chose does not exist."
msgstr "သင်ရွေးချယ်သော မူလ ဆိုဒ် မရှိပါ။"

#: wp-admin/my-sites.php:16
msgid "You do not have sufficient permissions to view this page."
msgstr "ဒီစာမျက်နှာကို ကြည့်ရန် သင်မှာ လုံလောက်သော ခွင့်ပြုချက်မရှိပါ။"

#: wp-admin/ms-delete-site.php:88
msgid "Delete My Site Permanently"
msgstr "ကျွန်ုပ်ဆိုဒ်ကို အပြီးတိုင် ဖျက်ပါ။"

#: wp-admin/ms-delete-site.php:87
msgid "I'm sure I want to permanently disable my site, and I am aware I can never get it back or use %s again."
msgstr "ကျွန်တော့်ဆိုဒ်ကို အပြီးတိုင် ပိတ်ပစ်ချင်တာ သေချာပါတယ်။ ကျွန်တော့်ဆိုဒ်ကို ဘယ်တော့မှ ပြန်မရတော့ဘူး သို့မဟုတ် နောက်တစ်ကြိမ် %s ကိုပြန်မသုံးနိုင်တော့ဘူးဆိုတာ သိရှိနားလည်ပါတယ်။"

#: wp-admin/ms-delete-site.php:82
msgid "Remember, once deleted your site cannot be restored."
msgstr "သေချာ မှတ်ထားပါ၊ သင်တစ်ကြိမ်တစ်ခါ ဖျက်လိုက်သည်နှင့် သင့်ဆိုဒ်ကို ပြန်လည် ရယူ၍ မရနိုင်တော့ပါ။"

#: wp-admin/ms-delete-site.php:81
msgid "If you do not want to use your %s site any more, you can delete it using the form below. When you click <strong>Delete My Site Permanently</strong> you will be sent an email with a link in it. Click on this link to delete your site."
msgstr "သင့်ဆိုဒ်အမည် %s ကို ဆက်လက် အသုံးမပြုလိုတော့လျှင် အောက်ပါ ဖောင်ပုံစံကို အသုံးပြု၍ ဖျက်ပစ်နိုင်ပါသည်။ <strong>ကျွန်ုပ်ဆိုဒ်ကို အပြီးတိုင် ဖျက်ပါ</strong>ကို ကလစ်နှိပ်လျှင် သင့်ထံသို့ ချိတ်ဆက်လိပ်စာ တစ်ခုပါသော အီးမေးလ် တစ်ခုကို ပို့ပေးပါလိမ့်မည်။ သင့်ဆိုဒ်ကို ဖျက်ရန် ထိုချိတ်ဆက်လိပ်စာပေါ်တွင် ကလစ်နှိပ်ပါ။"

#: wp-admin/ms-delete-site.php:77
msgid "Thank you. Please check your email for a link to confirm your action. Your site will not be deleted until this link is clicked. "
msgstr "ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။ သင့်လုပ်ဆောင်ချက်ကို အတည်ပြုရန် သင့် အီးမေးလ်ကို စစ်ဆေးပါ။ သင့်ဆိုဒ်သည် ထို ချိတ်ဆက်လိပ်စာကို ကလစ်မနှိပ်သေးလျှင် ဖျက်ပြီးမည်မဟုတ်ပါ။"

#: wp-admin/ms-delete-site.php:74
msgid "Delete My Site"
msgstr "ကျွန်တော့် ဆိုဒ်ကို ဖျက်ပါ"

#: wp-admin/ms-delete-site.php:23
msgid "I'm sorry, the link you clicked is stale. Please select another option."
msgstr "စိတ်မကောင်းပါ သင့်ကလစ်နှိပ်လိုက်သော ချိတ်ဆက်လိပ်စာသည် ဟောင်းနွမ်းနြပေီဖြစ်သည်။ အခြားရွေးချယ်စရာကို ရွေးချယ်ပါ။"

#: wp-admin/ms-delete-site.php:21
msgid "Thank you for using %s, your site has been deleted. Happy trails to you until we meet again."
msgstr "%s ကို အသုံးပြုသည့် အတွက် ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။ သင့်ဆိုဒ်ကို ဖျက်ပြီးပါပြီ။ နောက်တစ်ကြိမ် ပြန်လည်ဆုံတွေ့တဲ့ အထိ ပျော်ရွှင်စရာများကို အမှတ်ရနေပါမည်။"

#: wp-admin/ms-delete-site.php:16
msgid "You do not have sufficient permissions to delete this site."
msgstr "ဒီဆိုဒ်ကို ဖျက်ရန် သင်မှာ လုံလောက်သော ခွင့်ပြုချက် မရှိပါ။"

#: wp-admin/ms-delete-site.php:13 wp-admin/my-sites.php:13
#: wp-admin/network/about.php:14 wp-admin/network/admin.php:16
#: wp-admin/network/credits.php:14 wp-admin/network/edit.php:14
#: wp-admin/network/freedoms.php:14 wp-admin/network/index.php:17
#: wp-admin/network/plugin-editor.php:14 wp-admin/network/plugin-install.php:17
#: wp-admin/network/plugins.php:14 wp-admin/network/profile.php:14
#: wp-admin/network/settings.php:17 wp-admin/network/setup.php:14
#: wp-admin/network/site-info.php:14 wp-admin/network/site-new.php:14
#: wp-admin/network/site-settings.php:14 wp-admin/network/site-themes.php:14
#: wp-admin/network/site-users.php:14 wp-admin/network/sites.php:14
#: wp-admin/network/theme-editor.php:14 wp-admin/network/theme-install.php:17
#: wp-admin/network/themes.php:14 wp-admin/network/update-core.php:14
#: wp-admin/network/update.php:17 wp-admin/network/upgrade.php:14
#: wp-admin/network/user-edit.php:14 wp-admin/network/user-new.php:14
#: wp-admin/network/users.php:14
msgid "Multisite support is not enabled."
msgstr "အများသုံးဆိုဒ် ပံ့ပိုးမှုကို ဖွင့်မထားသေးပါ။"

#: wp-admin/menu.php:241
msgid "Permalinks"
msgstr "အမြဲလိပ်စာများ"

#: wp-admin/menu.php:238
msgid "Reading"
msgstr "ဖတ်ခြင်း"

#: wp-admin/menu.php:237
msgid "Writing"
msgstr "ရေးခြင်း"

#: wp-admin/menu.php:236
msgctxt "settings screen"
msgid "General"
msgstr "အထွထေွေ"

#: wp-admin/menu.php:235 wp-admin/options.php:21 wp-admin/network/menu.php:44
#: wp-admin/network/site-info.php:109 wp-admin/network/site-settings.php:97
#: wp-admin/network/site-themes.php:149 wp-admin/network/site-users.php:192
msgid "Settings"
msgstr "အပြင်အဆင်များ"

#: wp-admin/menu.php:233 wp-admin/network.php:109 wp-admin/network/menu.php:47
msgid "Network Setup"
msgstr "ကွန်ယက် တည်ထောင်ရန်"

#: wp-admin/menu.php:231 wp-admin/ms-delete-site.php:30
msgid "Delete Site"
msgstr "ဆိုဒ်​ ​ကို​ဖျက်​ပါ"

#: wp-admin/menu.php:227
msgid "Available Tools"
msgstr "ရနိုင်သော ကိရိယာများ"

#: wp-admin/menu.php:226 wp-admin/tools.php:12
msgid "Tools"
msgstr "ကိရိယာများ"

#: wp-admin/menu.php:220 wp-admin/menu.php:222 wp-admin/user-new.php:143
#: wp-admin/user-new.php:334 wp-admin/user-new.php:434
#: wp-admin/network/site-users.php:289 wp-admin/network/site-users.php:312
#: wp-admin/network/user-new.php:67 wp-admin/network/user-new.php:73
msgid "Add New User"
msgstr "သုံးသူ အသစ်ထည့်ရန်"

#: wp-admin/menu.php:215 wp-admin/menu.php:218
msgid "Your Profile"
msgstr "ကိုယ်ရေးမှတ်တမ်း"

#: wp-admin/menu.php:210 wp-admin/menu.php:212 wp-admin/user-edit.php:211
#: wp-admin/users.php:450 wp-admin/network/menu.php:22
#: wp-admin/network/users.php:310
msgctxt "user"
msgid "Add New"
msgstr "အသစ် ထည့်ပါ"

#: wp-admin/menu.php:208 wp-admin/network/menu.php:21
msgid "All Users"
msgstr "သုံးသူများ အားလုံး"

#: wp-admin/menu.php:204 wp-admin/user-edit.php:28 wp-admin/user/menu.php:14
msgid "Profile"
msgstr "ကိုယ်ရေးမှတ်တမ်း"

#: wp-admin/menu.php:196 wp-admin/network/menu.php:42
msgctxt "plugin editor"
msgid "Editor"
msgstr "အယ်ဒီတာ"

#. translators: add new plugin
#: wp-admin/menu.php:195 wp-admin/plugins.php:456 wp-admin/network/menu.php:41
msgctxt "plugin"
msgid "Add New"
msgstr "အသစ် ထည့်ပါ"

#: wp-admin/menu.php:191 wp-admin/network/menu.php:40
msgid "Installed Plugins"
msgstr "ပလပ်အင်များ"

#: wp-admin/menu.php:189 wp-admin/network/menu.php:36
msgid "Plugins %s"
msgstr "ပလပ်အင်များ %s"

#: wp-admin/menu.php:179 wp-admin/network/menu.php:33
msgctxt "theme editor"
msgid "Editor"
msgstr "အယ်ဒီတာ"

#: wp-admin/menu.php:150
msgid "Appearance"
msgstr "အသွင်အပြင်"

#: wp-admin/menu.php:99
msgid "All Comments"
msgstr "မှတ်ချက်များ အားလုံး"

#: wp-admin/menu.php:96
msgid "Comments %s"
msgstr "မှတ်ချက်များ %s "

#: wp-admin/menu.php:76
msgctxt "admin menu"
msgid "All Links"
msgstr "ချိတ်ဆက်လိပ်စာများအားလုံး"

#: wp-admin/menu.php:64
msgid "Library"
msgstr "​လိုက်ဘရယ်ရီ"

#: wp-admin/menu.php:43 wp-admin/network/menu.php:51
msgid "Updates %s"
msgstr "အ​ဆင့်​မြှင့်​​ရန်​ %s​ "

#: wp-admin/menu-header.php:223
msgid "Skip to main content"
msgstr "အဓိကအကြောင်းအရာသို့ သွားပါ"

#: wp-admin/menu-header.php:222
msgid "Main menu"
msgstr "အဓိက မီနူး"

#: wp-admin/menu-header.php:216
msgid "Collapse menu"
msgstr "မီးနူးကို ချုံ့ရန်"

#: wp-admin/media.php:116 wp-admin/media.php:125
msgid "Update Media"
msgstr "မီဒီယာဆိုင်ရာ အသ​စ်ပြု​ပြင်​ဖြည့်​စွက်​ပါ"

#. translators: add new file
#: wp-admin/media.php:110 wp-admin/menu.php:66 wp-admin/upload.php:78
#: wp-admin/upload.php:213
msgctxt "file"
msgid "Add New"
msgstr "အသစ် ထည့်ပါ"

#: wp-admin/media.php:75
msgid "This screen allows you to edit five fields for metadata in a file within the media library."
msgstr "ဒီဖန်သားပြင်သည် မီဒီယာလိုက်ဘရယ်ရီအတွင်းရှိ ဖိုင်တစ်ဖိုင်တွင် မီတာအချက်အလက်များအတွက် နေရာ ၅ နေရာကို ပြုပြင်နိုင်ရန် သင့်ကို ခွင့်ပြုသည်။"

#: wp-admin/media.php:63
msgid "You can&#8217;t edit this attachment because it is in the Trash. Please move it out of the Trash and try again."
msgstr "အမှိုက်ပုံးထဲတွင်ဖြစ်သောကြောင့် ဤမီဒီယာ​ဆိုင်​ရာ​ တွဲ​ချိတ်​မှုကို ပြုပြင်ဖြည့်စွက်၍ မရနိုင်ပါ။ အမှိုက်ပုံးအပြင်သို့ထုတ်ပြီး နောက်တစ်ကြိမ်ကြိုးစားကြည့်ပါ။"

#: wp-admin/media.php:62
msgid "You attempted to edit an item that isn&#8217;t an attachment. Please go back and try again."
msgstr "သင်ပြုပြင်ရန် ကြိုးစားသော အမျိုးအစားမှာ တွဲချိတ်မှု တစ်ခုမဟုတ်ပါ။ နောက်ပြန်သွားပြီး နောက်တစ်ကြိမ်စမ်းကြည့်ပါ။"

#: wp-admin/media.php:61
msgid "You attempted to edit an attachment that doesn&#8217;t exist. Perhaps it was deleted?"
msgstr "မ​တည်​ရှိ​သော​ ​မီဒီယာ​ဆိုင်​ရာ​ တွဲ​ချိတ်​မှုကို​ ​ပြု​ပြင်​ရန်​ ​သင့်​ကြိုး​စား​မှု​မ​အောင်​မြင်​ပါ​။​ ​ထို​တွဲ​ချိတ်​မှု​ကို​ ​ဖျက်​ပြီး​ဖြစ်​လိမ့်​မည်​။"

#: wp-admin/media.php:23 wp-admin/media.php:57
msgid "You are not allowed to edit this attachment."
msgstr "ဤ​တွဲ​ချိတ်​မှု​ကို​ ​ပြု​ပြင်​ရန်​ ​သင့်​ကို​ ​ခွင့်​မ​ပြု​ပါ​။"

#: wp-admin/media-new.php:56
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Media_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Uploading Media Files</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Media_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">မီဒီယာဖိုင်များ ပို့တင်ခြင်းဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း</a>"

#: wp-admin/media-new.php:51
msgid "Revert to the <strong>Browser Uploader</strong> by clicking the link below the drag and drop box."
msgstr "တရွတ်ဆွဲချ အကွက်အောက်ရှိ ချိတ်ဆက်လိပ်စာကို ကလစ်နှိပ်ခြင်းဖြင့် <strong>ဘရောက်ဇာ တင်ပို့ပရိုဂရမ်</strong> သို့ပြန်ပြောင်းပါ။"

#: wp-admin/media-new.php:50
msgid "Clicking <strong>Select Files</strong> opens a navigation window showing you files in your operating system. Selecting <strong>Open</strong> after clicking on the file you want activates a progress bar on the uploader screen."
msgstr "<strong>ဖိုင်များ​ရွေးချယ်ရန်</strong> ကိုနှိပ်လျှင် သင့်ကွန်ပြူတာ ​မောင်းနှင်စနစ်အတွင်းရှိ ဖိုင်များကို ​ဖော်ပြထား​ပေးသည့် လမ်း​ကြောင်းရှာ ဝင်းဒိုးတစ်ခုဖွင့်​ပေးပါသည်​။ သင်လိုချင်​သော ဖိုင်ကို ကလစ်နှိပ်ပြီး <strong>ဖွင့်ပါ</strong> ကို​ရွေးချယ်လိုက်လျှင် ပို့တင်မှု ဖန်သားပြင်တွင် ပြီး​မြောက်မှု အ​ခြအေ​နြပေ ဘားတန်းတစ်ခု ​ပေါ်ထွက်လာပါမည်​။ "

#: wp-admin/media-new.php:49
msgid "<strong>Drag and drop</strong> your files into the area below. Multiple files are allowed."
msgstr "​အောက်ဘက်ရှိ ဧရိယာအတွင်းသို့ သင့်ဖိုင်များကို <strong>တရွတ်ဆွဲ ချထားပါ</strong>​။ ဖိုင်များများ တစ်ပြိုင်တည်းခွင့်ပြုသည်​။"

#: wp-admin/media-new.php:47
msgid "You can upload media files here without creating a post first. This allows you to upload files to use with posts and pages later and/or to get a web link for a particular file that you can share. There are three options for uploading files:"
msgstr "စာမူတစ်ခုကို မပြုလုပ်မီ မီဒီယာဖိုင်များအား ဒီ​နေရာသို့ ပို့တင်ထားနိုင်သည်​။ ဒီနည်းဖြင့် ပို့တင်ထား​သော ဖိုင်များကို ​စာမူများနှင့် စာမျက်နှာများကို ​နောက်တစ်ချိန်တွင် သုံးနိုင်ရန် ခွင့်ပြု​ပေးသည်​။ ထို့ပြင်/သို့မဟုတ် သင်မျှ​ဝေ သုံးစွဲနိုင်ရန် ထိုဖိုင်အတွက် ဝဘ်လိပ်စာတစ်ခုကို ရနိုင်သည်​။ ဖိုင်များကို ပို့တင်ခြင်းပြုလုပ်ရန် ​ရွေးချယ်စရာ သုံးမျိုးရှိပါသည်  :"

#: wp-admin/media-new.php:40
msgid "Upload New Media"
msgstr "​မီဒီယာ​ဖိုင်​ အသစ်ကို ပို့တင်ပါ"

#: wp-admin/maint/repair.php:119
msgid "Repair and Optimize Database"
msgstr "​ဒေတာ​ဘေ့​စ်ကို ပြုပြင်ပြီး​ မွမ်း​မံပါ"

#: wp-admin/maint/repair.php:118
msgid "WordPress can also attempt to optimize the database. This improves performance in some situations. Repairing and optimizing the database can take a long time and the database will be locked while optimizing."
msgstr "ဒေတာဗေ့စ်ကို ပိုမိုပြည့်စုံ ကောင်းမွန်စေရန် WordPress မှ ကြိုစားပေးနိုင်သည်။ ဒါက အချို့အခြအေနေများတွင် စွမ်းဆောင်ရည်ကို ပိုမိုကောင်းမွန်စေသည်။ ဒေတာဗေ့ကို ပြုပြင်ခြင်းနှင့် ပိုမိုပြည့်စုံ ကောင်းမွန်စြခေင်းတို့သည် အချိန် အနည်းငယ်ကြာနိုင်ပါသည်။ ပိုမိုကောင်းမွန်စေရန် ပြုလုပ်နေစဉ်အတွင်း ဒေတာဗေ့စ်ကို ထိန်းချုပ်ပိတ်ပင်ထားပါမည်။"

#: wp-admin/maint/repair.php:117
msgid "Repair Database"
msgstr "ဒေတာဗေ့ ပြုပြင်ပါ"

#: wp-admin/maint/repair.php:115
msgid "WordPress can automatically look for some common database problems and repair them. Repairing can take a while, so please be patient."
msgstr "WordPress မှ ယေဘုယျ ဒေတာဗေ့ ပြဿနာအချို့ကို အလိုအလျှောက် ရှာဖွေ၍ ပြုပြင်ပေးနိုင်သည်။ ပြုပြင်မှုသည် အချိန်အနည်းငယ် ကြာနိုင်ပါသည်။ ထို့ကြောင့် စိတ်ရှည်ရှည်ထား၍ စောင့်ပါ။"

#: wp-admin/maint/repair.php:113
msgid "One or more database tables are unavailable. To allow WordPress to attempt to repair these tables, press the &#8220;Repair Database&#8221; button. Repairing can take a while, so please be patient."
msgstr "တစ်ခု သို့မဟုတ် တစ်ခုမကသော ဒေတာဗေ့ ဇယားများကို မရရှိနိုင်ပါ။ WordPress ကို ဒီဇယားများကို ပြန်လည်ပြုပြင်စေရန် &#8220;ဒေတာဗေ့ ပြုပြင်ပါ&#8221; ခလုပ်ကို နှိပ်ပါ။ ပြန်လည်ပြုပြင်ခြင်းသည် အချိန်ကြာမြင့်နိုင်ပါသည်။ ထို့ကြောင် ့စိတ်ရှည်ရှည်ထားပါ။"

#: wp-admin/maint/repair.php:109
msgid "Repairs complete. Please remove the following line from wp-config.php to prevent this page from being used by unauthorized users."
msgstr "ပြုပြင်မှု ပြီးဆုံးပါပြီ။ အခွင့်မရှိသူမှ ဒီစာမျက်နှာကို အသုံးပြုနိုင်မှုမှ ကာကွယ်ရန် wp-config.php မှ အောက်ပါ စာကြောင်းကို ဖယ်ရှားပါ။"

#: wp-admin/maint/repair.php:103
msgid "https://wordpress.org/support/forum/how-to-and-troubleshooting"
msgstr "https://wordpress.org/support/forum/how-to-and-troubleshooting"

#: wp-admin/maint/repair.php:103
msgid "Some database problems could not be repaired. Please copy-and-paste the following list of errors to the <a href=\"%s\">WordPress support forums</a> to get additional assistance."
msgstr "အချို့ဒေတာဗေ့ ပြဿနာများကို မပြုပြင်နိုင်ပါ။ နောက်ထပ် ကူညီထောက်ပံ့မှုရနိုင်ရန် အောက်ပါ အမှားများ စာရင်းကို <a href=\"%s\">WordPress ကူညီလမ်းညွှန်ရေး ဖိုရမ်များ</a> တွင် ကော်ပီ(မိတ္တူကူး) ၍ ဖြည့်ကူးပေးပါ။"

#. translators: 1: table name, 2: error message,
#: wp-admin/maint/repair.php:95
msgid "Failed to optimize the %1$s table. Error: %2$s"
msgstr "%1$s ဇယားကို အကောင်းဆုံး အခြအေနေသို့ ပြုပြင်မှု မအောင်မြင်ပါ။ အမှား : %2$s"

#. translators: %s: table name
#: wp-admin/maint/repair.php:92
msgid "Successfully optimized the %s table."
msgstr "%s ဇယားကို အောင်မြင်စွာဖြင့် အကောင်းဆုံး အခြအေနေသို့ ပြုပြင်ပြီးပါပြီ။"

#. translators: %s: table name
#: wp-admin/maint/repair.php:85
msgid "The %s table is already optimized."
msgstr "%s ဇယားကို အကောင်းဆုံး အခြအေနေသို့ ပြုပြင်ပြောင်းလဲထားပြီးသား ဖြစ်ပါသည်။"

#. translators: 1: table name, 2: error message,
#: wp-admin/maint/repair.php:73
msgid "Failed to repair the %1$s table. Error: %2$s"
msgstr "ဇယား %1$s ကို ပြုပြင်မှု မအောင်မြင်ပါ။ အမှား။   ။ %2$s"

#. translators: %s: table name
#: wp-admin/maint/repair.php:70
msgid "Successfully repaired the %s table."
msgstr "%s ဇယားကို အောင်မြင်စွာ ပြုပြင်ပြီးပါပြီ။"

#. translators: 1: table name, 2: error message,
#: wp-admin/maint/repair.php:63
msgid "The %1$s table is not okay. It is reporting the following error: %2$s. WordPress will attempt to repair this table&hellip;"
msgstr "%1$s ဇယားကွက် အဆင်မပြပေါ။ အောက်ပါအတိုင်း အမှားပြနေသည် %2$s။ ဒီဇယားအမှားကို WordPress မှ ပြုပြင်ရန် ကြိုးစားပါမည် &hellip;"

#. translators: %s: table name
#: wp-admin/maint/repair.php:60
msgid "The %s table is okay."
msgstr "%s ဇယား အဆင်ပြေကောင်းမွန်ပါသည်။"

#: wp-admin/maint/repair.php:30
msgid "To allow use of this page to automatically repair database problems, please add the following line to your <code>wp-config.php</code> file. Once this line is added to your config, reload this page."
msgstr "ဒီစာမျက်နှာတွင် သင့် ဒေတာဗေ့စ်ဆိုင်ရာ ပြဿနာများကို အလိုအလျှောက် ပြုပြင်ပေးနိုင်ရန် အောက်ပါ စာကြောင်းကို သင့် <code>wp-config.php</code> ဖိုင်တွင် ထည့်သွင်းပါ။ သင့် ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ချက်ဖိုင်တွင် ဒီစာကြောင်းကို ဖြည့်ပြီးလျှင် ဒီစာမျက်နှာကို နောက်တစ်ကြိမ်ပြန်ဖွင့်ပါ။"

#: wp-admin/maint/repair.php:19
msgid "WordPress &rsaquo; Database Repair"
msgstr "WordPress &rsaquo;​ ​ဒေတာဗေ့ ပြုပြင်ခြင်း "

#: wp-admin/link.php:109
msgid "Link not found."
msgstr "လိပ်စာကို မတွေ့ပါ။"

#: wp-admin/link.php:104
msgid "Edit Link"
msgstr "ချိတ်ဆက်လိပ်စာ ပြုပြင်ရန်"

#. translators: 1: error message, 2: line number
#: wp-admin/link-parse-opml.php:80
msgid "XML Error: %1$s at line %2$s"
msgstr "XML အမှား​ - %2$s လိုင်း​မှ %1$s"

#: wp-admin/link-manager.php:89
msgid "Search Links"
msgstr "လိပ်စာများကို ရှာပါ။"

#: wp-admin/link-manager.php:60
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Links_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Managing Links</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Links_Screen\" target=\"_blank\">လိပ်စာများ စီမံခန့်ခွဲမှုဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း</a>"

#: wp-admin/link-manager.php:81
msgid "%s link deleted."
msgid_plural "%s links deleted"
msgstr[0] "လိပ်စာ %s ခု ဖျက်ပြီး။"
msgstr[1] "လိပ်စာ %s ခု ဖျက်ပြီး။ "

#: wp-admin/link-manager.php:55
msgid "If you delete a link, it will be removed permanently, as Links do not have a Trash function yet."
msgstr "လိပ်စာတစ်ခုကို ဖျက်လျှင် အပြီးထာဝရ ဖယ်ရှားခံရပါမည်။ လိပ်စာများအတွက် အမှိုက်ပုံး လုပ်ဆောင်ချက်မရနိုင်သေးပါ။"

#: wp-admin/link-manager.php:53
msgid "Deleting Links"
msgstr "ချိတ်ဆက်လိပ်စာများ ဖျက်ခြင်း"

#: wp-admin/link-manager.php:49
msgid "You can customize the display of this screen using the Screen Options tab and/or the dropdown filters above the links table."
msgstr "မြင်ကွင်းဆိုင်ရာ ရွေးစရာများ ခလုပ်ပြားကိုသုံး၍ သို့မဟုတ် လိပ်စာများ ဇယား အပေါ်ဘက်ရှိ ဆွဲချစာရင်း စကာစစ်ကို သုံး၍ ဒီဖန်သားပြင်ဖော်ပြမည့်ပုံကို ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ပေးနိုင်သည်။"

#: wp-admin/link-manager.php:48
msgid "Links may be separated into Link Categories; these are different than the categories used on your posts."
msgstr "ချိတ်ဆက်လိပ်စာများကို ချိတ်ဆက်လိပ်စာ ကဏ္ဍများဖြင့် ခွဲခြားနိုင်သည်​။ ဒီကဏ္ဍများမှာ သင့်စာမူများတွင် သုံး​သော ကဏ္ဍများနှင့် မတူညီပါ​။"

#: wp-admin/link-manager.php:47
msgid "You can add links here to be displayed on your site, usually using <a href=\"%s\">Widgets</a>. By default, links to several sites in the WordPress community are included as examples."
msgstr "ပုံမှန်အားဖြင့် <a href=\"%s\">ဝစ်ဂျက်များ</a>ကို သုံး၍ သင့်ဆိုဒ်တွင် ဖော်ပြလိုသည့် လိပ်စာများကို ဒီမှာ ထည့်ထားနိုင်သည်။ မူလအခြအေနေတွင် WordPress လူမှု အဖွဲ့အစည်းအတွင်းရှိ များပြားသော ဆိုဒ်များသို့ လိပ်စာများကို ဥပမာအဖြစ် ပါဝင်ပါသည်။"

#: wp-admin/link-add.php:15
msgid "Add New Link"
msgstr "လိပ်စာ အသစ် ထည့်ပါ"

#: wp-admin/link-add.php:13
msgid "You do not have sufficient permissions to add links to this site."
msgstr "ဤ ဆိုဒ် အတွက် လိပ်စာများအား ထပ်ထည့်ရန်ခွင့်ပြုချက် သင့်မှာမရှိပါ။"

#: wp-admin/install.php:276
msgid "WordPress has been installed. Were you expecting more steps? Sorry to disappoint."
msgstr "WordPress အားထည့်သွင်းမှု ပြီးမြောက်ပြီဖြစ်သည်။ နောက်ထပ်လုပ်ဆောင်ရမည့် အဆင့်များကို မျှော်လင့်နေပါသလား။ စိတ်ပျက်ရလျှင် တောင်းပန်ပါသည်။"

#: wp-admin/install.php:274
msgid "Success!"
msgstr "အောင်မြင်ပြီးမြောက်ပါပြီ! "

#: wp-admin/install.php:265
msgid "Sorry, that isn&#8217;t a valid email address. Email addresses look like <code>username@example.com</code>."
msgstr "သင်ဖြည့်သွင်းသည်မှာ သင့်လျှော်သော အီးမေးလ်လိပ်စာတစ်ခုမဟုတ်ပါ။ အီးမေးလိပ်စာသည် <code>username@example.com</code> ကဲ့သို့သော ပုံစံရှိပါသည်။"

#: wp-admin/install.php:261
msgid "You must provide an email address."
msgstr "အီးမေးလ်လိပ်စာတစ်ခု ဖြည့်သွင်းပေးပါ။"

#: wp-admin/install.php:257
msgid "Your passwords do not match. Please try again."
msgstr "သင့်စကားဝှက် ကိုက်ညီမှုမရှိပါ။ နောက်တစ်ကြိမ်ကြိုးစားပါ။"

#: wp-admin/install.php:253
msgid "The username you provided has invalid characters."
msgstr "သင်ဖြည့်သွင်းသော သုံးသူအမည်တွင် သင့်လျှော်မှုမရှိသော အက္ခရာများ ပါဝင်နေသည်။"

#: wp-admin/install.php:250
msgid "Please provide a valid username."
msgstr "သင့်လျှော်သော သုံးသူအမည် ဖြည့်သွင်းပေးပါ။"

#: wp-admin/install.php:221
msgid "Please provide the following information. Don&#8217;t worry, you can always change these settings later."
msgstr "အောက်ပါ အချက်အလက်များကို ထည့်ပါ။ အချိန်မရွေး ပြန်လည်ပြင်ဆင်နိုင်သည့်အတွက် စိတ်ပူဖို့မလိုပါ။"

#: wp-admin/install.php:220
msgid "Information needed"
msgstr "လိုအပ်သော အချက်အလက်များ"

#: wp-admin/install.php:218
msgid "Welcome to the famous five-minute WordPress installation process! Just fill in the information below and you&#8217;ll be on your way to using the most extendable and powerful personal publishing platform in the world."
msgstr "၅ မိနစ်ကြာ WordPress ထည့်သွင်းမှု လုပ်ငန်းစဉ်မှ ကြိုဆိုပါတယ်! အောက်ပါအချက်အလက်များအား ဖြည့်သွင်းလိုက်ပါ။ ကမ္ဘာတွင် အစွမ်းထက်ဆံုးနှင့် ချဲ့ထွင်နိုင်စွမ်းအများဆံုး ကိုယ်ပိုင်ရေးသားထုတ်ဝေမှုစနစ်တစ်ခု သင့်အတွက် အဆင်သင့်ဖြင်နေပါမည်။"

#: wp-admin/install.php:217
msgctxt "Howdy"
msgid "Welcome"
msgstr "မင်္ဂလာပါ"

#: wp-admin/install.php:183
msgid "Your <code>wp-config.php</code> file has an empty database table prefix, which is not supported."
msgstr "သင့် <code>wp-config.php</code> ဖိုင်တွင် ဒေတာဗေ့ရှေ့ဆက် အလွတ်ထားခြင်းကို ပံ့ပိုးမထားပါ။"

#: wp-admin/install.php:183
msgid "Configuration Error"
msgstr "ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ချက် အမှား"

#: wp-admin/install.php:174
msgid "You cannot install because <a href=\"https://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a>မှ MySQL ဗားရှင်း %2$s နှင့်အထက် လိုအပ်သဖြင့် ထည့်သွင်းမှု မပြုလုပ်နိုင်ပါ။ MySQL ဗားရှင်း %3$s သာ သင်မောင်းနှင်လုပ်ဆောင်နေသည်။"

#: wp-admin/install.php:178
msgid "Insufficient Requirements"
msgstr "လိုအပ်ချက်များ မလုံလောက်ပါ"

#: wp-admin/install.php:170
msgid "You cannot install because <a href=\"https://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s."
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a>မှ PHP ဗားရှင်း %2$s နှင့်အထက် MySQL ဗားရှင်း  %3$s နှင့်အထက် လိုအပ်သဖြင့် ထည့်သွင်းမှု မပြုလုပ်နိုင်ပါ။ PHP ဗားရှင်း %4$s နှင့် MySQL ဗားရှင်း %5$s သာ သင်မောင်းနှင်လုပ်ဆောင်နေသည်။"

#: wp-admin/install.php:172
msgid "You cannot install because <a href=\"https://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a>မှ PHP ဗားရှင်း %2$s နှင့်အထက် လိုအပ်သဖြင့် ထည့်သွင်းမှု မပြုလုပ်နိုင်ပါ။ PHP ဗားရှင်း %3$s သာ သင်မောင်းနှင်လုပ်ဆောင်နေသည်။"

#: wp-admin/install.php:150
msgid "Install WordPress"
msgstr "WordPress ထည့်သွင်းပါ။"

#: wp-admin/install.php:146
msgid "Privacy"
msgstr "ကိုယ်ပိုင် လွတ်လပ်ခွင့်"

#: wp-admin/install.php:143
msgid "Double-check your email address before continuing."
msgstr "ဆက်လက်မလုပ်ဆောင်ခင် သင့်အီးမေးလ် လိပ်စာကိုသေချာပြန်စစ်ပါ။"

#: wp-admin/install.php:141
msgid "Your E-mail"
msgstr "သင့်အီးမေးလ်"

#: wp-admin/install.php:130
msgid "A password will be automatically generated for you if you leave this blank."
msgstr "ဒီ​နေ​ရာ​ကို​ ​အ​လွတ်​ထား​ခဲ့​လျှင်​ သင့်​အ​တွက်​ ​စ​ကား​ဝှက်​ကို​ ​အ​လို​အ​လျှောက်​ ​ပြု​လုပ်​ပေး​မည်​ဖြစ်​ပါ​သည်​။"

#: wp-admin/install.php:129
msgid "Password, twice"
msgstr "စ​ကား​ဝှက်​၊​ ​နှစ်​ကြိမ်"

#: wp-admin/install.php:121
msgid "Usernames can have only alphanumeric characters, spaces, underscores, hyphens, periods, and the @ symbol."
msgstr "သုံးသူအမည်တွင် ဗျည်းနှင့်သင်္ချာ အက္ခရာများ၊ ကွက်လပ်(space)၊ အောက်မျဉ်း(underscore)၊ တုံး(hyphen)၊ အစက်(period) နှင့် @ သင်္ကေတတို့သာ သုံး၍ ရပါသည်။"

#: wp-admin/install.php:117
msgid "User(s) already exists."
msgstr "သုံး​သူ(​များ)​  ရှိပြီးဖြစ်ပါသည်။"

#: wp-admin/install.php:70
msgid "WordPress &rsaquo; Installation"
msgstr "WordPress &rsaquo; ထည့်သွင်းခြင်း"

#: wp-admin/index.php:88
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Dashboard_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Dashboard</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Dashboard_Screen\" target=\"_blank\">ထိန်းချုပ်ခလုပ်ခုံဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း</a>"

#: wp-admin/index.php:76
msgid "<strong>Welcome</strong> - Shows links for some of the most common tasks when setting up a new site."
msgstr "<strong>မင်္ဂလာပါ</strong> - ဆိုဒ်အသစ်ပြုလုပ်သည့်အခါ အသုံးအများဆုံး လုပ်ဆောင်ချက်အချို့၏ လိပ်စာကို ပြပါ။"

#: wp-admin/index.php:74
msgid "<strong>WordPress News</strong> - Latest news from the official WordPress project, the <a href=\"https://planet.wordpress.org/\">WordPress Planet</a>."
msgstr "<strong>WordPress သတင်းများ</strong> - တရားဝင် WordPress စီမံချက်၊ <a href=\"https://planet.wordpress.org/\">WordPress Planet</a>မှ နောက်ဆုံးရ သတင်းများ။"

#: wp-admin/index.php:72
msgid "<strong>WordPress News</strong> - Latest news from the official WordPress project, the <a href=\"https://planet.wordpress.org/\">WordPress Planet</a>, and popular and recent plugins."
msgstr "<strong>WordPress သတင်းများ</strong> - တရားဝင် WordPress စီမံချက်၊ <a href=\"https://planet.wordpress.org/\">WordPress Planet</a>၊ နှင့် လူကြိုက်များပြီး သစ်လွင်သော ပလပ်အင်များဆိုင်ရာ မှ နောက်ဆုံးရ သတင်းများ။"

#: wp-admin/index.php:70
msgid "<strong>Quick Draft</strong> - Allows you to create a new post and save it as a draft. Also displays links to the 5 most recent draft posts you've started."
msgstr "<strong>အမြန်မူကြမ်း</strong> - စာမူအသစ်တစ်ခုပြုလုပ်ပြီး မူကြမ်းအဖြစ် သိမ်းဆည်ရန် ခွင့်ပြုပေးသည်။ နောက်ဆုံး ရေးသားထားသော မူကြမ်း စာမူ ၅ ခု၏ လိပ်စာအားလည်း ဖော်ပြထားပေးသည်။"

#: wp-admin/index.php:68
msgid "<strong>Activity</strong> - Shows the upcoming scheduled posts, recently published posts, and the most recent comments on your posts and allows you to moderate them."
msgstr "<strong>ဆောက်ရွက်ချက်</strong> - နောက်ဆုံးရေးသားခဲ့သော မှတ်ချက်များ၊ လတ်တလော ထုတ်ဝေဖော်ပြထားသော စာမူများနှင့် မကြာမီ ဖော်ပြတော့မည့် အစီအစဉ်ကြိုတင်ချထားသော စာမူများအား ဖော်ပြထားပေးပြီး စစ်ဆေးမှုပြုလုပ်ရန် ခွင့်ပေးထားသည်။"

#: wp-admin/index.php:67
msgid "<strong>At A Glance</strong> - Displays a summary of the content on your site and identifies which theme and version of WordPress you are using."
msgstr "<strong>လျှပ်တပြက်</strong> -  သင့်အသံုးပြုနေသော WordPress မူကွဲအမှတ်နှင့် အခင်းအကျင်းအား သိနိုင်ရန်အချက်များနှင့် သင့်ဆိုဒ်ရှိ အကြောင်းအရာများ၏ စာရင်းအကျဉ်းအား ဖော်ပြပေးသည်။"

#: wp-admin/index.php:65
msgid "The boxes on your Dashboard screen are:"
msgstr "သင့်ထိန်းချုပ်ခလုပ်ခုံဖန်သားပြင်ရှိ အကွက်များမှာ :"

#: wp-admin/index.php:57
msgid "<strong>Box Controls</strong> - Click the title bar of the box to expand or collapse it. Some boxes added by plugins may have configurable content, and will show a &#8220;Configure&#8221; link in the title bar if you hover over it."
msgstr "<strong>အကွက်ထိန်းချုပ်ရန်</strong> - ချဲ့ရန် ခြုံ့ရန် အကွက်ထိပ်ဘားတန်းအား ကလစ်နှိပ်ပါ။ ပလပ်အင်များမှ ထည့်ပေးသော အချို့အကွက်များတွင် ပြင်ဆင်ချိန်ညှိနိုင်သော အကြောင်းအရာများ ပါဝင်တတ်သည်။ ထိပ်ဘားတန်းပေါ် ဝေ့ဝဲကြည့်လျှင် &#8220;ပြင်ဆင်ချိန်ညှိရန်&#8221; လိပ်စာအား ဖော်ပြပေးသည်။"

#: wp-admin/index.php:56
msgid "<strong>Drag and Drop</strong> - To rearrange the boxes, drag and drop by clicking on the title bar of the selected box and releasing when you see a gray dotted-line rectangle appear in the location you want to place the box."
msgstr "<strong>တ​ရွတ် ဆွဲ​ချြ​ခင်း</strong> - အကွက်​များ​ကို စီစဉ်​ရန် ေ​ရွး​ချယ်​ထား​ေ​သာ အကွက်​၏ ေ​ခါင်း​စဉ်​ဘား​ကို​က​လစ်​၍ တ​ရွတ်​ဆွဲ​ချြ​ပီး အကွက်​ကို သင်ချ​လို​ေ​သာ​ေ​န​ရာ​တွင် အစက်​ချ​မျဉ်း​ေြ​ကာင်း​ြ​ဖင့် မီး​ခု​ိးေ​ရာင် ေ​လး​ေ​ထာင့်​ကွက်​ကို​ေ​တွ့​ေ​သာ​အခါ လွှတ်လိုက်​ပါ။"

#: wp-admin/index.php:55
msgid "<strong>Screen Options</strong> - Use the Screen Options tab to choose which Dashboard boxes to show."
msgstr "<strong>မြင်ကွင်းဆိုင်ရာ ရွေးစရာများ</strong> - ဖော်ပြထားလိုသည့် ထိန်းချုပ်ခလုပ်ခုံဆိုင်ရာ အကွက်များအား မြင်ကွင်းဆိုင်ရာ ရွေးစရာများ ခလုပ်ပြားအားသုံး၍ ရွေးပါ။"

#: wp-admin/index.php:54
msgid "You can use the following controls to arrange your Dashboard screen to suit your workflow. This is true on most other administration screens as well."
msgstr "သင့်​လုပ်ေ​ဆာင်​မှု အေ​န​အထား​ပေါ်​မူ​တည်​၍ ထိန်း​ချုပ်​ခ​လုပ်​ခုံ ဖန်​သား​ြ​ပီ​ကို စီစဉ်​ရန် ေ​အာက်​ပါ​ထိန်း​ချုပ်​ခ​လုပ်​များ​ကို သုံး​နိုင်​သည်။ အြ​ခါး စီမံ​အုပ်ချုပ်​မှု ဖန်​သား​ြ​ပင်​များ​တွင်​လည်း အတူတူ​ပင်ဖြစ်သည်။"

#: wp-admin/index.php:46
msgid "Links in the Toolbar at the top of the screen connect your dashboard and the front end of your site, and provide access to your profile and helpful WordPress information."
msgstr "ဖန်​သား​ြ​ပင်​ထိပ်​ပိုင်း​ရှိ ကိရိယာ​ဘား​တန်း​မှ ချိတ်ဆက်​လိပ်စာ​များ​သည် သင့် ထိန်း​ချုပ်​ခ​လုပ်​ခုံ​နှင့် သင့်​ဆိုဒ် ေ​ရှ့​မျက်နှာစာ​ကို ဆက်​သွယ်​ထား​ြ​ပီ သင့်​ကိုယ်ေ​ရး​မှတ်တမ်း​နှင့် အသုံး​ဝင်ေ​သာ WordPress အချက်အလက်​များ​ကို​ြ​ကည့်​ရှု​သုံး​စွဲ​နိုင်​ရန် ပံ့ပိုး​ထား​သည်။"

#: wp-admin/index.php:45
msgid "The left-hand navigation menu provides links to all of the WordPress administration screens, with submenu items displayed on hover. You can minimize this menu to a narrow icon strip by clicking on the Collapse Menu arrow at the bottom."
msgstr "ေ​ခတ္တ​ရပ်နား​စဉ် မီ​နူး​ခွဲ​များ​ကို​ဖော်​ြ​ပေ​ပး​ြ​ခင်း​ြ​ဖင့် ဘယ်​ဘက် လမ်း​ြ​ပ​မီ​နူး​မှ WordPress စီမံ​ခန့်​ခွဲ​မှု ဖန်​သား​ြ​ပင်​များ အား​လုံး​သို့ ချိတ်ဆက်​လိပ်စာ​များ​ကို ပံ့ပိုး​ေ​ပး​ထား​သည်။ ေ​အာက်ေ​ြ​ခ​ရှိ မီ​နူး​ကို​ချုံ​ရန် မြှား​ပုံ​ပေါ်​တွင် က​လစ်​နှိပ်ြ​ခင်း​ြ​ဖင့်  ဒီ​မီ​နူး​ကို အိုင်​ကွန်​အမှတ်​တံဆိပ်​ပုံ​အတန်း​ကျဉ်း​တစ်​ခု​အြ​ဖစ်​သို့ အေ​သး​ချုံ့​နိုင်​ပါ​သည်။"

#: wp-admin/index.php:32
msgid "Welcome to your WordPress Dashboard! This is the screen you will see when you log in to your site, and gives you access to all the site management features of WordPress. You can get help for any screen by clicking the Help tab in the upper corner."
msgstr "သင့် WordPress ထိန်း​ချုပ်​ခ​လုပ်​ခုံ​မှ ြ​ကို​ဆို​ပါ​သည် ! သင့်​ဆိုဒ်​သို့ ဝင်ေ​ရာက်​သည့်​အခါ​တိုင်း ဒီ​ဖန်​သား​ြ​ပင်​ကို သင်ြ​မင်ေ​တွ့​ရ​မည်ြ​ဖစ်ြ​ပီး WordPress ၏ ဆိုဒ်​စီမံ​ခန့်​ခွဲ​မှု​ဆိုင်​ရာ လုပ်ေ​ဆာင်​ချက်​များ​အား​လုံး​ကို ရ​ယူ​သုံး​စွဲ​ခွင့်​ေ​ပး​သည်။ အပေါ်​ေ​ထာင့်​ရှိ အကူအညီ ခ​လုပ်ြ​ပါး​ကို က​လစ်​နှိပ်ြ​ခင်းဖြင့် မည်​သည့်​ဖန်​သား​ြ​ပင်​အတွက်​မ​ဆို အကူအညီ​ရ​ယူ​နိုင်​ပါ​သည်။"

#: wp-admin/includes/widgets.php:200
msgctxt "widget"
msgid "Add"
msgstr "ထည့်ရန်"

#: wp-admin/includes/widgets.php:199
msgctxt "widget"
msgid "Edit"
msgstr "ပြင်ရန်"

#: wp-admin/includes/user.php:440
msgid "No thanks, do not remind me again"
msgstr "ကျေးဇူးတင်ပါသည်။ မလိုပါ။ ကျွနု်ပ်ကို နောက်တစ်ကြိမ်ထပ် သတိမပေးပါနှင့်။"

#: wp-admin/includes/user.php:439
msgid "Yes, take me to my profile page"
msgstr "ဟုတ်ကဲ့၊ ကျွန်ုပ်ကို ကွန်ုပ်၏ ကိုယ်ရေးမှတ်တမ်းစာမျက်နှာသို ့ပို့ပါ။"

#: wp-admin/includes/user.php:437
msgid "You&rsquo;re using the auto-generated password for your account. Would you like to change it to something easier to remember?"
msgstr "သင့် သုံးသူစာရင်းအတွက် အလိုလို ထုတ်ပေးထားသော စကားဝှက်ကို သင်အသုံးပြုနေသည်။ မှတ်မိရန် လွယ်ကူသည့် အခြားတစ်ခုခုသို့ ပြောင်းလိုပါသလား။"

#: wp-admin/includes/user.php:436
msgid "Notice:"
msgstr "​ကြော်​ငြာ​ချက်​ - "

#: wp-admin/includes/user.php:154
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter an e-mail address."
msgstr "<strong>မှားနေသည်</strong> - ကျေးဇူးပြု၍ E-mail လိပ်စာဖြည့်ပါ။"

#: wp-admin/includes/user.php:141
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter the same password in the two password fields."
msgstr "<strong>မှားနေသည်</strong> - ကျေးဇူးပြု၍ တူညီသော စကားဝှက်ကို စကားဝှက်ဖြည့်ရန်နေရာနှစ်ခုတွင်ဖြည့်ပါ။"

#: wp-admin/includes/user.php:137
msgid "<strong>ERROR</strong>: Passwords may not contain the character \"\\\"."
msgstr "<strong>မှားနေသည်</strong> - စကားဝှက်တွင်  \"\\\" အက္ခရာများ ပါဝင်၍မရပါ။"

#: wp-admin/includes/user.php:132
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter your password twice."
msgstr "<strong>မှားနေသည်</strong> - ကျေးဇူးပြု၍ သင့်စကားဝှက်ကို နှစ်ကြိမ်ဖြည့်ပါ။"

#: wp-admin/includes/user.php:130
msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter your password."
msgstr "<strong>မှားနေသည်</strong> - ကျေးဇူးပြု၍ သင့်စကားဝှက်ကို ဖြည့်ပါ။"

#: wp-admin/includes/user.php:125 wp-admin/includes/user.php:127
msgid "<strong>ERROR</strong>: You entered your new password only once."
msgstr "<strong>မှားနေသည်</strong> - သင့်စကားဝှက်ကို သင်တစ်ကြိမ်သာ ဖြည့်ရသေးသည်။"

#: wp-admin/includes/user.php:62 wp-admin/users.php:113
#: wp-admin/network/site-users.php:126
msgid "You can&#8217;t give users that role."
msgstr "သုံးသူများအား ဤအဆင့်အတန်းကို သင်ပေး၍မရပါ။"

#: wp-admin/includes/upgrade.php:376
msgid "New WordPress Site"
msgstr "WordPress ဆိုဒ် အသစ်"

#: wp-admin/includes/upgrade.php:360
msgid ""
"Your new WordPress site has been successfully set up at:\n"
"\n"
"%1$s\n"
"\n"
"You can log in to the administrator account with the following information:\n"
"\n"
"Username: %2$s\n"
"Password: %3$s\n"
"Log in here: %4$s\n"
"\n"
"We hope you enjoy your new site. Thanks!\n"
"\n"
"--The WordPress Team\n"
"https://wordpress.org/\n"
msgstr ""
"သင့် WordPress ဆိုဒ်အသစ်အား ထည့်သွင်း ပြီးပါပြီ။ လိပ်စာမှာ - \n"
"\n"
"%1$s\n"
"\n"
"အောက်ပါ အချက်အလက်များအား အသုံးပြု၍ သင့် စီမံအုပ်ချုပ်သူစာရင်းသို့ ဝင်ရောက်နိုင်ပါပြီ။\n"
"\n"
"သုံးသူအမည် - %2$s\n"
"စကားဝှက် - %3$s\n"
"ဒီမှာ ဝင်ပါ - %4$s\n"
"\n"
"သင့်ဆိုဒ်အသစ်အား နှစ်သက်လိမ့်မည်ဟု မျှော်လင့်ပါသည်။ ကျေးဇူးတင်ပါသည်။!\n"
"\n"
"--The WordPress Team\n"
"https://wordpress.org/\n"

#. translators: Default page slug
#: wp-admin/includes/upgrade.php:223
msgid "sample-page"
msgstr "sample-page"

#: wp-admin/includes/upgrade.php:221
msgid "Sample Page"
msgstr "နမူနာ စာမျက်နှာ"

#: wp-admin/includes/upgrade.php:203
msgid ""
"This is an example page. It's different from a blog post because it will stay in one place and will show up in your site navigation (in most themes). Most people start with an About page that introduces them to potential site visitors. It might say something like this:\n"
"\n"
"<blockquote>Hi there! I'm a bike messenger by day, aspiring actor by night, and this is my blog. I live in Los Angeles, have a great dog named Jack, and I like pi&#241;a coladas. (And gettin' caught in the rain.)</blockquote>\n"
"\n"
"...or something like this:\n"
"\n"
"<blockquote>The XYZ Doohickey Company was founded in 1971, and has been providing quality doohickeys to the public ever since. Located in Gotham City, XYZ employs over 2,000 people and does all kinds of awesome things for the Gotham community.</blockquote>\n"
"\n"
"As a new WordPress user, you should go to <a href=\"%s\">your dashboard</a> to delete this page and create new pages for your content. Have fun!"
msgstr ""
"ဒါက ဥပမာ စာမျက်နှာတစ်ခုြဖစ်ပါသည်။ တစ်ေနရာတည်းတွင် ေန၍ သင့်ဆိုဒ် လမ်းေြကာင်းြပတွင် ေဖာ်ြပမည့် (အခင်းအကျင်းအများစုတွင်)အတွက် ဘေလာ့ဂ်စာမူတစ်ခုနှင့် ကွဲြပားပါသည်။ လူများစုသည် သူတို့အေြကာင်းကို ဆိုဒ်သို့ လာေရာက်လည်ပတ်သူများကို မိတ်ဆက်ေပးမည့် သိေကာင်းစရာ စာမျက်နှာြဖင့် စတင်တတ်သည်။ ထိုစာမျက်နှာတွင် ဒီလိုမျိုး ေရးထားတတ်သည်။ :\n"
"\n"
"<blockquote>မဂင်္လာပါ မိတ်ေဆွ ! ကျွန်ုပ်ကေတာ့ ေန့မှာ စက်ဘီးစီး၍ သတင်းပို့သူြဖစ်ြပီး ညအခါမှာေတာ့ ရည်မှန်းချက် ြကီးမားတဲ့ သရုပ်ေဆာင်တစ်ဦးြဖစ်ပါသည်။ ဒါကေတာ့ ကျွနု်ပ် ဘေလာ့ပါ။ ကျွန်ေတာ်က Los Angeles မှာေနြပီး ဂျက်လို့ေခါ်တဲ့ ေခွးြကီးတစ်ေကာင်ရှိပါသည်။ pi&#241;a coladas ကို ြကိုက်ပါသည်။ (မိုးေရစိုတာလည်း ြကိုက်ပါသည်)</blockquote>\n"
"\n"
"...ဒါမှ မဟုတ် ဒီလို:\n"
"\n"
"<blockquote>The XYZ Doohickey Company ကို ၁၉၇၁ တွင် စတင်တည်ေထာင်ခဲ့ြပီး အေရအေသွးြမင့် doohickies များကို အများြပည်သူသို့ ထိုအချိန်ကပင် ြဖန့်ချိေရာင်းချေနခဲ့ပါသည်။ Gotham City တွင်တည်ရှိြပီး XYZ မှ လူနှစ်ေထာင်ေကျာ်ကို အလုပ်ေပးထားနိုင်ပါသည် ထို့ြပင် Gotham လူအဖွဲ့အစည်းအတွက် အံ့ဩကုန်နိုင်ဖွယ်ရာများကို ြပုလုပ်ပါသည်။</blockquote>\n"
"\n"
"သံုးသူအသစ်တစ်ေယာက်အေနနှင့် ဒီစာမျက်နှာကို ဖျက်၍ သင့်ေရးသားလိုေသာ အေြကာင်းအရာများအတွက် စာမျက်နှာ အသစ်ြပုလုပ်ရန် <a href=\"%s\">သင့် ထိန်းချုပ်ခလုပ်ခံု</a>သို့ သွားသင့်ပါသည်။ ေပျာ်ရွှင်ပါေစ !"

#: wp-admin/includes/upgrade.php:185
msgid ""
"Hi, this is a comment.\n"
"To delete a comment, just log in and view the post&#039;s comments. There you will have the option to edit or delete them."
msgstr ""
"ဟိုင်း၊ ဒါက မှတ်ချက်တစ်ခုပါ။\n"
"မှတ်ချက်တစ်ခုကို ဖျက်ရန် ဝင်ရောက်ပြီး စာမူ၏မှတ်ချက်များကို ကြည့်ပါ။ ထိုနေရာတွင် မှတ်ချက်များကို ဖျက်ရန် သို့မဟုတ် ပြုပြင်ရန် ရွေးချယ်မှုများကို တွေ့ရပါမည်။"

#: wp-admin/includes/upgrade.php:183
msgid "Mr WordPress"
msgstr "Mr WordPress"

#. translators: Default post slug
#: wp-admin/includes/upgrade.php:171
msgctxt "Default post slug"
msgid "hello-world"
msgstr "hello-world"

#: wp-admin/includes/upgrade.php:169
msgid "Hello world!"
msgstr "မ​ဂင်္လာ​ပါ​ !"

#: wp-admin/includes/upgrade.php:160
msgid "Welcome to WordPress. This is your first post. Edit or delete it, then start blogging!"
msgstr "မ​ဂင်္လာ​ပါ​။​ သင်၏ ပထမဆုံး စာမူဖြစ်ပါသည်။ ပြုပြင် ဖြည့်စွက်ပါ (သို့) ဖျက်ပါ။  ပြီးလျှင် ဆိုဒ်ရေးသားခြင်းအား စတင်နိုင်ပါပြီ။​ <h1>အ​မှာ​စာ</h1><br><br>ဒီ​မြန်​မာ​လို​ WordPress Package ကို​ <a href=\"http://www.ဧ​ရာ.com\">ဧ​ရာ​ယူ​နီ​ကုတ်​</a>စာ​လုံး​နဲ့​ရေး​ထား​တာ​ပါ​။​ Ayar-Web-Kit Plugins ကို သုံးဖို့ အကြံပြုပါသည်။ ဒီပလပ်အင်ဟာ မြန်မာလို ဘလော့ဂ်ရေးဖို့ လိုအပ်သမျှကို ထည့်သွင်းပေးထားတဲ့ ပလပ်အင် တစ်ခုဖြစ်ပါသည်။"

#. translators: Default category slug
#: wp-admin/includes/upgrade.php:129
msgctxt "Default category slug"
msgid "Uncategorized"
msgstr "Uncategorized"

#: wp-admin/includes/upgrade.php:95
msgid "The password you chose during the install."
msgstr "ထည့်သွင်းစဉ်က သင်ရွေးချယ်ခဲ့သော စကားဝှက်"

#: wp-admin/includes/upgrade.php:83
msgid "User already exists. Password inherited."
msgstr "သုံးသူ ရှိပြီးဖြစ်သည်။ စကားဝှက် ဆက်ခံရရှိသည်။"

#: wp-admin/includes/upgrade.php:80
msgid "Your chosen password."
msgstr "သင်​ရွေး​ချယ်​ထား​သည့်​ ​စ​ကား​ဝှက်​။"

#: wp-admin/includes/upgrade.php:74
msgid "<strong><em>Note that password</em></strong> carefully! It is a <em>random</em> password that was generated just for you."
msgstr "<strong><em>ဒီစကားဝှက်ကို</em></strong> သေသေချာချာမှတ်သားထားပါ။!  သင်တစ်ဦးထဲ အတွက်သာ အလိုအလျှောက် ထုတ်လုပ်ပေးထားသည့်<em>ကျဘမ်း</em> စကားဝှက်ဖြစ်သည်။ "

#: wp-admin/includes/update.php:430
msgid "An automated WordPress update has failed to complete! Please notify the site administrator."
msgstr "အလိုအ​လျှောက် WordPress အဆင့်မြှင့်တင်မှု တခု ပြီး​စီး​ဖို့​ မ​အောင်မြင်ပါ - ကွန်ရက် စီမံခန့်​ခွဲသူထံ အ​ကြောင်း​ကြား​ပါ။"

#: wp-admin/includes/update.php:428
msgid "An automated WordPress update has failed to complete - <a href=\"%s\">please attempt the update again now</a>."
msgstr "အလိုအ​လျှောက် WordPress အဆင့်မြှင့်တင်မှု တခု ပြီး​စီး​ဖို့​ မ​အောင်မြင်ပါ - <a href=\"%s\">အဆင့်မြှင့်တင်မှုကို ယခု ​နောက်ထပ် ကြိုး​စား​ပါ</a>။"

#: wp-admin/includes/update.php:287
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%3$s\">View version %4$s details</a>. <em>Automatic update is unavailable for this plugin.</em>"
msgstr "%1$s ဗားရှင်း အသစ်ရနိုင်ပါပြီ။ <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%3$s\">ဗားရှင်း %4$s အသေးစိတ်ကို ကြည့်ပါ</a>။ <em>ဒီပလပ်အင်ကို အလိုလို အဆင့်မြှင့်၍ မရပါ။</em>"

#: wp-admin/includes/update.php:233
msgid "WordPress %1$s running %2$s theme."
msgstr "%2$s အခင်းအကျင်းအား အသုံးပြုထားသော WordPress %1$s"

#: wp-admin/includes/update.php:230
msgid "Latest"
msgstr "နောက်ဆုံး"

#: wp-admin/includes/update.php:230
msgid "Update to %s"
msgstr "%s သို့ အဆင့်မြှင့်ပါ"

#: wp-admin/includes/update.php:210
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> is available! Please notify the site administrator."
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> ကိုရရှိနိုင်ပါသည်။ ကျေးဇူးပြု၍ ဆိုဒ် စီမံခန့်ခွဲသူကို အသိပေးပါ။"

#: wp-admin/includes/update.php:208
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> is available! <a href=\"%2$s\">Please update now</a>."
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Version_%1$s\">WordPress %1$s</a> ကို ရနိုင်ပါပြီ။ ! <a href=\"%2$s\">ကျေးဇူးပြု၍ ယခု အဆင့်မြှင့်ပါ။</a>"

#: wp-admin/includes/update.php:184
msgid "<a href=\"%1$s\">Get Version %2$s</a>"
msgstr "<a href=\"%1$s\">ဗားရှင်း %2$s ကို ရယူ</a>"

#: wp-admin/includes/update.php:181
msgid "You are using a development version (%1$s). Cool! Please <a href=\"%2$s\">stay updated</a>."
msgstr "ဖွံ့​ဖြိုး​မှုလုပ်ဆောင်ဆဲ (%1$s) ဗားရှင်း တခုကို သင်သုံး​စွဲ​နေသည်။ ​ကောင်းပါသည်! <a href=\"%2$s\">အမြဲ ခေတ်မှီပါစေ</a>။"

#: wp-admin/includes/update-core.php:1188 wp-admin/update-core.php:436
msgid "Welcome to WordPress %1$s. <a href=\"%2$s\">Learn more</a>."
msgstr "WordPress %1$s မှ ကြိုဆိုပါသည်။ <a href=\"%2$s\">ထပ်မံလေ့လာရန်</a>။"

#: wp-admin/includes/update-core.php:1187 wp-admin/update-core.php:435
msgid "Welcome to WordPress %1$s. You will be redirected to the About WordPress screen. If not, click <a href=\"%2$s\">here</a>."
msgstr "WordPress %1$s မှ ကြိုဆိုပါ၏။ WordPress အကြောင်းသိကောင်းစရာ ဖန်သားပြင်သို့ သင့်အား လမ်းပြခေါ်ဆောင်ဖွင့်လှစ်ပေးပါမည်။ သို့မဟုတ်  <a href=\"%2$s\">ဒီမှာ</a> ကလစ်နှိပ်ပါ။"

#: wp-admin/includes/update-core.php:1065
msgid "Upgrading database&#8230;"
msgstr "ဒေတာဗေ့အား အဆင့်မြှင့်နေသည်&#8230"

#: wp-admin/includes/update-core.php:954
msgid "There is not enough free disk space to complete the update."
msgstr "အသစ်ဖြည့်စွက်မှုအား အပြီးသတ်နိုင်ရန် ဒစ်နေရာလွတ် မရှိတော့ပါ။"

#: wp-admin/includes/update-core.php:911
msgid "Copying the required files&#8230;"
msgstr "လိုအပ်သောဖိုင်များအား ကူးယူနေသည်&#8230;"

#: wp-admin/includes/update-core.php:851
msgid "Preparing to install the latest version&#8230;"
msgstr "နောက်ဆုံးဗားရှင်းအား ထည့်သွင်းရန် ပြင်ဆင်နေသည်&#8230;"

#: wp-admin/includes/update-core.php:848
msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "WordPress %1$s က MySQL ဗားရှင်း ​%2$s (သို့​) ထိုအထက်မြင့်သည်ကို လိုအပ်သောကြောင့် အဆင့်မြှင့်တင်မှုကို မထည့်သွင်းနိုင်ပါ။ သင် %3$s ဖြင့်​ လည်ပတ်​နေသည်။"

#: wp-admin/includes/update-core.php:846
msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "WordPress %1$s က PHP ဗားရှင်း ​%2$s (သို့​) ထိုအထက်မြင့်သည်ကို လိုအပ်သောကြောင့် အဆင့်မြှင့်တင်မှုကို မထည့်သွင်းနိုင်ပါ။ သင် %3$s ဖြင့်​ လည်ပတ်​နေသည်။"

#: wp-admin/includes/update-core.php:844
msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s."
msgstr "WordPress %1$s က PHP ဗားရှင်း ​%2$s (သို့​) ထိုအထက်နှင့် ​MySQL ဗားရှင်း %3$s (သို့​) ထိုအထက် လိုအပ်သောကြောင့် အဆင့်မြှင့်တင်မှု ထည့်သွင်း၍ မရပါ​။ သင် PHP ဗားရှင်း %4$s နှင့်​ MySQL ဗားရှင်း %5$s ဖြင့် လည်ပတ်လုပ်ဆောင်နေသည်။"

#: wp-admin/includes/update-core.php:813
msgid "The update could not be unpacked"
msgstr "အဆင့်မြှင့်တင်မှုကို ဖြည့်ချ၍ မရနိုင်ပါ"

#: wp-admin/includes/update-core.php:800
msgid "Verifying the unpacked files&#8230;"
msgstr "ဖြည်ထားသောဖိုင်&#8230;များအား စစ်ဆေးနေသည်။"

#: wp-admin/includes/translation-install.php:23
msgid "Invalid translation type."
msgstr "သင့်လျှော်မှုမရှိသော ဘာသာပြန်အမျိုးအစား။"

#: wp-admin/includes/theme.php:548 wp-admin/themes.php:397
msgid "Tags:"
msgstr "စ​ကား​စု​တွဲ​များ​ :"

#: wp-admin/includes/theme.php:544 wp-admin/themes.php:393
msgid "This is a child theme of %s."
msgstr "ဒါက %s ၏ မူပွား အခင်းအကျင်းငယ်တစ်ခု ဖြစ်ပါသည်။"

#: wp-admin/includes/theme.php:539 wp-admin/theme-install.php:253
#: wp-admin/themes.php:381
msgid "Version: %s"
msgstr "ဗားရှင်း  - %s"

#: wp-admin/includes/theme.php:537 wp-admin/themes.php:379
msgid "Current Theme"
msgstr "လက်ရှိ အခင်းအကျင်း"

#: wp-admin/includes/theme.php:523 wp-admin/themes.php:365
msgid "Show next theme"
msgstr "နောက် အခင်းအကျင်းအား ပြပါ"

#: wp-admin/includes/theme.php:522 wp-admin/themes.php:364
msgid "Show previous theme"
msgstr "စောစောက အခင်းအကျင်းအား ပြပါ"

#: wp-admin/includes/theme.php:248
msgid "Seasonal"
msgstr "ရာသီအလိုက်"

#: wp-admin/includes/theme.php:247
msgid "Photoblogging"
msgstr "ဓါတ်ပုံဘလော့ဂ် ရေးသားခြင်း"

#: wp-admin/includes/theme.php:246
msgid "Holiday"
msgstr "အားလပ်ရက်"

#: wp-admin/includes/theme.php:245 wp-admin/includes/theme.php:273
msgid "Subject"
msgstr "အ‌ကြောင်းအရာ"

#: wp-admin/includes/theme.php:242
msgid "Translation Ready"
msgstr "ဘာသာပြန် အဆင်သင့်"

#: wp-admin/includes/theme.php:241
msgid "Threaded Comments"
msgstr "ထပ်ဆင့်ဆက်နွယ်သော မှတ်​ချက်​များ"

#: wp-admin/includes/theme.php:240
msgid "Theme Options"
msgstr "အခင်းအကျင်း ရွေးစရာများ"

#: wp-admin/includes/theme.php:239
msgid "Sticky Post"
msgstr "ထိပ်ဆုံးတွင် ဖော်ပြရန်စာမူ"

#: wp-admin/includes/theme.php:238
msgid "RTL Language Support"
msgstr "ညာမှ ဘယ် ဘာသာစကား အထောက်အပံ့"

#: wp-admin/includes/theme.php:237
msgid "Post Formats"
msgstr "စာမူပုံစံအမျိုးအစားများ"

#: wp-admin/includes/theme.php:236
msgid "Microformats"
msgstr "​သေး​ငယ်သော​ပုံစံများ​"

#: wp-admin/includes/theme.php:235
msgid "Full Width Template"
msgstr "စာမျက်နှာ အပြည့် တန်းပလိတ်(စံပုံစံ)"

#: wp-admin/includes/theme.php:234
msgid "Front Page Posting"
msgstr "ရှေ့စာမျက်နှာ စာမူရေးခြင်း"

#: wp-admin/includes/theme.php:233
msgid "Flexible Header"
msgstr "ပြုပြင်လွယ်သာ ခေါင်းစီး"

#: wp-admin/includes/theme.php:232
msgid "Featured Images"
msgstr "သရုပ်ဖော် ရုပ်ပုံများ"

#: wp-admin/includes/theme.php:231
msgid "Featured Image Header"
msgstr "သရုပ်ဖော် ရုပ်ပုံ ခေါင်းစဉ်"

#: wp-admin/includes/theme.php:230
msgid "Editor Style"
msgstr "အယ်ဒီတာ ​စ​တိုင်"

#: wp-admin/includes/theme.php:227
msgid "Custom Colors"
msgstr "​စိတ်ကြိုက်​ ​အ​ရောင်​များ"

#: wp-admin/includes/theme.php:225
msgid "BuddyPress"
msgstr "BuddyPress"

#: wp-admin/includes/theme.php:224
msgid "Blavatar"
msgstr "ဗလာဗာတာ"

#: wp-admin/includes/theme.php:223
msgid "Accessibility Ready"
msgstr "အဆင်သင့် လွယ်ကူစွာသုံးစွဲနိုင်မှု"

#: wp-admin/includes/theme.php:222 wp-admin/includes/theme.php:272
msgid "Features"
msgstr "အ​ထူး​ပြု​လုပ်​ချက်​များ"

#: wp-admin/includes/theme.php:219
msgid "Right Sidebar"
msgstr "ညာ​ဘက်​ ​ဘား​တန်း"

#: wp-admin/includes/theme.php:218
msgid "Left Sidebar"
msgstr "ဘယ်​ဘက်​ ​ဘား​တန်း"

#: wp-admin/includes/theme.php:217
msgid "Four Columns"
msgstr "ကော်လံလေးခု"

#: wp-admin/includes/theme.php:216
msgid "Three Columns"
msgstr "ကော်လံ သုံးခု"

#: wp-admin/includes/theme.php:215
msgid "Two Columns"
msgstr "ကော်လံ နှစ်ခု"

#: wp-admin/includes/theme.php:214
msgid "One Column"
msgstr "ကော်လံတစ်ခု"

#: wp-admin/includes/theme.php:213
msgid "Responsive Layout"
msgstr "တုံ့ပြန်မှုကောင်းသော ပုံစံချထားမှု"

#: wp-admin/includes/theme.php:212
msgid "Fluid Layout"
msgstr "ပြောင်းလွယ်ပြင်လွယ် ပုံစံချထားမှု"

#: wp-admin/includes/theme.php:211
msgid "Fixed Layout"
msgstr "အသေ ပုံစံချထားမှု"

#: wp-admin/includes/theme.php:210 wp-admin/includes/theme.php:271
#: wp-admin/index.php:61
msgid "Layout"
msgstr "ပုံစံ​နေရာချထားမှု"

#: wp-admin/includes/theme.php:207
msgid "Light"
msgstr "အလင်း"

#: wp-admin/includes/theme.php:206
msgid "Dark"
msgstr "အ‌မှောင်"

#: wp-admin/includes/theme.php:205
msgid "Yellow"
msgstr "အဝါရောင်"

#: wp-admin/includes/theme.php:204
msgid "White"
msgstr "အဖြူရောင်"

#: wp-admin/includes/theme.php:203
msgid "Tan"
msgstr "သံရောင်"

#: wp-admin/includes/theme.php:202
msgid "Silver"
msgstr "ငွေရောင်"

#: wp-admin/includes/theme.php:201
msgid "Red"
msgstr "အနီရောင်"

#: wp-admin/includes/theme.php:200
msgid "Purple"
msgstr "မရမ်းရောင်"

#: wp-admin/includes/theme.php:199
msgid "Pink"
msgstr "ပန်းရောင်"

#: wp-admin/includes/theme.php:198
msgid "Orange"
msgstr "လိမ္မော်ရောင်"

#: wp-admin/includes/theme.php:197
msgid "Green"
msgstr "အစိမ်းရောင်"

#: wp-admin/includes/theme.php:196
msgid "Gray"
msgstr "မီးခိုးရောင်"

#: wp-admin/includes/theme.php:195
msgid "Brown"
msgstr "အညိုရောင်"

#: wp-admin/includes/theme.php:194
msgid "Blue"
msgstr "အပြာရောင်"

#: wp-admin/includes/theme.php:193
msgid "Black"
msgstr "အနက်ရောင်"

#: wp-admin/includes/theme.php:172 wp-admin/includes/update.php:378
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%3$s\">View version %4$s details</a> or <a href=\"%5$s\">update now</a>."
msgstr "%1$s ဗားရှင်း အသစ်ရနိုင်ပါပြီ။ <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%3$s\">ဗားရှင်း %4$s အသေးစိတ်များကို ကြည့်ပါ</a> သို့မဟုတ် <a href=\"%5$s\">ယခုပင် အသစ်ဖြည့်စွက်လိုက်ပါ</a>။ "

#: wp-admin/includes/theme.php:169 wp-admin/includes/update.php:376
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%3$s\">View version %4$s details</a>. <em>Automatic update is unavailable for this theme.</em>"
msgstr "%1$s ဗားရှင်းအသစ် ရနိုင်ပါပြီ။ <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%3$s\">ဗားရှင်း %4$s အသေးစိတ်ကို ကြည့်ပါ</a>။ <em>ဒီအခင်းအကျင်းကို အလိုအလျှောက် အဆင့်မြှင့်၍ မရပါ။</em>"

#: wp-admin/includes/theme.php:166 wp-admin/includes/update.php:285
#: wp-admin/includes/update.php:374
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%3$s\">View version %4$s details</a>."
msgstr "%1$s ဗားရှင်း အသစ်ရနိုင်ပါပြီ။ <a href=\"%2$s\" class=\"thickbox\" title=\"%3$s\">ဗားရှင်း %4$s အသေးစိတ်ကို ကြည့်ပါ</a>။"

#: wp-admin/includes/theme.php:162
msgid "Updating this theme will lose any customizations you have made. 'Cancel' to stop, 'OK' to update."
msgstr "ဤအခင်းအကျင်းကို အဆင့်မြှင့်ခြင်းသည် သင်ပြုလုပ်ထားသော စိတ်ကြိုက်ပြုပြင်မှုများကို ဆုံးရှုံးရနိုင်ပါသည်။ အဆင့်မြှင့်ရန် 'OK' ကိုနှိပ်ပြီး ရပ်ရန် 'ပယ်ဖျက်' ကိုနှိပ်ပါ။"

#: wp-admin/includes/theme.php:69
msgid "Could not fully remove the theme %s."
msgstr "%s အခင်းအကျင်း ကို ပြည့်ပြည့်ဝဝ ဖယ်ရှား၍ မရပါ။"

#: wp-admin/includes/theme.php:61
msgid "Unable to locate WordPress theme directory."
msgstr "WordPress အခင်းအကျင်း တည်နေရာကို ရှာ၍မတွေ့ပါ။"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:197
msgid "Theme Install"
msgstr "အခင်းအကျင်း  ထည့်သွင်းပါ"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:139
msgid "If you have a theme in a .zip format, you may install it by uploading it here."
msgstr "သင့်တွင် .zip format ဖြင့် အခင်းအကျင်း တစ်ခုရှိလျှင် ဤနေရာသို့ ပို့တင်ခြင်းဖြင့် ထည့်သွင်းနိုင်ပါသည်။"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:131
msgid "Find Themes"
msgstr "အခင်းအကျင်း များကို ရှာပါ"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:100
msgid "Find a theme based on specific features."
msgstr "သီးသန့် လုပ်ဆောင်ချက်ပေါ်မူတည်၍ အခင်းအကျင်းတစ်ခုကို ရှာပါ။"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:99 wp-admin/theme-install.php:140
msgid "Feature Filter"
msgstr "လုပ်ဆောင်ချက် စစ်ထုတ်စကာ "

#: wp-admin/includes/theme-install.php:78
msgid "Search by tag"
msgstr "စကားစုတွဲဖြင့်ရှာ"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:75
msgid "Search by author"
msgstr "ရေးသူဖြင့်ရှာ"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:72
#: wp-admin/includes/theme-install.php:83
msgid "Search by keyword"
msgstr "သော့ချက်စကားလုံးဖြင့်ရှာ"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:67
msgctxt "Theme Installer"
msgid "Tag"
msgstr "စကားစုတွဲ"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:63
msgid "Type of search"
msgstr "ရှာဖွရေန် အမျိုးအစား"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:58
msgid "Search for themes by keyword."
msgstr "သော့ချက်စာလုံးသုံး၍ အခင်းအကျင်းများကို ရှာပါ။"

#. translators: 1: The rating
#: wp-admin/includes/template.php:2229
msgid "%s rating"
msgstr "သတ်မှတ်အဆင့် %s"

#. translators: 1: The rating, 2: The number of ratings
#: wp-admin/includes/template.php:2225
msgid "%1$s rating based on %2$s rating"
msgid_plural "%1$s rating based on %2$s ratings"
msgstr[0] "သတ်မှတ်အဆင့် %1$s သည် စုစုပေါင်းအဆင့် %2$s တွင် အခြခေံသည်"
msgstr[1] "သတ်မှတ်အဆင့် %1$s သည် စုစုပေါင်းအဆင့် %2$s တွင် အခြခေံသည်"

#: wp-admin/includes/template.php:2178
msgid "Undo."
msgstr "ပြန်သွား"

#: wp-admin/includes/template.php:2177
msgid "Post restored successfully."
msgstr "စာမူပြန်လည်ထည့်သွင်းမှု အောင်မြင်ပါပြီ။"

#: wp-admin/includes/template.php:2174
msgid "Restore the backup."
msgstr "အရန်သိမ်းဆည်းစာမူကို ပြန်သုံးရန်"

#: wp-admin/includes/template.php:2173
msgid "The backup of this post in your browser is different from the version below."
msgstr "သင့်ဘရောက်ဇာတွင် အရံသိမ်းဆည်းထားသော စာမူသည် အောက်ဘက်ရှိ မူနှင့် ကွဲပြားနေသည်။"

#: wp-admin/includes/template.php:2156
msgid "Likely direct inclusion of wp-admin/includes/template.php in order to use add_meta_box(). This is very wrong. Hook the add_meta_box() call into the add_meta_boxes action instead."
msgstr "add_meta_box() ကို သုံးရန် wp-admin/includes/template.php ကို တိုက်ရိုက် ပါဝင်​စြခေင်းသည် အလွန်မှားပါသည်​။ add_meta_boxes လုပ်​ဆောင်ချက်ထဲသို့ add_meta_box() ကိုအစားထိုး​၍ ချိတ်ဆက်​ခေါ်ယူ သုံးစွဲပါ​။ "

#: wp-admin/includes/template.php:2117
msgid "Enable distraction-free writing mode, and everything surrounding the editor will fade away when you start typing. Move your mouse out of the editor to reveal everything again."
msgstr "အနှောက်အယှက်ကင်း စာရေးစနစ်အား ဖွင့်ပါ။ သင်စတင် စာရေးသားသည်နှင့် တည်းဖြတ်စနစ် ပတ်လည်ရှိ အရာအားလုံး မှေးမှိန်ပျောက်ကွယ်သွားပါမည်။ အားလုံးအား ပြန်တွေ့ရန် သင့်မောက်စ်အား တည်းဖြတ်စနစ် အပြင်ဘက်သို့ ရွှေ့လိုက်ပါ။"

#: wp-admin/includes/template.php:2116
msgid "Distraction-Free Writing"
msgstr "အနှောက်အယှက်ကင်း စာရေးစနစ်"

#: wp-admin/includes/template.php:2090
msgid "Preview your changes in real-time and only save them when you&#8217;re ready."
msgstr "သင့်ပြောင်းလဲမှုများအား အချိန်နှင့်တစ်ပြေးညီ နမူနာကြည့်ရှုနိုင်သည်။ အဆင်သင့်ဖြစ်သောအခါသာ သိမ်းဆည်းပါ။"

#: wp-admin/includes/template.php:2090
msgid "Add, edit, and play around with your widgets from the Customizer."
msgstr "စိတ်ကြိုက်ပြုပြင်စနစ်တွင် သင့်ဝစ်ဂျက်များအား ထည့်ခြင်း၊ ပြုပြင်ခြင်းတို့ဖြင့် ကစားနိုင်ပါသည်။"

#: wp-admin/includes/template.php:2089
msgid "New Feature: Live Widget Previews"
msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်အသစ် - တိုက်ရိုက် ဝစ်ဂျက် နမူနာဖော်ပြမှုများ"

#: wp-admin/includes/template.php:2076
msgid "Someone else is editing this. No need to refresh; the lock will disappear when they&#8217;re done."
msgstr "တခြားတယောက်ယောက်ပြင်နေပါသည်။ သူပြင်ပြီးရင် သော့ချထားခြင်းကို ပြန်ဖြုတ်ပေးသွားမည်။"

#: wp-admin/includes/template.php:2075
msgid "Edit Lock"
msgstr "သော့ကျနေသည်ကိုပြင်ရန်"

#: wp-admin/includes/template.php:1892 wp-admin/nav-menus.php:613
#: wp-admin/options.php:271
msgid "Save Changes"
msgstr "အ‌ပြောင်းအလဲများကို သိမ်းပါ"

#: wp-admin/includes/template.php:1702
msgid "Posts Page"
msgstr "စာမူများ စာမျက်နှာ"

#: wp-admin/includes/template.php:1698
msgid "Front Page"
msgstr "ရှေ့စာမျက်နှာ"

#. translators: post state
#: wp-admin/includes/template.php:1693
msgctxt "post state"
msgid "Pending"
msgstr "ဆိုင်းငံ့ထားသည်"

#: wp-admin/includes/template.php:1504
msgid "Find Posts or Pages"
msgstr "စာမူများ (သို့) စာမျက်နှာများကို ရှာပါ။"

#: wp-admin/includes/template.php:1272
msgid "The privacy options group has been removed. Use another settings group."
msgstr "ကိုယ်ရေးလုံခြုံမှုရွေးချယ်စရာ အုပ်စုကို ဖယ်ရှားလိုက်ပါပြီ။ အခြား သတ်မှတ်ချက်များ အုပ်စုကို သုံးပါ။"

#: wp-admin/includes/template.php:1267
msgid "The miscellaneous options group has been removed. Use another settings group."
msgstr "သောင်းပြောင်းထွလော ရွေးစရာများ အုပ်စုကို ဖယ်ရှားလိုက်ပြီဖြစ်သည်။ အခြား သတ်မှတ်ချက်များအုပ်စုကို သုံးပါ။"

#: wp-admin/includes/template.php:1071
msgid "Click to toggle"
msgstr "ဖွင့်/ပိတ်ရန် ကလစ် ​နှိပ်​ပါ​။"

#: wp-admin/includes/template.php:926
msgid "Upload file and import"
msgstr "ဖိုင်​ပို့​တင်​ပြီး တင်ပို့ပါ"

#: wp-admin/includes/template.php:921
msgid "Maximum size: %s"
msgstr "အ​ကြီး​ဆုံး​ ​အ​ရွယ်​အ​စား​ -​ : %s"

#: wp-admin/includes/template.php:921
msgid "Choose a file from your computer:"
msgstr "သင့်​ကွန်​ပြူ​တာ​ပေါ်​ရှိ​ ​ဖိုင်​တစ်​ဖိုင်​ကို​ ​ရွေး​ပါ​ -"

#: wp-admin/includes/template.php:915
msgid "Before you can upload your import file, you will need to fix the following error:"
msgstr "သင့်​ရဲ့​ တင်သွင်း​ရန်ဖိုင်ကို မတင်ပို့​ခင်၊​ ​အောက်ပါ အမှား​ကို ​ဖြရေှင်း​ဖို့​ လိုအပ်လိမ့်​မယ် -"

#: wp-admin/includes/template.php:787
msgid "Minute"
msgstr "မိနစ်"

#: wp-admin/includes/template.php:786
msgid "Hour"
msgstr "နာရီ"

#: wp-admin/includes/template.php:784
msgid "Day"
msgstr "နေ့"

#. translators: 1: month number (01, 02, etc.), 2: month abbreviation
#: wp-admin/includes/template.php:780
msgid "%1$s-%2$s"
msgstr "%1$s-%2$s"

#: wp-admin/includes/template.php:775
msgid "Month"
msgstr "လ"

#: wp-admin/includes/template.php:725
msgid "Add Custom Field"
msgstr "စိတ်ကြိုက် နယ်ပယ်သစ် ထည့်ပါ"

#: wp-admin/includes/template.php:714
msgid "Enter new"
msgstr "အ​သစ်​ ​ရေး​ထည့်​ပါ"

#: wp-admin/includes/template.php:688
msgid "Add New Custom Field:"
msgstr "စိတ်ကြိုက် နယ်ပယ်သစ် ထည့်ပါ :"

#: wp-admin/includes/template.php:640
msgid "Key"
msgstr "​သော့​ချက်"

#: wp-admin/includes/template.php:573 wp-admin/includes/template.php:588
#: wp-admin/includes/template.php:650 wp-admin/includes/template.php:693
msgid "Value"
msgstr "တန်​ဖိုး"

#: wp-admin/includes/template.php:572 wp-admin/includes/template.php:587
#: wp-admin/includes/template.php:692
msgctxt "meta name"
msgid "Name"
msgstr "မီတာအမည်"

#: wp-admin/includes/template.php:553
msgid "Comment by %s marked as spam."
msgstr " %s ဖြင့်မှတ်သားထားသော မှတ်ချက်များကို အနှောက်အယှက်အဖြစ် သက်မှတ်ပါ။"

#: wp-admin/includes/template.php:550
msgid "Comment by %s moved to the trash."
msgstr "%s  ရေးသားထားသော မှတ်ချက်ကို အမှိုက်ပုံးအတွင်းသို့ရွှေ့ပြီးပါပြီ။"

#: wp-admin/includes/template.php:514
msgid "Submit Reply"
msgstr "ပြန်​စာ​ ​ပေး​ပို့​ပါ"

#: wp-admin/includes/template.php:513
msgid "Update Comment"
msgstr "မှတ်ချက်ကို အသစ်ပြုပြင်ဖြည့်စွက်ပါ"

#: wp-admin/includes/template.php:512
msgid "Add Comment"
msgstr "မှတ်ချက်ရေးရန်"

#: wp-admin/includes/template.php:484
msgid "Add new Comment"
msgstr "မှတ်ချက်အသစ်ရေးရန်"

#: wp-admin/includes/template.php:483
msgid "Reply to Comment"
msgstr "မှတ်ချက်ကို တုံပြန်ပြောမည်"

#: wp-admin/includes/taxonomy.php:116
msgid "You did not enter a category name."
msgstr "က​ဏ္ဍ​ အမည် ဖြည့်စွက်ထားခြင်းမရှိပါ။"

#: wp-admin/includes/screen.php:1113
msgid "Number of Columns:"
msgstr "ကော်လံ အ‌ရေအတွက်။  :"

#: wp-admin/includes/screen.php:1111
msgid "Screen Layout"
msgstr "ဖန်​သား​ပြင်​ ​မြင်​ကွင်း​ ​ပုံ​စံ"

#: wp-admin/includes/screen.php:1054
msgctxt "Welcome panel"
msgid "Welcome"
msgstr "မင်္ဂလာပါ"

#: wp-admin/includes/screen.php:1034
msgid "Show on screen"
msgstr "ဖန်သားပြင်တွင် ပြပါ"

#: wp-admin/includes/screen.php:1031
msgid "Screen Options Tab"
msgstr "ဖန်သားပြင် ရွေးစရာများ ခလုပ်ပြား"

#: wp-admin/includes/screen.php:982
msgid "Enable full-height editor and distraction-free functionality."
msgstr "အမြင့် အပြည့် တည်းဖြတ်စနစ်နှင့် အနှောက်အယှက်ကင်း စာရေးစနစ် လုပ်ဆောင်ချက်အား ဖွင့်ရန်။"

#: wp-admin/includes/screen.php:977
msgid "Disable accessibility mode"
msgstr "​သုံးစွဲလွယ်သော အခြအေနေကို ပိတ်ပါ"

#: wp-admin/includes/screen.php:977
msgid "Enable accessibility mode"
msgstr "သုံးစွဲလွယ်သော အခြအေနေကို ဖွင့်ပါ"

#: wp-admin/includes/screen.php:957
msgid "Screen Options"
msgstr "မြင်ကွင်းဆိုင်ရာ ရွေးစရာများ"

#: wp-admin/includes/screen.php:858
msgid "Contextual Help Tab"
msgstr "မာတိကာပါသော အကူအညီ ခလုပ်ပြား"

#: wp-admin/includes/schema.php:1040
msgid "You can still use your site but any subdomain you create may not be accessible. If you know your DNS is correct, ignore this message."
msgstr "သင့်ဆိုဒ်ကို အသုံးပြုနိုင်ဆဲပင်ဖြစ်ပါသည် သို့သော် အခြား သင်ပြုလုပ်သော ဒိုမိန်းခွဲများကို ရရှိသုံးစွဲနိုင်မည် မဟုတ်ပါ။ သင့် DNS မှန်ကန်သည်ဟု သင်သိပါက ဒီသတင်းစကားကို လှစ်လျှူရှုနိုင်ပါသည်။"

#: wp-admin/includes/schema.php:1039
msgid "To use a subdomain configuration, you must have a wildcard entry in your DNS. This usually means adding a <code>*</code> hostname record pointing at your web server in your DNS configuration tool."
msgstr "ဒိုမိန်းခွဲ စနစ်ကို သုံးရန် သင့် DNS တွင် ခရေပွင့် ရေးသွင်းချက် ရှိရပါမည်။ ဒါက ပုံမှန်ဆိုလျှင် သင့် DNS စနစ် ပြင်ဆင်သတ်မှတ်ခြင်း ကိရိယာတွင် သင့် ဝဘ်ဆာဗာအား ညွှန်ပြနေသည့် <code>*</code> ဝန်ဆောင်ပေးသူ မှတ်တမ်းကို ထည့်ခြင်းဟု အဓိပ္ပါယ်ရပါသည်။"

#: wp-admin/includes/schema.php:1037
msgid "This resulted in an error message: %s"
msgstr "ဒါက အမှား သတင်းစကားတစ်ခုကို ရရှိစေပါသည် : %s"

#: wp-admin/includes/schema.php:1035
msgid "The installer attempted to contact a random hostname (<code>%1$s</code>) on your domain."
msgstr "သင့်ဒိုမိန်းပေါ်ရှိ ကျပန်းဝန်ဆောင်မှုပေးသူ အမည်(<code>%1$s</code>) သို့ ဆက်သွယ်ရန် အင်စတော်လာမှ ကြိုးပမ်းခဲ့သည်။"

#: wp-admin/includes/schema.php:1034
msgid "Warning! Wildcard DNS may not be configured correctly!"
msgstr "သ​တိ​ပေး​ ​နှိုး​ဆော်​ချက်​ !​ ​ခ​ရေ​ပွင့်​သုံး​ DNS​ ​ကို​မှန်​ကန်​စွာ​ ​ပြု​ပြင်​ထား​ခြင်း​ ​မ​ရှိ​ဟု​ယူ​ဆ​ရ​သည်​ !"

#: wp-admin/includes/schema.php:962 wp-admin/includes/upgrade.php:155
msgid "Welcome to <a href=\"SITE_URL\">SITE_NAME</a>. This is your first post. Edit or delete it, then start blogging!"
msgstr "မ​ဂင်္လာ​ပါ​​။ <a href=\"SITE_URL\">SITE_NAME</a> မှ ကြိုဆိုပါသည်။ သင်၏ ပထမဆုံး စာမူဖြစ်ပါသည်။ ပြုပြင် ဖြည့်စွက်ပါ (သို့) ဖျက်ပါ။  ပြီးလျှင် ဆိုဒ်ရေးသားခြင်းအား စတင်နိုင်ပါပြီ။<h2>အ​မှာ​စာ</h2><br><br>ဒီ​မြန်​မာ​လို​ WordPress Package ကို​ <a href=\"http://www.ဧ​ရာ.com\">ဧ​ရာ​ယူ​နီ​ကုတ်​</a>စာ​လုံး​နဲ့​ရေး​ထား​တာ​ပါ​။​ Ayar-Web-Kit Plugins ကို သုံးဖို့ အကြံပြုပါသည်။ ဒီပလပ်အင်ဟာ မြန်မာလို ဘလော့ဂ်ရေးဖို့ လိုအပ်သမျှကို ထည့်သွင်းပေးထားတဲ့ ပလပ်အင် တစ်ခုဖြစ်ပါသည်။"

#: wp-admin/includes/schema.php:884
msgid "You must provide a valid e-mail address."
msgstr "သင့်​လျှော်​မှန်​ကန်​မှု​ရှိ​သော​ e-mail  လိပ်စာ ထည့်ပေးမှ ရပါမည်။"

#: wp-admin/includes/schema.php:880
msgid "The network already exists."
msgstr "ကွန်​ယက် ရှိပြီးဖြစ်ပါသည်။"

#: wp-admin/includes/schema.php:876
msgid "You must provide a name for your network of sites."
msgstr "သင့်​ ​ဆိုဒ်​များ​၏​ ​ကွန်​ယက်​အ​တွက်​ ​အ​မည်​တစ်​ခု​ ​ပေး​မှ​ရ​ပါ​မည်"

#: wp-admin/includes/schema.php:874
msgid "You must provide a domain name."
msgstr "ဒို​မိန်း​အ​မည်​ ​ထည့်​ပေး​ရ​ပါ​မည်"

#. translators: user role
#: wp-admin/includes/schema.php:618
msgctxt "User role"
msgid "Subscriber"
msgstr "အသင်းဝင်"

#. translators: user role
#: wp-admin/includes/schema.php:616
msgctxt "User role"
msgid "Contributor"
msgstr "ပံ့ပိုးကူညီသူ"

#. translators: user role
#: wp-admin/includes/schema.php:614
msgctxt "User role"
msgid "Author"
msgstr "စာရေးသူ"

#. translators: user role
#: wp-admin/includes/schema.php:612
msgctxt "User role"
msgid "Editor"
msgstr "တည်းဖြတ် ပြုပြင်သူ"

#. translators: user role
#: wp-admin/includes/schema.php:610
msgctxt "User role"
msgid "Administrator"
msgstr "စီမံအုပ်ချုပ်သူ"

#. translators: blog tagline
#: wp-admin/includes/schema.php:504
msgid "Just another %s site"
msgstr "%s​ ​ဆိုဒ်​တစ်​ခု"

#. translators: default start of the week. 0 = Sunday, 1 = Monday
#: wp-admin/includes/schema.php:383
msgctxt "start of week"
msgid "1"
msgstr "0"

#. translators: blog tagline
#: wp-admin/includes/schema.php:379
msgid "Just another WordPress site"
msgstr "WordPress ဖြင့် ရေးသားသော ဆိုဒ်သစ်တစ်ခု။"

#: wp-admin/includes/schema.php:377
msgid "My Site"
msgstr "ကျွန်​တော့်​ ဆိုဒ်​်"

#. translators: default GMT offset or timezone string. Must be either a valid
#. offset (-12 to 14) or a valid timezone string (America/New_York). See
#. http://us3.php.net/manual/en/timezones.php for all timezone strings
#. supported by PHP.
#: wp-admin/includes/schema.php:368
msgctxt "default GMT offset or timezone string"
msgid "0"
msgstr "Asia/Rangoon"

#: wp-admin/includes/revision.php:370
msgid "Sorry, something went wrong. The requested comparison could not be loaded."
msgstr "စိတ်မကောင်းပါ၊ တစ်ခုခုအမှားအယွင်းရှိသည်။ သင်တောင်းဆိုတော့ နှိုင်းယှဉ်ချက်ကို ဖွင့်မရပါ။"

#: wp-admin/includes/revision.php:358
msgid "Restore This Revision"
msgstr "ဒီမူကွဲကို ပြန်သုံးရန်"

#: wp-admin/includes/revision.php:356
msgid "Restore This Autosave"
msgstr "အလိုလိုသိမ်းထားသော ဒီစာမူကို ပြန်သုံးရန်"

#: wp-admin/includes/revision.php:341
msgid "Revision by %s"
msgstr "%s ၏ မူကွဲ"

#: wp-admin/includes/revision.php:338
msgid "Current Revision by %s"
msgstr "%s ၏ လက်ရှိ မူကွဲ"

#: wp-admin/includes/revision.php:335
msgid "Autosave by %s"
msgstr "%s က အလိုလို သိမ်းထားသည်"

#: wp-admin/includes/revision.php:329
msgctxt "Followed by post revision info"
msgid "To:"
msgstr "သို့ - "

#: wp-admin/includes/revision.php:327
msgctxt "Followed by post revision info"
msgid "From:"
msgstr "မှ - "

#: wp-admin/includes/revision.php:318
msgid "Compare any two revisions"
msgstr "မည်သည့် မူကွဲ ၂ မျိုးကိုမဆို နှိုင်းယှဉ်ရန်"

#: wp-admin/includes/revision.php:304
msgctxt "Button label for a next revision"
msgid "Next"
msgstr "နောက်"

#: wp-admin/includes/revision.php:300
msgctxt "Button label for a previous revision"
msgid "Previous"
msgstr "အရင်က"

#: wp-admin/includes/post.php:1588
msgid "Your latest changes were saved as a revision."
msgstr "သင့်နောက်ဆုံးပြုပြင်မှုများကို မူကွဲတစ်ခုအဖြစ် သိမ်းဆည်းထားသည်။"

#: wp-admin/includes/post.php:1587
msgid "Saving revision..."
msgstr "မူကွဲကို သိမ်းနေသည်..."

#: wp-admin/includes/post.php:1573
msgid "Take over"
msgstr "လုယူ ပြုပြင်"

#: wp-admin/includes/post.php:1550
msgid "If you take over, %s will be blocked from continuing to edit."
msgstr "သင်ရယူလိုက်လျှင် %s က ဆက်လက်ပြုပြင်နြခေင်းအား တားဆီးလိုက်ပါမည်။"

#: wp-admin/includes/post.php:1548
msgid "This content is currently locked."
msgstr "ဒီအကြောင်းအရာကို လောလောဆယ် ခေတ္တပိတ်ထားသည်။"

#: wp-admin/includes/post.php:1392
msgid "Remove featured image"
msgstr "အ​ထူး​ပြု​ရုပ်​ပုံ​ကို​ ​ဖယ်​ရှား​ပါ"

#: wp-admin/includes/post.php:1306
msgid "Change Permalinks"
msgstr "အမြဲပုံသေလိပ်စာများကို ပြောင်းလဲပါ"

#: wp-admin/includes/post.php:1304 wp-admin/includes/post.php:1327
msgid "Permalink:"
msgstr "အမြဲပုံသေ လိပ်စာ။ :"

#: wp-admin/includes/post.php:1300
msgid "Temporary permalink. Click to edit this part."
msgstr "ယာယီသတ်မှတ်ထားသော အမြဲတမ်းပုံသေ လိပ်စာ။ ဤအပိုင်းကို ပြုပြင်ရန် ကလစ်နှိပ်ပါ။"

#: wp-admin/includes/post.php:1298
msgid "Click to edit this part of the permalink"
msgstr "အမြဲတမ်းပုံသေ လိပ်စာ​၏ ဤအပိုင်းကို ပြုပြင်ရန် ကလစ်နှိပ်ပါ။"

#: wp-admin/includes/post.php:737
msgid "You are not allowed to create posts or drafts on this site."
msgstr "ဤဆိုဒ်တွင် စာမူကြမ်းများ (သို့) စာမူများကို ပြုလုပ်ဖန်တီးရန် သင့်ကို ခွင့်မပြုပါ။"

#: wp-admin/includes/post.php:735
msgid "You are not allowed to create pages on this site."
msgstr "ဤဆိုဒ်တွင် စာမျက်နှာများ ဖန်တီးရန် သင့်ကို ခွင့်မပြုပါ။"

#: wp-admin/includes/post.php:620
msgid "Auto Draft"
msgstr "အ​လို​အ​လျှောက်​ မူကြမ်းကို သိမ်းပါ"

#: wp-admin/includes/post.php:451
msgid "You are not allowed to edit posts."
msgstr "စာမူများကို ပြင်ဆင်ရန် သင့်ကို ခွင့်မပြုပါ။"

#: wp-admin/includes/post.php:449
msgid "You are not allowed to edit pages."
msgstr "စာမျက်နှာများကို ပြင်ဆင်ရန် သင့်ကို ခွင့်မပြုပါ။"

#: wp-admin/includes/post.php:35 wp-admin/includes/post.php:73
msgid "You are not allowed to edit posts as this user."
msgstr "ဤသုံးသူအနြဖေင့် စာမူများအား ပြင်ဆင်ရန် သင့်ကို ခွင့်မပြုပါ။"

#: wp-admin/includes/post.php:33 wp-admin/includes/post.php:71
msgid "You are not allowed to edit pages as this user."
msgstr "ဤသုံးသူအနြဖေင့် စာမျက်နှာများကို ပြင်ဆင်ရန် သင့်အား ခွင့်မပြုပါ။"

#: wp-admin/includes/plugin.php:1748 wp-admin/includes/plugin.php:1753
#: wp-admin/includes/plugin.php:1775 wp-admin/includes/plugin.php:1780
#: wp-admin/includes/template.php:1216 wp-admin/includes/template.php:1221
msgid "The \"%s\" options group has been removed. Use another settings group."
msgstr "\"%s\" ရွေးချယ်စရာ အုပ်စုကို ဖယ်ရှားလိုက်ပါပြီ။ အခြား သတ်မှတ်ချက် အုပ်စုတစ်ခုကို သုံးပါ။"

#: wp-admin/includes/plugin.php:917
msgid "The plugin does not have a valid header."
msgstr "ပလပ်အင်တွင်​ ​သင်​့လျော်​သည့်​ ​ခေါင်း​စီး​ပိုင်း​ ​မ​ပါ​ရှိ​ပါ။"

#: wp-admin/includes/plugin.php:913
msgid "Plugin file does not exist."
msgstr "ပလပ်အင် ​ဖိုင်​မ​တည်​ရှိ​ပါ​။"

#: wp-admin/includes/plugin.php:911
msgid "Invalid plugin path."
msgstr "သင့်​လျှော်​မှန်​ကန်​မှု​မ​ရှိ​သော​ ပလပ်အင်​လမ်း​ကြောင်း"

#: wp-admin/includes/plugin.php:856
msgid "Could not fully remove the plugin(s) %s."
msgstr "ပလပ်အင်"

#: wp-admin/includes/plugin.php:742
msgid "One of the plugins is invalid."
msgstr "ပလပ်အင်များမှ ​တစ်​ခု​သည်​ ​သင့်​လျှော်​မှန်​ကန်​မှု​မ​ရှိ​ပါ​။"

#: wp-admin/includes/plugin.php:605
msgid "The plugin generated unexpected output."
msgstr "ပလပ်အင်မှ ထုတ်လုပ်လိုက်သော မမျှော်လင့်သည့် ရလဒ်။"

#: wp-admin/includes/plugin.php:423
msgid "Custom site suspended message."
msgstr "ဆိုဒ် ရပ်ဆိုင်းထားခြင်းဆိုင်ရာ စိတ်ကြိုက် သတင်းစကား။"

#: wp-admin/includes/plugin.php:422
msgid "Custom site inactive message."
msgstr "အသက်မဝင်သော ဆိုဒ်ဆိုင်ရာ စိတ်ကြိုက် သတင်းစကား။"

#: wp-admin/includes/plugin.php:421
msgid "Custom site deleted message."
msgstr "ဆိုဒ်ဖျက်ခြင်း စိတ်ကြိုက် သတင်းစကား။"

#: wp-admin/includes/plugin.php:420
msgid "Executed before Multisite is loaded."
msgstr "မာတီဆိုဒ်(အများသုံးဆိုဒ်) မစတင်ခင် လုပ်ဆောင်ခဲ့သည်။"

#: wp-admin/includes/plugin.php:416
msgid "External object cache."
msgstr "အပြင် အရာဝတ္ထု အဆင့်သင့်သိမ်းထားခြင်း။"

#: wp-admin/includes/plugin.php:415
msgid "Custom maintenance message."
msgstr "စိတ်​ကြိုက်​ ​ပြုပြင်မွမ်းမံမှု သတင်းစကား"

#: wp-admin/includes/plugin.php:414
msgid "Custom install script."
msgstr "စိတ်ကြိုက် ထည့်သွင်းမှု စခရစ်"

#: wp-admin/includes/plugin.php:413
msgid "Custom database error message."
msgstr "ဒေတာဗေ့အမှား စိတ်ကြိုက် သတင်းစကား"

#: wp-admin/includes/plugin.php:412
msgid "Custom database class."
msgstr "စိတ်ကြိုက် ဒေတာဗေ့ ကလက်စ်။"

#: wp-admin/includes/plugin.php:411
msgid "Advanced caching plugin."
msgstr "အဆင်သင့် ပြုလုပ်မှု အထူး ပလပ်အင်"

#: wp-admin/includes/plugin.php:171
msgid "By %s."
msgstr "%s ရေးသည်။"

#: wp-admin/includes/plugin.php:92
msgid "The <code>%1$s</code> plugin header is deprecated. Use <code>%2$s</code> instead."
msgstr "<code>%1$s</code> ပလပ်အင် ခေါင်းစီးပိုင်းကို ဖယ်ရှားတော့မည်ဖြစ်သည်။ <code>%2$s</code> ကို အစားပြောင်းသုံးပါ။"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:571
msgid "Latest Version Installed"
msgstr "နောက်ဆုံး ဗားရှင်း ထည့်သွင်းပြီးဖြစ်နေပါသည်။"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:568
msgid "Newer Version (%s) Installed"
msgstr "ပိုသစ်သော ဗားရှင်း  (%s) ထည့်သွင်းပြီးဖြစ်နေပါသည်။"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:564
msgid "Install Update Now"
msgstr "ယခု အဆင့်မြှင့်မှု ထည့်သွင်းပါ"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:535
msgid "<strong>Warning:</strong> This plugin has <strong>not been marked as compatible</strong> with your version of WordPress."
msgstr "<strong>သ​တိ​ပေး​ချက်:</strong>​ ​သင့်​လက်​ရှိ​ WordPress​ ဗားရှင်း​ဖြင့်​ ဤ​ပလပ်အင်​ကို​ <strong>အ​ဆင်​ပြေ​သင့်​လျှော်​စွာ​ ​အ​လုပ်​လုပ်​သည်​ဟု​ ​မ​သတ်​မှတ်​ထား​သေး​ပါ</strong>"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:533
msgid "<strong>Warning:</strong> This plugin has <strong>not been tested</strong> with your current version of WordPress."
msgstr "<strong>သ​တိ​ပေး​ချက်:</strong>​ ​သင့်​လက်​ရှိ​ WordPress​ ဗားရှင်း​ဖြင့်​ ဤ​ Plugin​ ​ကို​ <strong>မ​စမ်း​သပ်​ရ​သေး​ပါ​။</strong>"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:506
msgid "Contributors"
msgstr "ကူညီပံ့ပိုးသူများ"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:496
msgid "%d star"
msgid_plural "%d stars"
msgstr[0] "ကြယ်ပွင့် %d ပွင့်"
msgstr[1] "ကြယ်ပွင့် %d ပွင့်"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:496
msgid "Click to see reviews that provided a rating of %d star"
msgid_plural "Click to see reviews that provided a rating of %d stars"
msgstr[0] "ကြယ်ပွင့် အဆင့်သတ်မှတ်ချက် %d ရရှိစေသော ဝေဖန်အကြံပြုချက်အားကြည့်ရန် ကလစ်နှိပ်ပါ"
msgstr[1] "ကြယ်ပွင့် အဆင့်သတ်မှတ်ချက် %d ရရှိစေသော ဝေဖန်အကြံပြုချက်များအားကြည့်ရန် ကလစ်နှိပ်ပါ"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:483
msgid "Average Rating"
msgstr "​ယေ​ဘု​ယျ​ ​အ​ဆင့်သတ်​မှတ်​ချက်"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:479
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:526
msgid "Donate to this plugin &#187;"
msgstr "ဒီပလပ်အင်အား လှူဒါန်းရန် &#187;"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:477
msgid "Plugin Homepage &#187;"
msgstr "ပလပ်အင် မူလစာမျက်နှာ &#187;"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:475
msgid "WordPress.org Plugin Page &#187;"
msgstr "WordPress.org ပလပ်အင် စာ​မျက်​နှာ​ &#187;"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:465
msgid "Compatible up to:"
msgstr "သဟဇာတာဖြစ်မှု - "

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:463
msgid "%s or higher"
msgstr "%s (သို့) ထိုထက်မြင့်သော"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:463
msgid "Requires WordPress Version:"
msgstr "လိုအပ်သော WordPress ဗားရှင်း - "

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:457
msgid "Author:"
msgstr "ရေးသူ - "

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:402 wp-admin/update.php:106
msgid "Plugin Install"
msgstr "ပလပ်အင် ထည့်သွင်းခြင်း"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:380
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Other Notes"
msgstr "အခြားမှတ်ချက်များ"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:379
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Reviews"
msgstr "ဝေဖန်ချက်များ"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:378
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Changelog"
msgstr "အပြောင်းအလဲ မှတ်တမ်း"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:377
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Screenshots"
msgstr "ဖန်သားပြင် ဓါတ်ပုံ မှတ်တမ်းများ"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:376
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "FAQ"
msgstr "FAQ"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:375
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Installation"
msgstr "ထည့်သွင်းခြင်း"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:374
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Description"
msgstr "ရှင်းလင်းဖော်ပြချက်"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:249
msgid "These suggestions are based on the plugins you and other users have installed."
msgstr "ဒီအကြံပြုချက်များမှာ သင်နှင့် အခြားသုံးသူများ ထည့်သွင်းထားသည့် ပလပ်အင်များအား အခြေခံ၍ ဖော်ပြထားသည်။"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:228
msgid "Get Favorites"
msgstr "နှစ်သက်မှုများကိုပြ"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:226
msgid "Your WordPress.org username:"
msgstr "သင့် WordPress.org သုံးသူအမည် - "

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:222
msgid "If you have marked plugins as favorites on WordPress.org, you can browse them here."
msgstr "WordPress.org တွင် ပလပ်အင်တစ်ခုကို နှစ်သက်သည်ဟု မှတ်သားထားခဲ့ပါက ထိုပလပ်အင်များကို ဒီနေရာမှာ တွေ့နိုင်ပါသည်။"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:205
msgid "Plugin zip file"
msgstr "ပလပ်အင် ဇစ်ဖိုင်"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:202
msgid "If you have a plugin in a .zip format, you may install it by uploading it here."
msgstr "သင့်တွင် .zip format ဖြင့် ပလပ်အင်တစ်ခုရှိလျှင် ဤနေရာသို့ ပို့တင်ခြင်းဖြင့် ထည့်သွင်းနိုင်ပါသည်။"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:185
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Tag"
msgstr "စ​ကား​စု​တွဲ"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:183
#: wp-admin/includes/theme-install.php:65
msgid "Keyword"
msgstr "သော့ချက်စကားလုံး"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:176
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:188
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:191
msgid "Search Plugins"
msgstr "ပလပ်အင်များကိုရှာပါ။"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:157
msgid "%s plugins"
msgstr "%s ပလပ်အင်များ"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:157
msgid "%s plugin"
msgstr "%s ပလပ်အင်"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:140
msgid "You may also browse based on the most popular tags in the Plugin Directory:"
msgstr "ပလပ်အင်ဖိုင်လမ်းညွှန်မှ အလွန် ​ရေပမ်း​စား​သော စကားစုတွဲများ​ပေါ် အ​ခြခေံပြီး​ သင် ​ရှာဖွနေိုင်သည်။"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:139
msgid "Popular tags"
msgstr "အ​သုံး​များ​ ​စ​ကား​စု​တွဲ​များ"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:135
msgid "Plugins extend and expand the functionality of WordPress. You may automatically install plugins from the <a href=\"%1$s\">WordPress Plugin Directory</a> or upload a plugin in .zip format via <a href=\"%2$s\">this page</a>."
msgstr "WordPress ၏ လုပ်ဆောင်ချက်များကို ပလပ်အင်များမှ ဖြည့်စွက် ချဲ့ထွင်ပေးသည်။ <a href=\"%1$s\">WordPress ပလပ်အင်ဖိုင်လမ်းညွှန်</a> မှ ပလပ်အင်များကို အလိုအလျှောက်ထည့်သွင်းမှုပြုလုပ်နိုင်သည် သို့မဟုတ် <a href=\"%2$s\">ဒီစာမျက်နှာ</a>တွင် .zip အမျိုးအစား ပလပ်အင်တစ်ခုကို ပို့တင်နိုင်သည်။"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1320
msgid "<strong>%1$s</strong> has been updated."
msgstr "<strong>%1$s</strong> အား အသစ်ပြုပြင်ဖြည့်စွက်ပြီးပါပြီ။"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1219
msgid "CSS Classes"
msgstr "CSS Class များ"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1218
msgid "Link Target"
msgstr "လိပ်စာ ရည်ညွှန်းချက်"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1216
msgid "Show advanced menu properties"
msgstr "အထူးမီနူး အရည်အချင်းများကို ပြပါ"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1195
msgid "There are some invalid menu items. Please check or delete them."
msgstr "သင့်လျှော်မှန်ကန်မှု မရှိသော မီနူး အမျိုးအမည်အချို့ ရှိပါသည်။ ၎င်းတို့ကို စစ်ဆေးပါ သို့မဟုတ် ဖျက်ပါ။"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1192
msgid "Click Save Menu to make pending menu items public."
msgstr "ဆိုင်းငံ့ထားသော မီနူးအမျိုးအမည်များကို အများပြည်သူသို့ ပြရန် မီနူးကို သိမ်းပါ အားနှိပ်ပါ။"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1181
msgid "The Walker class named <strong>%s</strong> does not exist."
msgstr "<strong>%s</strong>အမည်ဖြင့် လျှောက်လှမ်းမှု ကလက်စ် မတည်ရှိပါ။"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1162
msgid "Add menu items from the column on the left."
msgstr "ဘယ်ဘက်ကော်လံရှိ မီနူးအမျိုးအမည်များကို ထည့်ပါ။"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:697 wp-admin/includes/nav-menu.php:937
msgid "View All"
msgstr "အားလုံးကိုကြည့်မည်"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:692
msgid "Most Recent"
msgstr "လောလောလတ်လတ် အဖြစ်ဆုံး"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:640 wp-admin/includes/nav-menu.php:880
msgid "No items."
msgstr "အ​မျိုး​အ​မည်​များ​ မရှိပါ။"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:595 wp-admin/includes/nav-menu.php:838
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1026
msgid "Add to Menu"
msgstr "မီ​နူး​စာ​ရင်း​သို့ ပေါင်းထည့်ပါ"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:589
msgid "Menu Item"
msgstr "မီနူး အမျိုးအမည်"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:447
msgid "Custom Links"
msgstr "စိတ်ြကိုက်​ ​ချိတ်ဆက်​လိပ်​စာ​များ"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:313
msgctxt "nav menu front page title"
msgid "Home: %s"
msgstr "အ​ဖွင့်​​စာ​မျက်​နှာ​ - %s"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:312 wp-admin/includes/nav-menu.php:783
msgctxt "nav menu home label"
msgid "Home"
msgstr "ပင်မစာမျက်နှာ"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:200
msgid "Original: %s"
msgstr "မူလ - %s"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:193
msgid "To the top"
msgstr "ထိပ်ဆုံးသို့"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:190
msgid "Down one"
msgstr "အောက်တစ်ခုဆင်း"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:189
msgid "Up one"
msgstr "အပေါ်တစ်ခုတက်"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:188
msgid "Move"
msgstr "ရွှေ့"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:182
msgid "The description will be displayed in the menu if the current theme supports it."
msgstr "လက်ရှိ အခင်းအကျင်းမှ ထောက်ပံ့လျှင် ရှင်းလင်းချက်ကို မီနူးတွင် ဖော်ပြပေးထားမည်။"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:168
msgid "CSS Classes (optional)"
msgstr "CSS Classes (ရွေးချယ်ခွင့်ရှိ)"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:156
msgid "Title Attribute"
msgstr "​ခေါင်း​စီး အထူးပြု"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:150
msgid "Navigation Label"
msgstr "လမ်းကြောင်းပြ ခေါင်းစဉ်"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:132 wp-admin/includes/nav-menu.php:134
msgid "Edit Menu Item"
msgstr "မီနူး အမျိုးအမည်ကို ပြုပြင်ရန်"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:102
msgid "sub item"
msgstr "အမျိုးအမည်ခွဲ"

#. translators: %s: title of menu item in draft status
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:89
msgid "%s (Pending)"
msgstr "%s (ဆိုင်းငံ့)"

#. translators: %s: title of menu item which is invalid
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:85
msgid "%s (Invalid)"
msgstr "%s (သင့်လျော်မှု မရှိ)"

#. translators: My sites label
#: wp-admin/includes/ms.php:790
msgid "Primary Site"
msgstr "မူလ ဆိုဒ်"

#: wp-admin/includes/ms.php:737
msgid "Thank you for Updating! Please visit the <a href=\"%s\">Upgrade Network</a> page to update all your sites."
msgstr "အဆင့်မြှင့်တင် အသစ်ဖြည့်စွက်ခြင်းအား ကျေးဇူးတင်ပါသည်! သင့်ဆိုဒ်အားလုံးကို အသစ်ဖြည့်စွက်ရန် <a href=\"%s\">ကွန်ယက် အဆင့်မြှင့်တင်ရန်</a> စာမျက်နှာသို့သွားပါ။"

#: wp-admin/includes/ms.php:706
msgid "English"
msgstr "အင်္ဂလိပ်"

#: wp-admin/includes/ms.php:696
msgid "British English"
msgstr "ဗြိတိသျှ အင်္ဂလိပ်"

#: wp-admin/includes/ms.php:692
msgid "American English"
msgstr "အမေရိကန် အင်္ဂလိပ်"

#: wp-admin/includes/ms.php:649
msgid "View Site"
msgstr "ဆိုဒ်ကို ကြည့်ရန်"

#: wp-admin/includes/ms.php:648
msgid "Visit Dashboard"
msgstr "ထိန်းချုပ်ခလုပ်ခုံသို့ လည်ပတ်ရန်"

#: wp-admin/includes/ms.php:642
msgid "Your Sites"
msgstr "သင့်ဆိုဒ်များ"

#: wp-admin/includes/ms.php:640
msgid "If you reached this screen by accident and meant to visit one of your own sites, here are some shortcuts to help you find your way."
msgstr "သင့်ကိုယ်ပိုင်ဆိုဒ်များမှ တစ်ခုသို့ လည်ပတ်ကြည့်ရှုရန် ရည်ရွယ်သော်လည်း ဒီဖန်သားပြင်သို့ မတော်တဆရောက်လာခဲ့လျှင်။ သင့်လမ်းကို တွေ့နိုင်ရန် ကူညီပေးမည့် ဖြတ်လမ်းတို အချို့ကို ဒီမှာ တွေ့နိုင်ပါသည်။"

#: wp-admin/includes/ms.php:637 wp-admin/includes/ms.php:639
msgid "You attempted to access the \"%1$s\" dashboard, but you do not currently have privileges on this site. If you believe you should be able to access the \"%1$s\" dashboard, please contact your network administrator."
msgstr " \"%1$s\" ထိန်းချုပ်ခလုပ်ခုံသို့ ဝင်ရောက်နိုင်ရန် သင်ကြိုးစားခဲ့ပါသည်။ သို့သော် လောလောဆယ် ဒီဆိုဒ်တွင် သင် အခွင့်အာဏာမရှိပါ။  \"%1$s\" ထိန်းချုပ်ခလုပ်ခုံကို သင်ဝင်ရောက်ခွင့်ရသင့်သည်ဟု ထင်လျှင် ကွန်ယက်အုပ်ချုပ်သူထံသို့ ဆက်သွယ်ပါ။"

#: wp-admin/includes/ms.php:482
msgid "MB (Leave blank for network default)"
msgstr "MB (ကွန်ယက် မူလ သတ်မှတ်ချက်အတိုင်းထားရန် ကွက်လပ်ထားခဲ့ပါ။)"

#: wp-admin/includes/ms.php:479
msgid "Site Upload Space Quota"
msgstr "ဆိုဒ် ဖိုင်ပို့တင်နိုင်မှု ေနရာလွတ် ကိုတာ"

#: wp-admin/includes/ms.php:442
msgid "Used: %1$s%% of %2$s"
msgstr "အသုံးပြုပမာဏ။   ။ %2$s မှ %1$s%% "

#. translators: Megabytes
#: wp-admin/includes/ms.php:439
msgid "MB"
msgstr "MB"

#. translators: Gigabytes
#: wp-admin/includes/ms.php:435
msgid "GB"
msgstr "GB"

#: wp-admin/includes/ms.php:414
msgid "Sorry, you have used your space allocation. Please delete some files to upload more files."
msgstr "သင့်အတွက် သတ်မှတ်ပေးထားသော နေရာလွတ်အားလုံးကို သင် အသုံးပြုလိုက်ပြီဖြစ်သည်။ နောက်ထပ် ဖိုင်များ တင်နိုင်ရန် ဖိုင်အချို့ကို ဖျက်ပါ။"

#: wp-admin/includes/ms.php:390
msgid "Your email address has not been updated yet. Please check your inbox at %s for a confirmation email."
msgstr "သင့်အီးမေးလ် အသစ်ဖြည့်စွက်မှု မပြုလုပ်ရသေးပါ။ %s ရှိ စာတိုက်ပုံးတွင် အတည်ပြုအီးမေးလ် ရမရ စစ်ဆေးပါ။"

#: wp-admin/includes/ms.php:376
msgid "[%s] New Email Address"
msgstr "[%s] အီးမေးလ် လိပ်စာ အသစ်"

#: wp-admin/includes/ms.php:325
msgid "<strong>ERROR</strong>: The email address is already used."
msgstr "<strong>အမှား</strong>။   ။ အီးမေးလ်လိပ်စာကို အသုံးပြုပြီးဖြစ်ပါသည်။"

#: wp-admin/includes/ms.php:296
msgid "[%s] New Admin Email Address"
msgstr "[%s] စီမံအုပ်ချုပ်သူ အီးမေးလ် လိပ်စာ အသစ်"

#: wp-admin/includes/ms.php:36
msgid "You have used your space quota. Please delete files before uploading."
msgstr "သင့် နေရာလွတ် ကိုတာ ကို အသုံးပြုပြီးဖြစ်သည်။ ပို့တင်ခြင်း မလုပ်ခင် ဖိုင်များကို ဖျက်ပါ။"

#: wp-admin/includes/ms.php:34
msgid "This file is too big. Files must be less than %1$s KB in size."
msgstr "ဒီဖိုင် ကြီးလွန်းပါသည်။ ဖိုင်ပမာဏ %1$s KB ထက်သေးရပါမည်။"

#: wp-admin/includes/ms.php:32
msgid "Not enough space to upload. %1$s KB needed."
msgstr "ဖိုင် ပို့တင်ရန် နေရာလွတ် မလုံလောက်ပါ။ %1$s KB လိုအပ်ပါသည်။"

#: wp-admin/includes/ms-deprecated.php:30
msgid "Sorry, you must delete files before you can upload any more."
msgstr "စိတ်မကောင်းပါ၊ နောက်ထပ် ပို့တင်မှု မလုပ်ခင် ဖိုင်များကို ဖျက်ရပါမည်။"

#. translators: %s: date and time
#: wp-admin/includes/misc.php:845
msgid "Draft saved at %s."
msgstr "%s တွင် မူကြမ်းကိုသိမ်းပြီး။"

#. translators: draft saved date format, see http://php.net/date
#: wp-admin/includes/misc.php:843
msgid "g:i:s a"
msgstr "g:i:s a"

#: wp-admin/includes/misc.php:840 wp-admin/includes/post.php:1749
#: wp-admin/widgets.php:308
msgid "Error while saving."
msgstr "သိမ်းဆည်းစဉ် အမှားအယွင်းဖြစ်နေသည်။"

#: wp-admin/includes/misc.php:754
msgid "%s has taken over and is currently editing."
msgstr "%s အား ပြုပြန်ရန် အခြားတစ်ယောက်မှ ယခုဖွင့်ထားသည်။"

#: wp-admin/includes/misc.php:639 wp-admin/user-edit.php:245
msgid "Admin Color Scheme"
msgstr "စီမံ အုပ်ချုပ်ရေး အ‌ရောင် အတွဲအစပ်"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1091
msgid "(Leave at 0 for no rating.)"
msgstr "(အဆင့်​သတ်မှတ်ဖို့​ မရှိရင် ဝ ကို ချန်ထား​ပါ။)"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1078
msgid "Notes"
msgstr "မှတ်ချက်များ"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1074
msgid "RSS Address"
msgstr "RSS​ လိပ်​စာ"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1070
msgid "Image Address"
msgstr "ရုပ်ပုံ လိပ်စာ"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1055
msgid "If the link is to a person, you can specify your relationship with them using the above form. If you would like to learn more about the idea check out <a href=\"http://gmpg.org/xfn/\">XFN</a>."
msgstr "လူတဦး​ကို ချိတ်ဆက်တာ ဆိုရင်၊​ အ​ပေါ်က ဖြည့်​စွတ်ပုံစံကို သုံး​စွဲပြီး​ သူတို့​နဲ့​ သင့်​ရဲ့​ ချိတ်ဆက်မှုကို သင် သတ်မှတ်နိုင်သည်။ ဒီအယူအဆကို ပိုမိုပြီး​ သင်ယူလိုရင် <a href=\"http://gmpg.org/xfn/\">XFN</a> ကို ​လေ့​လာပါ။"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1049
msgid "sweetheart"
msgstr "ချစ် အသည်း"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1046
msgid "date"
msgstr "နေ့စွဲ"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1043
msgid "crush"
msgstr "ဖိညှစ်ပါ"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1040
msgid "muse"
msgstr "ဖန်တီး​မှု အနုပညာ"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1037 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1038
msgid "romantic"
msgstr "ကြည်နှုး​ဖွယ်ရာ"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1029
msgid "spouse"
msgstr "လက်တွဲဖော်"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1026
msgid "sibling"
msgstr "​မောင်ရင်း​နှမ"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1023
msgid "parent"
msgstr "ပင်မ"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1020
msgid "kin"
msgstr "​ဆွမေျိုး​သား​ချင်း​"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1017
msgid "child"
msgstr "ကလေး"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1014 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1015
msgid "family"
msgstr "မိသားစု"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1006
msgid "neighbor"
msgstr "အိမ်နီးချင်း"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1003
msgid "co-resident"
msgstr "အတူတွဲနေထိုင်သူ"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1000 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1001
msgid "geographical"
msgstr "ပထဝီဝင် ဆိုင်ရာ"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:995
msgid "colleague"
msgstr "ရဲဘော်ရဲဘက်"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:992
msgid "co-worker"
msgstr "လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:989 wp-admin/includes/meta-boxes.php:990
msgid "professional"
msgstr "ကျွမ်းကျင်မှု"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:984
msgid "met"
msgstr "​တွေ့​ခဲ့​သည်"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:981 wp-admin/includes/meta-boxes.php:982
msgid "physical"
msgstr "ရူပဗေဒဆိုင်ရာ"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:976 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1009
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1032
msgid "none"
msgstr "တစ်ခုမျှ မဟုတ်"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:973
msgid "friend"
msgstr "သူငယ်ချင်း"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:970
msgid "acquaintance"
msgstr "သိကျွမ်း​မှု"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:967
msgid "contact"
msgstr "အဆက်အသွယ်"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:964 wp-admin/includes/meta-boxes.php:965
msgid "friendship"
msgstr "မိတ်ဆွသေူငယ်ချင်း"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:960
msgid "another web address of mine"
msgstr "ကျွန်တော့် အခြား ဝက်ဘ် လိပ်စာ"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:956 wp-admin/includes/meta-boxes.php:957
msgid "identity"
msgstr "အ​ထောက်အထား​"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:952
msgid "rel:"
msgstr "rel - "

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:907
msgid "Choose the target frame for your link."
msgstr "သင့်​အချတ်အဆက်အတွက် ရည်မှန်းချက်ထား​တဲ့​ ​ဘောင်ကို ​ရွေး​ချယ်ပါ။"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:905
msgid "<code>_none</code> &mdash; same window or tab."
msgstr "<code>_none</code> &mdash; တူညီသော ဝင်းဒိုး သို့မဟုတ် ခလုပ်ပြား။"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:902
msgid "<code>_top</code> &mdash; current window or tab, with no frames."
msgstr "<code>_top</code> &mdash; ဖရိမ်များ မပါသော လက်ရှိ ဝင်းဒိုး သို့မဟုတ် ခလုပ်ပြား။"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:899
msgid "<code>_blank</code> &mdash; new window or tab."
msgstr "<code>_blank</code> &mdash; ဝင်းဒိုး သို့မဟုတ် ခလုပ်ပြား အသစ်။"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:878
msgid "New category name"
msgstr "က​ဏ္ဍ​သစ် အမည်"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:875 wp-admin/includes/meta-boxes.php:877
msgid "+ Add New Category"
msgstr "+ က​ဏ္ဍ​ အသစ်ထည့်ပါ"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:816
msgid ""
"You are about to delete this link '%s'\n"
" 'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"ဒီ '%s' ကိုသင်ဖျက်တော့မည်\n"
"ရပ်ရန် 'ပယ်ဖျက်'၊ ဖျက်ရန် 'အိုကေ'။"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:802
msgid "Keep this link private"
msgstr "ဤ လိပ်စာကို သီးသန့်အဖြစ်ထားပါ။"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:794
msgid "Visit Link"
msgstr "ချိတ်​ဆက်​ထား​သော​ ​လိပ်​စာ သို့လည်ပတ်မည်။"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:766
msgid "Need help? Use the Help tab in the upper right of your screen."
msgstr "အကူအညီလိုပါသလား ? သင့်ဖန်သားပြင်၏ ညာဘက် အပေါ်ရှိ အကူအညီ ခလုပ်ပြားကို သုံးပါ။"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:716
msgid "(no parent)"
msgstr "(​ပင်မ​ ​မ​ဟုတ်)"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:647
msgid "Show comments"
msgstr "မှတ်ချက်များကို ပြပါ။"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:629
msgid "Add comment"
msgstr "မှတ်ချက်ရေးရန်"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:591
msgid "https://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments"
msgstr "https://codex.wordpress.org/Introduction_to_Blogging#Managing_Comments"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:591
msgid "Allow <a href=\"%s\" target=\"_blank\">trackbacks and pingbacks</a> on this page."
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">ချိတ်ဆက်မှု လိုက်လံ အသိပေးချက်နှင့် ချိတ်ဆက်မှု အပြန်အလှန်အသိပေးချက်</a> ကို ဒီစာမျက်နှာမှာ ခွင့်​ပြုပါ။"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:575
msgid "Custom fields can be used to add extra metadata to a post that you can <a href=\"https://codex.wordpress.org/Using_Custom_Fields\" target=\"_blank\">use in your theme</a>."
msgstr "စိတ်ကြိုက် ဖန်တီး​ထား​တဲ့​ ​နေရာများ​ကို တင်ပို့​ချက် တခုမှာ <a href=\"https://codex.wordpress.org/Using_Custom_Fields\" target=\"_blank\">သင်ရဲ့​ အခင်း​အကျင်း​ထဲမှာ သုံး​စွဲရန်</a>အပို metadata ထည့်​သွင်း​ဖို့​ ထည့်​သွင်း​နိုင်သည်။"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:590
msgid "Allow comments."
msgstr "မှတ်ချက်ပေးမှုများအား ခွင့်ပြုပါ။"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:548
msgid "Separate multiple URLs with spaces"
msgstr "URL​ အများအပြားကို commas(ကော်မာ)ဖြင့် ခွဲခြားပါ။"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:548
msgid "Send trackbacks to:"
msgstr "ချိတ်ဆက်မှု လိုက်လံ အသိပေးချက် ပို့ရန် - "

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:539
msgid "Already pinged:"
msgstr "ချိတ်ဆက်မှု အပြန်အလှန် အသိပေးပြီး။   ။"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:525
msgid "Excerpts are optional hand-crafted summaries of your content that can be used in your theme. <a href=\"https://codex.wordpress.org/Excerpt\" target=\"_blank\">Learn more about manual excerpts.</a>"
msgstr "ကောက်နှုတ်ချက်ဆိုသည်မှာ သင့် အခင်းအကျင်း အတွင်းတွင် အသုံးပြုသည့် သင့်ရေးသားချက် အ‌ကြောင်းအရာများ၏ အတိုချုပ် လက်ရေးစာမူဖြစ်သည်။  <a href=\"https://codex.wordpress.org/Excerpt\" target=\"_blank\">ကောက်နှုတ်ချက်ရေးသားခြင်း လမ်းညွှန်ချက်ကို လေ့လာမည်။</a>"

#. translators: %s: add new taxonomy label
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:494
msgid "+ %s"
msgstr "+ %s"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:470 wp-admin/includes/meta-boxes.php:854
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:932
msgid "Most Used"
msgstr "အသုံးအများဆုံး"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:297
msgid "Uploaded on: <b>%1$s</b>"
msgstr "ပို့တင်ခဲ့သော ကာလ။   ။ <b>%1$s</b>"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:206
msgid "Edit date and time"
msgstr "နေ့စွဲနှင့် အချိန် ပြုပြင်ရန်"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:198
msgid "Browse revisions"
msgstr "ပြန်လှန်စစ်ဆေးမှုများအား ကြည့်ရန်"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:198
msgctxt "revisions"
msgid "Browse"
msgstr "ကြည့်ရန်"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:192 wp-admin/includes/meta-boxes.php:195
msgid "Revisions: %s"
msgstr "မူကွဲများ - %s"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:190
msgid "Your site is configured to keep only the last %s revisions."
msgstr "နောက်ဆုံး %s မူကွဲကိုသာ သိမ်းဆည်းထားရန် သင့်ဆိုဒ်တွင် သတ်မှတ်ထားသည်။"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:176
msgid "Publish on: <b>%1$s</b>"
msgstr "<b>%1$s</b> တွင် ရေးသားဖော်ပြပါ။"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:174
msgid "Schedule for: <b>%1$s</b>"
msgstr "<b>%1$s</b> အတွက် အစီအစဉ်ချပါ။"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:172 wp-admin/includes/meta-boxes.php:180
msgid "Publish <b>immediately</b>"
msgstr "<b>ချက်ချင်း</b>ဖော်ပြပါ။"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:170
msgid "Published on: <b>%1$s</b>"
msgstr " <b>%1$s</b> တွင် ရေးသားဖော်ပြထားခဲ့သည်။"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:168
msgid "Scheduled for: <b>%1$s</b>"
msgstr "<b>%1$s</b> အတွက် အစီအစဉ်ချထားခဲ့သည်။"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:148
msgid "Stick this post to the front page"
msgstr "ဤစာမူကို ရှေ့စာမျက်နှာတွင် ကပ်ထည့်ပါ။"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:138
msgid "Edit visibility"
msgstr "မြင်တွေ့နိုင်စွမ်းအား ပြုပြင်ရန်"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:127 wp-admin/includes/meta-boxes.php:150
#: wp-admin/includes/template.php:1686
msgid "Password protected"
msgstr "စကားဝှက်ဖြင့် ကာကွယ်ပိတ်ပင်ထားသည်"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:119
msgid "Visibility:"
msgstr "ရှုမြင်နိုင်ခွင့် - "

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:92
msgid "Edit status"
msgstr "အခြေအနေပြုပြင်ရန်"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:42
msgid "Preview Changes"
msgstr "အပြောင်းအလဲများကို ကြိုတင်ကြည့်ရှုမည်"

#: wp-admin/includes/menu.php:319
msgid "You do not have sufficient permissions to access this page."
msgstr "ဤ စာမျက်နှာကို ဖွင့်လှစ်အသုံးပြုရန် သင့်တော်သောခွင့်ပြုချက် သင့်မှာမရှိပါ။"

#: wp-admin/includes/media.php:2850
msgid "Audio Codec:"
msgstr "အသံ ကုဒ်အမျိုးအစား - "

#: wp-admin/includes/media.php:2849
msgid "Audio Format:"
msgstr "အသံဖိုင် အမျိုးအစား - "

#: wp-admin/includes/media.php:2760
msgid "File URL:"
msgstr "ဖိုင် URL - "

#: wp-admin/includes/media.php:2726
msgid "Displayed on attachment pages."
msgstr "ဖိုင်တွဲချိတ်မှုစာမျက်နှာတွင် ဖော်ပြထားသည်။"

#: wp-admin/includes/media.php:2627
msgid "Sorry, you have used all of your storage quota of %s MB."
msgstr "သင့်အတွက် သိမ်းဆည်းရန် ကိုတာ သတ်မှတ်ချက် %s MB အကုန်လုံးကို သင်အသုံးပြုထားပြီးပါပြီ။"

#. translators: %1$s is link start tag, %2$s is link end tag, %3$d is width,
#. %4$d is height
#: wp-admin/includes/media.php:2615
msgid "Scale images to match the large size selected in %1$simage options%2$s (%3$d &times; %4$d)."
msgstr "​%1$sရုပ်ပုံဆိုင်ရာရွေးစရာများ%2$sတွင် ရွေးချယ်ထားသော အရွယ်အစားအကြီး (%3$d &times; %4$d) အတိုင်း ရုပ်ပုံကို စကေးကိုက်ပါ။"

#: wp-admin/includes/media.php:2584
msgid "You are using the browser&#8217;s built-in file uploader. The WordPress uploader includes multiple file selection and drag and drop capability. <a href=\"#\">Switch to the multi-file uploader</a>."
msgstr "အင်တာနက် ဘရောက်ဇာတွင် ပါဝင်သော ဖိုင်တင်ပို့မှု ပရိုဂရမ်ကို သင်အသုံးပြုထားသည်။ WordPress ဖိုင်တင်ပို့မှု ပရိုဂရမ်တွင် ဖိုင်အများအပြား တစ်ပြိုင်တည်းရွေးချယ်ခြင်းနှင့် တရွတ်ဆွဲချ နိုင်သော လုပ်ဆောင်နိုင်စွမ်းများ ပါဝင်သည်။   ။ <a href=\"#\">ဖိုင်အများအပြား တင်ပို့မှု ပရိုဂရမ်းသို့ ပြောင်းပါ</a>။"

#: wp-admin/includes/media.php:2570
msgid "You are using the multi-file uploader. Problems? Try the <a href=\"%1$s\" target=\"%2$s\">browser uploader</a> instead."
msgstr "ဖိုင်အများအပြား တစ်ပြိုင်တည်း ပို့တင်စနစ်ကို သင်အသုံးပြုနေသည်။ ပြဿနာရှိပါသလား။ <a href=\"%1$s\" target=\"%2$s\">ဘရောက်ဇာ၏ ပို့တင်စနစ်</a>ကို အစားထိုးသုံးကြည့်ပါ။"

#: wp-admin/includes/media.php:2535
msgid "Link to image"
msgstr "ရုပ်​ပုံ​သို့​လိပ်စာ"

#: wp-admin/includes/media.php:2530
msgid "Link Image To:"
msgstr "ရုပ်​ပုံ​​မှချိတ်​ဆက်​ရန် - "

#: wp-admin/includes/media.php:2504
msgid "Link text, e.g. &#8220;Ransom Demands (PDF)&#8221;"
msgstr "လိပ်စာ စာသား၊​ ဥပမာ - &#8220;ပြန်ပေးငွေ တောင်းခံခြင်း(PDF)&#8221;"

#: wp-admin/includes/media.php:2486
msgid "Audio, Video, or Other File"
msgstr "​အော်ဒီယို​၊ ဗွီဒီယို သို့မဟုတ် အခြားဖိုင်"

#: wp-admin/includes/media.php:2465
msgid "Image Caption"
msgstr "ရုပ်​ပုံ​အမည်"

#: wp-admin/includes/media.php:2414
msgid "Filter &#187;"
msgstr "စကာစစ် &#187;"

#: wp-admin/includes/media.php:2373 wp-admin/includes/nav-menu.php:657
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:897
msgid "&raquo;"
msgstr "&raquo;"

#: wp-admin/includes/media.php:2372 wp-admin/includes/nav-menu.php:656
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:896
msgid "&laquo;"
msgstr "&laquo;"

#: wp-admin/includes/media.php:2340
msgid "All Types"
msgstr "အ​မျိုး​အ​စား​အား​လုံး"

#: wp-admin/includes/media.php:2263
msgid "Update gallery settings"
msgstr "ပြ​ခန်း​ဆိုင်​ရာ​ ​သတ်မှတ်ချက်များ​ကို​ ​အသစ်​ဖြည့်​စွက်​ပါ"

#: wp-admin/includes/media.php:2242
msgid "Gallery columns:"
msgstr "ပြ​ခန်း​ ​ကော်​လံ​များ​ -"

#: wp-admin/includes/media.php:2227
msgid "Order:"
msgstr "အ​စီ​အ​စဉ်​ -"

#: wp-admin/includes/media.php:2219
msgid "Random"
msgstr "ကျ​ဘမ်း"

#: wp-admin/includes/media.php:2218
msgid "Date/Time"
msgstr "နေ့စွဲ / အချိန်"

#: wp-admin/includes/media.php:2216
msgid "Menu order"
msgstr "မီ​နူး​စာ​ရင်း​ ​အ​စီ​အ​စဉ်"

#: wp-admin/includes/media.php:2211
msgid "Order images by:"
msgstr "ရုပ်​ပုံ​များ​ကို​ ​စီ​စဉ်​မည့်​ ​ပုံ​စံ​ -"

#: wp-admin/includes/media.php:2201
msgid "Image File"
msgstr "ရုပ်​ပုံ​ဖိုင်"

#: wp-admin/includes/media.php:2196
msgid "Link thumbnails to:"
msgstr "လက်မအရွယ်ပုံကို ချိတ်ဆက်ရန် :"

#: wp-admin/includes/media.php:2173 wp-admin/menu.php:63 wp-admin/menu.php:240
msgid "Media"
msgstr "မီဒီယာ"

#: wp-admin/includes/media.php:2166
msgctxt "verb"
msgid "Clear"
msgstr "ရှင်းပါ"

#: wp-admin/includes/media.php:2165 wp-admin/includes/media.php:2235
msgid "Descending"
msgstr "ကြီး​ရာ​မှ​ ငယ်"

#: wp-admin/includes/media.php:2164 wp-admin/includes/media.php:2232
msgid "Ascending"
msgstr "ငယ်​ရာ​မှ​ ​ကြီး"

#: wp-admin/includes/media.php:2163
msgid "Sort Order:"
msgstr "စီ​စဉ်​မှု​ ​အ​စီ​အ​စဉ်​ - "

#: wp-admin/includes/media.php:2159
msgid "All Tabs:"
msgstr "စကားစုတွဲများ​ အားလုံး - "

#: wp-admin/includes/media.php:2013
msgid "Insert media from another website"
msgstr "အခြား ဝဘ်ဆိုဒ်တစ်ခုမှ မီဒီယာကို ထည့်သွင်းပါ"

#: wp-admin/includes/media.php:1977 wp-admin/includes/media.php:2184
#: wp-admin/includes/media.php:2444
msgid "Save all changes"
msgstr "အ‌ပြောင်းအလဲများ အားလုံးကိုသိမ်းပါ။"

#: wp-admin/includes/media.php:1950
msgid "Add media files from your computer"
msgstr "သင့်​ကွန်​ပြူ​တာ​ပေါ်​ရှိ​ ​မီဒီယာ​ဖိုင်​များ​ကို​ ​​ပေါင်း​ထည့်​ပါ"

#: wp-admin/includes/media.php:1859
msgid "Drop files here"
msgstr "ဖိုင်များကို ဒီမှာ ချထားပါ"

#: wp-admin/includes/media.php:1461 wp-admin/upgrade.php:70
#: wp-admin/upgrade.php:104
msgid "Continue"
msgstr "ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ပါ။"

#: wp-admin/includes/media.php:1460
msgid "You are about to delete <strong>%s</strong>."
msgstr " <strong>%s</strong>ကို ဖျက်တော့မည်"

#: wp-admin/includes/media.php:1451 wp-admin/includes/media.php:2541
#: wp-admin/includes/media.php:2547
msgid "Insert into Post"
msgstr "စာမူအတွင်းထည့်သွင်းပါ"

#: wp-admin/includes/media.php:1431
msgid "Upload date:"
msgstr "ပို့တင်သော နေ့စွဲ - "

#: wp-admin/includes/media.php:1353 wp-admin/includes/media.php:2161
msgid "Hide"
msgstr "ဝှက်ပါ"

#: wp-admin/includes/media.php:1352 wp-admin/includes/media.php:2160
msgid "Show"
msgstr "ပြပါ။"

#: wp-admin/includes/media.php:1246 wp-admin/includes/media.php:2511
msgid "Alt text for the image, e.g. &#8220;The Mona Lisa&#8221;"
msgstr "ရုပ်ပုံအတွက် အခြား​ စာသား​၊​ ဥပမာ - &#8220; မိုနာလီဆာ&#8221;"

#: wp-admin/includes/media.php:1205
msgid "Location of the uploaded file."
msgstr "ပို့တင်ပြီးသော ဖိုင်များ၏တည်နေရာ"

#: wp-admin/includes/media.php:1194 wp-admin/includes/media.php:2536
msgid "Enter a link URL or click above for presets."
msgstr "ချိတ်ဆက် URL အားဖြည့်သွင်းပါ သို့မဟုတ် ကြိုတင်သတ်မှတ်ချက်အား သုံးရန် အပေါ်ဘက်တွင် ကလစ်နှိပ်ပါ။"

#: wp-admin/includes/media.php:1191
msgid "Link URL"
msgstr "ချိတ်ဆက် URL"

#: wp-admin/includes/media.php:1119
msgid "Empty Title filled from filename."
msgstr "ဖိုင်အမည်မှ ​ခေါင်း​စဉ် ဖြည့်​စွတ်ချက်ကို ရှင်း​လင်း​ပါ"

#: wp-admin/includes/media.php:1049
msgid "Attachment Post URL"
msgstr "တွဲချိတ် စာမူ URL"

#: wp-admin/includes/media.php:1048 wp-admin/includes/media.php:1201
msgid "File URL"
msgstr "ဖိုင်​ URL"

#: wp-admin/includes/media.php:443 wp-admin/includes/template.php:1592
#: wp-admin/install.php:76 wp-admin/maint/repair.php:25
#: wp-admin/setup-config.php:86 wp-admin/upgrade.php:64
msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"

#: wp-admin/includes/media.php:443
msgid "Uploads"
msgstr "ပို့​တင်​ထား​သ​ည်များ"

#: wp-admin/includes/media.php:334
msgid "Genre: %s."
msgstr "အမျိုးအစား - %s"

#: wp-admin/includes/media.php:330
msgid "Track %1$s."
msgstr "အပုဒ် %1$s။"

#: wp-admin/includes/media.php:328
msgid "Track %1$s of %2$s."
msgstr "အပုဒ် %2$s တွင် %1$s ပုဒ်။"

#: wp-admin/includes/media.php:323
msgid "Released: %d."
msgstr "ထုတ်ဝေမှု - %d။"

#. translators: 1: audio album title, 2: artist name
#: wp-admin/includes/media.php:311
msgid "%1$s by %2$s."
msgstr "%2$s ၏ %1$s စီးရီး"

#: wp-admin/includes/media.php:304
msgid "\"%s\"."
msgstr "\"%s\"။"

#. translators: 1: audio track title, 2: artist name
#: wp-admin/includes/media.php:302
msgid "\"%1$s\" by %2$s."
msgstr "%2$s ၏ \"%1$s\" ."

#. translators: 1: audio track title, 2: album title
#: wp-admin/includes/media.php:299
msgid "\"%1$s\" from %2$s."
msgstr "%2$s စီးရီးမှ \"%1$s\""

#. translators: 1: audio track title, 2: album title, 3: artist name
#: wp-admin/includes/media.php:296
msgid "\"%1$s\" from %2$s by %3$s."
msgstr "%3$s ၏ %2$s စီးရီးမှ \"%1$s\" ."

#: wp-admin/includes/media.php:60
msgid "Gallery (%s)"
msgstr "(%s)​ ​ပြ​ခန်း"

#: wp-admin/includes/media.php:20
msgid "Gallery"
msgstr "ပြ​ခန်း"

#: wp-admin/includes/media.php:19
msgid "From URL"
msgstr "URL မှ"

#: wp-admin/includes/media.php:18
msgid "From Computer"
msgstr "ကွန်ပြူတာမှ"

#: wp-admin/includes/import.php:199
msgid "Install the WordPress importer to import posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags from a WordPress export file."
msgstr "အခြား WordPress တင်ပို့ဖိုင်မှ စာမူများ၊ စာမျက်နှာများ၊ မှတ်ချက်များ၊ စိတ်ကြိုက်နယ်ပယ်များ၊ ကဏ္ဍများ နှင့် စကားစုတွဲများကို တင်သွင်းရန် WordPress တင်သွင်းသူကို ထည့်သွင်းပါ။"

#: wp-admin/includes/import.php:193
msgid "Install the Tumblr importer to import posts &amp; media from Tumblr using their API."
msgstr "Tumblr မှ စာမူများနှင့် မီဒီယာများကို ​၎င်း​၏ API များကို သုံး​၍ တင်သွင်းရန် Tumblr တင်ပို့နည်းကို ထည့်သွင်းပါ​။"

#: wp-admin/includes/import.php:192
msgid "Tumblr"
msgstr "Tumblr"

#: wp-admin/includes/import.php:187
msgid "Install the RSS importer to import posts from an RSS feed."
msgstr "RSS ပေးပို့မှုမှ စာမူများကို တင်သွင်းရန် RSS တင်ပို့သူကို ထည့်သွင်းပါ။"

#: wp-admin/includes/import.php:181
msgid "Install the blogroll importer to import links in OPML format."
msgstr "OPML ​ဖောမက်မှ လိပ်စာများကို တင်သွင်းရန် blogroll တင်သွင်းသူကို ထည့်သွင်းပါ။"

#: wp-admin/includes/import.php:180
msgid "Blogroll"
msgstr "Blogroll"

#: wp-admin/includes/import.php:175
msgid "Install the Movable Type importer to import posts and comments from a Movable Type or TypePad blog."
msgstr "ရွေ့​လျား​နိုင်တဲ့​ Type နဲ့​ TypePad ဘလော့ဂ်မှ စာမူများနှင့် မှတ်ချက်များကို တင်သွင်းရန် Moveable Type တင်သွင်းသူကို ထည့်သွင်းပါ။"

#: wp-admin/includes/import.php:174
msgid "Movable Type and TypePad"
msgstr "​ရွေ့​လျား​နိုင်တဲ့​ Type နဲ့​ TypePad"

#: wp-admin/includes/import.php:169
msgid "Install the LiveJournal importer to import posts from LiveJournal using their API."
msgstr "LiveJournal API ကိုသုံး၍ LiveJournal မှ စာမူများကို တင်သွင်းရန် LiveJournal တင်သွင်းသူကို ထည့်သွင်းပါ။"

#: wp-admin/includes/import.php:168
msgid "LiveJournal"
msgstr "LiveJournal"

#: wp-admin/includes/import.php:163
msgid "Install the category/tag converter to convert existing categories to tags or tags to categories, selectively."
msgstr "ရွေးချယ်၍ ကဏ္ဍမှ စကားစုတွဲ သို့မဟုတ် စကားစုတွဲမှ ကဏ္ဍသို့ ပြောင်းနိုင်ရန် ကဏ္ဍ/စကားစုတွဲ ပြောင်းပရိုဂရမ်ကို ထည့်သွင်းပါ။။"

#: wp-admin/includes/import.php:162 wp-admin/tools.php:21
#: wp-admin/tools.php:103
msgid "Categories and Tags Converter"
msgstr "ကဏ္ဍများ​နှင့် စကားစုတွဲများ ပြောင်းလဲမှု ကွန်ဗက်တာ"

#: wp-admin/includes/import.php:157
msgid "Install the Blogger importer to import posts, comments, and users from a Blogger blog."
msgstr "ဘလော့ဂါဘလော့မှ စာမူများ၊ မှတ်ချက်များနှင့် သုံးသူများကို တင်သွင်းရန် ဘလော့ဂါ တင်သွင်းသူကို ထည့်သွင်းပါ။"

#: wp-admin/includes/import.php:156
msgid "Blogger"
msgstr "Blogger"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:859
msgid "Image saved"
msgstr "ရုပ်ပုံအားသိမ်းပြီး။"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:761
msgid "Unable to save the image."
msgstr "ရုပ်ပုံကို မသိမ်းဆည်းနိုင်ပါ။"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:718
msgid "Nothing to save, the image has not changed."
msgstr "သိမ်း​ဆည်း​ဖို့​ မရှိပါ၊​ ရုပ်ပုံကို ပြင်ဆင်မထား​ပါ။"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:710
msgid "Error while saving the scaled image. Please reload the page and try again."
msgstr "စ​ကေး​ချထား​သော​ ရုပ်ပုံကို သိမ်း​ဆည်း​နေစဉ် အမှား​အယွင်းရှိသည်။​ စာမျက်နှာကို ပြန်ဖွင့်​ပြီး​ ထပ်ကြိုး​စား​ပါ။"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:687
msgid "Unable to create new image."
msgstr "ရုပ်ပုံအသစ် မပြုလုပ်နိုင်ပါ။"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:666
msgid "Image restored successfully."
msgstr "ရုပ်ပုံ အောင်မြင်စွာ ပြန်ထည့်ပြီးပါပြီ။"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:664
msgid "Image metadata is inconsistent."
msgstr "ရုပ်ပုံမီတာအချက်အလက် ရှေ့နောက်ညီညွတ်မှု မရှိပါ။"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:659
msgid "Cannot save image metadata."
msgstr "ရုပ်ပုံမီတာအချက်အလက်ကို မသိမ်းဆည်းနိုင်ပါ။"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:603
msgid "Cannot load image metadata."
msgstr "ရုပ်ပုံ မီတာ ​အချက်အလက်ကို မဖွင့်​နိုင်ပါ။"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:385
msgid "Use WP_Image_Editor::flip"
msgstr "WP_Image_Editor::flip ကိုသုံးပါ"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:362
msgid "Use WP_Image_Editor::rotate"
msgstr "WP_Image_Editor::rotate  ကိုသုံးပါ"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:231 wp-admin/includes/image-edit.php:296
#: wp-admin/includes/image-edit.php:438
msgid "$image needs to be an WP_Image_Editor object"
msgstr "$image သည် WP_Image_Editor object တစ်ခုဖြစ်ရန် လိုသည်။"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:199
msgid "There are unsaved changes that will be lost. 'OK' to continue, 'Cancel' to return to the Image Editor."
msgstr "ပျောက်ဆုံးသွားမည့် မသိမ်းဆည်းရသေးသော အပြောင်းအလဲများ ရှိပါသည်။ ဆက်လုပ်ရန် 'OK'၊ ရုပ်ပုံ အယ်ဒီတာသို့ ပြန်သွားရန် 'ပယ်ဖျက်'"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:172
msgid "Flip horizontally"
msgstr "ရြပေင်ညီအ​တိုင်းလှန်​ပါ"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:171
msgid "Flip vertically"
msgstr "​ဒေါင်​လိုက်​လှန်ပါ"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:165
msgid "Image rotation is not supported by your web host."
msgstr "ရုပ်ပုံ လှည့်ခြင်းကို သင့် ဝဘ်ဝန်ဆောင်မှုပေးသူမှ ပံ့ပိုးမထားပါ။"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:163
msgid "Rotate clockwise"
msgstr "နာရီအတိုင်း​ လည်ပတ်ပါ"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:162
msgid "Rotate counter-clockwise"
msgstr "နာရီ ​ပြောင်း​ပြန် လည်ပတ်ပါ"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:158
msgid "Crop"
msgstr "​​ပိုင်း​ဖြတ်​ပါ"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:147
msgid "All sizes except thumbnail"
msgstr "လက်မအရွယ် မှတပါး အရွယ်အစား​ အား​လုံး​"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:139
msgid "All image sizes"
msgstr "ရုပ်ပုံအားလုံး၏အရွယ်အစားများ"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:135
msgid "Apply changes to:"
msgstr "အပြောင်းအလဲများကို အသုံးချ - "

#: wp-admin/includes/image-edit.php:131
msgid "Current thumbnail"
msgstr "လက်ရှိ လက်​မ​အရွယ်​ပုံ​"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:126
msgid "You can edit the image while preserving the thumbnail. For example, you may wish to have a square thumbnail that displays just a section of the image."
msgstr "လက်မအရွယ်ပံုအားမထိခိုက်ဘဲ ရုပ်ပံုအား ပြုပြင်နိုင်သည်။ ဥပမာ။   ။ရုပ်ပံု၏ တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းကိုသာ ဖော်ပြပေးသည့် စတုရန်းပံု လက်မအရွယ်ပံုတစ်ခု ပြုလုပ်နိုင်သည်။"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:125
msgid "Thumbnail Settings"
msgstr "လက်မလက်သည်းခွံပုံ ​သတ်မှတ်ချက်များ"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:110
msgid "Selection:"
msgstr "ရွေးချယ်ခြင်း - "

#: wp-admin/includes/image-edit.php:101
msgid "Aspect ratio:"
msgstr "ပုံပန်း အချိုး​ -"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:96
msgid "Once you have made your selection, you can adjust it by entering the size in pixels. The minimum selection size is the thumbnail size as set in the Media settings."
msgstr "သင့်ရွေးချယ်မှုပြီးဆံုးသည်နှင့် အရွယ်အစားအား ပစ်ဇယ်ပမာဏဖြည့်သွင်း၍ ချိန်ညှိနိုင်သည်။ အငယ်ဆံုးအရွယ်အစားမှာ မီဒီယာသတ်မှတ်ချက်များတွင် သတ်မှတ်ထားသည့် လက်မအရွယ်ပံု၏ အရွယ်အစားဖြစ်သည်။"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:95
msgid "Crop Selection"
msgstr "​ရွေးချယ်မှုကို​ ​ပိုင်း​ဖြတ်​ပါ"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:93
msgid "The aspect ratio is the relationship between the width and height. You can preserve the aspect ratio by holding down the shift key while resizing your selection. Use the input box to specify the aspect ratio, e.g. 1:1 (square), 4:3, 16:9, etc."
msgstr "ရှုထောင့်အချိုးဆိုသည်မှာ အကျယ်နှင့် အမြင့်ကြား ဆက်သွယ်မှုဖြစ်သည်။ သင့်ရွေးချယ်မှုအား အရွယ်အစားပြောင်းစဉ် shift ခလုပ်အားနှိပ်ထားခြင်းဖြင့် ရှုထောင့်အချိုးအား ထိန်းသိမ်းထားနိုင်သည်။ ရှုထောင့်အချိုးအား သတ်မှတ်ရင် ဖြည့်သွင်းကွက်အား အသံုးပြုပါ။ ဥပမာ။   ။ 1:1 (စတုရန်း)၊ 4:3၊ 16:9၊ စသဖြင့်။"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:92
msgid "Crop Aspect Ratio"
msgstr "ပုံပန်း အချိုးအတိုင်း ​ပိုင်း​ဖြတ်​ပါ"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:90
msgid "To crop the image, click on it and drag to make your selection."
msgstr "ရုပ်ပံုအား ပိုင်းဖြတ်ရန်၊ ပံုအားကလစ်နှိပ်ပြီး ပိုင်းဖြတ်လိုသောအပိုင်းအား တရွတ်ဆွဲ၍ ရွေးချယ်ပေးပါ။"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:87
msgid "Image Crop"
msgstr "​ရုပ်​ပုံ​ကို​ ​ပိုင်း​ဖြတ်​ပါ"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:77
msgid "Restore image"
msgstr "ရုပ်ပုံ ပြန်ထည့်ပါ။"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:73
msgid "Previously edited copies of the image will not be deleted."
msgstr "အရင်က ပြုပြင်ခဲ့သော ရုပ်ပုံ၏ မိတ္တူကို ဖျက်ပစ်မည် မဟုတ်ပါ။"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:70
msgid "Discard any changes and restore the original image."
msgstr "ပြင်ဆင်မှုများ​ကို လျစ်လျှုရှုပြီး​ မူလ ရုပ်ပုံကို ပြန်ထား​ပါ။"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:59
msgid "Scale"
msgstr "စကေး"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:54
msgid "Original dimensions %s"
msgstr "မူလ အတိုင်းအထွာများ  %s"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:51
msgid "You can proportionally scale the original image. For best results, scaling should be done before you crop, flip, or rotate. Images can only be scaled down, not up."
msgstr "မူလရုပ်ပံုအား အချိုးညီ စကေးကိုက် ချိန်ညှိနိုင်သည်။ အကောင်းဆံုးရလဒ် ရနိုင်ရန် ပိုင်းဖြတ်ခြင်း၊ လှန်လှောခြင်း၊ လှည့်ပတ်ခြင်းတို့မပြုလုပ်မီ စကေးကိုက်ချိန်ညှိမှုပြုလုပ်သင့်သည်။ ရုပ်ပံုအား စကေးလျှော့ခြင်းသာပြုလုပ်နိုင်ပြီး၊ မြှင့်တင်ခြင်းလုပ်၍မရနိုင်ပါ။"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:49
msgid "Scale Image"
msgstr "​ရုပ်​ပုံ စကေးကိုက်ရန်"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:26 wp-admin/includes/image-edit.php:726
msgid "Image data does not exist. Please re-upload the image."
msgstr "ရုပ်ပုံဆိုင်ရာ အချက်အလက်များမတည်ရှိပါ။ ကျေးဇူးပြု၍ ရုပ်ပုံကို ပြန်ပို့တင်ပါ။"

#: wp-admin/includes/file.php:1220
msgid "Proceed"
msgstr "ဆက်လုပ်ပါ"

#: wp-admin/includes/file.php:1200 wp-admin/includes/file.php:1201
msgid "Connection Type"
msgstr "ဆက်သွယ်မှု အမျိုးအစား"

#: wp-admin/includes/file.php:1195
msgid "Private Key:"
msgstr "ပုဂ္ဂလိကသုံး သော့ချက်​ - "

#: wp-admin/includes/file.php:1191
msgid "Public Key:"
msgstr "အများသုံး သော့ချက်​ - "

#: wp-admin/includes/file.php:1189
msgid "Authentication Keys"
msgstr "ခွင့်ပြုချက်တောင်းခံခြင်း သော့ချက်များ"

#: wp-admin/includes/file.php:1185
msgid "This password will not be stored on the server."
msgstr "ဒီစကားဝှက်အား ဆာဗာပေါ်တွင် သိမ်းဆည်းထားမည် မဟုတ်ပါ။"

#: wp-admin/includes/file.php:1172
msgid "Hostname"
msgstr "ဝန်ဆောင်မှုပေးသူအမည်"

#: wp-admin/includes/file.php:1169
msgid "If you do not remember your credentials, you should contact your web host."
msgstr "သင့်သက်သေခံ အထောက်အထားများကို မမှတ်မိလျှင် သင့်ဝဘ်ဝန်ဆောင်မှု ပေးသူကို ဆက်သွယ်သင့်သည်။"

#: wp-admin/includes/file.php:1165
msgid "FTP Password"
msgstr "FTP စကားဝှက်"

#: wp-admin/includes/file.php:1164
msgid "FTP Username"
msgstr "FTP သုံးသူအမည်"

#: wp-admin/includes/file.php:1163
msgid "Please enter your FTP credentials to proceed."
msgstr "ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ရန် သင့် FTP သက်သေခံ အထောက်အထားများကို ဖြည့်သွင်းပါ။"

#: wp-admin/includes/file.php:1161
msgid "FTP/SSH Password"
msgstr "FTP/SSH စကားဝှက်"

#: wp-admin/includes/file.php:1160
msgid "FTP/SSH Username"
msgstr "FTP/SSH သုံးသူအမည်"

#: wp-admin/includes/file.php:1159
msgid "Please enter your FTP or SSH credentials to proceed."
msgstr "ဆက်လက်လုပ်ဆောင်ရန် FTP သို့မဟုတ် SSH သက်သေခံ အထောက်အထားများကို ဖြည့်သွင်းပါ။"

#: wp-admin/includes/file.php:1155
msgid "To perform the requested action, WordPress needs to access your web server."
msgstr "တောင်းဆိုထားသော လုပ်ဆောင်ချက်ကို ပြုလုပ်ရန်၊ WordPress မှ ဝဘ်ဆာဗာသို့ ဆက်သွယ်လုပ်ဆောင်နိုင်ခွင့် လိုအပ်သည်"

#: wp-admin/includes/file.php:1151
msgid "Connection Information"
msgstr "ဆက်သွယ်မှု အချက်အလက်များ"

#: wp-admin/includes/file.php:1119
msgid "SSH2"
msgstr "SSH2"

#: wp-admin/includes/file.php:1117
msgid "FTPS (SSL)"
msgstr "FTPS (SSL)"

#: wp-admin/includes/file.php:1115
msgid "FTP"
msgstr "FTP"

#: wp-admin/includes/file.php:1107
msgid "<strong>ERROR:</strong> There was an error connecting to the server, Please verify the settings are correct."
msgstr "<strong>အမှား - </strong> ဆာဗာသို့ ဆက်သွယ်စဉ် အမှားအယွင်း တစ်ခုရှိပါသည်​။ သတ်မှတ်ချက်များမှန်ကန်မှုရှိမရှိ ​သေချာ​အောင် စစ်​ဆေးပါ​။"

#: wp-admin/includes/file.php:707
msgid "Empty archive."
msgstr "မှတ်တမ်းကို ရှင်းပါ။"

#: wp-admin/includes/file.php:668 wp-admin/includes/file.php:769
#: wp-admin/includes/file.php:802 wp-admin/includes/update-core.php:1023
#: wp-admin/includes/update-core.php:1133
msgid "Could not copy file."
msgstr "ဖိုင်မိတ္တူကူး၍ မရပါ။"

#: wp-admin/includes/file.php:606 wp-admin/includes/file.php:665
#: wp-admin/includes/file.php:765
msgid "Could not extract file from archive."
msgstr "သိမ်းဆည်းမှတ်တမ်းမှ ဖိုင်ဖြည်ချ၍ မရပါ။"

#: wp-admin/includes/file.php:600 wp-admin/includes/file.php:655
msgid "Could not retrieve file from archive."
msgstr "မှတ်တမ်းမှ ဖိုင်ကို ပြန်လည်ရယူ၍ မရနိုင်ပါ။"

#: wp-admin/includes/file.php:594 wp-admin/includes/file.php:704
msgid "Incompatible Archive."
msgstr "သဟဇာတ မဖြစ်သော ​ပေါင်းချုပ်ဖိုင်။"

#: wp-admin/includes/file.php:507
msgid "The checksum of the file (%1$s) does not match the expected checksum value (%2$s)."
msgstr "ဖိုင်စစ်ဆေးမှု သင်္ကတေ (%1$s)  သည် မျှော်လင့်ထားသော စစ်ဆေးမှု သင်္ကတေ တန်ဖိုး (%2$s) နှင့် ကိုက်ညီမှုမရှိပါ။"

#: wp-admin/includes/file.php:459
msgid "Could not create Temporary file."
msgstr "ယာယီဖိုင်ကို ပြုလုပ်ဖန်တီး၍ မရပါ !"

#: wp-admin/includes/file.php:455
msgid "Invalid URL Provided."
msgstr "မှန်ကန်မှုမရှိသော​ URL ပံ့ပိုးထားသည်။"

#: wp-admin/includes/file.php:352
msgid "The uploaded file could not be moved to %s."
msgstr "တင်ပို့​ထား​တဲ့​ ဖိုင်ကို %s ဆီ မ​ရွှေ့​နိုင်ပါ။"

#: wp-admin/includes/file.php:319
msgid "Sorry, this file type is not permitted for security reasons."
msgstr "လုံခြုံရေးကြောင့် ဒီဖိုင် အမျိုးအစားကို ခွင့်မပြုပါ။"

#: wp-admin/includes/file.php:304
msgid "Specified file failed upload test."
msgstr "သတ်မှတ်ထား​တဲ့​ ဖိုင်က တင်ပို့​မှု စမ်း​သပ်ချက်ကို မ​အောင်မြင်ပါ။"

#: wp-admin/includes/file.php:296 wp-admin/includes/import.php:81
msgid "File is empty. Please upload something more substantial. This error could also be caused by uploads being disabled in your php.ini or by post_max_size being defined as smaller than upload_max_filesize in php.ini."
msgstr "ဖိုင်မပါရှိပါ။ မည်မည်ရရ တစ်ခုခုကိုတင်ပို့ပါ။ သင့်​ php.ini တွင် တင်ပို့မှုကို ပိတ်ထားခြင်း​ (သို့​မဟုတ်) php.ini တွင် post_max_size ကို upload_max_filesize ထက် ​သေး​ငယ်​အောင် သတ်မှတ်သော​ကြောင့် ဒီအမှား​အယွင်း​ ဖြစ်နိုင်သည်။"

#: wp-admin/includes/file.php:294
msgid "File is empty. Please upload something more substantial."
msgstr "ဖိုင်မပါရှိပါ။ မည်မည်ရရ တစ်ခုခုကို တင်ပို့ပါ။"

#: wp-admin/includes/file.php:283
msgid "Invalid form submission."
msgstr "ဖောင်ပုံစံ ပေးပို့မှု မမှန်ကန်ပါ။"

#: wp-admin/includes/file.php:269
msgid "File upload stopped by extension."
msgstr "ဖိုင် တင်ပို့​ချက်ကို တိုး​ချဲ့​ချက်က ရပ်တန့်​စေသည်။"

#: wp-admin/includes/file.php:268
msgid "Failed to write file to disk."
msgstr "ဒစ်​ပေါ်​တွင်​ ​ဖိုင်​ကို​ရေး​သား​ခြင်း​ ​မ​အောင်​မြင်​ပါ​။"

#: wp-admin/includes/file.php:267
msgid "Missing a temporary folder."
msgstr "ယာယီ ဖိုင်တွဲ(ဖိုလ်ဒါ)ပျောက်​နေ​သည်​။"

#: wp-admin/includes/file.php:265
msgid "No file was uploaded."
msgstr "မည်သည့်ဖိုင်မှ မတင်ပို့ခဲ့ပါ။"

#: wp-admin/includes/file.php:264
msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
msgstr "တင်ပို့​ထား​တဲ့​ ဖိုင်ဟာ တပိုင်း​တစသာ တင်ပို့​ထား​ခဲ့​သည်။"

#: wp-admin/includes/file.php:263
msgid "The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that was specified in the HTML form."
msgstr "တင်ပို့သော ဖိုင်အရွယ်အစားသည် HTML ဖောင်ပုံစံတွင် ညွှန်ကြားထားသော MAX_FILE_SIZE ကို ကျော်လွန်နေသည်။"

#: wp-admin/includes/file.php:262
msgid "The uploaded file exceeds the upload_max_filesize directive in php.ini."
msgstr "တင်ပို့သော ဖိုင်အရွယ်အစားသည် php.ini ဖိုင်တွင် ညွှန်ကြားထားသော upload_max_filesize ကို ကျော်လွန်နေသည်။"

#: wp-admin/includes/file.php:66
msgid "%s Page Template"
msgstr "%s စာမျက်နှာ တမ်းပလိတ်(စံပုံစံ)"

#: wp-admin/includes/file.php:44
msgid "Popup Comments Template"
msgstr "မှတ်ချက်များ ပွင့်ထွက် တမ်းပလိတ်(စံပုံစံ)"

#: wp-admin/includes/file.php:43
msgid "Comments Template"
msgstr "မှတ်ချက်များ တမ်းပလိတ်(စံပုံစံ)"

#: wp-admin/includes/file.php:40
msgid ".htaccess (for rewrite rules )"
msgstr ".htaccess (စည်း​ကမ်း​ချက်များ​ ပြန်​ရေး​သား​ရန်)"

#: wp-admin/includes/file.php:39
msgid "my-hacks.php (legacy hacks support)"
msgstr "my-hacks.php (legacy hacks support)"

#: wp-admin/includes/file.php:38
msgid "Application Attachment Template"
msgstr "အသုံးချဆော့ဝဲ တွဲချိတ်မှု တမ်းပလိတ်(စံပုံစံ)"

#: wp-admin/includes/file.php:37
msgid "Audio Attachment Template"
msgstr "အော်ဒီယို အသံ တွဲချိတ်မှု တမ်းပလိတ်(စံပုံစံ)"

#: wp-admin/includes/file.php:36
msgid "Video Attachment Template"
msgstr "ဗွီဒီယို တွဲချိတ်မှု တမ်းပလိတ်(စံပုံစံ)"

#: wp-admin/includes/file.php:35
msgid "Image Attachment Template"
msgstr "ရုပ်ပုံ တွဲချိတ်မှု တမ်းပလိတ်(စံပုံစံ)"

#: wp-admin/includes/file.php:34
msgid "Attachment Template"
msgstr "တွဲချိတ်မှု တမ်းပလိတ်(စံပုံစံ)"

#: wp-admin/includes/file.php:33
msgid "Theme Functions"
msgstr "အခင်းအကျင်း လုပ်ဆောင်ချက်များ"

#: wp-admin/includes/file.php:32
msgid "Links Template"
msgstr "လိပ်စာ တမ်းပလိတ်(စံပုံစံ)"

#: wp-admin/includes/file.php:31
msgid "404 Template"
msgstr "၄၀၄ တမ်းပလိတ်(စံပုံစံ)"

#: wp-admin/includes/file.php:30
msgid "Single Post"
msgstr "ရိုးရိုး စာမူ"

#: wp-admin/includes/file.php:29
msgid "Search Form"
msgstr "ရှာဖွမေှု ပုံစံ"

#: wp-admin/includes/file.php:27 wp-admin/includes/meta-boxes.php:745
msgid "Page Template"
msgstr "စာမျက်နှာ တမ်းပလိတ်(စံပုံစံ)"

#: wp-admin/includes/file.php:26
msgid "Category Template"
msgstr "ကဏ္ဍ တမ်းပလိတ်(စံပုံစံ)"

#: wp-admin/includes/file.php:25
msgid "Tag Template"
msgstr "စကားစုတွဲ တမ်းပလိတ်(စံပုံစံ)"

#: wp-admin/includes/file.php:24
msgid "Author Template"
msgstr "ရေးသူ တမ်းပလိတ်(စံပုံစံ)"

#: wp-admin/includes/file.php:20
msgid "Footer"
msgstr "အောက်ခြေ"

#: wp-admin/includes/file.php:19
msgid "Popup Comments"
msgstr "ပွင့်ထွက် မှတ်ချက်များ"

#: wp-admin/includes/file.php:17
msgid "RTL Stylesheet"
msgstr "ညာမှ ဘယ် စတိုင်စာရွက်"

#: wp-admin/includes/file.php:16
msgid "Visual Editor RTL Stylesheet"
msgstr "မျက်မြင် အယ်ဒီတာ ညာမှ ဘယ် စတိုင် စာရွက်"

#: wp-admin/includes/file.php:15
msgid "Visual Editor Stylesheet"
msgstr "မျက်မြင် အယ်ဒီတာ စတိုင်စာရွက်"

#: wp-admin/includes/file.php:13
msgid "Main Index Template"
msgstr "အဓိက အညွှန်း တမ်းပလိတ်(စံပုံစံ) ပျောက်နေသည်။"

#: wp-admin/includes/deprecated.php:588
msgid "Displaying %s&#8211;%s of %s"
msgstr "%s&#8211;%s ကို ဖော်ပြထားသည် စုစုပေါင်းမှာ %s"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1339
msgid "https://codex.wordpress.org/First_Steps_With_WordPress"
msgstr "https://codex.wordpress.org/First_Steps_With_WordPress"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1339
msgid "Learn more about getting started"
msgstr "စတင်ခြင်းအကြောင်း ထပ်မံလေ့လာရန်"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1337
msgid "Turn comments on or off"
msgstr "မှတ်ချက်များကို ဖွင့် သို့မဟုတ် ပိတ်"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1332
msgid "Manage menus"
msgstr "မီနူးများ စီမံရန်"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1330
msgid "Manage widgets"
msgstr "ဝစ်ဂျက်များ စီမံရန်"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1327
msgid "Manage <a href=\"%1$s\">widgets</a> or <a href=\"%2$s\">menus</a>"
msgstr "<a href=\"%1$s\">ဝစ်ဂျက်များကို</a> သို့မဟုတ် <a href=\"%2$s\">မီနူးများကို</a> စီမံခန့်ခွဲရန်"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1322
msgid "More Actions"
msgstr "ထပ်မံ ဆောင်ရွက်စရာများ"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1318
msgid "View your site"
msgstr "သင့်ဆိုဒ်ကို ကြည့်ရန်"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1316
msgid "Add an About page"
msgstr "သိကောင်းစရာ စာမျက်နှာတစ်ခု ထည့်ရန်"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1315
msgid "Write your first blog post"
msgstr "ပထမဆုံး သင့်ဘလော့စာမူကိုရေးရန်"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1313
msgid "Add a blog post"
msgstr "ဘလော့စာမူတစ်ပုဒ် ထည့်ရန်"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1309 wp-admin/includes/dashboard.php:1312
msgid "Add additional pages"
msgstr "နောက်ထပ်စာမျက်နှာများ ဖြည့်ရန်"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1308 wp-admin/includes/dashboard.php:1311
msgid "Edit your front page"
msgstr "သင့်ရှေ့စာမျက်နှာကို ပြုပြင်ရန်"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1305
msgid "Next Steps"
msgstr "နောက်အဆင့်များ"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1301
msgid "or, <a href=\"%s\">change your theme completely</a>"
msgstr "သို့မဟုတ် <a href=\"%s\">သင့်အခင်းအကျင်းကို လုံးဝ ပြောင်းလိုက်ပါ</a>"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1297 wp-admin/includes/dashboard.php:1299
msgid "Customize Your Site"
msgstr "သင့်ဆိုဒ်ကို စိတ်ကြိုက်ပြုပြင်ပါ"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1296
msgid "Get Started"
msgstr "စတင်လိုက်ပါ"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1292
msgid "We&#8217;ve assembled some links to get you started:"
msgstr "သင်စတင်နိုင်ရန် ချိတ်ဆက်လိပ်စာ အချို့ကို စုစည်းပေးထားပါသည်။   ။"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1291
msgid "Welcome to WordPress!"
msgstr "WordPress မှ ကြိုဆိုပါ၏!"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1205
msgid "<a href=\"%1$s\" class=\"update-browser-link\">Update %2$s</a> or learn how to <a href=\"%3$s\" class=\"browse-happy-link\">browse happy</a>"
msgstr "<a href=\"%1$s\" class=\"update-browser-link\">%2$s အသစ်ြ​ပု​ြ​ပင်ြ​ဖည့်​စွက်​ပါ</a> သို့မဟုတ် ဘယ်​လို <a href=\"%3$s\" class=\"browse-happy-link\">ပျော်​ရွှင်​စွာ ြ​ကည့်​ရှု​ရ​မည်​ကို</a> ေ​လ့​လာ​ပါ။"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1188
msgid "It looks like you're using an old version of <a href='%s'>%s</a>. For the best WordPress experience, please update your browser."
msgstr "<a href='%s'>%s</a> ဗားရှင်း အဟောင်းကို သင်အသုံးပြုနေသည်ဟု ယူဆရသည်။ အကောင်းဆုံး WordPress အတွေ့အကြုံများရရှိနိုင်ရန် သင့်ဘရောက်ဇာကို အဆင့်မြှင့်ပါ။"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1186
msgid "It looks like you're using an insecure version of <a href='%s'>%s</a>. Using an outdated browser makes your computer unsafe. For the best WordPress experience, please update your browser."
msgstr "လုံခြုံစိတ်ချရမှု မရှိသော <a href='%s'>%s</a> ဗားရှင်းကို သင်အသုံးပြုနေသည်ဟု ယူဆရသည်။ ဟောင်းနွမ်းနေသော ဘရောက်ဇာများကို သုံးခြင်းသည် သင့်ကွန်ပြူတာကို လုံခြုံရေး လျော့ပါးစေသည်။ အကောင်းဆုံး WordPress အတွေ့အကြုံများရရှိနိုင်ရန် သင့်ဘရောက်ဇာကို အဆင့်မြှင့်ပါ။"

#. translators: 1: number of megabytes, 2: percentage
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1162
msgid "%1$s MB (%2$s%%) Space Used"
msgstr "%1$s MB (%2$s%%) အသုံးပြုပြီး"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1156 wp-admin/includes/dashboard.php:1169
msgid "Manage Uploads"
msgstr "ပို့တင်မှုများအား စီမံရန်"

#. translators: number of megabytes
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1150
msgid "%s MB Space Allowed"
msgstr "%s MB ခွင့်ပြုနေရာလွတ်"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1144
msgid "Storage Space"
msgstr "သိမ်း​ဆည်း​ရန်​နေ​ရာ​လွတ်"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1110
msgid "Popular Plugin"
msgstr "လူကြိုက်များ ပလပ်အင်"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1000
msgid "Other WordPress News"
msgstr "အခြား  WordPress သတင်းများ"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:991
msgid "https://planet.wordpress.org/feed/"
msgstr "https://planet.wordpress.org/feed/"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:982
msgid "https://planet.wordpress.org/"
msgstr "https://planet.wordpress.org/"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:967
msgid "WordPress Blog"
msgstr "WordPress ဘ​လော့ဂ်"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:958
msgid "http://wordpress.org/news/feed/"
msgstr "http://wordpress.org/news/feed/"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:949
msgid "http://wordpress.org/news/"
msgstr "http://wordpress.org/news/"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:836
msgid "This widget requires JavaScript."
msgstr "ဒီဝစ်ဂျက်က JavaScript လိုအပ်သည်။"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:836
msgid "Loading&#8230;"
msgstr "လုပ်ဆောင်နေသည်&#8230;"

#. translators: 1: relative date, 2: time, 3: post edit link or permalink, 4:
#. post title
#: wp-admin/includes/dashboard.php:737
msgid "<span>%1$s, %2$s</span> <a href=\"%3$s\">%4$s</a>"
msgstr "<span>%1$s၊ %2$s</span> <a href=\"%3$s\">%4$s</a>"

#. translators: date and time format for recent posts on the dashboard, see
#. http://php.net/date
#: wp-admin/includes/dashboard.php:730
msgid "M jS"
msgstr "F j"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:727
msgid "Tomorrow"
msgstr "မနက်ဖြန်"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:725
msgid "Today"
msgstr "ယနေ့"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:664
msgid "No activity yet!"
msgstr "ဆောင်ရွက်ချက်မရှိသေးပါ!"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:655
msgid "Recently Published"
msgstr "လတ်တလော ထုတ်ဝေဖော်ပြမှု"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:648
msgid "Publishing Soon"
msgstr "မကြာမီ ထုတ်ဝေဖော်ပြရန်"

#. translators: %1$s is type of comment, %2$s is link to the post
#: wp-admin/includes/dashboard.php:624
msgctxt "dashboard"
msgid "%1$s on %2$s"
msgstr "%2$s ရှိ %1$s"

#. translators: 1: comment author, 2: post link, 3: notification if the comment
#. is pending
#: wp-admin/includes/dashboard.php:605
msgid "[Pending]"
msgstr "[ဆိုင်းငံ့ထားသည်]"

#. translators: 1: comment author, 2: post link, 3: notification if the comment
#. is pending
#: wp-admin/includes/dashboard.php:604
msgid "From %1$s on %2$s%3$s"
msgstr "%2$s%3$s တွင်   %1$s ကရေးသားသည်။"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:505
msgctxt "drafts"
msgid "View all"
msgstr "အားလုံးကြည့်ရန်"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:464
msgid "What&#8217;s on your mind?"
msgstr "သင်ဘာတွေ စိတ်ကူးနေသလဲ။"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:390 wp-admin/includes/dashboard.php:392
#: wp-admin/network/sites.php:265
msgid "Search Sites"
msgstr "ဆိုဒ်​များ​ကို​ ​ရှာ​ဖွေ​ပါ"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:382 wp-admin/includes/dashboard.php:384
#: wp-admin/users.php:463 wp-admin/network/site-users.php:237
#: wp-admin/network/users.php:321
msgid "Search Users"
msgstr "သုံးသူများကို ရှာပါ။"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:352
msgid "You have %1$s and %2$s."
msgstr "သင့်​မှာ​ %1$s နှင့် %2$s​ ​ရှိ​ပါ​သည်​။"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:350
msgid "%s site"
msgid_plural "%s sites"
msgstr[0] "ဆိုဒ်​ ​​ %s​ ​ခု"
msgstr[1] "ဆိုဒ်​ ​​ %s​ ​ခု"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:349
msgid "%s user"
msgid_plural "%s users"
msgstr[0] "သုံး​သူ​ %s​ ​ယောက်"
msgstr[1] "သုံး​သူ​ %s​ ​ယောက်"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:344
msgid "Create a New User"
msgstr "သုံးသူ အသစ်ပြု​လုပ်​မည်"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:342 wp-admin/includes/ms.php:828
msgid "Create a New Site"
msgstr "ဆိုဒ်​ အ​သစ်​ပြု​လုပ်​ဖန်​တီး​ပါ"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:299
msgid "Search Engines Discouraged"
msgstr "ရှာဖွေရေးအင်ဂျင် တားမြစ်ပိတ်ပင်ထားသည်"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:287
msgid "Your site is asking search engines not to index its content"
msgstr "သင့်ဆိုဒ်မှ ရှာဖွေရေးအင်ဂျင်များကို ဆိုဒ်တွင်ပါဝင်မှုများအား အညွှန်းမပြုလုပ်ရန် ညွှန်ကြားနေသည်။"

#. translators: Number of comments in moderation
#: wp-admin/includes/dashboard.php:245
msgctxt "comments"
msgid "%s in moderation"
msgid_plural "%s in moderation"
msgstr[0] "စစ်ဆေးရန် %s ခု"
msgstr[1] "စစ်ဆေးရန် %s ခု"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:239
msgid "%s Comment"
msgid_plural "%s Comments"
msgstr[0] "မှတ်ချက် %s ခု"
msgstr[1] "မှတ်ချက် %s ခု"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:224
msgid "%s Page"
msgid_plural "%s Pages"
msgstr[0] "စာမျက်နှာ %s ခု"
msgstr[1] "စာမျက်နှာ %s ခု"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:222
msgid "%s Post"
msgid_plural "%s Posts"
msgstr[0] "စာမူ %s ပုဒ်"
msgstr[1] "စာမူ %s ပုဒ်"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:140
msgid "Configure"
msgstr "ပြင်ဆင် ချိန်ညိှရန်"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:108
msgid "View all"
msgstr "အားလုံးကိုကြည့်မည်"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:52
msgid "WordPress News"
msgstr "WordPress သတင်းများ"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:47 wp-admin/includes/dashboard.php:507
msgid "Drafts"
msgstr "မူကြမ်းများ"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:47
msgid "Quick Draft"
msgstr "အမြန်မူကြမ်း"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:42
msgid "Activity"
msgstr "ဆောင်ရွက်ချက်"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:38
msgid "Right Now"
msgstr "ယခု လတ်တလော"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:35
msgid "At a Glance"
msgstr "စာရင်းအကျဉ်း"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:30
msgid "Your browser is out of date!"
msgstr "သင့်ဘရောက်ဇာသည် ဟောင်းနွမ်း၍ ခေတ်မမှီတော့ပါ !"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:28
msgid "You are using an insecure browser!"
msgstr "လုံခြုံစိတ်ချရမှု မရှိသော ဘရောက်ဇာ(အင်တာနက်သုံးစွဲသည့် ပရိုဂရမ်) ကို သင်အသုံးပြုနေသည်။"

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:432
msgid "View posts by this author"
msgstr "ဤစာရေးသူ၏ စာမူများကို ကြည့်မည်"

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:265
#: wp-admin/user-edit.php:314 wp-admin/user-new.php:300
#: wp-admin/user-new.php:411 wp-admin/network/site-users.php:269
#: wp-admin/network/site-users.php:302
msgid "Role"
msgstr "အဆင့်အတန်း"

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:219
msgid "Change"
msgstr "ပြောင်းပါ"

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:213
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:215
msgid "Change role to&hellip;"
msgstr "အ​ဆင့်​အတန်း​ပြောင်း​ပေး​မည်&hellip;"

#. translators: User role name with count
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:169
msgid "%1$s <span class=\"count\">(%2$s)</span>"
msgstr "%1$s <span class=\"count\">(%2$s)</span> ယောက်"

#. translators: 1: Error code, 2: Error message.
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3221
msgid "Error: [%1$s] %2$s"
msgstr "အမှား - [%1$s] %2$s"

#. translators: 1: Error code, 2: Error message.
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3218
msgid "Rollback Error: [%1$s] %2$s"
msgstr "ပြန်လည်ထည့်သွင်းမှု အမှား - [%1$s] %2$s"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3191
msgid "[%s] Background updates have finished"
msgstr "[%s] နောက်ကွယ်တွင် အဆင့်မြှင့်တင်ခြင်း ပြီးမြောက်ပါပြီ"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3189
msgid "[%s] There were failures during background updates"
msgstr "[%s] နောက်ကွယ်တွင် အဆင့်မြှင့်တင်ခြင်း ပြုလုပ်စဉ် အမှားအယွင်းများ ဖြစ်ပွားခဲ့သည်"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3166
msgid "FAILED: %s"
msgstr "မအောင်မြင်ပါ -  %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3160
msgid "The following translations failed to update:"
msgstr "အောက်ပါ ဘာသာပြန်များ အဆင့်မြှင့်မှု မအောင်မြင်ပါ - "

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3159
msgid "The following themes failed to update:"
msgstr "အောက်ပါ အခင်းအကျင်းများ အဆင့်မြှင့်မှု မအောင်မြင်ပါ - "

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3158
msgid "The following plugins failed to update:"
msgstr "အောက်ပါ ပလပ်အင်များ အဆင့်မြှင့်မှု မအောင်မြင်ပါ - "

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3152
msgid "SUCCESS: %s"
msgstr "အောင်မြင်ပါပြီ - %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3147
msgid "The following translations were successfully updated:"
msgstr "အောက်ပါ ဘာသာပြန်များ အဆင့်မြှင့်မှု အောင်မြင်ပါပြီ - "

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3146
msgid "The following themes were successfully updated:"
msgstr "အောက်ပါ အခင်းအကျင်းများ အဆင့်မြှင့်မှု အောင်မြင်ပါပြီ - "

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3145
msgid "The following plugins were successfully updated:"
msgstr "အောက်ပါ ပလပ်အင်များ အဆင့်မြှင့်မှု အောင်မြင်ပါပြီ - "

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3132
msgid "FAILED: WordPress failed to update to %s"
msgstr "မအောင်မြင်ပါ - WordPress အား %s သို့ အဆင့်မြှင့်တင်မှု မအောင်မြင်ပါ"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3130
msgid "SUCCESS: WordPress was successfully updated to %s"
msgstr "အောင်မြင်ပါပြီ - WordPress အား %s သို့ အဆင့်မြှင့်တင်မှု အောင်မြင်ပါပြီ"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3124
msgid "WordPress site: %s"
msgstr "WordPress ဆိုဒ် -  %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3070
msgid "Error code: %s"
msgstr "အမှားကုဒ် - %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3057
msgid "Your hosting company, support forum volunteers, or a friendly developer may be able to use this information to help you:"
msgstr "သင့်အားဝန်ဆောင်မှုူပေးထာသော ကုမ္ပဏီ၊ ပံ့ပိုးမှုဖိုရမ် လုပ်အားပေးများ၊ သို့မဟုတ် ရင်းနှီးဖော်ရွေသော တီထွင်ဖန်တီးသူများက သင့်အား ကူညီရာတွင် ဤအချက်အလက်များအား အသုံးပြုနိုင်သည် - "

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3056
msgid "We have some data that describes the error your site encountered."
msgstr "သင့်ဆိုဒ်တွင် ဖြစ်ပွားခဲ့သော အမှားအယွင်းမှ အချက်အလက်အချို့အား ကျွနု်ပ်တို့ဖော်ပြပေးထားပါသည်။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3055
msgid "Your site was running version %s."
msgstr "သင့်ဆိုဒ်တွင် ဗားရှင်း %s အား အသုံးပြုထားသည်။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3051
msgid "The WordPress Team"
msgstr "WordPress အဖွဲ့"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3047
msgid "You also have some plugins or themes with updates available. Update them now:"
msgstr "သင့်အတွက် အချို့ပလပ်အင်များနှင့် အခင်းအကျင်း အဆင့်မြှင့်တင်ရန် ရှိပါသည်။ ယခုပင် အဆင့်မြှင့်လိုက်ပါ - "

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3042
msgid "If you reach out to us, we'll also ensure you'll never have this problem again."
msgstr "ကျွန်ုပ်တို့ထံ ဆက်သွယ်လျှင် ဒီပြဿနာနောက်တစ်ချိန်မဖြစ်စေရန် တာဝန်ယူပါသည်။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3038 wp-admin/update-core.php:480
msgid "Keeping your site updated is important for security. It also makes the internet a safer place for you and your readers."
msgstr "သင့်ဆိုဒ်အား အမြဲသစ်လွင်နေစြခေင်းသည် လုံခြုံရေးအတွက် အလွန်အရေးပါပါသည်။ ထိုသို့ပြုလုပ်ခြင်းဖြင့် သင်နှင့် သင့်စာဖတ်သူများအတွက် ပိုမိုလုံခြုံစိတ်ချရသော အင်တာနက်စနစ်တစ်ခု ဖြစ်စေပါသည်။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3029
msgid "The WordPress team is willing to help you. Forward this email to %s and the team will work with you to make sure your site is working."
msgstr "သင့်အား WordPress အဖွဲ့မှ ကူညီလိုပါသည်။ ဒီအီးမေးလ်အား %s သို့ ဆက်လက်ပေးပို့ပါ။ သင့်ဆိုဒ် ကောင်းစွာအလုပ်လုပ်စေရန် အဖွဲ့မှ ကူညီဆောင်ရွက်ပေးပါမည်။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3032
msgid "If you experience any issues or need support, the volunteers in the WordPress.org support forums may be able to help."
msgstr "သင့်မှာ ပြဿနာတစ်ခုခုရှိလျှင် သို့မဟုတ် အကူအညီလိုအပ်လျှင် WordPress.org ပံ့ပိုးမှု ဖိုရမ်များမှ လုပ်အားပေးများက သင့်အား အကူအညီပေးနိုင်ပါသည်။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3021
msgid "Please check out your site now. It's possible that everything is working. If it says you need to update, you should do so:"
msgstr "သင့်ဆိုဒ်ကို ယခုပင်စစ်ဆေးပါ။ အားလုံးကောင်းကောင်းအလုပ်လုပ်နေသည် ဖြစ်နိုင်ပါသည်။ အဆင့်မြှင့်ရန် လိုအပ်သည်ဟုပြောလျှင် လုပ်သင့်ပါသည် - "

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3019
msgid "This means your site may be offline or broken. Don't panic; this can be fixed."
msgstr "ဒီအဓိပ္ပါယ်မှာ သင့်ဆိုဒ် ပိတ်နြခေင်း သို့မဟုတ် ပျက်နြခေင်းဖြစ်နိုင်ပါသည်။ စိတ်မပျက်ပါနှင့် ပြင်၍ ရနိုင်ပါသည်။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3017
msgid "Your site at %1$s experienced a critical failure while trying to update to the latest version of WordPress, %2$s."
msgstr "%1$s ရှိ သင့်ဆိုဒ်အား WordPress နောက်ဆုံး ဗားရှင်းဖြစ်သော %2$s သို့ အဆင့်မြှင့်တင်စဉ် အလွန်အရေးကြီးသော ချို့ယွင်းမှုဖြစ်ပွားထားသည်။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3015
msgid "Your site at %1$s experienced a critical failure while trying to update WordPress to version %2$s."
msgstr "%1$s ရှိ သင့်ဆိုဒ်အား WordPress ဗားရှင်း %2$s သို့ အဆင့်မြှင့်တင်စဉ် အလွန်အရေးကြီးသော ချို့ယွင်းမှုဖြစ်ပွားထားသည်။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3007
msgid "We tried but were unable to update your site automatically."
msgstr "ကျွန်ုပ်တို့ ကြိုးစားကြည့်သော်လည်း သင့်ဆိုဒ်အား အလိုအလျှောက် အဆင့်မြှင့်တင်မှု မပြုလုပ်နိုင်ပါ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3000
msgid "Please update your site at %1$s to WordPress %2$s."
msgstr "%1$s ရှိ သင့်ဆိုဒ်အား WordPress %2$s သို့ အဆင့်မြှင့်ပါ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2992
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:3009
msgid "Updating is easy and only takes a few moments:"
msgstr "အဆင့်မြှင့်တင်ခြင်းသည် လွယ်ကူပြီး အချိန်အနည်းငယ်သာ ကြာမြင့်ပါသည် - "

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2991
msgid "WordPress %s is also now available."
msgstr "WordPress %s ကိုလည်း ရရှိနိုင်ပါပြီ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2987
msgid "For more on version %s, see the About WordPress screen:"
msgstr "ဗားရှင်း %s အကြောင်း သိလိုလျှင် WordPress အကြောင်း ဖန်သားပြင်ကို ကြည့်ပါ - "

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2983
msgid "No further action is needed on your part."
msgstr "သင့်ဘက်မှ ဘာမှ လုပ်ဆောင်ရန် မလိုအပ်ပါ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2980
msgid "Howdy! Your site at %1$s has been updated automatically to WordPress %2$s."
msgstr "မင်္ဂလာပါ! %1$s ရှိ သင့်ဆိုဒ်အား WordPress %2$s သို့ အလိုအလျှောက် အဆင့်မြှင့်တင်ပြီးပါပြီ။"

#. translators: 1: Site name.
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2965
msgid "[%1$s] URGENT: Your site may be down due to a failed update"
msgstr "[%1$s] အရေးကြီး - အဆင့်မြှင့်တင်ခြင်း မအောင်မြင်မှုကြောင့် သင့်ဆိုဒ် ပိတ်နေနိုင်ပါသည်"

#. translators: 1: Site name, 2: WordPress version number.
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2960
msgid "[%1$s] WordPress %2$s is available. Please update!"
msgstr "[%1$s] WordPress %2$s အား ရရှိနိုင်ပါပြီ။ အဆင့်မြှင့်တင်မှု ပြုလုပ်ပါ!"

#. translators: 1: Site name, 2: WordPress version number.
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2954
msgid "[%1$s] Your site has updated to WordPress %2$s"
msgstr "[%1$s] သင့်ဆိုဒ်အား WordPress %2$s သို့ အဆင့်မြှင့်တင်ပြီးပါပြီ"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2679
#: wp-admin/includes/update-core.php:1184 wp-admin/update-core.php:434
msgid "WordPress updated successfully"
msgstr "WordPress အောင်မြင်စွာ အဆင့်မြှင်တင်ပြီး။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2677 wp-admin/update-core.php:429
msgid "Installation Failed"
msgstr "ထည့်သွင်းခြင်း မ‌အောင်မြင်ပါ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2648
msgid "Translations for %s"
msgstr "%s အတွက် ဘာသာပြန်များ"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2644
msgid "Updating plugin: %s"
msgstr "ပလပ်အင် အဆင့်မြှင့်တင်မှု - %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2638
msgid "Updating theme: %s"
msgstr "အခင်းအကျင်း အဆင့်မြှင့်တင်မှု -  %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2632
msgid "WordPress %s"
msgstr "WordPress %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2631
msgid "Updating to WordPress %s"
msgstr "WordPress %s သို့ အဆင့်မြှင့်တင်နေသည်"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2290
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2324
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2337
msgid "Please select a file"
msgstr "ကျေးဇူးပြု၍ ဖိုင် တစ်ဖိုင်ကို ရွေးပါ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2028
#: wp-admin/includes/update-core.php:823 wp-admin/includes/update-core.php:898
#: wp-admin/includes/update-core.php:921
msgid "The update cannot be installed because we will be unable to copy some files. This is usually due to inconsistent file permissions."
msgstr "ဖိုင်အချို့အား ကူးယူထည့်သွင်း၍ မရနိုင်သဖြင့် အဆင့်မြှင့်တင်ခြင်း မအောင်မြင်ပါ။ ပုံမှန်အားဖြင့် ဖိုင်သုံးစွဲခြင်းဆိုင်ရာ ခွင့်ပြုချက်များ မတူညီမှုကြောင့်ဖြစ်နိုင်ပါသည်။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1943
msgid "Due to an error during updating, WordPress has rolled back to your previous version."
msgstr "အဆင့်မြှင့်တင်စဉ် အမှားအယွင်းဖြစ်ပွားခဲ့သဖြင့် WordPress အရင်ဗားရှင်းအား ပြန်လည်ထည့်သွင်းပေးထားသည်။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1942
msgid "Attempting to roll back to previous version."
msgstr "အရင်ဗားရှင်းအား ပြန်လည်ထည့်သွင်းရန် ကြိုးစားနေသည်။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1941 wp-admin/includes/file.php:625
#: wp-admin/includes/file.php:729
msgid "Could not copy files. You may have run out of disk space."
msgstr "ဖိုင်များကို ကူး၍မရပါ။ ဒစ်နေရာလွတ် ကုန်နြခေင်းဖြစ်နိုင်သည်။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1940
msgid "Could not copy files."
msgstr "ဖိုင်များကို မိတ္တူကူး၍ မရပါ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1936
msgid "WordPress is at the latest version."
msgstr "WordPress သည် နောက်ဆုံးဗားရှင်းဖြစ်သည်။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1886
msgid "The language pack is missing either the <code>.po</code> or <code>.mo</code> files."
msgstr "ဘာသာပြန်အထုတ်တွင် <code>.po</code> သို့မဟုတ် <code>.mo</code> ဖိုင်များ မပါဝင်ပါ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1709
msgid "Translation updated successfully."
msgstr "ဘာသာပြန် အသစ်ဖြည့်စွက်မှု အောင်မြင်ပါပြီ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1708
msgid "Translation update failed."
msgstr "ဘာသာပြန် အသစ်ဖြည့်စွက်မှု မအောင်မြင်ပါ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1706
msgid "Downloading translation from <span class=\"code\">%s</span>&#8230;"
msgstr "<span class=\"code\">%s</span> မှ ဘာသာပြန်များ ရယူနေသည်&#8230;"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1704
msgid "The translation is up to date."
msgstr "ဘာသာပြန် ခေတ်မီသစ်လွင်ပါသည်။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1703
msgid "Some of your translations need updating. Sit tight for a few more seconds while we update them as well."
msgstr "သင့်ဘာသာပြန်အချို့အား အသစ်ထည့်သွင်းရန် လိုအပ်ပါသည်။ ၎င်းတို့အား ထပ်မံထည့်သွင်းနေစဉ်အတွင်း စက္ကန့်အနည်းငယ် ထပ်စောင့်ပါ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1503
msgid "The theme is missing the <code>index.php</code> file."
msgstr "အခင်းအကျင်းတွင် <code>index.php</code>  ဖိုင် မပါဝင်ပါ​။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1499
msgid "The <code>style.css</code> stylesheet doesn't contain a valid theme header."
msgstr "<code>style.css</code> စတိုင်ဖိုင်တွင် သင့်​​လျှော်မှန်ကန်​သော အခင်းအကျင်း ​ခေါင်းစီးပိုင်း မပါဝင်ပါ​။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1494
msgid "The theme is missing the <code>style.css</code> stylesheet."
msgstr "အခင်းအကျင်းတွင် <code>style.css</code> စတိုင်စာရွက် မပါဝင်ပါ​။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1150
msgid "<strong>The parent theme could not be found.</strong> You will need to install the parent theme, <strong>%s</strong>, before you can use this child theme."
msgstr "<strong>ပင်မအခင်းအကျင်းကို မတွေ့ပါ။</strong> မူပွားအခင်းအကျင်းကို အသုံးမပြုမှီ ပင်မအခင်းအကျင်း <strong>%s</strong> ကို ထည့်သွင်းရန်လုပ်အပ်ပါသည်။"

#. translators: 1: theme name, 2: version
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1149
msgid "Successfully installed the parent theme, <strong>%1$s %2$s</strong>."
msgstr "ပင်မအခင်းအကျင်း <strong>%1$s %2$s</strong> ကို အောင်မြင်စွာ ထည့်သွင်းပြီးပါပြီ။"

#. translators: 1: theme name, 2: version
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1147
msgid "The parent theme, <strong>%1$s %2$s</strong>, is currently installed."
msgstr "ပင်မအခင်းအကျင်း <strong>%1$s %2$s</strong> ကို လောလောဆယ် ထည့်သွင်းထားပြီးဖြစ်သည်။"

#. translators: 1: theme name, 2: version
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1145
msgid "Preparing to install <strong>%1$s %2$s</strong>&#8230;"
msgstr "<strong>%1$s %2$s</strong> ကို ထည့်သွင်းရန် ပြင်ဆင်နေသည်&#8230;"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1143
msgid "This theme requires a parent theme. Checking if it is installed&#8230;"
msgstr "ဒီအခင်းအကျင်းသည် ပင်မအခင်းအကျင်းလိုအပ်ပါသည်။ ပင်မအခင်းအကျင်း ထည့်သွင်းထားမှု ရှိမရှိကို စစ်ဆေးနေသည်&#8230;"

#. translators: 1: theme name, 2: version
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1142
msgid "Successfully installed the theme <strong>%1$s %2$s</strong>."
msgstr "<strong>%1$s %2$s</strong> အခင်းအကျင်း အား အောင်မြင်စွာ ထည့်သွင်းပြီးပါပြီ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1140
msgid "Theme installed successfully."
msgstr "အခင်းအကျင်း ထည့်သွင်းမှု အောင်မြင်ပြီးမြောက်ပါပြီ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1139
msgid "Theme install failed."
msgstr "အခင်းအကျင်း  ထည့်သွင်းမှု မအောင်မြင်ပါ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1138
msgid "The theme contains no files."
msgstr "ဤတန်းပလတ်မှာ မည်သည့်ဖိုင်မျှ ပါမလာပါ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1137
msgid "Installing the theme&#8230;"
msgstr " အခင်းအကျင်း&#8230; အားထည့်သွင်းနေသည်"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1125
msgid "Theme updated successfully."
msgstr "အခင်းအကျင်း အဆင့်မြှင့်ခြင်း အောင်မြင်ပါပြီ !"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1124
msgid "Theme update failed."
msgstr "အခင်းအကျင်း အဆင့်မြှင့်တင်မှု မအောင်မြင်ပါ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1123
msgid "Could not remove the old theme."
msgstr "အခင်းအကျင်း အ‌ဟောင်းကို ဖယ်ရှား၍ မရပါ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1122
msgid "Removing the old version of the theme&#8230;"
msgstr "အခင်းအကျင်း&#8230; ဗားရှင်းအ‌ဟောင်းအား ဖယ်ရှားနေသည်။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1118
msgid "The theme is at the latest version."
msgstr "အခင်းအကျင်း သည် နောက်ဆုံးဗားရှင်းဖြစ်ပါသည်။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:987
msgid "No valid plugins were found."
msgstr "သင့်​လျှော်မှန်ကန်​သော ပလပ်အင်များမ​တွေ့ပါ​။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:703
msgid "Plugin installed successfully."
msgstr "ပလပ်အင်ထည့်သွင်းမှု အောင်မြင်ပြီးမြောက်ပါပြီ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:702
msgid "Plugin install failed."
msgstr "ပလပ်အင်ထည့်သွင်းမှု မအောင်မြင်ပါ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:701
msgid "The plugin contains no files."
msgstr "ပလပ်အင်တွင် မည်သည့်ဖိုင်မျှမပါဝင်ပါ​။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:700
msgid "Installing the plugin&#8230;"
msgstr "ပလပ်အင် အားထည့်သွင်းနေသည်&#8230;"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:699
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1136
msgid "Unpacking the package&#8230;"
msgstr "ပက်ကေ့(အထုတ်) အားဖြည်နေသည်&#8230;"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:698
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1135
msgid "Downloading install package from <span class=\"code\">%s</span>&#8230;"
msgstr "<span class=\"code\">%s</span>&#8230;မှ ထည့်သွင်းရန် အထုတ်(ပက်ကေ့)ကို ဆွဲချ​ရယူနေသည်။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:697
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1134
msgid "Install package not available."
msgstr "ထည့်သွင်းရန် အထုတ်(ပက်ကေ့) မရရှိနိုင်ပါ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:687
msgid "Plugin updated successfully."
msgstr "ပလပ်အင် အဆင့်မြှင့်ခြင်း အောင်မြင်ပါပြီ !"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:686
msgid "Plugin update failed."
msgstr "ပလပ်အင် အဆင့်မြှင့်တင်မှုမအောင်မြင်ပါ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:685
msgid "Could not remove the old plugin."
msgstr "ပလပ်အင်အ‌ဟောင်းကို ဖယ်ရှား၍ မရပါ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:684
msgid "Removing the old version of the plugin&#8230;"
msgstr "ပလပ်အင်ဗားရှင်း အဟောင်းကို ဖယ်ရှားနေသည်&#8230;"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:683
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1121
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1707
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1939
msgid "Unpacking the update&#8230;"
msgstr "အဆင့်မြှင့်တင်မှုအား ဖြည်နေသည်&#8230;"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:682
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1120
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1938
msgid "Downloading update from <span class=\"code\">%s</span>&#8230;"
msgstr "<span class=\"code\">%s</span> မှ အဆင့်မြှင့်မှု ရယူနေသည် &#8230;"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:681
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1119
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1705
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:1937
msgid "Update package not available."
msgstr "အဆင့်မြင့် ပက်ကေ့(အထုတ်) မရနိုင်ပါ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:680
msgid "The plugin is at the latest version."
msgstr "ပလပ်အင်သည်နောက်ဆုံး ဗားရှင်းဖြစ်ပါသည်။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:137
#: wp-admin/includes/update-core.php:986
msgid "Disabling Maintenance mode&#8230;"
msgstr "ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုလုပ်ဆောင်ချက်ကို ပိတ်နေသည်&#8230;"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:136
#: wp-admin/includes/update-core.php:903
msgid "Enabling Maintenance mode&#8230;"
msgstr "ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှုလုပ်ဆောင်ချက် အားဖွင့်နေသည်&#8230;"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:134
msgid "The package could not be installed."
msgstr "ပက်​ကေ့ အထုတ်ကို ထည့်သွင်း​၍ မရနိုင်ပါ​။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:133 wp-admin/includes/file.php:648
#: wp-admin/includes/file.php:752 wp-admin/includes/file.php:807
#: wp-admin/includes/update-core.php:1138
msgid "Could not create directory."
msgstr "တည်နေရာညွှန်း ​ဖန်​တီး​ပြု​လုပ်​၍​ ​မ​ရ​နိုင်​ပါ"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:132
msgid "Destination folder already exists."
msgstr "ရည်မှန်း ဖိုလ်ဒ်(ဖိုင်တွဲ) ​ရှိ​ပြီး​ဖြစ်​သည်​ !"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:131
msgid "The package contains no files."
msgstr "ဤဖိုင်ထုပ်တွင် ဖိုင်များမရှိပါ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:130
msgid "Installing the latest version&#8230;"
msgstr "နောက်ဆုံးဗားရှင်းအား ထည့်သွင်းနေသည်&#8230;"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:129
msgid "Download failed."
msgstr "ဖိုင်ဆွဲချယူခြင်း မ‌အောင်မြင်ပါ။"

#. translators: %s: directory name
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:127
msgid "Unable to locate needed folder (%s)."
msgstr "လိုအပ်သော ဖိုင်တွဲ (%s) ကို ရှာမ‌တွေ့ပါ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:125
msgid "Unable to locate WordPress Theme directory."
msgstr "WordPress အခင်းအကျင်း တည်နေရာညွှန်း ရှာမ‌တွေ့ပါ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:124 wp-admin/includes/plugin.php:803
msgid "Unable to locate WordPress Plugin directory."
msgstr "WordPress ပလပ်အင် တည်နေရာညွှန်း ရှာမ‌တွေ့ပါ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:123
msgid "Unable to locate WordPress Content directory (wp-content)."
msgstr "WordPress ပါဝင်မှု တည်နေရာညွှန်း (wp-content) ရှာမ‌တွေ့ပါ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:122
msgid "Unable to locate WordPress Root directory."
msgstr "WordPress အရင်းအမြစ် တည်နေရာညွှန်း ရှာမ‌တွေ့ပါ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:121 wp-admin/includes/plugin.php:798
#: wp-admin/includes/theme.php:56
msgid "Filesystem error."
msgstr "ဖိုင် စနစ် အမှား။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:120
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2671 wp-admin/includes/file.php:527
#: wp-admin/includes/plugin.php:795 wp-admin/includes/theme.php:53
msgid "Could not access filesystem."
msgstr "ဖိုင်စနစ်ကို ရယူသုံးစွဲ၍ မရပါ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:119
msgid "Invalid Data provided."
msgstr "မမှန်ကန်သော ဒေတာ ထောက်ပံ့ထားသည်။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:668
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:2649
msgid "Updating translations for %1$s (%2$s)&#8230;"
msgstr "%1$s (%2$s) အတွက် ဘာသာပြန်များ အသစ်ဖြည့်စွက်ရန်&#8230;"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:653
#: wp-admin/update-core.php:359 wp-admin/update-core.php:644
msgid "Update Translations"
msgstr "ဘာသာပြန်များ အသစ်ဖြည့်စွက်ရန်"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:608
msgid "Customize &#8220;%s&#8221;"
msgstr "&#8220;%s&#8221; ကို စိတ်ကြိုက်ပြုပြင်ရန်"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:576 wp-admin/update.php:162
msgid "Update Theme"
msgstr "အခင်းအကျင်း​ အဆင့်မြှင့်ရန်"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:544
msgid "Themes page"
msgstr "အခင်းအကျင်းများ၏ စာမျက်နှာ"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:542
msgid "Return to Theme Installer"
msgstr "အခင်းအကျင်း ထည့်သွင်းမှုသို့ ပြန်ပါ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:539
msgid "Enable this theme for all sites in this network"
msgstr "ဒီအခင်းအကျင်းကို ဒီကွန်ယက်ရှိ ဆိုဒ်များအားလုံးအတွက် အသုံးပြုနိုင်ရန် ဖွင့်ထားပါ"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:451
msgid "Return to Plugin Installer"
msgstr "ပလပ်အင် ထည့်သွင်းမှုသို့ ပြန်ပါ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:449
msgid "Return to Importers"
msgstr "တင်သွင်းသူသို့​ ​ပြန်​သွား​မည်"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:439
msgid "Activate Plugin &amp; Run Importer"
msgstr "ပလပ်အင် အသက်သွင်းပြီး တင်သွင်းသူကို အလုပ်လုပ်ဆောင်စေပါ"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:427
msgid "Successfully installed the plugin <strong>%s %s</strong>."
msgstr "<strong>%s %s</strong> ပလပ်အင်အား အောင်မြင်စွာ ထည့်သွင်းပြီးပါပြီ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:383
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:544
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:622
msgid "Return to Themes page"
msgstr "အခင်းအကျင်းများ၏ စာမျက်နှာသို့ ပြန်သွားပါ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:383
msgid "Go to themes page"
msgstr "အခင်းအကျင်းများ၏ စာမျက်နှာသို့ သွားပါ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:368
msgid "Updating Theme %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "အခင်းအကျင်း​ %1$s ကို အဆင့်မြှင့်နေသည် (%2$d/%3$d)"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:343
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:384
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:684
msgid "Return to WordPress Updates"
msgstr "WordPress ပလပ်အင် အဆင့်မြှင့်မှုများသို့ ပြန်သွားပါ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:343
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:384
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:684
msgid "Go to WordPress Updates page"
msgstr "WordPress ပလပ်အင် ​စာ​မျက်​နှာ သို့သွားရန်"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:328
msgid "Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "ပလပ်အင် %1$s ကို အဆင့်မြှင့်နေသည် (%2$d/%3$d)"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:225
msgid "All updates have been completed."
msgstr "အဆင့်မြှင့်တင်မှု အားလုံး ပြီးမြောက်ပါပြီ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:224
msgid "Hide Details"
msgstr "​အ​သေး​စိတ်ကို ဖျောက်ပါ"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:224
msgid "Show Details"
msgstr "အ​သေး​စိတ် ဖော်ပြပါ"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:224
msgid "%1$s updated successfully."
msgstr "%1$s အဆင့်မြှင့်ခြင်း အောင်မြင်ပါပြီ !"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:223
msgid "The update of %1$s failed."
msgstr "%1$s အဆင့်မြှင့်ခြင်း မ‌အောင်မြင်ပါ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:222
msgid "An error occurred while updating %1$s: <strong>%2$s</strong>"
msgstr "%1$s အား အဆင့်မြှင့်စဉ် အမှားအယွင်းတစ်ခု ဖြစ်ပွားခဲ့သည်  - <strong>%2$s</strong>"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:221
msgid "The update process is starting. This process may take a while on some hosts, so please be patient."
msgstr "အဆင့်မြှင့်တင်မှု လုပ်ငန်းစဉ် စတင်နေပါပြီ။ အဆင့်မြှင့်တင်မှုလုပ်ငန်းစဉ် အဆင့်များသည် အချိန်အနည်းငယ် ကြာမြင့်နိုင်ပါသည်။ စိတ်ရှည်ရှည်ထားပါ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:179
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:342
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:453
msgid "Return to Plugins page"
msgstr "ပလပ်အင်များ စာမျက်နှာသို့ ပြန်သွားပါ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:179
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:342
msgid "Go to plugins page"
msgstr "ပလပ်အင်များ စာမျက်နှာသို့ ပြန်သွားပါ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:178
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:441
msgid "Activate Plugin"
msgstr "ပလပ်အင် အသက်သွင်းပါ"

#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:216
#: wp-admin/theme-editor.php:33 wp-admin/update-core.php:307
msgid "https://codex.wordpress.org/Child_Themes"
msgstr "https://codex.wordpress.org/Child_Themes"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:158 wp-admin/update.php:54
msgid "Update Plugin"
msgstr "ပလပ်အင် အဆင့်မြှင့်ရန်"

#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:215
msgid "This <a href=\"%1$s\">child theme</a> requires its parent theme, %2$s."
msgstr "ဤ <a href=\"%1$s\">မူပွား အခင်းအကျင်း</a>သည် ၎င်း၏ ပင်မအခင်းအကျင်း %2$s ကို လိုအပ်ပါသည်။"

#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:173
msgid ""
"You are about to delete this theme '%s'\n"
"  'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"အခင်းအကျင်း '%s' ကိုဖျက်တော့မည်။\n"
"ရပ်ရန် 'ပယ်ဖျက်' ၊ ဖျက်ရန် 'OK' ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:161
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:536
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:615
msgid "Activate &#8220;%s&#8221;"
msgstr "&#8220;%s&#8221;ကို အသက်သွင်းပါ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:95
msgid "Only the current theme is available to you. Contact the %s administrator for information about accessing additional themes."
msgstr "လက်ရှိ အခင်းအကျင်းသာ သင်ရရှိနိုင်သည်။ နောက်ထပ် အခင်းအကျင်းများကို သုံးစွဲခွင့်ရနိုင်စေရန် သတင်းအချက်အလက်များအတွက် %s စီမံအုပ်ချုပ်သူထံသို့ ဆက်သွယ်ပါ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:89
msgid "You only have one theme installed right now. Live a little! You can choose from over 1,000 free themes in the WordPress.org Theme Directory at any time: just click on the <a href=\"%s\">Install Themes</a> tab above."
msgstr "ယခုကာလတွင် အခင်းအကျင်းတစ်ခုတည်းကိုသာ ထည့်သွင်းထားသည်။ ခဏလောက် ဆက်ရှင်သန်နေလိုက်ပါ ! ဘယ်အချိန်မဆို WordPress.org အခင်းအကျင်း တည်နေရာညွှန်းမှ အခကြေးငွေပေးရန်မလိုသော အခင်းအကျင်း ၁၀၀၀ ကျော်ကို ရွေးချယ်နိုင်ပါသည်။ ပေါ်ဘက်ရှိ <a href=\"%s\">အခင်းအကျင်းများ ထည့်သွင်းရန်</a> ခလုပ်ပြားကိုသာ ကလစ်နှိပ်လိုက်ပါ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:82
msgid "You only have one theme enabled for this site right now. Visit the Network Admin to <a href=\"%1$s\">enable</a> more themes."
msgstr "ဒီဆိုဒ်အတွက် အခင်းအကျင်းတစ်ခုကိုသာ ဖွင့်ပေးထားသေးသည်။ ကွန်ယက် စီမံမှု သို့ သွား၍ နောက်ထပ် အခင်းအကျင်းများကို <a href=\"%1$s\">ဖွင့်ပေးလိုက်ပါ</a>။"

#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:78
msgid "You only have one theme enabled for this site right now. Visit the Network Admin to <a href=\"%1$s\">enable</a> or <a href=\"%2$s\">install</a> more themes."
msgstr "ဒီဆိုဒ်အတွက် အခင်းအကျင်းတစ်ခုကိုသာ ဖွင့်ပေးထားသေးသည်။ ကွန်ယက် စီမံမှုသို့ သွား၍ နောက်ထပ် အခင်းအကျင်းများကို <a href=\"%1$s\">ဖွင့်ပေးလိုက်ပါ</a> သို့မဟုတ် နောက်ထပ် အခင်းအကျင်းများ <a href=\"%2$s\">ထည့်သွင်းပါ။</a>"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:381
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:212
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:455
msgid "Version:"
msgstr "မူကွဲအမှတ် - "

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:370
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1110 wp-admin/theme-install.php:210
#: wp-admin/theme-install.php:228 wp-admin/network.php:320
msgid "Install"
msgstr "ထည့်သွင်းပါ"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:279
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:204
msgid "Details"
msgstr "အ‌သေးစိတ်"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:253
msgid "Preview %s"
msgstr "%s ကို အစမ်းကြိုတင်ကြည့်ရှုရန်"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:249
msgid "Install %s"
msgstr "%s ကို ထည့်သွင်းပါ"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:245
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:366
#: wp-admin/theme-install.php:226
msgctxt "theme"
msgid "Installed"
msgstr "ထည့်သွင်းပြီးပါပြီ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:245
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:366
msgid "This theme is already installed and is up to date"
msgstr "ဒီအခင်းအကျင်းကို ထည့်သွင်းထားပြီး ဖြစ်ပြီး အသစ်ဆုံးဖြစ်ပါသည်။"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:241
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:362
msgid "Update to version %s"
msgstr "ဗားရှင်း %s သို့ အဆင့်မြှင့်ပါ"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:137
msgid "No themes match your request."
msgstr "သင့်တောင်းဆိုချက်နှင့် ကိုက်ညီသော အခင်းအကျင်းမတွေ့ပါ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:47
msgctxt "themes"
msgid "Recently Updated"
msgstr "လတ်တလော အဆင့်မြှင့်မှုများ"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:46
#: wp-admin/theme-install.php:137
msgctxt "themes"
msgid "Latest"
msgstr "နောက်ဆံုးပေါ်"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:44
#: wp-admin/theme-install.php:135
msgctxt "themes"
msgid "Featured"
msgstr "အထူး"

#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:146
msgctxt "Number/count of items"
msgid "Count"
msgstr "အရေအတွက်"

#: wp-admin/includes/class-wp-press-this.php:1487
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:257 wp-admin/includes/meta-boxes.php:258
msgid "Submit for Review"
msgstr "အစစ်ဆေးခံရန် ပေးပို့ပါ"

#: wp-admin/includes/class-wp-press-this.php:884
msgid "Search categories"
msgstr "ကဏ္ဍများကို ရှာပါ"

#: wp-admin/includes/class-wp-press-this.php:875
#: wp-admin/includes/class-wp-press-this.php:924
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:422 wp-admin/includes/meta-boxes.php:879
msgid "Add"
msgstr "ထည့်ရန်"

#: wp-admin/includes/class-wp-press-this.php:815
msgid "Post formats"
msgstr "စာမူပုံစံအမျိုးအစားများ"

#: wp-admin/includes/class-wp-press-this.php:301
#: wp-admin/includes/class-wp-press-this.php:303
msgid "Error: %s"
msgstr "ချို့ယွင်းချက် - %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1320
msgid "Make this post sticky"
msgstr "ဒီစာမူကို ဦးစားပေး စာမူအဖြစ် သတ်မှတ်ပါ"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1312
msgid "Not Sticky"
msgstr "ဦးစားပေးစာမူ မဟုတ်"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1308
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1311
#: wp-admin/includes/template.php:1695
msgid "Sticky"
msgstr "ဦးစားပေး စာမူ"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1276
msgid "Allow Pings"
msgstr "ချိတ်ဆက်မှု အသိပေးချက် များ ခွင့်ပြုသည်။"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1271
msgid "Allow Comments"
msgstr "မှတ်ချက်ပေးမှုများအား ခွင့်ပြုပါ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1250
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1259
msgid "Do not allow"
msgstr "ခွင့်မပြုပါ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1249
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1258
msgid "Allow"
msgstr "ခွင့်ပြုပါ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1214
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:756
msgid "Default Template"
msgstr "မူလ တမ်းပလိတ်(စံပုံစံ)"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1197
#: wp-admin/includes/media.php:1197 wp-admin/includes/media.php:2174
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:763 wp-admin/includes/meta-boxes.php:764
msgid "Order"
msgstr "အ​စီ​အ​စဉ်​ ​အ​မှတ်"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1168
msgid "Main Page (no parent)"
msgstr "အ​ဓိ​က​ ​စာ​မျက်​နှာ​ (​ပင်မ​ ​မရှိ)"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1162
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:735 wp-admin/includes/meta-boxes.php:736
msgid "Parent"
msgstr "ပင်မ"

#. translators: Between password field and private checkbox on post quick edit
#. interface
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1120
msgid "&ndash;OR&ndash;"
msgstr "&ndash;သို့​မ​ဟုတ်&ndash;"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1094
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1174
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1210
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1248
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1257
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1289
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1310
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1338
msgid "&mdash; No Change &mdash;"
msgstr "&mdash; မပြောင်းလဲ &mdash;"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1049
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:470
msgid "Quick Edit"
msgstr "အမြန်တည်းဖြတ် ပြင်ဆင်"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1049
msgid "Bulk Edit"
msgstr "တစ်ပြိုင်တည်းလုပ်ရန်"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:870
msgid "Last Modified"
msgstr "​နောက်​ဆုံး​ပြု​ပြင်​မှု"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:866
msgid "Missed schedule"
msgstr "လွတ်သွားသော အစီအစဉ်"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:776
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:219
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:164
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:532
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:534
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:611
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:613
msgid "Preview &#8220;%s&#8221;"
msgstr "&#8220;%s&#8221; ကို အစမ်းကြည့်ပါ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:768
msgid "Delete this item permanently"
msgstr "ဒါကို အပြီးတိုင်ဖျက်ပါ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:766
msgid "Move this item to the Trash"
msgstr "ဒါကို အမိှုက်ပုံးထဲရွှေ့ပါ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:764
msgid "Restore this item from the Trash"
msgstr "အမိှုက်ပုံးထဲမှ ဒါကိုပြန်ထားပါ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:759
msgid "Edit this item"
msgstr "ဒါကိုပြုပြင်"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:745
#: wp-admin/includes/misc.php:719
msgid "%s is currently editing"
msgstr "%s က လတ်တလော ပြုပြင်နေသည်"

#. translators: manage posts column name
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:342
msgctxt "column name"
msgid "Title"
msgstr "ခေါင်းစဉ်"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:231
msgctxt "posts"
msgid "Sticky <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Sticky <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "သိသာပေါ်လွင်စေသော စာမူ<span class=\"count\">(%s)</span>ခု"
msgstr[1] "သိသာပေါ်လွင်စေသော စာမူ<span class=\"count\">(%s)</span>ခု"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:200
msgctxt "posts"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "အားလုံး <span class=\"count\">(%s)</span>ခု"
msgstr[1] "အားလုံး <span class=\"count\">(%s)</span>ခု"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:184
msgctxt "posts"
msgid "Mine <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Mine <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "​ကိုယ်​ပိုင်<span class=\"count\">(%s)</span> "
msgstr[1] "​ကိုယ်​ပိုင်<span class=\"count\">(%s)</span> "

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:572
msgid "View details"
msgstr "အသေးစိတ်ကြည့်ရန်"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:577
msgid "Visit plugin site"
msgstr "ပလပ်အင်ဆိုဒ်ကို အလည်သွားမည်"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:457
msgid "Open this file in the Plugin Editor"
msgstr "ဤ​ဖိုင်​ကို​ ပလပ်အင် အယ်ဒီတာ​ဖြင့်​ဖွင့်​ပါ"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:448
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:178
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:439
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:441
msgid "Activate this plugin"
msgstr "ဤ ပလပ်အင်ကို အသက်သွင်းပါ"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:442
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:451
msgid "Delete this plugin"
msgstr "ဤ ပလပ်အင်ကို ဖျက်ပါ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:440
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:444
msgid "Activate this plugin for all sites in this network"
msgstr "ဒီကွန်ယက်ရှိ ဆိုဒ်အားလုံးအတွက် ဒီပလပ်အင်ကို အသက်သွင်းပါ"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:437
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:446
msgid "Deactivate this plugin"
msgstr "ဤ  ပလပ်အင်အလုပ်လုပ်မှု ရပ်ဆိုင်းပါ"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:424
msgid "Requires <code>%s</code> in <code>wp-config.php</code>."
msgstr "<code>wp-config.php</code>တွင် <code>%s</code>ကို လိုအပ်သည်။"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:424
msgid "Inactive:"
msgstr "အလုပ်မလုပ်ပါ - "

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:364
msgid "Drop-ins are advanced plugins in the <code>%s</code> directory that replace WordPress functionality when present."
msgstr "သီးသန့် ထည့်သွင်းမှုများသည် ရှိနေသောအခါ WordPress လုပ်ဆောင်ချက်များကို အစားထိုးလုပ်ဆောင်သည့် <code>%s</code> တည်နေရာညွန်းတွင် တည်ရှိသော အထူး ပလပ်အင်များဖြစ်သည်။"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:362
msgid "Files in the <code>%s</code> directory are executed automatically."
msgstr "<code>%s</code> ရှိဖိုင်များသည် အလိုလို လုပ်ဆောင်ပါသည်။"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:360
msgid "Clear List"
msgstr "စာရင်းကို ရှင်းပါ"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:320
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:437
msgid "Network Deactivate"
msgstr "ကွန်​ယက်​အတွက် အလုပ်လုပ်မှု ရပ်ဆိုင်းပါ"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:317
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:440
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:444
msgid "Network Activate"
msgstr "ကွန်ယက်အတွက် အသက်သွင်းပါ"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:292
msgid "Drop-ins <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Drop-ins <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "<span class=\"count\">(%s)</span> ခု အလိုလို ရောက်လာသည်"
msgstr[1] "<span class=\"count\">(%s)</span> ခု အလိုလို ရောက်လာသည်"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:289
msgid "Must-Use <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Must-Use <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "<span class=\"count\">(%s)</span> ခု အသုံးပြုရမည်"
msgstr[1] "<span class=\"count\">(%s)</span> ခု အသုံးပြုရမည်"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:286
msgid "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "<span class=\"count\">(%s)</span>ခု အသက်မဝင်ပါ။"
msgstr[1] "<span class=\"count\">(%s)</span>ခု အသက်မဝင်ပါ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:283
msgid "Recently Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Recently Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "<span class=\"count\">(%s)</span> ခု လတ်တလော အလုပ်လုပ်နေသည်"
msgstr[1] "<span class=\"count\">(%s)</span> ခု လတ်တလော အလုပ်လုပ်နေသည်"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:280
msgid "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "<span class=\"count\">(%s)</span>ခု အလုပ်လုပ်နေသည်"
msgstr[1] "<span class=\"count\">(%s)</span>ခု အလုပ်လုပ်နေသည်"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:277
msgctxt "plugins"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "အားလုံး <span class=\"count\">(%s)</span>ခု"
msgstr[1] "အားလုံး <span class=\"count\">(%s)</span>ခု"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:258
msgid "Plugin"
msgstr "ပလပ်အင်"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:250
#: wp-admin/plugin-editor.php:32
msgid "You do not appear to have any plugins available at this time."
msgstr "ဒီချိန်မှာ သင့်​ဆီမှာ ပလပ်အင်များ​ မရနိုင်တဲ့​ ပုံ​ပေါ်သည်။"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:248
msgid "No plugins found."
msgstr "ပလပ်အင်များ​ကို​မ​တွေ့​ပါ​။"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:501
msgid "<strong>Compatible</strong> with your version of WordPress"
msgstr "သင့် WordPress မူကွဲအမှတ်ဖြင့် <strong>အဆင်ပြေပါသည်</strong>"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:499
msgid "<strong>Incompatible</strong> with your version of WordPress"
msgstr "သင့် WordPress မူကွဲအမှတ်ဖြင့် <strong>အဆင်မပြေပါ</strong>"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:497
msgid "Untested with your version of WordPress"
msgstr "သင့် WordPress မူကွဲဖြင့် မစမ်းသပ်ရသေးပါ"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:480
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:459
msgid "Last Updated:"
msgstr "နောက်ဆုံးအဆင့်မြှင့်တင်မှု - "

#. translators: 1: Plugin name and version.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:431
msgid "More Details"
msgstr "အသေးစိတ်"

#. translators: 1: Plugin name and version.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:431
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:570
msgid "More information about %s"
msgstr "​%s အတွက် နောက်​ထပ်​ ​သ​တင်း​အ​ချက်​အ​လက်​များ"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:422
msgctxt "plugin"
msgid "Installed"
msgstr "ထည့်သွင်းပြီးပါပြီ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:422
msgid "This plugin is already installed and is up to date"
msgstr "ဒီပလပ်အင် ထည့်သွင်းပြီးဖြစ်ပြီး ခေတ်မီ ပါသည်"

#. translators: 1: Plugin name and version
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:416
#: wp-admin/update-core.php:40
msgid "Update Now"
msgstr "အခု အဆင့်မြှင့်ပါ"

#. translators: 1: Plugin name and version
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:416
msgid "Update %s now"
msgstr "%s အား ယခု အဆင့်မြှင့်ပါ"

#. translators: 1: Plugin name and version.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:409
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:249
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:207
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:559
#: wp-admin/includes/theme-install.php:143
msgid "Install Now"
msgstr "ယခုသွင်းပါ။"

#. translators: 1: Plugin name and version.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:409
msgid "Install %s now"
msgstr "%s အား ယခုသွင်းပါ"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:355
msgctxt "Plugin installer group title"
msgid "Tools"
msgstr "ကိရိယာများ"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:354
msgctxt "Plugin installer group title"
msgid "Social"
msgstr "လူမှုကွန်ယက်"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:353
msgctxt "Plugin installer group title"
msgid "Performance"
msgstr "စွမ်းဆောင်ရည်"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:206
msgid "No plugins match your request."
msgstr "သင့်​ရဲ့​ ​တောင်း​ဆိုချက်နှင့် မည်သည့်ပလပ်အင်များ​နဲ့​မှ မကိုက်ညီပါ​။"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:204
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:125
#: wp-admin/setup-config.php:212
msgid "Try again"
msgstr "နောက်တစ်ကြိမ် ပြန်ကြိုးစားပါ"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:77
#: wp-admin/plugin-install.php:106 wp-admin/update.php:134
msgid "Upload Plugin"
msgstr "ပလပ်အင်တင်ပို့ပါ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:72
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Beta Testing"
msgstr "ဘီတာ စမ်းသပ်ခြင်း"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:69
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Recommended"
msgstr "အကြံပြုချက်များ"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:70
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Favorites"
msgstr "စိတ်ကြိုက်များ"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:68
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Popular"
msgstr "လူကြိုက်များ"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:67
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Featured"
msgstr "အ​ထူး​"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:66
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:42
#: wp-admin/includes/file.php:28
msgid "Search Results"
msgstr "ရှာဖွမေှုရလဒ်များ"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:194
#: wp-admin/user-edit.php:334
msgid "Super Admin"
msgstr "အ​ထူး​ ​အုပ်​ချုပ်​သူ"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:124
msgctxt "user"
msgid "Registered"
msgstr "မှတ်ပုံတင်ထားသူ"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:100
msgid "Super Admin <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Super Admins <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "အထူး စီမံအုပ်ချုပ်သူ <span class=\"count\">(%s)</span> ယောက်"
msgstr[1] "အထူး စီမံအုပ်ချုပ်သူ <span class=\"count\">(%s)</span> ယောက်"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:98
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:156
msgctxt "users"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "အားလံုး <span class=\"count\">(%s)</span> ယောက်"
msgstr[1] "အားလံုး <span class=\"count\">(%s)</span> ယောက်"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:86
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:123
#: wp-admin/includes/deprecated.php:551
msgid "No users found."
msgstr "သုံးသူများကို မတွေ့ပါ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:80
msgctxt "user"
msgid "Not Spam"
msgstr "အနှောက်အယှက် မဟုတ်ပါ"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:79
msgctxt "user"
msgid "Mark as Spam"
msgstr "အနှောက်အယှက်အဖြစ် သတ်မှတ်ပါ"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:411
msgid "Visit Theme Site"
msgstr "အခင်း​အကျင်း ဆိုဒ်ကို လည်ပတ်ပါ"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:411
msgid "Visit theme homepage"
msgstr "အခင်း​အကျင်း မူလစာမျက်နှာသို့ သွားရောက်လည်ပတ်ပါ"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:397
msgid "Broken Theme:"
msgstr "ပျက်စီးနေသော အခင်းအကျင်း။   ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:325
msgid "Delete this theme"
msgstr "ဒီအခင်း​အကျင်းကို ဖျက်ပါ"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:322
msgid "Open this theme in the Theme Editor"
msgstr "ဒီအခင်း​အကျင်းကို အယ်ဒီတာဖြင့်ဖွင့်ပါ"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:318
msgid "Disable this theme"
msgstr "ဒီအခင်း​အကျင်းကို ပိတ်ပါ"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:316
msgid "Enable this theme"
msgstr "ဒီအခင်း​အကျင်းကို ဖွင့်ပါ"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:268
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:318
msgid "Network Disable"
msgstr "ကွန်ယက်အတွက် ပိတ်ပါ"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:268
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:318
msgid "Disable"
msgstr "ပိတ်ပါ"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:266
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:316
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader-skins.php:539
msgid "Network Enable"
msgstr "ကွန်ယက်အတွက် ဖွင့်ပါ"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:266
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:316
msgid "Enable"
msgstr "ဖွင့်ပါ"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:240
msgid "Broken <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Broken <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "<span class=\"count\">(%s)</span>ခု ပျက်စီးနေသည်"
msgstr[1] "<span class=\"count\">(%s)</span>ခု ပျက်စီးနေသည်"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:237
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:295
msgid "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "<span class=\"count\">(%s)</span> ခု အဆင့်မြှင့်တင်ရန် ရနိုင်သည်"
msgstr[1] "<span class=\"count\">(%s)</span> ခု အဆင့်မြှင့်တင်ရန် ရနိုင်သည်"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:234
msgid "Disabled <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Disabled <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "<span class=\"count\">(%s)</span> ခု ပိတ်ထားသည်"
msgstr[1] "<span class=\"count\">(%s)</span> ခု ပိတ်ထားသည်"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:231
msgid "Enabled <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Enabled <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "<span class=\"count\">(%s)</span> ခု ဖွင့်ထားသည်"
msgstr[1] "<span class=\"count\">(%s)</span> ခု ဖွင့်ထားသည်"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:228
msgctxt "themes"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "အားလုံး <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "အားလုံး <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:207
msgid "Theme"
msgstr "အခင်း​အကျင်း"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:199
msgid "You do not appear to have any themes available at this time."
msgstr "အခု အချိန်မှာ အခင်း​အကျင်း တစ်ခုမျှ သင်ရရှိနိုင်ပုံ မရပါ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:197
msgid "No themes found."
msgstr "အခင်း​အကျင်း တစ်ခုမျှမတွေ့ပါ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:351
msgid "More"
msgstr "ဆက်၍"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:351
msgid "Only showing first 5 users."
msgstr "ပထမဆုံး သုံးသူ ၅ ယောက်ကိုသာ ပြထားသည်"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:330
msgid "Never"
msgstr "ဘယ်တော့မှ"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:304
#: wp-admin/my-sites.php:127
msgid "Visit"
msgstr "လည်ပတ်ရန်"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:301
msgid "You are about to delete the site %s."
msgstr "%s ဆိုဒ်ကို ဖျက်တော့မည်။"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:298
msgid "You are about to mark the site %s as spam."
msgstr "%s ဆိုဒ်ကို အနှောက်အယှက် အဖြစ် သင်သတ်မှတ်တော့မည်။"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:296
msgid "You are about to unspam the site %s."
msgstr "%s ဆိုဒ်ကို အနှောက်အယှက်ဖြစ်မှ ပယ်ဖျက်တော့မည်။"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:293
msgctxt "verb; site"
msgid "Archive"
msgstr "မှတ်တမ်းသိမ်းဆည်းရန်"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:293
msgid "You are about to archive the site %s."
msgstr "%s ဆိုဒ်ကို မှတ်တမ်းတင်သိမ်းဆည်းတော့မည်။"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:291
msgid "Unarchive"
msgstr "မှတ်တမ်းတင်သိမ်းဆည်းမှု မပြုပါ"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:291
msgid "You are about to unarchive the site %s."
msgstr "%s ဆိုဒ်ကို မှတ်တမ်းတင်သိမ်းဆည်းမှုမှ ပယ်ဖျက်တော့မည်။"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:288
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:320
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:446
msgid "Deactivate"
msgstr "အလုပ်လုပ်မှုရပ်ဆိုင်းပါ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:288
msgid "You are about to deactivate the site %s"
msgstr "%s ဆိုဒ်ကို အလုပ်လုပ်ဆောင်မှု ရပ်ဆိုင်းစေတော့မည်"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:286
msgid "You are about to activate the site %s"
msgstr "%s ဆိုဒ်ကို သင် အသက်သွင်းတော့မည်"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:268
msgctxt "%1$s: site name. %2$s: site tagline."
msgid "%1$s &#8211; <em>%2$s</em>"
msgstr "%1$s &#8211; <em>%2$s</em>"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:208
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:234
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:826
msgid "Y/m/d g:i:s a"
msgstr "Y/m/d g:i:s A"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:202
#: wp-admin/network/site-info.php:167
msgid "Mature"
msgstr "ပြည့်စုံ ရင့်ကျက်သော"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:201
#: wp-admin/network/site-info.php:165
msgid "Deleted"
msgstr "ဖျက်ပြီး"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:200
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:298
#: wp-admin/network/site-info.php:164
msgctxt "site"
msgid "Spam"
msgstr "အနှောက်အယှက် စပမ်"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:199
#: wp-admin/network/site-info.php:163
msgid "Archived"
msgstr "မှတ်တမ်းတင်သိမ်းထားသော"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:172
#: wp-admin/includes/media.php:2175 wp-admin/users.php:54
msgid "Actions"
msgstr "လုပ်ဆောင်ချက်များ"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:167
#: wp-admin/network/site-info.php:153
msgctxt "site"
msgid "Registered"
msgstr "မှတ်ပုံတင်ထားသော"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:166
#: wp-admin/network/site-info.php:157
msgid "Last Updated"
msgstr "နောက်ဆုံး အဆင့်မြှင့်တင်မှု"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:162
#: wp-admin/network/site-info.php:137 wp-admin/network/site-info.php:143
msgid "Path"
msgstr "လမ်းကြောင်း"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:162
#: wp-admin/network/site-info.php:128 wp-admin/network/site-info.php:131
msgid "Domain"
msgstr "ဒိုမိန်း"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:144
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:296
msgctxt "site"
msgid "Not Spam"
msgstr "အနှောက်အယှက် မဟုတ်ပါ"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:143
msgctxt "site"
msgid "Mark as Spam"
msgstr "အနှောက်အယှက် အဖြစ် မှတ်ထားပါ"

#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:136
msgid "No sites found."
msgstr "မည်သည့် ဆိုဒ်မျှ မတွေ့ပါ"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:518
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:537
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:264
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:779
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:339
msgid "View"
msgstr "ကြည့်မည်"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:518
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:537
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:779
msgid "View &#8220;%s&#8221;"
msgstr " &#8220;%s&#8221; ကို ကြည့်မည်"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:425
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:520
msgid "Attach"
msgstr "တွဲချိတ်ပါ"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:420
msgid "(Unattached)"
msgstr "(တွဲချိတ်မထားရသေးပါ)"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:379
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:481
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:833
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:460 wp-admin/includes/revision.php:208
#: wp-admin/includes/revision.php:226
msgid "%s ago"
msgstr "%s ကတည်းက"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:377
msgid "%s from now"
msgstr "%s မှစ၍"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:371
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:823
msgid "Unpublished"
msgstr "မဖော်ပြရသေးပါ"

#. translators: column name
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:246
msgctxt "column name"
msgid "Date"
msgstr "နေ့စွဲ"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:241
msgctxt "column name"
msgid "Uploaded to"
msgstr "ပို့တင်ခဲ့သော နေရာ"

#. translators: column name
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:211
msgctxt "column name"
msgid "File"
msgstr "ဖိုင်"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:106
msgid "Attach to a post"
msgstr "စာမူ နှင့်တွဲဆက်ပါ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:99
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:513
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:529
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:766
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:322
msgid "Trash"
msgstr "အမှုိက်ပံုး"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:87
msgctxt "uploaded files"
msgid "Trash (%s)"
msgid_plural "Trash (%s)"
msgstr[0] "အမှိုက်ပံုးမှဖိုင်များ (%s)"
msgstr[1] "အမှိုက်ပံုးမှဖိုင်များ (%s)"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:84
msgctxt "detached files"
msgid "Unattached (%s)"
msgid_plural "Unattached (%s)"
msgstr[0] "တွဲချိတ်မထားသောဖိုင်များ (%s)"
msgstr[1] "တွဲချိတ်မထားသောဖိုင်များ (%s)"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:73
msgctxt "uploaded files"
msgid "All (%s)"
msgid_plural "All (%s)"
msgstr[0] "ဖိုင်အားလံုး (%s)"
msgstr[1] "ဖိုင်အားလံုး (%s)"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:879
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:834 wp-admin/includes/nav-menu.php:1022
#: wp-admin/update-core.php:230 wp-admin/update-core.php:285
#: wp-admin/update-core.php:315 wp-admin/update-core.php:334
msgid "Select All"
msgstr "အားလံုးရွေး"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:742
msgid "Go to the last page"
msgstr "နောက်ဆုံး စာမျက်နှာသို့ သွားပါ"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:735
msgid "Go to the next page"
msgstr "နောက်စာမျက်နှာသို့ သွားပါ"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:731
msgctxt "paging"
msgid "%1$s of %2$s"
msgstr "%2$s မှ %1$s"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:725
msgid "Current page"
msgstr "လက်ရှိ စာမျက်နှာ"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:724
msgid "Select Page"
msgstr "စာမျက်နှာရွေး"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:715
msgid "Go to the previous page"
msgstr "ရှေ့စာမျက်နှာသို့ သွားပါ"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:708
msgid "Go to the first page"
msgstr "ပထမဆုံး စာမျက်နှာသို့ သွားပါ"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:689
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:1113
msgid "1 item"
msgid_plural "%s items"
msgstr[0] "အ​မျိုး​အ​မည်​တစ်​ခု​"
msgstr[1] "အ​မျိုး​အ​မည်​များ %s ခု"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:610
msgid "%s pending"
msgstr "%s ဆိုင်းငံ့ထားသည်"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:436
msgid "Select bulk action"
msgstr "တစ်ပြိုင်တည်းလုပ်ဆောင်ချက်ရွေးပါ"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:143
msgid "Excerpt View"
msgstr "ကောက်နှုတ်ချက် ပြကွက်"

#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:160
msgid "Visit %s"
msgstr "%s ကို လည်ပတ်ပါ"

#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:154
msgid ""
"You are about to delete this link '%s'\n"
"  'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"လိပ်စာ  '%s' ကို ဖျက်တော့မည်။ \n"
"ရပ်ရန် 'ပယ်ဖျက်' ၊ ဖျက်ရန် ' OK' ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:150
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:322
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:340
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:731
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:329
#: wp-admin/includes/dashboard.php:514
msgid "Edit &#8220;%s&#8221;"
msgstr " &#8220;%s&#8221; ကို ပြုပြင်တည်းဖြတ်မည်"

#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:143
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:305
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:248
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:181
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:515
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:688
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:293
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:390
msgid "Select %s"
msgstr "%s ကိုရွေးပါ"

#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:98
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1082
msgid "Rating"
msgstr "အဆင့်သတ်မှတ်ချက်"

#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:97
msgid "Visible"
msgstr "တွေ့မြင်ပါစေ"

#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:96
msgid "Relationship"
msgstr "ဆက်​သွယ်​မှု"

#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:82
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:285
msgid "Filter by category"
msgstr "ကဏ္ဍခွဲဖြင့် စစ်ထုတ်ရန်"

#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:75
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:277
msgid "All categories"
msgstr "က​ဏ္ဍ​များအားလုံး"

#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:58
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:154
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:142
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:301
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:273
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:325
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:78
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:202
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:326
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:442
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:451
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:123
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:337
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:174
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:192
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:372
#: wp-admin/includes/media.php:1459 wp-admin/includes/meta-boxes.php:816
#: wp-admin/includes/template.php:643 wp-admin/includes/widgets.php:226
#: wp-admin/themes.php:300 wp-admin/themes.php:416 wp-admin/widgets.php:286
msgid "Delete"
msgstr "ဖျက်ပါ"

#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:53
msgid "No links found."
msgstr "လိပ်စာများ မတွေ့ပါ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:135
msgid "Unable to perform command: %s"
msgstr "ခိုင်းစေချက်ကို မလုပ်ဆောင်နိုင်ပါ : %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:114
msgid "Public and Private keys incorrect for %s"
msgstr "%s အတွက် လူထုနဲ့​ သီး​သန့်​ ​သော့​ချက်များ​ မမှန်ပါ"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:103
msgid "Failed to connect to SSH2 Server %1$s:%2$s"
msgstr "SSH2 ဆာဗာ %1$s:%2$sကို ချိတ်ဆက်တာ မ​အောင်မြင်ပါ"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:88
msgid "SSH2 password is required"
msgstr "SSH2 စကားဝှက် လိုအပ်ပါသည်။"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:79
msgid "SSH2 username is required"
msgstr "SSH2 သုံးသူအမည်လိုအပ်ပါသည်။"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:66
msgid "SSH2 hostname is required"
msgstr "SSH2 ဝန်ဆောင်မှုပေးသူ အမည်လိုအပ်ပါသည်။"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:55
msgid "The ssh2 PHP extension is available, however, we require the PHP5 function <code>stream_get_contents()</code>"
msgstr "ssh2 PHP တိုး​ချဲ့​ချက် မရနိုင်ဘူ၊​ သို့​သော်၊​ PHP5 လုပ်​ဆော်ချက် <code>stream_get_contents()</code>ကို ကျွန်ပ်တို့​ လိုအပ်သည်။"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:51
msgid "The ssh2 PHP extension is not available"
msgstr "ssh2 PHP တိုး​ချဲ့​ချက် မရနိုင်ပါ"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:73
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:72
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:109
msgid "Username/Password incorrect for %s"
msgstr "%s အတွက် သုံးသူအမည်/စကားဝှက် မှားနေသည်။"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:68
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:62
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:67
msgid "Failed to connect to FTP Server %1$s:%2$s"
msgstr "FTP ဆာဗာ %1$s:%2$s ကို ချိတ်ဆက်တာ မ​အောင်မြင်ပါ"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:52
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:50
msgid "FTP password is required"
msgstr "FTP စကားဝှက် လိုအပ်ပါသည်။"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:47
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:45
msgid "FTP username is required"
msgstr "FTP သုံးသူအမည်လိုအပ်ပါသည်။"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:41
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:39
msgid "FTP hostname is required"
msgstr "FTP ဝန်ဆောင်မှုပေးသူ အမည်လိုအပ်ပါသည်။"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:26
msgid "The ftp PHP extension is not available"
msgstr "ftp PHP တိုး​ချဲ့​ချက်များ​ မရနိုင်ပါ"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:285
msgid "Found %s"
msgstr "%s ကိုတွေ့ပြီ"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:273
msgid "Changing to %s"
msgstr "%s သို့ပြောင်းနေသည်"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:248
msgid "Looking for %1$s in %2$s"
msgstr "%2$s တွင် %1$s အားရှာဖွေနေသည်"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:549
msgid "Y/m/d \\a\\t g:i a"
msgstr "Y/m/d \\a\\t g:i A"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:489
#: wp-admin/includes/dashboard.php:561
msgid "Reply to this comment"
msgstr "ဤ မှတ်ချက်ကို ပြန်စာရေးပါ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:487
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:760
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:334
msgid "Quick&nbsp;Edit"
msgstr "အမြန်&nbsp; ပြုပြင်ပါ"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:487
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:760
msgid "Edit this item inline"
msgstr "ဒီနေရာတွင် ဒါကိုပြုပြင်ရန်"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:479
#: wp-admin/includes/dashboard.php:566
msgid "Move this comment to the trash"
msgstr "ဤမှတ်ချက်အား အမိှုက်ပုံးထဲရွှေ့ပါ။"

#. translators: mark as spam link
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:467
#: wp-admin/includes/dashboard.php:562
msgctxt "verb"
msgid "Spam"
msgstr "အနှောက်အယှက်"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:467
#: wp-admin/includes/dashboard.php:562
msgid "Mark this comment as spam"
msgstr "ဤမှတ်ချက်ကို အနှောက်အယှက်အဖြစ် မှတ်သားပါ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:459
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:462
#: wp-admin/includes/dashboard.php:558
msgid "Approve this comment"
msgstr "ဤစာမူအား အတည်ပြုမည်။"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:457
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:463
#: wp-admin/includes/dashboard.php:559
msgid "Unapprove this comment"
msgstr "ဤစာမူကို အတည်မပြုပါ။"

#. translators: 2: comment date, 3: comment time
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:414
msgid "Submitted on <a href=\"%1$s\">%2$s at %3$s</a>"
msgstr "<a href=\"%1$s\">%2$s ရက်နေ့ %3$s အချိန်</a>တွင် ပေးပို့ခဲ့သည်။"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:380
msgid "Select comment"
msgstr "မှတ်ချက်ကို ရွေးပါ"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:314
msgctxt "column name"
msgid "In Response To"
msgstr "တုံ့​ပြန်​​မှု"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:311
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:609
msgctxt "column name"
msgid "Comment"
msgstr "မှတ်ချက်"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:281
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:132
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:303
msgid "Empty Trash"
msgstr "အမှိုက်ပုံးကိုရှင်းပါ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:281
msgid "Empty Spam"
msgstr "အနှောက်အယှက်များကို ရှင်းပါ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:276
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:84
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:128
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:299
msgid "Filter"
msgstr "စစ်ထုတ် စကာ"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:262
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1255
msgid "Pings"
msgstr "အပြန်အလှန် ချိတ်ဆက်မှုများ"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:251
msgid "All comment types"
msgstr "မှတ်ချက်အမျိုးအစားများ အားလံုး"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:249
msgid "Filter by comment type"
msgstr "မှတ်ချက်အမျိုးအစားဖြင့် စစ်ထုတ်ရန်"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:232
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:469
msgctxt "comment"
msgid "Not Spam"
msgstr "အနှောက်အယှက်မ​ဟုတ်။"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:230
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:473
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:96
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:527
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:246
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:764
msgid "Restore"
msgstr "ပြန်လည်ထားသိုပါ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:227
msgctxt "comment"
msgid "Mark as Spam"
msgstr "အနှောက်အယှက် အဖြစ်မှတ်သားပါ"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:225
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:459
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:462
#: wp-admin/includes/dashboard.php:558
msgid "Approve"
msgstr "အတည်ပြုသည်"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:223
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:457
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:463
#: wp-admin/includes/dashboard.php:559
msgid "Unapprove"
msgstr "အတည်မပြုပါ"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:177
msgid "Trash <span class=\"count\">(<span class=\"trash-count\">%s</span>)</span>"
msgid_plural "Trash <span class=\"count\">(<span class=\"trash-count\">%s</span>)</span>"
msgstr[0] "<span class=\"count\">(<span class=\"trash-count\">%s</span>)</span> ခု အမှိုက်"
msgstr[1] "<span class=\"count\">(<span class=\"trash-count\">%s</span>)</span> ခု အမှိုက်"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:176
msgid "Spam <span class=\"count\">(<span class=\"spam-count\">%s</span>)</span>"
msgid_plural "Spam <span class=\"count\">(<span class=\"spam-count\">%s</span>)</span>"
msgstr[0] "<span class=\"count\">(<span class=\"spam-count\">%s</span>)</span> ခု အနှောက်အယှက်"
msgstr[1] "<span class=\"count\">(<span class=\"spam-count\">%s</span>)</span> ခု အနှောက်အယှက်"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:175
msgid "Approved"
msgid_plural "Approved"
msgstr[0] "အတည်ပြုပြီး"
msgstr[1] "အတည်ပြုပြီး"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:174
msgid "Pending <span class=\"count\">(<span class=\"pending-count\">%s</span>)</span>"
msgid_plural "Pending <span class=\"count\">(<span class=\"pending-count\">%s</span>)</span>"
msgstr[0] "<span class=\"count\">(<span class=\"pending-count\">%s</span>)</span>ခု ဆိုင်းငံ့"
msgstr[1] "<span class=\"count\">(<span class=\"pending-count\">%s</span>)</span>ခု ဆိုင်းငံ့"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:173
msgctxt "comments"
msgid "All"
msgid_plural "All"
msgstr[0] "အားလုံး"
msgstr[1] "အားလုံး"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:162
msgid "No comments found."
msgstr "မှတ်ချက်များ ထပ်မတွေ့တော့ပါ။"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:160
msgid "No comments awaiting moderation."
msgstr "မည်သည့်မှတ်ချက်မျှ စစ်ဆေးမှုခံရန် စောင့်ဆိုင်းနြခေင်းမရှိပါ။"

#: wp-admin/includes/bookmark.php:303 wp-admin/link-manager.php:12
#: wp-admin/link-manager.php:67
msgid "You do not have sufficient permissions to edit the links for this site."
msgstr "ဤဆိုဒ်ရှိ လိပ်စာများကို ပြုပြင်ရန် ခွင့်ပြုချက်သင့်မှာ မရှိပါ။"

#: wp-admin/includes/bookmark.php:300
msgid "If you are looking to use the link manager, please install the <a href=\"%s\">Link Manager</a> plugin."
msgstr "ချိတ်ဆက်လိပ်စာ စီမံခန့်ခွဲမှု ပြုလုပ်လိုလျှင် <a href=\"%s\">ချိတ်ဆက်လိပ်စာ စီမံရေး</a> ပလပ်အင်ကို ထည့်သွင်းပါ"

#: wp-admin/includes/bookmark.php:200
msgid "Could not insert link into the database"
msgstr "​ဒေတာ​ဘေ့​စ်ထဲမှာ အချိတ်အဆက်ကို ထည့်​သွင်း​လို့​ မရနိုင်ပါ"

#: wp-admin/includes/bookmark.php:192
msgid "Could not update link in the database"
msgstr "​ဒေတာ​ဘေ့​စ်ထဲမှာ အချိတ်အဆက်ကို မွမ်း​မံလို့​ မရနိုင်ပါ"

#. translators: 1: User's display name.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2879
msgid "%s has been logged out."
msgstr "%s သည် သုံးသူစာရင်းဖြင့် ဝင်ရောက်ထားမှုမှ ထွက်ပြီးပါပြီ။"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2867
msgid "Could not log out user sessions. Please try again."
msgstr "သုံးသူ ဆက်ရှင်များမှ ထွက်၍ မရပါ။ နောက်တစ်ကြိမ်စမ်းကြည့်ပါ။"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2875
msgid "You are now logged out everywhere else."
msgstr "နေရာတိုင်မှ သင်ထွက်ပြီးပါပြီ။"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2780
msgid "This preview is unavailable in the editor."
msgstr "တည်းဖြတ်စနစ်တွင် ဒါကို နမူနာကြည့်၍ မရနိုင်ပါ။"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2750
msgid "%s failed to embed."
msgstr "%s မြှုပ်ထည့်မှု မအောင်မြင်ပါ။"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2698
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:485
msgid "(based on %s rating)"
msgid_plural "(based on %s ratings)"
msgstr[0] "(%s ဦး၏ အဆင့် သတ်မှတ်ချက်တွင် အခြခေံသည်)"
msgstr[1] "(%s ဦး၏ အဆင့် သတ်မှတ်ချက်တွင် အခြခေံသည်)"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1876
msgid "You don't have permission to attach files to this post."
msgstr "ဒီစာမူသို့ ဖိုင်တွဲချိတ်ရင် သင့်မှာ အခွင့်မရှိပါ။"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1862
msgid "You don't have permission to upload files."
msgstr "ဖိုင်များ ပို့တင်ရန် သင့်မှာ အခွင့်မရှိပါ။"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1684
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:868
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1293
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:79 wp-admin/includes/meta-boxes.php:102
msgid "Scheduled"
msgstr "အစီအစဉ် ချမှတ်ထားသော"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1672
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:380
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1074
msgid "Date"
msgstr "နေ့စွဲ"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1672
msgid "Type"
msgstr "အမျိုးအစား"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1524
msgid "Saving is disabled: %s is currently editing this post."
msgstr "သိမ်းခြင်းအား ပိတ်ထားသည်။  : ဤစာမူကို ယခု %s မှ ပြုပြင်နေသည်။"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1524
msgid "Saving is disabled: %s is currently editing this page."
msgstr "သိမ်းခြင်းအား ပိတ်ထားသည်။  : ဤစာမျက်နှာကို ယခု %s မှ ပြုပြင်နေသည်။"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1523
msgid "Someone"
msgstr "တစ်စုံတစ်ယောက်"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1518 wp-admin/includes/media.php:3047
#: wp-admin/includes/post.php:234 wp-admin/includes/post.php:1690
#: wp-admin/includes/post.php:1694
msgid "You are not allowed to edit this post."
msgstr "ဤစာမူအား ပြုပြင်ရန် သင့်အားခွင့်မပြုပါ။"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1515 wp-admin/includes/post.php:232
msgid "You are not allowed to edit this page."
msgstr "ဤစာမျက်နှာအား ပြုပြင်ရန် သင့်အားခွင့်မပြုပါ။"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1264
msgid "User <a href=\"#%s\">%s</a> added"
msgstr "သုံးသူ <a href=\"#%s\">%s</a>ကို ထပ်ပေါင်းထည့်ပြီး။"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1200
msgid "Please provide a custom field name."
msgstr "စိတ်ကြိုက်ဖြည့်စွက် နယ်ပယ်အမည် ဖြည့်ပေးပါ။"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1177
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1182
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1202
msgid "Please provide a custom field value."
msgstr "စိတ်ကြိုက်ဖြည့်စွက် နယ်ပယ် တန်ဖိုး​တခု ပံ့​ပိုး​ပါ။"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1165
msgid "Draft created on %1$s at %2$s"
msgstr "မူကြမ်းကို %1$s နေ့ %2$s အချိန်တွင် ပြုလုပ်ခဲ့သည်"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:964
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1032
msgid "ERROR: please type a comment."
msgstr "အမှား - မှတ်ချက်တစ်ခု ရေးသွင်းပါ။"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:960
msgid "Sorry, you must be logged in to reply to a comment."
msgstr "မှတ်ချက်တစ်ခုအား ပြန်စာရေးရန် ဝင်ရောက်ပြီးဖြစ်ရမည်။"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:938
msgid "ERROR: you are replying to a comment on a draft post."
msgstr "အမှား - စာမူကြမ်းတစ်ခုတွင် မှတ်ချက်ပေးခြင်းကို သင်ပြုလုပ်နေသည်။"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:692
msgid "Comment %d does not exist"
msgstr "မှတ်ချက်  %d မရှိပါ။"

#. translators: 1: user_login, 2: user_email
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:287
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"

#: wp-admin/import.php:123
msgid "If the importer you need is not listed, <a href=\"%s\">search the plugin directory</a> to see if an importer is available."
msgstr "သင်လိုအပ်​သော တင်သွင်းစနစ်အား စာရင်းတွင် မ​တွေ့လျှင် တင်သွင်းစနစ် ရှိမရှိ သိနိုင်ရန် <a href=\"%s\">ပလပ်အင် ဖိုင်လမ်းညွှန်တွင် ရှာပါ</a>"

#: wp-admin/import.php:103
msgid "This importer is not installed. Please install importers from <a href=\"%s\">the main site</a>."
msgstr "ဒီတင်သွင်းစနစ်အား မထည့်သွင်းရသေးပါ​။ <a href=\"%s\">အဓိကဆိုဒ်</a>မှ တင်သွင်းစနစ်များအား ထည့်သွင်းပါ​။"

#: wp-admin/import.php:100
msgid "Install importer"
msgstr "တင်သွင်းစနစ် ထည့်သွင်းပါ။"

#: wp-admin/import.php:93
msgid "Activate importer"
msgstr "တင်သွင်းစနစ် အသက်သွင်းရန်"

#: wp-admin/import.php:75
msgid "No importers are available."
msgstr "တင်သွင်းစနစ် မရှိပါ။"

#: wp-admin/import.php:59
msgid "If you have posts or comments in another system, WordPress can import those into this site. To get started, choose a system to import from below:"
msgstr "သင့်မှာ စာမူများ သို့မဟုတ် မှတ်ချက်များ အခြား စနစ်တစ်ခုတွင်ရှိလျှင်၊ ၎င်းတို့ကို WordPress မှ ဒီဆိုဒ်သို့ တင်သွင်းပေးနိုင်ပါသည်။ စတင်နိုင်ရန် တင်သွင်းမည့် စနစ်ကို အောက်တွင် ရွေးပါ - "

#: wp-admin/import.php:57
msgid "The <strong>%s</strong> importer is invalid or is not installed."
msgstr "<strong>%s</strong> တင်သွင်းစနစ် သင့်လျှော်မှန်ကန်မှု မရှိပါ သို့မဟုတ် ထည့်သွင်းမထားပါ။"

#: wp-admin/import.php:28
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Tools_Import_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Import</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Tools_Import_Screen\" target=\"_blank\">တင်သွင်းမှုဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း</a>"

#: wp-admin/import.php:57 wp-admin/users.php:220 wp-admin/network.php:157
#: wp-admin/network.php:174
msgid "ERROR:"
msgstr "အ​မှား​ - "

#: wp-admin/import.php:23
msgid "In previous versions of WordPress, all importers were built-in. They have been turned into plugins since most people only use them once or infrequently."
msgstr "အရင် WordPress ဗားရှင်းများတွင် တင်သွင်းစနစ်များသည် မူလကတည်းက ပါဝင်သည်။ လူအများစုသည် ၎င်းတို့ကို တစ်ကြိမ် သို့မဟုတ် အကြိမ်အနည်းငယ်သာ အသုံးပြုလေ့ရှိသဖြင့် ပလပ်အင်များအဖြစ် ပြောင်းလဲလိုက်သည်။"

#: wp-admin/import.php:22
msgid "This screen lists links to plugins to import data from blogging/content management platforms. Choose the platform you want to import from, and click Install Now when you are prompted in the popup window. If your platform is not listed, click the link to search the plugin directory for other importer plugins to see if there is one for your platform."
msgstr "ဒီဖန်သားပြင်တွင် ဘလော့ဂ်/အကြောင်းအရာ စီမံခန့်ခွဲမှု ပလက်ဖောင်းများမှ ဒေတာအချက်အလက်များအား တင်သွင်းရန် ပလပ်အင်များသို့ လိပ်စာများကို စာရင်းပြုစုဖော်ပြထားသည်။ သင်တင်သွင်းလိုသော ပလပ်ဖောင်းကို ရွေးပါ။ ပွင့်ထွက်လာသော ဝင်းဒိုးတွင် သင့်ကို အသိပေးဖော်ပြလာသောအခါ ယခုသွင်းပါ ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။ သင့်ပလက်ဖောင်းကို ဒီစာရင်းမှာ မတွေ့လျှင်၊ သင့်ပလက်ဖောင်းအတွက် တစ်ခုခုရှိမရှိသိနိုင်ရန် အခြား တင်သွင်းမှုဆိုင်ရာ ပလပ်အင်များအား ပလပ်အင်ဖိုင်လမ်းညွှန်တွင် ရှာရန် ချိတ်ဆက်လိပ်စာကို ကလစ်နှိပ်ပါ။"

#: wp-admin/import.php:15
msgid "You do not have sufficient permissions to import content in this site."
msgstr "ရေးသားဖော်ပြချက် အကြောင်းအရာများအား ဤဆိုဒ်တွင်းသို့ တင်ပို့ခွင့် သင့်မှာမရှိပါ။"

#: wp-admin/freedoms.php:54
msgid "Don&#8217;t you wish all software came with these freedoms? So do we! For more information, check out the <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free Software Foundation</a>."
msgstr "ဆော့ဖ်ဝဲ အားလုံး ဒီလိုလွတ်လပ်ခွင့်တွနေှင့် မရချင်ဘူးလား ? ကျွန်ုပ်တို့ထံမှ ရရှိနိုင်ပါသည်။ ထပ်မံ သိလိုသည်များရှိလျှင် <a href=\"http://www.fsf.org/\">Free Software Foundation</a> မှာ လေ့လာကြည့်ပါ။"

#: wp-admin/freedoms.php:52
msgid "Every plugin and theme in WordPress.org&#8217;s directory is 100%% GPL or a similarly free and compatible license, so you can feel safe finding <a href=\"%1$s\">plugins</a> and <a href=\"%2$s\">themes</a> there. If you get a plugin or theme from another source, make sure to <a href=\"%3$s\">ask them if it&#8217;s GPL</a> first. If they don&#8217;t respect the WordPress license, we don&#8217;t recommend them."
msgstr "WordPress.org ၏ ဖိုင်လမ်းညွှန်တွင် ရှိသော ပလပ်အင်နှင့် အခင်းအကျင်းများအားလုံးသည် 100%% ပြည့် GPL သို့မဟုတ် လွတ်လပ်မှု ဆင်တူပြီး လျှော်ကန်သင့်မြတ်မှု ရှိသည့် လိုင်စင်ဖြစ်ပါသည်။ ထို့ကြောင့် <a href=\"%1$s\">ပလပ်အင်များ</a> နှင့် <a href=\"%2$s\">အခင်းအကျင်းများ</a> ကို ထိုနေရာတွင် လွတ်လပ်စွာ ရှာဖွေ သုံးစွဲနိုင်ပါသည်။ ပလပ်အင် သို့မဟုတ် အခင်းအကျင်းတစ်ခုခုကို အခြား ရင်းမြစ်မှ ရရှိခဲ့လျှင်လည်း <a href=\"%3$s\">GPL ဟုတ်မဟုတ် သေချာ မေးမြန်းမှုကို </a> အရင်ဆုံးလုပ်ပါ။ သူတို့က WordPress ၏ လိုင်စင်ကို လေးစားလိုက်နာမှု မရှိလျှင် သူတို့ကို အသုံးပြုခြင်းကို ထောက်ခံမှု မပြုလုပ်နိုင်ပါ။"

#: wp-admin/freedoms.php:45
msgid "WordPress grows when people like you tell their friends about it, and the thousands of businesses and services that are built on and around WordPress share that fact with their users. We&#8217;re flattered every time someone spreads the good word, just make sure to <a href=\"%s\">check out our trademark guidelines</a> first."
msgstr "သင့်လိုပုဂ္ဂိုလ်များက သူတို့၏ မိတ်ဆွမေျားကို ပြန်လည်ပြောပြမှုကြောင့် WordPress ဖွံ့ဖြိုး ကြီးထွားလာခြင်းဖြစ်ပါသည်။ ထောင်ပေါင်းများစွာသော စီးပွားရေးလုပ်ငန်းများနှင့် ဝန်ဆောင်မှု လုပ်ငန်းများသည် WordPress ပေါ်တွင် တည်ဆောင်ထား၍ ထိုမှ ရသော အကျိုးများကို သူတို့၏ သုံးသူများနှင့် ခွဲဝေခံစားကြပါသည်။ သတင်းစကားကောင်းကို တစ်ယောက်ယောက်က ဖြန့်ဝေပြောဆိုသည့်အခါတိုင်း ကျွနု်ပ်တို့ နှစ်ခြိုက်ကျနေပ်ပါသည်။ ပထမဆုံးအနြဖေင့် <a href=\"%s\">အမှတ်တံဆိပ်ဆိုင်ရာ စည်းမျဉ်းစည်းကမ်းများကို လေ့လာ ဆန်းစစ်</a> ရန်သာ လိုအပ်ပါသည်။"

#: wp-admin/freedoms.php:42
msgid "You have the freedom to distribute copies of your modified versions to others. By doing this you can give the whole community a chance to benefit from your changes."
msgstr "သင်ပြုပြင်ထားသည့် ဗားရှင်းကို ကူးယူ၍ အခြားသူများအား လွတ်လပ်စွာ ဖြန့်ဝေနိုင်ပါသည်။ ဒီလိုလုပ်ခြင်းဖြင့် သင့်အပြောင်းအလဲများ၏ အကျိုးကျေးဇူးကို လူ့အဖွဲ့အစည်း တစ်ခုလုံးအား ခံစားခွင့်ပေးနိုင်ပါသည်။"

#: wp-admin/freedoms.php:41
msgid "You have the freedom to redistribute copies of the original program so you can help your neighbor."
msgstr "မူရင်းပရိုဂရမ်ကို ကူးယူ၍ လွတ်လပ်စွာ ဖြန့်ဝေနိုင်ပါသည်။ ဒီလိုဖြင့် သင့်နီးစပ်ရာ ပုဂ္ဂိုလ်များအား ကူညီနိုင်ပါသည်။"

#: wp-admin/freedoms.php:40
msgid "You have access to the source code, the freedom to study how the program works, and the freedom to change it to make it do what you wish."
msgstr "သင့်မှာ ကုဒ်ရင်းမြစ်များကို ရယူသုံးစွဲခွင့်ရှိပါသည်။ ပရိုဂရမ် ဘယ်လို အလုပ်လုပ်သလဲ လွတ်လပ်စွာ လေ့လာနိုင်ပါသည်။ ပြီးတော့ သင့်ဆန္ဒရှိသလို ပြုပြင်ပြောင်းလဲနိုင်ပါသည်။"

#: wp-admin/freedoms.php:39
msgid "You have the freedom to run the program, for any purpose."
msgstr "မည်သည့် ရည်ရွယ်ချက်အတွက်မဆို ပရိုဂရမ်ကို အလုပ်လုပ်ဆောင်စေနိုင်သည့် လွတ်လပ်ခွင့်ရှိပါသည်။"

#: wp-admin/freedoms.php:36
msgid "WordPress is Free and open source software, built by a distributed community of mostly volunteer developers from around the world. WordPress comes with some awesome, worldview-changing rights courtesy of its <a href=\"%s\">license</a>, the GPL."
msgstr "WordPress သည် ကမ္ဘာအနှံ့မှ လုပ်အားပေး ဖွံ့ဖြိုးရေးသမားများ အများစုဖြင့် ပြန့်နံှ့လျှက်ရှိသော လူ့အဖွဲ့အစည်း တစ်ခုက တည်ဆောက်ထားသည့် လွတ်လပ်ပြီး ပွင့်လင်းမြင်သာသော ရင်းမြစ် ဆော့ဝဲ တစ်ခုဖြစ်ပါသည်။ ၎င်း GPL <a href=\"%s\">လိုင်စင်</a>၏ အကျိုးဖြင့် တစ်လောကလုံးမှ ကြည့်မြင် ပြုပြင်ခွင့် နှင့် အံ့အားသင့်စရာ မူပိုင်ခွင့် အချို့ WordPress နှင့် တစ်ပါတည်း ပါရှိပါသည်။"

#: wp-admin/export.php:238
msgid "Download Export File"
msgstr "​ပေး​ပို့​ဖိုင်​ကို​ ​ဆွဲ​ချ​ရ​ယူ​မည်"

#: wp-admin/export.php:183 wp-admin/export.php:215
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:68
msgid "Status:"
msgstr "အခြအေနေ - "

#: wp-admin/export.php:178 wp-admin/export.php:210
msgid "End Date"
msgstr "​အ​ဆုံး​သတ်​နေ့​စွဲ"

#: wp-admin/export.php:174 wp-admin/export.php:206
msgid "Start Date"
msgstr "​အ​စ​ပြု​ ​ရက်​စွဲ"

#: wp-admin/export.php:172 wp-admin/export.php:204
msgid "Date range:"
msgstr "နေ့စွဲ အပိုင်းအခြား - "

#: wp-admin/export.php:165 wp-admin/export.php:197
msgid "Authors:"
msgstr "စာ​ရေး​သူ​များ​ - "

#: wp-admin/export.php:162 wp-admin/export.php:168 wp-admin/export.php:185
#: wp-admin/export.php:200 wp-admin/export.php:217
msgid "All"
msgstr "အားလုံး"

#: wp-admin/export.php:161
msgid "Categories:"
msgstr "က​ဏ္ဍ​များ - "

#: wp-admin/export.php:158 wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:266
#: wp-admin/menu.php:49
msgid "Posts"
msgstr "စာမူများ"

#: wp-admin/export.php:156
msgid "This will contain all of your posts, pages, comments, custom fields, terms, navigation menus and custom posts."
msgstr "သင့်စာမူများ၊ စာမျက်နှာများ၊ မှတ်ချက်များ၊ စိတ်ကြိုက်ဖြည့်စွက် နယ်ပယ်များ၊ သတ်မှတ်ချက် စကားလုံးများ၊ လမ်ကြောင်းပြ မီနူးများနှင့် စိတ်ကြိုက်ဖန်တီးထားသော စာမူများ အားလုံး ဒီမှာ ပါဝင်ပါမည်။"

#: wp-admin/export.php:155
msgid "All content"
msgstr "အ​ကြောင်း​အ​ရာ​ ​အား​လုံး"

#: wp-admin/export.php:152
msgid "Choose what to export"
msgstr "တင်ပို့ရန် ဖိုင်များကို ရွေးပါ"

#: wp-admin/export.php:150
msgid "Once you&#8217;ve saved the download file, you can use the Import function in another WordPress installation to import the content from this site."
msgstr "ဖိုင်ဆွဲချရယူ သိမ်းဆည်းပြီးလျှင်၊ ဒီဆိုဒ်မှာ အကြောင်းအရာများကို အခြား WordPress ထည့်သွင်းမှုတစ်ခုသို့ တင်ပို့နိုင်ရန် တင်ပို့မှု လုပ်ဆောင်ချက်ကို အသုံးပြုနိုင်သည်။"

#: wp-admin/export.php:149
msgid "This format, which we call WordPress eXtended RSS or WXR, will contain your posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags."
msgstr "ကျွန်ုပ်တို့မှ WordPress eXtended RSS သို့မဟုတ် WXR ဟုခေါ်ဆိုမည့် ဒီဖောမက် အမျိုး​အစားတွင် သင့်စာမူများ၊ စာမျက်နှာများ၊ မှတ်ချက်များ၊ စိတ်ကြိုက်ဖြည့်စွက်​ နယ်ပယ်၊ ကဏ္ဍများနှင့် စကားစုတွဲများပါဝင်ပါမည်။"

#: wp-admin/export.php:53
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Tools_Export_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Export</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Tools_Export_Screen\" target=\"_blank\">တင်ပို့မှုဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း</a>"

#: wp-admin/export.php:148
msgid "When you click the button below WordPress will create an XML file for you to save to your computer."
msgstr "​အောက်​ပါ​ ​ခ​လုပ်​ကို​နှိပ်​လိုက်​လျှင်​ WordPress​ ​မှ​ XML​ ​ဖိုင်​ကို​ ​သင့်​ကွန်​ပြူ​တာ​ပေါ်​တွင်​သိမ်း​ဆည်း​နိုင်​ရန်​ ​ဖန်​တီး​ပြု​လုပ်​ပေးမည်​။"

#: wp-admin/export.php:48
msgid "Once generated, your WXR file can be imported by another WordPress site or by another blogging platform able to access this format."
msgstr "ထုတ်လုပ်ပြီးသည်နှင့် သင့် WXR ဖိုင်ကို အခြား WordPress ဆိုဒ် သို့မဟုတ် ဒီဖောမက်ကို သုံးစွဲနိုင်သည့် အခြား ဘလော့ဂ်ရေးသားနိုင်သည့် ပလက်ဖောင်းသို့ တင်သွင်းမှု ပြုလုပ်နိုင်သည်။"

#: wp-admin/export.php:47
msgid "You can export a file of your site&#8217;s content in order to import it into another installation or platform. The export file will be an XML file format called WXR. Posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags can be included. You can choose for the WXR file to include only certain posts or pages by setting the dropdown filters to limit the export by category, author, date range by month, or publishing status."
msgstr "သင့်ဆိုဒ်မှ အကြောင်းအရာများကို အခြားထည့်သွင်းမှု သို့မဟုတ် အခြား စနစ်တစ်ခုတွင်း ပြန်လည် တင်သွင်းရန် ဖိုင်တစ်ဖိုင်အဖြစ် တင်ပို့ထုတ်ပေးနိုင်သည်။ ပို့ထုတ်ထားသောဖိုင်သည် WXR ဟုခေါ်သော XML ဖိုင်တစ်ခုဖြစ်သည်။ စာမူများ၊ စာမျက်နှာများ၊ မှတ်ချက်များ၊ စိတ်ကြိုက် ဖြည့်စွက်ချက်များ၊ ကဏ္ဍများနှင့် စကားစုတွဲများ ပါဝင်သည်။ ကဏ္ဍ၊ စာရေးသူ၊ လအလိုက် နေ့စွဲသတ်မှတ်ချက် သို့မဟုတ် ထုတ်ဝေမှု အခြအေနေများ အရ တင်ပို့ပေးခြင်းကို ကန့်သတ်ရန် ဆွဲချစာရင်း စကာစစ်များတွင် သတ်မှတ်ပေးခြင်းဖြင့် သီးသန့် စာမူများ သို့မဟုတ် စာမျက်နှာများသာ WXR ဖိုင်တွင် ပါဝင်စေရန် ရွေးချယ်ပေးနိုင်သည်။"

#: wp-admin/export.php:17 wp-admin/menu.php:229
msgid "Export"
msgstr "တင်ပို့ပါ။"

#: wp-admin/export.php:13
msgid "You do not have sufficient permissions to export the content of this site."
msgstr "ဤဆိုဒ်၏ ရေးသားဖော်ပြချက် အကြောင်းအရာများအား တင်ပို့ရန် ခွင့်ပြုချက် သင့်မှာမရှိပါ။"

#: wp-admin/edit.php:262
msgid "%s page restored from the Trash."
msgid_plural "%s pages restored from the Trash."
msgstr[0] "စာမျက်နှာ %s ခု အမှိုက်ပုံးမှ ပြန်၍ နေရာတကျပြန်ထားလိုက်သည်။"
msgstr[1] "စာမျက်နှာ %s ခု အမှိုက်ပုံးမှ ပြန်၍ နေရာတကျပြန်ထားလိုက်သည်။"

#: wp-admin/edit.php:261
msgid "%s page moved to the Trash."
msgid_plural "%s pages moved to the Trash."
msgstr[0] "စာမျက်နှာ %s ခု အမှိုက်ပုံးသို့ ထည့်ထားလိုက်သည်။"
msgstr[1] "စာမျက်နှာ %s ခု အမှိုက်ပုံးသို့ ထည့်ထားလိုက်သည်။"

#: wp-admin/edit.php:260
msgid "%s page permanently deleted."
msgid_plural "%s pages permanently deleted."
msgstr[0] "စာမျက်နှာ %s ခု အပြီးတိုင် ဖျက်လိုက်သည်။"
msgstr[1] "စာမျက်နှာ %s ခု အပြီးတိုင် ဖျက်လိုက်သည်။"

#: wp-admin/edit.php:259
msgid "%s page not updated, somebody is editing it."
msgid_plural "%s pages not updated, somebody is editing them."
msgstr[0] "စာမျက်နှာ %s ခု အသစ်ပြင်၍မရပါ။ တစ်ယောက်ယောက် ပြုပြင်နေသည်။"
msgstr[1] "စာမျက်နှာ %s ခု အသစ်ပြင်၍မရပါ။ တစ်ယောက်ယောက် ပြုပြင်နေသည်။"

#: wp-admin/edit.php:257
msgid "%s page updated."
msgid_plural "%s pages updated."
msgstr[0] "စာမျက်နှာ %s ခု အသစ်ပြင်ဆင်ပြီးပါပြီ။ "
msgstr[1] "စာမျက်နှာ %s ခု အသစ်ပြင်ဆင်ပြီးပါပြီ။ "

#: wp-admin/edit.php:254
msgid "%s post restored from the Trash."
msgid_plural "%s posts restored from the Trash."
msgstr[0] "စာမူ %s ပုဒ် အမှိုက်ပုံးမှထုတ်၍ နေရာတကျပြန်ထားလိုက်သည်။"
msgstr[1] "စာမူ %s ပုဒ် အမှိုက်ပုံးမှထုတ်၍ နေရာတကျပြန်ထားလိုက်သည်။"

#: wp-admin/edit.php:253
msgid "%s post moved to the Trash."
msgid_plural "%s posts moved to the Trash."
msgstr[0] "စာမူ %s ပုဒ် အမှိုက်ပုံးထဲ ထည့်လိုက်သည်။"
msgstr[1] "စာမူ %s ပုဒ် အမှိုက်ပုံးထဲ ထည့်လိုက်သည်။"

#: wp-admin/edit.php:252
msgid "%s post permanently deleted."
msgid_plural "%s posts permanently deleted."
msgstr[0] "စာမူ %s ပုဒ် အပြီးတိုင် ဖျက်လိုက်သည်။"
msgstr[1] "စာမူ %s ပုဒ် အပြီးတိုင် ဖျက်လိုက်သည်။"

#: wp-admin/edit.php:251
msgid "%s post not updated, somebody is editing it."
msgid_plural "%s posts not updated, somebody is editing them."
msgstr[0] "စာမူ %s ပုဒ်အား အသစ်ပြင်ဆင်မှု မပြုလုပ်ခဲ့ပါ။ တစ်ယောက်ယောက် ပြုပြင်နေသည်။"
msgstr[1] "စာမူ %s ပုဒ်အား အသစ်ပြင်ဆင်မှု မပြုလုပ်ခဲ့ပါ။ တစ်ယောက်ယောက် ပြုပြင်နေသည်။"

#: wp-admin/edit.php:249
msgid "%s post updated."
msgid_plural "%s posts updated."
msgstr[0] "စာ​မူ​​ %s​ ​ခု​ ​အသစ်​ပြု​ပြင်​ဖြည့်​စွက်​ပြီး​။"
msgstr[1] "စာ​မူ​​ %s​ ​ခု​ ​အသစ်​ပြု​ပြင်​ဖြည့်​စွက်​ပြီး​။"

#: wp-admin/edit.php:232
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Pages_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Managing Pages</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Pages_Screen\" target=\"_blank\">စာမျက်နှာများ စီမံခန့်ခွဲမှုဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း</a>"

#: wp-admin/edit.php:227
msgid "You can also perform the same types of actions, including narrowing the list by using the filters, acting on a page using the action links that appear when you hover over a row, or using the Bulk Actions menu to edit the metadata for multiple pages at once."
msgstr "စစ်ထုတ်စကာများကိုသုံး၍ စာရင်းကိုချုံ့ခြင်း၊ အတန်းတစ်ခုပေါ်တွင် ခေတ္တနားသောအခါ ပေါ်လာသည့် လုပ်ဆောင်ချက် လိပ်စာများကို သုံး၍ စာမျက်နှာတစ်ခုပေါ်တွင် ဆောင်ရွက်ခြင်း သို့မဟုတ် စာမျက်နှာအများအပြားအတွက် မီတာအချက်အလက်များကို တစ်ပြိုင်တည်းပြုပြင်ရန် တစ်ပြိုင်တည်းလုပ်ဆောင်ချက်များ မီနူးကိုသုံးခြင်းတို့အပါအဝင် တူညီသောလုပ်ဆောင်ချက်များကို လုပ်ဆောင်နိုင်ပါသည်။"

#: wp-admin/edit.php:226
msgid "Managing pages is very similar to managing posts, and the screens can be customized in the same way."
msgstr "စာမျက်နှာများအား စီမံခန့်ခွဲခြင်းသည် စာမူများအား စီမံခန့်ခွဲခြင်းနှင့် အလွန် ဆင်တူပါသည်၊ ဖန်သားပြင်များကိုလည်း တူညီသောနည်းလမ်းအတိုင်း စိတ်ကြိုက်ပြုပြင်နိုင်ပါသည်။"

#: wp-admin/edit.php:224
msgid "Managing Pages"
msgstr "စာမျက်နှာများ စီမံခန့်ခွဲခြင်း"

#: wp-admin/edit.php:211
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Posts_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Managing Posts</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Posts_Screen\" target=\"_blank\">စာမူများ စီမံခန့်ခွဲခြင်းဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း</a>"

#: wp-admin/edit.php:220
msgid "Pages are similar to posts in that they have a title, body text, and associated metadata, but they are different in that they are not part of the chronological blog stream, kind of like permanent posts. Pages are not categorized or tagged, but can have a hierarchy. You can nest pages under other pages by making one the &#8220;Parent&#8221; of the other, creating a group of pages."
msgstr "စာမျက်နှာများသည် စာမူများဆင်တူပြီး ၎င်းတို့တွင် ခေါင်းစဉ်၊ စာကိုယ်စာသားနှင့် ဆက်စပ် မီတာအချက်အလက်များရှိပါသည်။ သို့သော် ၎င်းတို့သည် အစဉ်အဆက် ဘလော့ဂ်စီးဆင်းမှုအပိုင်းတွင် မပါဝင်ခြင်းတွင် ကွဲပြားခြားနားပြီး ပုံသေစာမူများကဲ့သို့ အမျိုးအစားဖြစ်ပါသည်။ စာမျက်နှာများကို ကဏ္ဏခွဲခြင်း သို့မဟုတ် စကားစုတွဲခြင်း မပြုလုပ်နိုင်ပါ၊ သို့သော် အစဉ်အဆက်အုပ်စုဖွဲ့မှု ပြုလုပ်နိုင်သည်။ တစ်ခုကို အခြားတစ်ခု၏ &#8220;မိဘ&#8221;အဖြစ် ပြုလုပ်ပြီး စာမျက်နှာအုပ်စုတစ်ခု ပြုလုပ်ခြင်းဖြင့် စာမျက်နှာများကို အခြားစာမျက်နှာများအောက်တွင် ချိတ်ဆက်ထားနိုင်သည်။"

#: wp-admin/edit.php:206
msgid "When using Bulk Edit, you can change the metadata (categories, author, etc.) for all selected posts at once. To remove a post from the grouping, just click the x next to its name in the Bulk Edit area that appears."
msgstr "တစ်ပြိုင်တည်းပြုပြင်ခြင်းကိုလုပ်ဆောင်နေစဉ် ရွေးချယ်ထားသော စာမူများအားလုံးအတွက်မီတာအချက်အလက်များ (ကဏ္ဏခွဲများ၊ စာရေးသူ၊ စသဖြင့်)တို့ကို တစ်ပြိုင်တည်း  ပြောင်းလဲနိုင်သည်။ စာမူတစ်ပုဒ်ကို အုပ်စုဖွဲထားခြင်းမှ ဖယ်ထုတ်ရန် ဖော်ပြထားသည့် တစ်ပြိုင်တည်း ပြုပြင်ရန် ဧရိယာရှိ စာမူအမည်ဘေးမှ X ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။"

#: wp-admin/edit.php:205
msgid "You can also edit or move multiple posts to the trash at once. Select the posts you want to act on using the checkboxes, then select the action you want to take from the Bulk Actions menu and click Apply."
msgstr "စာမူအများအပြားကို ပြုပြင်ခြင်း သို့မဟုတ် အမှိုက်ပုံးတွင်းထည့်သွင်းခြင်းကို တစ်ပြိုင်တည်း ပြုလုပ်နိုင်ပါသည်။ အမှန်ခြစ်ကွက်များကို သုံး၍ သင်လုပ်ဆောင်လိုသော စာမူများကို ရွေးပါ။ ပြီးလျှင် တစ်ပြိုင်တည်းလုပ်ဆောင်ခြင်းမီနူးမှ လုပ်ဆောင်လိုသော လုပ်ဆောင်မှုကိုရွေး၍ လုပ်ဆောင်ပါကို ကလစ်နှိပ်ပါ။"

#: wp-admin/edit.php:203 wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:438
msgid "Bulk Actions"
msgstr "တစ်ပြိုင်တည်း လုပ်"

#: wp-admin/edit.php:198
msgid "<strong>Preview</strong> will show you what your draft post will look like if you publish it. View will take you to your live site to view the post. Which link is available depends on your post&#8217;s status."
msgstr "<strong>နမူနာ ကြည့်ရှုခြင်း</strong>သည် သင့်စာမူကြမ်းကို ထုတ်ဝေသည့်အခါ တွေ့မြင်ရမည့်ပုံကို ဖော်ပြပေးသည်။ ကြည့်ရှုမှုသည် သင့်တိုက်ရိုက်ဆိုဒ်ပေါ်ရှိ စာမူကြည့်ရန်နေရာကို ဖွင့်ပေးမည်ဖြစ်ပါသည်။ သင့်စာမူအခြအေနေပေါ်မူတည်၍ ချိတ်ဆက်လိပ်စာကို ရရှိနိုင်ပါသည်။"

#: wp-admin/edit.php:197
msgid "<strong>Trash</strong> removes your post from this list and places it in the trash, from which you can permanently delete it."
msgstr "<strong>အမှိုက်ပုံး</strong> သည် သင့်စာမူကို ဒီစာရင်းမှ ဖယ်ထုတ်ပေးပြီး အပြီးတိုင် ဖျက်ဆီးမှုပြုလုပ်နိုင်သည့် အမှိုက်ပုံးသို့ ထည့်ပေးသည်။"

#: wp-admin/edit.php:196
msgid "<strong>Quick Edit</strong> provides inline access to the metadata of your post, allowing you to update post details without leaving this screen."
msgstr "<strong>အမြန်ပြင်</strong> သည် သင့်စာမူ​​၏ မီတာအချက်အလက်များကို ​နေရာတွင် ပြုပြင်ရန် ပံ့ပိုး​ပေးသည်​။ ဒီဖန်သားပြင်မှ ထွက်ခွာရန် မလိုဘဲ စာမူအ​သေးစိတ်အချက်အလက်များကို အသစ်ပြုပြင်ရန် သင့်အား ခွင့်ပြု​ပေးသည်​။"

#: wp-admin/edit.php:195
msgid "<strong>Edit</strong> takes you to the editing screen for that post. You can also reach that screen by clicking on the post title."
msgstr "<strong>ပြုပြင်ရန်</strong> သည် ထိုစာမူအတွက် ပြုပြင်ရန်ဖန်သားပြင်သို့ သင့်ကို့ပို့​ဆောင်​ပေးသည်​။ စာမူ​ခေါင်းစဉ်​ပေါ်တွင် ကလစ်နှိပ်ခြင်းဖြင့်လည်း ထိုဖန်သားပြထိုဖန်သားပြငင်သို့ ​ရောက်နိုင်သည်​။"

#: wp-admin/edit.php:193
msgid "Hovering over a row in the posts list will display action links that allow you to manage your post. You can perform the following actions:"
msgstr "စာမူများစာရင်းရှိ အတန်းတစ်တန်းပေါ်တွင် ခေတ္တရပ်နားခြင်းသည် သင့်ကို ထိုစာမူကို စီမံခန့်ခွဲရန် ခွင့်ပြုပေးသည့် လုပ်ဆောင်ချက် လိပ်စာများကို ဖော်ပြပေးသည်။ အောက်ပါလုပ်ဆောင်ချက်များကို ဆောင်ရွက်နိုင်သည်။ :"

#: wp-admin/edit.php:191 wp-admin/upload.php:188
msgid "Available Actions"
msgstr "ရနိုင်​သော လုပ်​ဆောင်ချက်များ"

#: wp-admin/edit.php:186
msgid "You can refine the list to show only posts in a specific category or from a specific month by using the dropdown menus above the posts list. Click the Filter button after making your selection. You also can refine the list by clicking on the post author, category or tag in the posts list."
msgstr "စာမူများစာရင်းအပေါ်ဘက်ရှိ ဆွဲချမီနူးစာရင်းကို သုံး၍ လတစ်လ သို့မဟုတ် ကဏ္ဍတစ်ခုရှိ စာမူများကိုသာ ပြရန် စာရင်းကို ပြန်လည်မွမ်းမံနိုင်သည်။ သင့်ရွေးချယ်မှုကိုပြုလုပ်ပြီးလျှင် စကာစစ်ခလုပ်ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။ စာမူစာရင်းရှိ စာမူရေးသူ၊ ကဏ္ဍ သို့မဟုတ် စကားစုတွဲပေါ်တွင် ကလစ်နှိပ်ခြင်းဖြင့် စာရင်းကိုပြန်လည် မွမ်းမံမှုပြုလုပ်နိုင်သည်။"

#: wp-admin/edit.php:185
msgid "You can view posts in a simple title list or with an excerpt. Choose the view you prefer by clicking on the icons at the top of the list on the right."
msgstr "စာမူများကို ရိုးရိုး ခေါင်းစဉ်စာရင်း သို့မဟုတ် အကျဉ်းချုပ်ဖြင့် ကြည့်နိုင်သည်။ စာရင်းထိပ်ပိုင်း ညာဘက်တွင်ရှိသော အိုင်ကွန်များကို ကလစ်နှိပ်ခြင်းဖြင့် သင်နှစ်သက်ရာ မြင်ကွင်းကို ရွေးကြည့်နိုင်သည်။"

#: wp-admin/edit.php:184
msgid "You can filter the list of posts by post status using the text links in the upper left to show All, Published, Draft, or Trashed posts. The default view is to show all posts."
msgstr "အားလုံး၊ ထုတ်ဝေဖော်ပြပြီး၊ မူကြမ်း သို့မဟုတ် အမှိုက်ပုံးတွင်းထည့်လိုက်သော စာမူများကို ပြရန် ဘယ်ဘက်အပေါ်ရှိ စာသားလိပ်စာများကို သုံး၍ စာမူအခြအေနေအလိုက် စာမူများ၏ စာရင်းကို စစ်ထုတ်နိုင်သည်။ မူလ မြင်ကွင်းမှာ စာမူအားလုံးကို ဖော်ပြထားရန်ဖြစ်သည်။"

#: wp-admin/edit.php:183
msgid "You can hide/display columns based on your needs and decide how many posts to list per screen using the Screen Options tab."
msgstr "ဖန်သားပြင်ရွေးစရာများ ခလုပ်ပြားကိုသုံး၍ ဖန်သားပြင်တစ်ခုတွင် ဖော်ပြထားမည့် စာမူများ အရေအတွက်ကို ဆုံးဖြတ်ပြီး သင့်လိုအပ်ချက်အတိုင်း ကော်လံများကို ဖျောက်ထား/ဖော်ပြထား နိုင်သည်။"

#: wp-admin/edit.php:181
msgid "You can customize the display of this screen&#8217;s contents in a number of ways:"
msgstr "နည်းလမ်းအချို့ဖြင့် ဒီဖန်သားပြင်​၏ ကိုယ်ထည်များကို ​ဖော်ပြမည့်ပုံစံကို စိတ်ကြို ပြုပြင်နိုင်သည်​။ :"

#: wp-admin/edit.php:179
msgid "Screen Content"
msgstr "ဖန်သားပြင် ကိုယ်ထည်"

#: wp-admin/edit.php:175
msgid "This screen provides access to all of your posts. You can customize the display of this screen to suit your workflow."
msgstr "ဒီဖန်သားပြင်သည် သင့်စာမူများအားလုံးသို့ ဆက်သွယ်ရန် ပံ့ပိုး​ပေးသည်​။ သင့်အလုပ်လုပ်​ဆောင်မှု အ​ခြအေ​နေကိုလိုက်​၍ ဒီဖန်သားပြင်​ဖော်ပြမည့် ပုံစံကို စိတ်ကြိုက် ပြုပြင်နိုင်သည်​။"

#: wp-admin/edit.php:131 wp-admin/edit.php:134 wp-admin/post.php:307
#: wp-admin/post.php:310 wp-admin/upload.php:156
msgid "Error in deleting."
msgstr "ဖျက်နေစဉ် အမှားအယွင်းဖြစ်နေသည်။"

#: wp-admin/edit.php:127 wp-admin/post.php:301
msgid "You are not allowed to delete this item."
msgstr "ဤ​အ​မျိုး​အ​မည်​ကို​ ​ဖျက်​ရန်​ ​သင့်​ကို​ ​ခွင့်​မ​ပြု​ပါ​။"

#: wp-admin/edit.php:115 wp-admin/post.php:286
msgid "Error in restoring from Trash."
msgstr "အမှိုက်ပုံးတွင်းမှ နေရာတကျပြန်ထားစဉ် အမှားအယွင်းဖြစ်နေသည်။"

#: wp-admin/edit.php:112
msgid "You are not allowed to restore this item from the Trash."
msgstr "ဤ​အ​မျိုး​အ​မည်​ကို​ ​အ​မှိုက်​ပုံး​အ​တွင်း​မှ​ ​နေ​ရာ​တ​ကျ​ပြန်​ထား​ရန်​ ​သင့်​ကို​ ​ခွင့်​မ​ပြု​ပါ​။"

#: wp-admin/edit.php:101 wp-admin/post.php:268
msgid "Error in moving to Trash."
msgstr "အမှိုက်ပုံးတွင်းသို့ ရွှေ့စဉ် အမှားအယွင်းဖြစ်နေသည်။"

#: wp-admin/edit.php:93 wp-admin/post.php:260
msgid "You are not allowed to move this item to the Trash."
msgstr "ဤ​အ​မျိုး​အ​မည်​ကို​ ​အ​မှိုက်​ပုံး​အ​တွင်း​သို့​ ​ရွှေ့​ရန်​ ​သင့်​ကို​ခွင့်​မ​ပြု​ပါ​။"

#: wp-admin/edit-tags.php:351
msgid "Tags can be selectively converted to categories using the <a href=\"%s\">tag to category converter</a>."
msgstr "<a href=\"%s\">စကားစုတွဲမှ ကဏ္ဍပြောင်း စနစ်</a>.ကိုသုံးပြီး စကားစုတွဲများကို ရွေးချယ်ပြီး ကဏ္ဍများအဖြစ်ပြောင်းနိုင်သည်။"

#: wp-admin/edit-tags.php:346
msgid "Categories can be selectively converted to tags using the <a href=\"%s\">category to tag converter</a>."
msgstr "မျိုး​ကွဲများ​ကို ​ရွေး​နှုတ်ပြီး​ <a href=\"%s\">မျိုး​ကွဲမှ စာအမှတ်သို့​ အသွင်​ပြောင်း​ ကိရိယာ</a>ကို သုံး​စွဲပြီး​ စာအမှတ်များ​ အဖြစ် အသွင်​ပြောင်း​လို့​ ရသည်။"

#: wp-admin/edit-tags.php:342
msgid "<strong>Note:</strong><br />Deleting a category does not delete the posts in that category. Instead, posts that were only assigned to the deleted category are set to the category <strong>%s</strong>."
msgstr "<strong>မှတ်ချက် :</strong><br />ကဏ္ဍတစ်ခုကို ဖျက်ခြင်းသည် ထိုကဏ္ဍတွင်ရှိသော စာမူများကို မဖျက်ပါ။ ထိုအစား ဖျက်လိုက်သော ကဏ္ဍဖြင့် သတ်မှတ်ထားသော စာမူများသည် <strong>%s</strong> ကဏ္ဍသို့ ပြောင်းလဲ သတ်မှတ်ပေးသည်။"

#: wp-admin/edit-tags.php:280
msgid "Tags deleted."
msgstr "စကားစုတွဲများ ဖျက်ပြီးပါပြီ။"

#: wp-admin/edit-tags.php:279
msgid "Tag not updated."
msgstr "စကားစုတွဲ အသစ်မပြင်ဆင်ရသေးပါ။"

#: wp-admin/edit-tags.php:278
msgid "Tag not added."
msgstr "စကားစုတွဲ ထပ်မထည့်ရသေးပါ။"

#: wp-admin/edit-tags.php:277
msgid "Tag updated."
msgstr "စကားစုတွဲ အသစ်ပြင်ဆင်ပြီးပါပြီ။"

#: wp-admin/edit-tags.php:276
msgid "Tag deleted."
msgstr "စကားစုတွဲ ဖျက်ပြီးပါပြီ။"

#: wp-admin/edit-tags.php:275
msgid "Tag added."
msgstr "စကားစုတွဲ ထပ်ထည့်ပြီးပါပြီ။"

#: wp-admin/edit-tags.php:271
msgid "Categories deleted."
msgstr "ကဏ္ဍများ ဖျက်ပြီးပါပြီ။"

#: wp-admin/edit-tags.php:270
msgid "Category not updated."
msgstr "ကဏ္ဍအသစ်မပြင်ဆင်ရသေးပါ။"

#: wp-admin/edit-tags.php:269
msgid "Category not added."
msgstr "ကဏ္ဍထပ်မထည့်ရသေးပါ။"

#: wp-admin/edit-tags.php:268
msgid "Category updated."
msgstr "ကဏ္ဍအသစ်ပြင်ဆင်ပြီးပါပြီ။"

#: wp-admin/edit-tags.php:267
msgid "Category deleted."
msgstr "ကဏ္ဍဖျက်ပြီးပါပြီ။"

#: wp-admin/edit-tags.php:266
msgid "Category added."
msgstr "ကဏ္ဍ ထပ်ထည့်ပြီးပါပြီ။"

#: wp-admin/edit-tags.php:262
msgid "Items deleted."
msgstr "အ​မျိုး​အ​မည်​များ​ကို​ ​ဖျက်​ပြီး​။"

#: wp-admin/edit-tags.php:261 wp-admin/includes/ajax-actions.php:1626
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1631
msgid "Item not updated."
msgstr "အ​မျိုး​အ​မည်​ကို​ ​အသစ်​ပြု​ပြင်​ဖြည့်​စွက်​မှု​မ​လုပ်​ခဲ့​ပါ​။"

#: wp-admin/edit-tags.php:260
msgid "Item not added."
msgstr "အ​မျိုး​အ​မည်​ ​ပေါင်း​မ​ထည့်​ခဲ့​ပါ​။"

#: wp-admin/edit-tags.php:259
msgid "Item updated."
msgstr "​အ​မျိုး​အ​မည်​တစ်​ခု​ ​အ​သစ်​ပြု​ပြင်​ဖြည့်​စွက်​ပြီး​။"

#: wp-admin/edit-tags.php:258
msgid "Item deleted."
msgstr "အ​မျိုး​အ​မည်တစ်​ခု​ ​ဖျက်​ပြီး​။"

#: wp-admin/edit-tags.php:257
msgid "Item added."
msgstr "အ​မျိုး​အ​မည်​တစ်​ခု​ ​ပေါင်း​ထည့်​ပြီး​။"

#: wp-admin/edit-tags.php:240
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Posts_Tags_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Tags</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Posts_Tags_Screen\" target=\"_blank\">စကားစုတွဲများဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်းများ</a>"

#: wp-admin/edit-tags.php:238
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Links_Link_Categories_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Link Categories</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Links_Link_Categories_Screen\" target=\"_blank\">လိပ်စာ ကဏ္ဍများဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း</a>"

#: wp-admin/edit-tags.php:236
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Posts_Categories_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Categories</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Posts_Categories_Screen\" target=\"_blank\">ကဏ္ဍများဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း</a>"

#: wp-admin/edit-tags.php:228
msgid "Adding Tags"
msgstr "စကားစုတွဲများ ထပ်​ပေါင်းထည့်ခြငး်"

#: wp-admin/edit-tags.php:228
msgid "Adding Categories"
msgstr "ကဏ္ဍများ ထပ်​ပေါင်းထည့်ခြင်း"

#: wp-admin/edit-tags.php:224
msgid "You can change the display of this screen using the Screen Options tab to set how many items are displayed per screen and to display/hide columns in the table."
msgstr "ဖန်သားပြင်တစ်ခုတွင် အမျိုးအမည် မည်မျှကို ဖော်ပြထားမည်ကို သတ်မှတ်ပေးရန် မြင်ကွင်းဆိုင်ရာ ရွေးစရာများကို သုံး၍ ဒီဖန်သားပြင်၏ တင်ပြပုံကို ပြောင်းနိုင်သည်။ ထို့ပြင် ဇယားရှိ ကော်လံများကိုလည်း ဖော်ပြ/ဖျောက်ထား နိုင်သည်။"

#: wp-admin/edit-tags.php:222
msgid "<strong>Description</strong> - The description is not prominent by default; however, some themes may display it."
msgstr "<strong>ရှင်းလင်းဖော်ပြချက်</strong> - ရှင်းလင်းဖော်ပြချက်သည် မူလအခြေနေတွင် တွေ့မြင်ရခြင်းမရှိပါ။ သို့သော် အချို့ အခင်းအကျင်းများသည် ၎င်းကို ဖော်ပြပေးနိုင်ပါသည်။"

#: wp-admin/edit-tags.php:220
msgid "<strong>Parent</strong> - Categories, unlike tags, can have a hierarchy. You might have a Jazz category, and under that have child categories for Bebop and Big Band. Totally optional. To create a subcategory, just choose another category from the Parent dropdown."
msgstr "<strong>ပင်မ</strong> - စကားစုတွဲများနှင့်မတူဘဲ ကဏ္ဍများကို အစဉ်အဆက် အုပ်စုခွဲခြားနိုင်သည်။ သင့်မှာ ဂျက်ဇ်ဂီတအတွက် ကဏ္ဍတစ်ခုရှိနိုင်သည်။ ၎င်းအောက်တွင် ဘေဘော့နှင့် ဘစ်ဘန်းအတွက် ကဏ္ဍခွဲများ ရှိနိုင်သည်။ အပြည့်အဝ ရွေးချယ်ခွင့်ရှိပါသည်။ ကဏ္ဍခွဲတစ်ခုပြုလုပ်ရန် ပင်မဆွဲချမီနူးမှ အခြားကဏ္ဍတစ်ခုခုကိုသာ ရွေးချယ်လိုက်ပါ။"

#: wp-admin/edit-tags.php:217
msgid "<strong>Slug</strong> - The &#8220;slug&#8221; is the URL-friendly version of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens."
msgstr "<strong>Slug</strong> - &#8220;slug&#8221; သည်​ URL​ ​မှ​အ​လွယ်​တ​ကူ​သိ​ရှိ​နား​လည်​နိုင်​သော​ ​အ​မည်​တစ်​ခု​ဖြစ်​သည်​။​ ​ပုံ​မှန်​အား​ဖြင့်​ ​အား​လုံး​စာ​လုံး​အ​သေး​များ​ဖြစ်​ပြီး​၊​ ​အ​က္ခ​ရာ​များ​​၊​ ​သ​င်္ချာ​ဂ​ဏန်း​များ​၊​ ​နှင့်​ hyphens​ ​များ​သာ​ပါ​ဝင်​သည်​။"

#: wp-admin/edit-tags.php:214
msgid "<strong>Name</strong> - The name is how it appears on your site."
msgstr "<strong>အမည်</strong> - သင့်ဆိုဒ်တွင် ပေါ်ထွက်မည့် အမည်ဖြစ်သည်။"

#: wp-admin/edit-tags.php:211
msgid "When adding a new tag on this screen, you&#8217;ll fill in the following fields:"
msgstr "ဒီဖန်သားပြင်တွင် စကားစုတွဲအသစ်ပေါင်းထည့်သောအခါ အောက်ပါ ကွက်လပ်များကို ဖြည့်သွင်းရမည် : "

#: wp-admin/edit-tags.php:209
msgid "When adding a new category on this screen, you&#8217;ll fill in the following fields:"
msgstr "ဒီဖန်သားပြင်တွင် ကဏ္ဍသစ်တစ်ခုကို ပေါင်းထည့်သောအခါ အောက်ပါ ကွက်လပ်များကိ ုဖြည့်သွင်းရမည်။"

#: wp-admin/edit-tags.php:199
msgid "What&#8217;s the difference between categories and tags? Normally, tags are ad-hoc keywords that identify important information in your post (names, subjects, etc) that may or may not recur in other posts, while categories are pre-determined sections. If you think of your site like a book, the categories are like the Table of Contents and the tags are like the terms in the index."
msgstr "ကဏ္ဍများနှင့် စကားစုတွဲများကြား ကွဲပြားချက်က ဘာလဲ? ပုံမှန်အားဖြင့် ကဏ္ဍများသည် ကြိုတင်သတ်မှတ်ထားသော အပိုင်းဖြစ်၍ စကားစုတွဲများသည် အခြားစာမူများတွင် ပါဝင်ကောင်းပါဝင်နိုင်သည့် သင့်စာမူ ရှိ အရေးကြီး သတင်းအချက်အလက်များ (အမည်များ၊ အကြောင်းအရာများ၊ စသည်ဖြင့်)ကို ခွဲခြားသတ်မှတ်ပေးသည့် အထူးဖွဲ့စည်းထားသည့် သော့ချက်စာလုံးများဖြစ်သည်။ သင့်ဆိုဒ်ကို စာအုပ်တစ်အုပ်အနြဖေင့်ကြည့်လျှင် ကဏ္ဍများသည် မာတိကာနှင့်တူ၍ စကားစုတွဲများသည့် အညွှန်းတွင်ပါဝင်သည့် သတ်မှတ်ချက်စကားလုံးများနှင့် တူသည်။"

#: wp-admin/edit-tags.php:197
msgid "You can delete Link Categories in the Bulk Action pull-down, but that action does not delete the links within the category. Instead, it moves them to the default Link Category."
msgstr "တစ်ပြိုင်တည်းလုပ်ဆောင်ချက်ကိုသုံး၍ ချိတ်ဆက်လိပ်စာ ကဏ္ဍများကို ဖျက်နိုင်သည်။ သို့သော်ထိုကဏ္ဍအတွင်းရှိ ချိတ်ဆက်လိပ်စာများကိုပျက်မသွားပါ။ မူလ ချိတ်ဆက်လိပ်စာ ကဏ္ဍထဲသို့ ရွှေ့လိုက်ခြင်းသာဖြစ်သည်။"

#: wp-admin/edit-tags.php:194
msgid "You can assign keywords to your posts using <strong>tags</strong>. Unlike categories, tags have no hierarchy, meaning there&#8217;s no relationship from one tag to another."
msgstr "<strong>စကားစုတွဲများ</strong> ကိုသုံး​၍ သင့်စာမူများကို ​သော့ချက်စကားလုံးများ သတ်မှတ်​ပေးထားနိုင်သည်​။ ကဏ္ဍများနှင့်မတူဘဲ စကားစုတွဲများတွင် အစဉ်အဆက် ဆက်နွယ်မှုမရှိပါ​။ ဆိုလိုသည်မှာ စကားစုတစ်ခုနှင့် အခြားတစ်ခုကြားတွင် မည်သည့် ဆက်နွယ်မှုမျှ မရှိပါ​။"

#: wp-admin/edit-tags.php:192
msgid "You can create groups of links by using Link Categories. Link Category names must be unique and Link Categories are separate from the categories you use for posts."
msgstr "ချိတ်ဆက်လိပ်စာ ကဏ္ဍများကိုသုံး​၍ ချိတ်ဆက်လိပ်စာအုပ်စုများ ဖန်တီးထားနိုင်သည်​။ ချိတ်ဆက်လိပ်စာ ကဏ္ဍအမည်များမှာ တစ်သီးတစ်သန့်ဖြစ်ရန်လို့အပ်ပြီး စာမူများအတွက် သင်အသုံးပြု​သော ကဏ္ဍများနှင့် ချိတ်ဆက်လိပ်စာ ကဏ္ဍများကို သီးသန့်ခွဲခြားထားသည်​။"

#: wp-admin/edit-tags.php:190
msgid "You can use categories to define sections of your site and group related posts. The default category is &#8220;Uncategorized&#8221; until you change it in your <a href=\"%s\">writing settings</a>."
msgstr "အုပ်စုနှင့် ဆက်နွယ်သော စာမူများနှင့် သင့်ဆိုဒ်၏ အစိတ်အပိုင်းများကို သတ်မှတ်ပေးရန် ကဏ္ဍများကို သုံးနိုင်သည်။ <a href=\"%s\">ရေးခြင်းဆိုင်ရာ သတ်မှတ်ချက်များ</a>တွင် သင်ပြောင်းလဲမှုမလုပ်သေးသ၍ မူလ ကဏ္ဍသည် &#8220;ကဏ္ဍခွဲမရှိ&#8221; ဖြစ်သည်။"

#: wp-admin/edit-tags.php:127 wp-admin/edit-tags.php:143 wp-admin/post.php:157
msgid "You attempted to edit an item that doesn&#8217;t exist. Perhaps it was deleted?"
msgstr "သင်ပြုပြင်ရန် ကြိုးစားသော အရာ မရှိပါ။ ထိုအရာ​ကို​ ​ဖျက်​ပြီး​ဖြစ်​လိမ့်​မည်​။"

#: wp-admin/edit-tag-form.php:139 wp-admin/edit-tags.php:514
msgid "The description is not prominent by default; however, some themes may show it."
msgstr "​ရှင်းလင်းဖော်ပြချက်ကို မူလအနြဖေင့် ဖော်ပြထားမည်မဟုတ်ပါ။ သို့သော်​ တချို့​ အခင်း​အကျင်း​များ​တွင် ၎င်းကို ပြသနိုင်သည်။"

#: wp-admin/edit-tag-form.php:131 wp-admin/edit-tags.php:507
msgid "Categories, unlike tags, can have a hierarchy. You might have a Jazz category, and under that have children categories for Bebop and Big Band. Totally optional."
msgstr "မျိုး​ကွဲများ​မှာ၊​ စာအမှတ်များ​နဲ့​ မတူပဲ၊​ အစဉ်လိုက် တခု ရှိသည်။ သင့်​မှာ Jazz မျိုး​ကွဲ တခု ရှိနိုင်ပြီး​၊​ ၎င်းရဲ့​ ​အောက်မှာ Bebop နဲ့​ Big Band အတွက် မျိုး​ကွဲငယ်များ​ ရှိကြသည်။ လုံး​ဝ ​ရွေး​ချယ်လို့​ ရသည်။"

#: wp-admin/edit-tag-form.php:112 wp-admin/edit-tags.php:469
msgctxt "term parent"
msgid "Parent"
msgstr "ပင်မဝေါဟာရ"

#: wp-admin/edit-tag-form.php:107 wp-admin/edit-tags.php:464
msgid "The &#8220;slug&#8221; is the URL-friendly version of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens."
msgstr "&#8220;slug&#8221; သည်​ URL​ ​မှ​အ​လွယ်​တ​ကူ​သိ​ရှိ​နား​လည်​နိုင်​သော​ ​အ​မည်​တစ်​ခု​ဖြစ်​သည်​။​ ​ပုံ​မှန်​အား​ဖြင့်​ ​အား​လုံး​စာ​လုံး​အ​သေး​များ​ဖြစ်​ပြီး​၊​ ​အ​က္ခ​ရာ​များ​​၊​ ​သ​င်္ချာ​ဂ​ဏန်း​များ​၊​ ​နှင့်​ hyphens​ ​များ​သာ​ပါ​ဝင်​သည်​။"

#: wp-admin/edit-tag-form.php:87 wp-admin/edit-tags.php:458
msgid "The name is how it appears on your site."
msgstr "သင့်​ဆိုဒ်​ပေါ်​တွင်​ ​ပေါ်​ထွက်​မည့်​ ​အ​မည်​ဖြစ်​သည်။"

#: wp-admin/edit-tag-form.php:85 wp-admin/edit-tags.php:456
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:138
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:473
msgctxt "term name"
msgid "Name"
msgstr "ဝေါဟာရအမည်"

#: wp-admin/edit-tag-form.php:14
msgid "You did not select an item for editing."
msgstr "ပြု​ပြင်​ရန်​အ​တွက်​ ​အ​မျိုး​အ​မည်​တစ်​ခု​ကို​ ​သင်​မ​ရွေး​ချယ်​ရ​သေး​ပါ​။"

#: wp-admin/edit-link-form.php:113
msgid "This will be shown when someone hovers over the link in the blogroll, or optionally below the link."
msgstr "Blogroll ထဲက အချိတ်အဆက်​ပေါ် (သို့​) ​အောက်မှ ​ရွေး​ချယ်နိင်တဲ့​ အချိတ်အဆက်မှာ တစုံတ​ယောက် ဝဲတဲ့​အခါ ဒီအရာ ​ပေါ်လာမယ်၊​ "

#: wp-admin/edit-link-form.php:105
msgid "Example: <code>http://wordpress.org/</code> &#8212; don&#8217;t forget the <code>http://</code>"
msgstr "ဥပမာ - <code>http://wordpress.org/</code> &#8212; <code>http://</code> ကုဒ်ကို မ​မေ့​နဲ့​"

#: wp-admin/edit-link-form.php:102
msgid "Web Address"
msgstr "ဝဘ် လိပ်စာ"

#: wp-admin/edit-link-form.php:97
msgid "Example: Nifty blogging software"
msgstr "ဥပမာ - ​ခေတ်ဆန်တဲ့​ ဘ​လော့​ဂ် တည်​ဆောက်​ရေး​ ​ဆော့​ဗ်ဝဲ"

#: wp-admin/edit-link-form.php:94
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:93
msgctxt "link name"
msgid "Name"
msgstr "လိပ်စာအမည်"

#: wp-admin/edit-link-form.php:76
msgid "Link added."
msgstr "​လိပ်စာ​ ​ပေါင်း​ထည့်​ပြီး"

#. translators: add new links
#: wp-admin/edit-link-form.php:73 wp-admin/link-manager.php:72
#: wp-admin/menu.php:78
msgctxt "link"
msgid "Add New"
msgstr "အသစ် ထည့်ပါ"

#: wp-admin/edit-link-form.php:65
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Links_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Creating Links</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Links_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">လိပ်စာများဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း</a>"

#: wp-admin/edit-link-form.php:60
msgid "XFN stands for <a href=\"http://gmpg.org/xfn/\" target=\"_blank\">XHTML Friends Network</a>, which is optional. WordPress allows the generation of XFN attributes to show how you are related to the authors/owners of the site to which you are linking."
msgstr "XFN သည် <a href=\"http://gmpg.org/xfn/\" target=\"_blank\">XHTML Friends Network</a> အတွက် အတိုကောက်ဖြစ်သည်။ သင်ချိတ်ဆက်ထားသော ဆိုဒ် ရေးသူ/ပိုင်ရှင် နှင့် သင် ဘယ်လိုဆက်နွယ်နေသလဲကို ဖော်ပြရန် XFN အထူးပြုများ၏ မျိုးဆက်များကို WordPress မှ ခွင့်ပြုသည်။"

#: wp-admin/edit-link-form.php:59
msgid "The boxes for link name, web address, and description have fixed positions, while the others may be repositioned using drag and drop. You can also hide boxes you don&#8217;t use in the Screen Options tab, or minimize boxes by clicking on the title bar of the box."
msgstr "အခြားအရာများကို တရွတ်ဆွဲ၍ ချထားခြင်းဖြင့် ပြန်လည်နေရာချထားနိုင်သော်လည်း လိပ်စာအမည်၊ ဝဘ်လိပ်စာနှင့် ရှင်းလင်းဖော်ပြချက်များ၏ အကွက်များသည် နေရာအတည်တကျ သတ်မှတ်ထားသည်။ သင်အသုံးမပြုလိုသော အကွက်များကို မြင်ကွင်းဆိုင်ရာ ရွေးစရာများ ခလုပ်ပြားတွင် ဖျောက်ထားနိုင်သည် သို့မဟုတ် အကွက်၏ ခေါင်းစဉ် ဘားတွင် ကလစ်နှိပ်ခြင်းဖြင့် အကွက်များကို အသေးချုံ့ထားနိုင်သည်။"

#: wp-admin/edit-link-form.php:58
msgid "You can add or edit links on this screen by entering information in each of the boxes. Only the link&#8217;s web address and name (the text you want to display on your site as the link) are required fields."
msgstr "အကွက်တစ်ခုခြင်းစီတွင် အချက်အလက်များ ရေးသွင်းခြင်းဖြင့် ဒီဖန်သားပြင်ပေါ်တွင် လိပ်စာများ ပြုပြင်ခြင်း သို့မဟုတ် ထပ်ထည့်ခြင်းပြုလုပ်နိုင်သည်။ လိပ်စာ၏ ဝဘ်လိပ်စာနှင့် အမည်(လိပ်စာအဖြစ် သင့်ဆိုဒ်တွင် ဖော်ပြထားလိုသည့် စာသား) သာလျှင် လိုအပ်သော ကွက်လပ်များဖြစ်သည်။"

#: wp-admin/edit-link-form.php:30 wp-admin/includes/nav-menu.php:174
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1220
msgid "Link Relationship (XFN)"
msgstr "လိပ်စာ ဆက်နွယ်မှု (XFN) "

#: wp-admin/edit-link-form.php:29 wp-admin/includes/meta-boxes.php:896
msgid "Target"
msgstr "ရည်မှန်းချက်"

#: wp-admin/edit-link-form.php:19
msgid "<a href=\"%s\">Links</a> / Add New Link"
msgstr "<a href=\"%s\">လိပ်စာများ</a> / လိပ်စာ အသစ်ထည့်ပါ"

#: wp-admin/edit-link-form.php:15 wp-admin/includes/meta-boxes.php:822
msgid "Update Link"
msgstr "လိပ်စာကို အသစ်ပြုပြင်ဖြည့်စွက်ပါ"

#: wp-admin/edit-link-form.php:14
msgid "<a href=\"%s\">Links</a> / Edit Link"
msgstr "<a href=\"%s\">လိပ်စာများ</a> / လိပ်စာကို ပြုပြင်ပါ"

#: wp-admin/edit-form-comment.php:104
msgid "Submitted on: <b>%1$s</b>"
msgstr " <b>%1$s</b> တွင် ပေးပို့ထားသည်။"

#: wp-admin/edit-form-comment.php:96
msgid "IP address:"
msgstr "IP လိပ်စာ - "

#. translators: comment type radio button
#: wp-admin/edit-form-comment.php:90
msgctxt "adjective"
msgid "Pending"
msgstr "ဆိုင်းငံ့ထားသော"

#: wp-admin/edit-form-comment.php:81
msgid "View Comment"
msgstr "မှတ်ချက်ကို ကြည့်ပါ"

#: wp-admin/edit-form-comment.php:74 wp-admin/includes/ajax-actions.php:1672
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1286
msgid "Status"
msgstr "အခြအေနေ"

#: wp-admin/edit-form-comment.php:54
msgid "URL:"
msgstr "URL:"

#: wp-admin/edit-form-comment.php:52
msgid "URL (%s):"
msgstr "URL (%s):"

#: wp-admin/edit-form-comment.php:49
msgid "visit site"
msgstr "ဆိုဒ်ကိုအလည်သွားမည်"

#: wp-admin/edit-form-comment.php:40
msgid "E-mail:"
msgstr "အီးမေးလ် :"

#: wp-admin/edit-form-comment.php:38
msgid "send e-mail"
msgstr "အီးမေးလ် ပို့ပါ။"

#: wp-admin/edit-form-comment.php:38
msgid "E-mail (%s):"
msgstr "အီးမေးလ်(%s):"

#: wp-admin/edit-form-comment.php:31
msgid "Name:"
msgstr "အမည်။ :"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:557 wp-admin/includes/ajax-actions.php:2112
msgid "Last edited on %1$s at %2$s"
msgstr "%1$s နေ့ %2$s နာရီတွင် နောက်ဆုံးပြုပြင်ခဲ့သည်။"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:555 wp-admin/includes/ajax-actions.php:2110
msgid "Last edited by %1$s on %2$s at %3$s"
msgstr "%1$s က %2$s နေ့ %3$s နာရီတွင် နောက်ဆုံးပြုပြင်ခဲ့သည်။"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:502
msgid "Get Shortlink"
msgstr "အ​တို​ကောက်​ လိပ်စာကို ရယူပါ"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:481
msgid "Enter title here"
msgstr "ခေါင်းစဉ်ဖြည့်ရန်"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:417
msgid "We&#8217;re backing up this post in your browser, just in case."
msgstr "လိုအပ်လျှင် သုံးနိုင်ရန် ဒီစာမူအား သင့်ဘရောက်ဇာတွင် အရန်အဖြစ် သိမ်းဆည်းထားပါသည်။"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:416
msgid "<strong>Connection lost.</strong> Saving has been disabled until you&#8217;re reconnected."
msgstr "<strong>အဆက်အသွယ် ပြတ်သွားသည်။</strong> သိမ်းဆည်းမှုကို အဆက်အသွယ် ပြန်ရသည်အထိ  ခေတ္တ ပိတ်ထားသည်။"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:391
msgid "<strong>Order</strong> - Pages are usually ordered alphabetically, but you can choose your own order by entering a number (1 for first, etc.) in this field."
msgstr "<strong>အစီအစဉ်</strong> - စာမျက်နှာများသည် ပုံမှန်အားဖြင့် အက္ခရာစဉ်အတိုင်း စီစဉ်သည်၊ သို့သော် ဒီအကွက်တွင် နံပါတ်တစ်ခုကို (ပထမဆုံးအတွက် 1 စသည်ဖြင့်) ဖြည့်သွင်းခြင်းဖြင့် သင့်ကိုယ်ပိုင် အစီအစဉ်ကို ရွေးချယ်နိုင်သည်။"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:390
msgid "<strong>Template</strong> - Some themes have custom templates you can use for certain pages that might have additional features or custom layouts. If so, you&#8217;ll see them in this dropdown menu."
msgstr "<strong>တန်းပလိတ်(စံပုံစံ)</strong> - အချို့အခင်းအကျင်းများတွင် စိတ်ကြိုက်ပြုလုပ်ထားသော တန်းပလိတ်(စံပုံစံ)များကို စိတ်ကြိုက်ပုံစံချထားမှု သို့မဟုတ် အပိုဆောင်းလုပ်ဆောင်ချက်များကို အသုံးပြုလိုသည့် သီးသန့်စာမျက်နှာများအတွက် အသုံးပြုနိုင်သည်။ ထိုသို့ဆိုလျှင် ဆွဲချစာရင်းတွဲ မီနူးတွင် ဖော်ပြထားသည်။"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:389
msgid "<strong>Parent</strong> - You can arrange your pages in hierarchies. For example, you could have an &#8220;About&#8221; page that has &#8220;Life Story&#8221; and &#8220;My Dog&#8221; pages under it. There are no limits to how many levels you can nest pages."
msgstr "<strong>ပင်မ</strong> - သင့်စာမျက်နှာများကို စဉ်ဆက်ပြဇယားဖြင့် အစီအစဉ်ချိနိုင်သည်။ ဥပမာအားဖြင့်၊ &#8220;သိကောင်းစရာ&#8221; စာမျက်နှာတွင် &#8220;ဘဝပုံပြင်&#8221; နှင့် &#8220;ကျွန်ုပ်၏ ခွေး&#8221; စာမျက်နှာများ ပါရှိနိင်သည်။ စာမျက်နှာ အဆင့်မည်မျှထိ ချက်ဆက်ယှက်နွယ်ထားနိုင်သည်ကို ကန့်သတ်မထားပါ။"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:385 wp-admin/options-discussion.php:14
msgid "Discussion Settings"
msgstr "ဆွေးနွေးခြင်းဆိုင်ရာ သတ်မှတ်ချက်များ"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:381
msgid "<strong>Discussion</strong> - You can turn comments and pings on or off, and if there are comments on the post, you can see them here and moderate them."
msgstr "<strong>ဆွေးနွေးခြင်း</strong> - မှတ်ချက်များနှင့် ping များကို ဖွင်နိုင် ပိတ်နိုင်သည်။ စာမူတွင် မှတ်ချက်များ ရှိလျှင် ထိုမှတ်ချက်များကို ဒီမှာတွေ့နိုင်ပြီး စစ်ဆေးကွပ်ကဲမှု ပြုလုပ်နိုင်သည်။"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:380
msgid "<strong>Send Trackbacks</strong> - Trackbacks are a way to notify legacy blog systems that you&#8217;ve linked to them. Enter the URL(s) you want to send trackbacks. If you link to other WordPress sites they&#8217;ll be notified automatically using pingbacks, and this field is unnecessary."
msgstr "<strong>ချိတ်ဆက်မှု လိုက်လံ အသိပေးချက် ပေးပို့ခြင်း</strong> - ချိတ်ဆက်မှု လိုက်လံ အသိပေးချက်များသည် သင်ချိတ်ဆက်ထားသော ဘလော့ဂ်များကို အသိပေးသည့် ဘလော့ဂ်စနစ် ဟောင်းတစ်ခုဖြစ်သည်။ သင် ချိတ်ဆက်မှု လိုက်လံ အသိပေးချက် ပေးပို့လိုသည့် URL(များ) ကို ဖြည့်သွင်းပါ။ အခြား WordPress ဆိုဒ်များကို သင်ချိတ်ဆက်လျှင် ချိတ်ဆက်မှု အပြန်အလှန်သိပေးချက်ကိုသုံး၍ သူတို့ကို အလိုလို အသိပေးမည်ဖြစ်သည်။ ဒီအကွက်သည် မလိုအပ်ပါ။"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:376
msgid "Publish Settings"
msgstr "ထုတ်ဝြဖေန့်ချိမှု သတ်မှတ်ချက်များ"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:369
msgid "<strong>Featured Image</strong> - This allows you to associate an image with your post without inserting it. This is usually useful only if your theme makes use of the featured image as a post thumbnail on the home page, a custom header, etc."
msgstr "<strong>အထူးပြု ရုပ်ပုံ</strong> - ဒါက စာမူအတွင်း ပုံထည့်သွင်းခြင်းမပြုဘဲ ရုပ်ပုံတစ်ခုကို ချိတ်ဆက်ပေးနိုင်သည်။ အဖွင့်စာမျက်နှာ၊ စိတ်ကြိုက်ခေါင်းစီးပိုင်း စသည်တို့တွင် စာမူ လက်မအရွယ်ပုံအဖြစ် အထူးပြုရုပ်ပုံကို သုံးရန် အခင်းအကျင်းမှ ပြုလုပ်ပေးထားသောအခါတွင်သာ အသုံးဝင်သည်။"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:365
msgid "<strong>Format</strong> - Post Formats designate how your theme will display a specific post. For example, you could have a <em>standard</em> blog post with a title and paragraphs, or a short <em>aside</em> that omits the title and contains a short text blurb. Please refer to the Codex for <a href=\"https://codex.wordpress.org/Post_Formats#Supported_Formats\">descriptions of each post format</a>. Your theme could enable all or some of 10 possible formats."
msgstr "<strong>စာမူပုံစံ</strong> - စာမူပုံစံသည် စာမူတစ်ပုဒ်ကို သင့်အခင်းအကျင်းတွင် ဖော်ပြမည့်ပုံစံကို ခွဲခြားသတ်မှတ်ပေးသည်။ ဥပမာ။   ။သင်မှာ ခေါင်းစဉ်နှင့် စာပိုဒ်များပါဝင်သော <em>စံပြ</em> ဘလော့ဂ်စာမူတစ်ပုဒ်ရှိနိုင်သည် သို့မဟုတ် ခေါင်းစဉ်မပါဘဲ စာသားတိုတစ်ခုသာပါဝင်သော <em>စာညွှန်း</em>စာပိုဒ်တစ်ခု ရှိနိုင်သည်။ <a href=\"https://codex.wordpress.org/Post_Formats#Supported_Formats\">စာမူပုံစံတစ်ခုခြင်းစီအကြောင်း ဖော်ပြချက်</a> Codex လမ်းညွှန်ကို လေ့လာပါ။ သင့်အခင်းအကျင်းတွင် အားလုံး သို့မဟုတ် သုံးနိုင်သော ပုံစံ ၁၀မျိုးမှ အချို့အဝက်ကို အသုံးပြုခွင့်ပေးထားနိုင်သည်။ "

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:362
msgid "<strong>Publish</strong> - You can set the terms of publishing your post in the Publish box. For Status, Visibility, and Publish (immediately), click on the Edit link to reveal more options. Visibility includes options for password-protecting a post or making it stay at the top of your blog indefinitely (sticky). Publish (immediately) allows you to set a future or past date and time, so you can schedule a post to be published in the future or backdate a post."
msgstr "<strong>ဖြန့်ချိထုတ်ဝြခေင်း</strong> - ဖြန့်ချိမှု အကွက်တွင် သင့်စာမူ ဖြန့်ချိထုတ်ဝေမှုဆိုင်ရာ စည်းမျဉ်းများ သတ်မှတ်ပေးနိုင်သည်။ အခြအေနေ၊ မြင်တွေ့နိုင်ခွင့် နှင် ထုတ်ဝေရန်(ချက်ချင်း) တို့အတွက် ပိုမိုရွေးချယ်နိုင်ရန် ပြုပြင်ရန် လိပ်စာကို ကလစ်နှိပ်ပါ။ မြင်တွေ့နိုင်ခွင့်တွင် စာမူတစ်ခုကို စကားဝှက် ဖြင့်ပိတ်ခြင်း သို့မဟုတ် သင့်ဘလော့ဂ် ထိပ်ဆုံးတွင် အမြဲရှိနေစေရန် (သိသာထင်ရှားစေရန်) ရွေးချယ်ပေးနိုင်သည်။ ထုတ်ဝေရန်(ချက်ချင်း) တွင် အတိတ် သို့မဟုတ် အနာဂတ် နေ့စွဲနှင့် အချိန်ကို သတ်မှတ်ပေးရန် ခွင့်ပြုထားသည်။ ထိုကြောင့် စာမူတစ်ခုကို ရက်စွဲနောက်ပြန်၍ သို့မဟုတ် အနာဂတ်တွင် ဖြန့်ချိထုတ်ဝေရန် အစီအစဉ်ပြုလုပ်နိုင်သည်။ "

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:361
msgid "Several boxes on this screen contain settings for how your content will be published, including:"
msgstr "သင့်စာမူအကြောင်းအရာများ ထုတ်ဝေဖော်ပြမည့်နည်းများကို ချိန်ညိှနိုင်သော သတ်မှတ်ချက်အများအပြား ဒီဖန်သားပြင်ရှိ အကွက်အများအပြားတွင် အောက်ပါတို့ အပါအဝင် ပါဝင်ပါသည်။   ။"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:355
msgid "Inserting Media"
msgstr "မီဒီယာ ထည့်သွင်းခြင်း"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:351
msgid "You can also embed media from many popular websites including Twitter, YouTube, Flickr and others by pasting the media URL on its own line into the content of your post/page. Please refer to the Codex to <a href=\"https://codex.wordpress.org/Embeds\">learn more about embeds</a>."
msgstr "တွစ်တာ၊ ယူကျု၊ ဖလစ်ကာတို့အပါအဝင် အခြား ထင်ရှားသော ဝဘ်ဆိုဒ်များမှ မီဒီယာတစ်ခုခုကို သင့်စာမူ/စာမျက်နှာ အကြောင်းအရာအတွင်း မီဒီယာ URL ကို စာကြောင်းတစ်ကြောင်း သတ်သတ်စာ ဖြည့်ကူးထည့်သွင်းခြင်းဖြင့် မြုပ်ထည့်ထားနိုင်သည်။ <a href=\"https://codex.wordpress.org/Embeds\">မြုပ်သွင်းခြင်းအကြောင်း လေ့လာရန်</a> Codex လမ်းညွှန်ကို လေ့လာပါ။"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:344 wp-admin/media.php:83
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Media_Add_New_Screen#Edit_Media\" target=\"_blank\">Documentation on Edit Media</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Media_Add_New_Screen#Edit_Media\" target=\"_blank\">မီဒီယာ ပြုပြင်မှုဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း</a>"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:350
msgid "You can upload and insert media (images, audio, documents, etc.) by clicking the Add Media button. You can select from the images and files already uploaded to the Media Library, or upload new media to add to your page or post. To create an image gallery, select the images to add and click the &#8220;Create a new gallery&#8221; button."
msgstr "မီဒီယာထည့်ရန် ခလုပ်ကို ကလစ်နှိပ်၍ မီဒီယာ(ရုပ်ပုံများ၊ အသံဖိုင်များ၊ အချက်အလက်ဖိုင်များ၊ စသည်ဖြင့်)ဖိုင်များ ထည့်သွင်းနိုင် ပို့တင်နိုင်ပါသည်။ သင့်စာမျက်နှာသို့မဟုတ် စာမူတစ်ပုဒ်သို့ မီဒီယာအသစ် ထည့်ရန် ပို့တင်ခြင်း သို့မဟုတ် မီဒီယာ လိုက်ဘရယ်ရီသို့ ပို့တင်ထားပြီးဖြစ်သော ရုပ်ပုံများနှင့် ဖိုင်များမှ ရွေးချယ်ပေးနိုင်သည်။ ရုပ်ပုံ ပြခန်းတစ်ခုဖန်တီးရန် ထည့်သွင်းလိုသည့် ရုပ်ပုံများကို ရွေးချယ်ပြီး &#8220;ပြခန်းအသစ် ပြုလုပ်ရန်&#8221; ခလုပ်ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:339 wp-admin/media.php:78
msgid "Remember to click Update Media to save metadata entered or changed."
msgstr "ဖြည့်သွင်းခဲ့သော သို့မဟုတ် ပြောင်းလဲခဲ့သော မီတာအချက်အလက်ကို သိမ်းရန် မီဒီယာအသစ်ဖြည့်စွက်ပါ ကို ကလစ်နှိပ်ရန် သတိရပါ။"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:338 wp-admin/media.php:77
msgid "Note that you crop the image by clicking on it (the Crop icon is already selected) and dragging the cropping frame to select the desired part. Then click Save to retain the cropping."
msgstr "ပုံပေါ်တွင် ကလစ်နှိပ်ပြီး ပိုင်းဖြတ်ခြင်း ဖရိမ်အား လိုချင်သောအပိုင်းကို ရွေးချယ်၍ တရွတ်ဆွဲခြင်းဖြင့် ရုပ်ပုံကို ပိုင်းဖြတ်ပေးသည်ကို သတိထားပါ (ပိုင်းဖြတ်မှု အိုင်ကွန်ကိုရွေးချယ်ထားပြီးဖြစ်သည်)။ ပြီးလျှင် ပိုင်းဖြတ်ထားသည်ကို ထိန်းသိမ်း အသုံးပြုနိုင်ရန် သိမ်းပါ ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:337 wp-admin/media.php:76
msgid "For images only, you can click on Edit Image under the thumbnail to expand out an inline image editor with icons for cropping, rotating, or flipping the image as well as for undoing and redoing. The boxes on the right give you more options for scaling the image, for cropping it, and for cropping the thumbnail in a different way than you crop the original image. You can click on Help in those boxes to get more information."
msgstr "ရုပ်ပုံများအတွက်သာဖြစ်သော ရုပ်ပုံများကို ပိုင်းဖြတ်ခြင်း၊ လှည့်ခြင်း၊ ပြောင်းပြန်လှန်ခြင်းတို့နှင့် ၎င်းတို့ကို မလုပ်ခြင်း၊ ပြန်လုပ်ခြင်း တို့အတွက် အိုင်ကွန်ခလုပ်များ ပါဝင်သော လိုင်းအတွင်း ရုပ်ပုံတည်းဖြတ်ပြင်ဆင်မှု အယ်ဒီတာကို ဖြန့်ထုတ်ပေးရန် လက်မအရွယ်ပုံ၏ အောက်ဘက်ရှိ ရုပ်ပုံပြုပြင်ရန် ကို ကလစ်နှိပ်နိုင်သည်။ ညာဘက်မှ အကွက်များသည် ရုပ်ပုံများကို စကေားကိုက်ခြင်း၊ ပိုင်းဖြတ်ခြင်းနှင့် မူလရုပ်ပုံကို ပိုင်းဖြတ်သည့်နည်းနှင့် မတူသော လက်မအရွယ်ရုပ်ပုံကို ပိုင်းဖြတ်ခြင်းတို့အတွက် ရွေးစရာများ ထပ်မံပါရှိသည်။ ထိုအကွက်များရှိ အကူအညီကို ကလစ်နှိပ်ခြင်းဖြင့် အချက်အလက် ပိုမိုရရှိနိုင်သည်။"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:328
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Pages_Screen#Editing_Individual_Pages\" target=\"_blank\">Documentation on Editing Pages</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Pages_Screen#Editing_Individual_Pages\" target=\"_blank\">စာမျက်နှာများ ပြုပြင်ခြင်းဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း</a>"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:336
msgid "This screen allows you to edit four fields for metadata in a file within the media library."
msgstr "မီဒီယာ လိုက်ဘရယ်ရီအတွင်းတွင် ဖိုင်တစ်ဖိုင်၏ မီတာအချက်အလက်များအတွက် နေရာ ၄ မျိုးကို ပြုပြင်ရန် ဒီဖန်သားပြင်တွင် ခွင့်ပြုထားသည်။"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:327
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Pages_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Adding New Pages</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Pages_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">စာမျက်နှာ အသစ်များ ထည့်ခြင်းဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း</a>"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:321
msgid "About Pages"
msgstr "သိ​ကောင်းစရာ စာမျက်နှာများ"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:317
msgid "Creating a Page is very similar to creating a Post, and the screens can be customized in the same way using drag and drop, the Screen Options tab, and expanding/collapsing boxes as you choose. This screen also has the distraction-free writing space, available in both the Visual and Text modes via the Fullscreen buttons. The Page editor mostly works the same as the Post editor, but there are some Page-specific features in the Page Attributes box:"
msgstr "စာမျက်နှာတစ်ခုဖန်တီးခြင်းသည် စာမူတစ်ပုဒ်ဖန်တီးခြင်းနှင့် အလွန်ဆင်တူပါသည်။ ဖန်သားပြန်ကို စိတ်ကြိုက်ပြုပြင်ရန် တရွတ်ဆွဲချနည်း၊ ဖန်သားပြင် ရွေးစရာများ ခလုပ်ပြားနှင့် သင့်စိတ်ကြိုက် အကွက်များကို ချဲ့ခြင်း ချုံ့ခြင်းတို့ကဲ့သို့သော တူညီသည့်နည်းလမ်းများဖြင့် ပြုပြင်နိုင်သည်။ ဖန်သားပြင်အပြည့်ခလုပ်မှတဆင့် မျက်မြင်နှင့် စာသား နည်းလမ်း နှစ်ခုစလုံးတွင် အနှောက်အယှက်ကင်း စာရေးသားစနစ်ကို သုံးနိုင်သည်။ စာမျက်နှာ ပြုပြင်စနစ်သည် အများအားဖြင့် စာမူပြုပြင်စနစ်ကဲ့သို့ပင် လုပ်ဆောင်ချက်များ တူညီပါသည်။ သို့သော် စာမျက်နှာ အထူးပြု အကွက်တွင် စာမျက်နှာ သီးသန့် လုပ်ဆောင်ချက်အချို့ပါဝင်ပါသည်။   ။"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:316
msgid "Pages are similar to Posts in that they have a title, body text, and associated metadata, but they are different in that they are not part of the chronological blog stream, kind of like permanent posts. Pages are not categorized or tagged, but can have a hierarchy. You can nest Pages under other Pages by making one the &#8220;Parent&#8221; of the other, creating a group of Pages."
msgstr "စာမျက်နှာများသည် စာမူများကဲ့သို့ပင် ခေါင်းစဉ်၊ ကိုယ်ထည်ပိုင်း စာသား နှင့် ဆက်စပ် မီတာအချက်အလက်များ ရှိသည်။ သို့သော် စာမျက်နှာများသည် ဘလော့ဂ်စာမူစီးဆင်းမှု အစဉ်အဆက်၏ အစိတ်အပိုင်း မဟုတ်ခြင်းတွင် ကွဲပြားမှုရှိပါသည်။ ပုံသေ စာမူများနှင့် တူသော အမျိုးအစားတစ်ခုဖြစ်သည်။ စာမျက်နှာများသည် ကဏ္ဍခွဲခြင်း သို့မဟုတ် စကားစုတွဲခြင်းမပြုလုပ်နိုင်ပါ။ သို့သော စဉ်ဆက်ဇယား ပြုလုပ်နိုင်သည်။ စာမျက်နှာများ အုပ်စုတစ်ခုကို ပြုလုပ်ခြင်းဖြင့် စာမျက်နှာတစ်ခုကို အခြားစာမျက်နှာ၏ &#8220;ပင်မ&#8221; စာမျက်နှာပြုလုပ်ခြင်းဖြင့် အခြားစာမျက်နှာများအောက်တွင် စာမျက်နှာများကို ချိတ်ဆက် ယှက်နွယ်ထားနိုင်သည်။"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:312
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Posts_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Writing and Editing Posts</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Posts_Add_New_Screen\" target=\"_blank\">စာမူများရေးသားခြင်းနှင့် ပြုပြင်ခြင်းဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း</a>"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:310
msgid "You can also create posts with the <a href=\"%s\">Press This bookmarklet</a>."
msgstr "<a href=\"%s\">ဒါကို ပုံနှိပ်ဖြန့်ဝေပါ စာအုပ်မှတ်</a>ဖြင့်လည်း စာမူများကို ဖန်တီးတိုင်သည်။"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:305
msgid "Title and Post Editor"
msgstr "​ခေါင်းစဉ်နှင့် စာမူ အယ်ဒီတာ"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:301
msgid "Keyboard users: When you&#8217;re working in the visual editor, you can use <kbd>Alt + F10</kbd> to access the toolbar."
msgstr "လက်ကွက်သံုးသူများအတွက် - မျက်မြင်အယ်ဒီတာဖြင့် အလုပ်လုပ်နေစဉ် ကိရိယာဘားအား အသံုးပြုရန် <kbd>Alt + F10</kbd> အားသံုးနိုင်သည်။"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:300
msgid "You can enable distraction-free writing mode using the icon to the right. This feature is not available for old browsers or devices with small screens, and requires that the full-height editor be enabled in Screen Options."
msgstr "ညာဘက်ရှိ သင်္ကေတအားသုံး၍ အနှောက်အယှက်ကင်း စာရေးစနစ်အား ဖွင့်နိုင်သည်။ ဖန်သားပြင်ဆိုင်ရာ ရွေးချယ်စရာများတွင် အမြင့်အပြည့် အယ်ဒီတာအား ဖွင့်ထားရန်လိုအပ်ပါသည်။ ဒီလုပ်ဆောင်ချက်အာ အင်တာနက် ဘရောက်ဇာ အဟောင်းများနှင့် ဖန်သားပြင်သေးငယ်သော ကိရိယာများတွင် အသုံးပြု၍ မရနိုင်ပါ။"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:298
msgid "The Text mode allows you to enter HTML along with your post text. Line breaks will be converted to paragraphs automatically."
msgstr "စာသားအနေအထားတွင် သင့်စာမူ စာသားများကြားတွင် HTML သင်္ကေတများ ရေးသားနိုင်သည်။ စာကြောင်းခွဲများအား စာပိုဒ်များအဖြစ် အလိုလို ခွဲခြားပေးမည် ဖြစ်ပါသည်။"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:299
msgid "You can insert media files by clicking the icons above the post editor and following the directions. You can align or edit images using the inline formatting toolbar available in Visual mode."
msgstr "စာသား တည်းဖြတ်စနစ်၏ အပေါ်ဘက်ရှိ သင်္ကေတအား ကလစ်နှိပ်ပြီး လမ်းညွှန်ချက်များအား လိုက်နာ လုပ်ဆောင်ခြင်းဖြင့် မီဒီယာဖိုင်များအား ထည့်သွင်းနိုင်သည်။ မျက်မြင် အနေအထားတွင် အသုံးပြုနိုင်သော အတွင်းပိုင်း ပုံစံပြောင်း ကိရိယာဘားတန်းအား သုံး၍ ရုပ်ပုံများအား ပြုပြင်ခြင်းနှင့် စီစဉ်ချိန်ညှိခြင်းများ ပြုလုပ်နိုင်သည်။"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:297
msgid "Visual mode gives you a WYSIWYG editor. Click the last icon in the row to get a second row of controls. "
msgstr "မျက်မြင် အနေအထားတွင် WYSIWYG တည်းဖြတ်စနစ်အား အသုံးပြုနိုင်ပါမည်။ ဒုတိယ ထိန်းချုပ်ခလုပ်အတန်းအား တွေ့နိုင်ရန် ပထမအတန်းရှိ နောက်ဆုံး သင်္ကေတအား ကလစ်နှိပ်ပါ။"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:296
msgid "<strong>Post editor</strong> - Enter the text for your post. There are two modes of editing: Visual and Text. Choose the mode by clicking on the appropriate tab."
msgstr "<strong>စာမူ တည်းဖြတ်စနစ်</strong> - သင့်စာမူအတွက် စာသားများအား ရေးသွင်းပါ။ တည်းဖြတ်ပြုပြင်ရန် အနေအထား ၂ မျိုးရှိပါသည်။ မျက်မြင် နှင့် စာသား ဖြစ်ပါသည်။ သက်ဆိုင်ရာ ခလုပ်ပြားတွင် ကလစ်နှိပ်ခြင်းဖြင့် နှစ်သက်ရာ အနေအထားအား ရွေးချယ်နိုင်ပါသည်။"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:295
msgid "<strong>Title</strong> - Enter a title for your post. After you enter a title, you&#8217;ll see the permalink below, which you can edit."
msgstr "<strong>ခေါင်းစဉ်</strong> - သင့်စာမူအတွက် ခေါင်းစဉ် ရေးသွင်းပါ။ ခေါင်းစဉ်ရေးသွင်းပြီးသောအခါ  သင်ပြုပြင်နိုင်သော အမြဲလိပ်စာကို အောက်ဘက်တွင် တွေ့မြင်နိုင်သည်။"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:291
msgid "Customizing This Display"
msgstr "ဒီမြင်ကွင်းကို စိတ်ကြိုက်ပြုပြင်ခြင်း"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:287
msgid "The title field and the big Post Editing Area are fixed in place, but you can reposition all the other boxes using drag and drop. You can also minimize or expand them by clicking the title bar of each box. Use the Screen Options tab to unhide more boxes (Excerpt, Send Trackbacks, Custom Fields, Discussion, Slug, Author) or to choose a 1- or 2-column layout for this screen."
msgstr "ခေါင်းစဉ်နေရာနှင့် စာမူပြုပြင်ရန်နေရာတို့၏ နေရာများကို မူသေထားထားသည်။ သို့သော အခြား အကွက်များကိုမူ တရွတ်ဆွဲချထားခြင်းဖြင့် လိုအပ်သလို နေရာပြောင်းထားနိုင်သည်။ အကွက်တစ်ကွက်စီ၏ ခေါင်းစဉ်ဘားတန်းကို ကလစ်နှိပ်ခြင်းဖြင့် အကျယ်ချဲ့ခြင်း အကျဉ်းချုံ့ခြင်းများလည်း ပြုလုပ်နိုင်သည်။ ဖျောက်ထားသော အကွက်များကို(စာမူအကျဉ်းချုပ်၊ ချိတ်ဆက်မှု လိုက်လံအသိပေးချက်၊ စိတ်ကြိုက်အကွက်များ၊ ဆွေးနွေးချက်၊ Slug၊ စာရေးသူ) ပြန်ဖော်ရန် သို့မဟုတ် ဒီဖန်သားပြင်ကို ကော်လံ ၁ခု သို့မဟုတ် ၂ ခုဖြင့် နေရာချထားပုံကို ရွေးရန် ဖန်သားပြင် ရွေးစရာများ ခလုပ်ပြားကို သုံးပါ။ "

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:239 wp-admin/edit-tag-form.php:91
#: wp-admin/edit-tags.php:462
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1066
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:140
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:478
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:664
msgid "Slug"
msgstr "Slug"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:233 wp-admin/menu.php:239
msgid "Discussion"
msgstr "ဆွေးနွေးခြင်း"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:220
msgid "Custom Fields"
msgstr "​စိတ်ကြိုက် နယ်ပယ်များ"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:217
msgid "Send Trackbacks"
msgstr "ချိတ်ဆက်မှု လိုက်လံ အသိပေးချက် ပို့ပါ။"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:211
msgid "Featured Image"
msgstr "အ​ထူး​ပြု​ ​ရုပ်​ပုံ"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:208 wp-admin/network/site-info.php:170
msgid "Attributes"
msgstr "အ​ထူး​ပြု​လုပ်​ချက်​များ"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:208 wp-admin/edit-form-advanced.php:395
msgid "Page Attributes"
msgstr "စာ​မျက်​နှာ​ အ​ထူး​ပြု​လုပ်​ချက်​များ"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:147
msgid "There is an autosave of this post that is more recent than the version below. <a href=\"%s\">View the autosave</a>"
msgstr "အောက်ရှိဗားရှင်းထက် ပိုမိုသစ်လွင်သော အလိုအလျှောက် သိမ်းဆည်းထားသည့် စာမူတစ်ခုရှိပါသည်။ <a href=\"%s\">အလိုအလျှောက် သိမ်းထားသော စာမူကို ကြည့်ပါ</a>"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:108 wp-admin/media.php:95
#: wp-admin/upload.php:222 wp-admin/upload.php:267
msgid "Media attachment updated."
msgstr "မီဒီယာ တွဲဆက်မှုအား အသ​စ်ပြု​ပြင်​ဖြည့်​စွက်​ပြီး​ပါ​ပြီ။"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:106
msgid "Page draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview page</a>"
msgstr "စာမျက်နှာ မူကြမ်း အသစ်ပြင်ဆင်ဖြည့်စွက်ပြီး။ <a target=\"_blank\" href=\"%s\">ကြိုကြည့်မည် </a>"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:105
msgid "Page scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Preview page</a>"
msgstr "စာမျက်နှာကို <strong>%1$s</strong>အတွက် အစီအစဉ် ပြုလုပ်ပြီး။  <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">ကြိုကြည့်မည်</a>"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:104
msgid "Page submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview page</a>"
msgstr "စာမျက်နှာ ပေးပို့ပြီး။ <a target=\"_blank\" href=\"%s\">ကြိုကြည့်မည်</a>"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:103
msgid "Page saved."
msgstr "စာ​မျက်​နှာအား သိမ်းပြီး။"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:102
msgid "Page published. <a href=\"%s\">View page</a>"
msgstr "စာမျက်နှာ ထုတ်ဝေဖော်ပြပြီး။ <a href=\"%s\">စာမျက်နှာကို ကြည့်မည်။ </a>"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:101
msgid "Page restored to revision from %s"
msgstr "%s စာမူကို မူကွဲဖြင့် ပြန်အစားထိုးလိုက်သည်။"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:100
msgid "Page updated."
msgstr "စာ​မျက်​နှာ​ ​အ​သစ်​ဖြည့်​စွက်​ပြု​ပြင်​ပြီး​။"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:97
msgid "Page updated. <a href=\"%s\">View page</a>"
msgstr "စာမျက်နှာ အသစ်ပြုပြင်ဖြည့်စွက်ပြီး။  <a href=\"%s\">စာမျက်နှာကို ကြည့်မည်။ </a>"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:93
msgid "Post draft updated. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview post</a>"
msgstr "စာမူကြမ်း အသစ်ပြင်ဆင်ဖြည့်စွက်ပြီး။ <a target=\"_blank\" href=\"%s\">စာမူကို အစမ်းကြည့်မည်</a>"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:90
msgid "Post scheduled for: <strong>%1$s</strong>. <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">Preview post</a>"
msgstr " စာ​မူ​ ​ထုတ်​ဝေရန်​ ​အ​စီ​အ​စဉ်​ချ​ထား​သည့်​ ​အ​ချိန်​ <strong>%1$s</strong>​​။​ <a target=\"_blank\" href=\"%2$s\">စာမူကို စမ်းဖွင့်ကြည့်မည်</a>"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:89
msgid "Post submitted. <a target=\"_blank\" href=\"%s\">Preview post</a>"
msgstr "စာမူ ပေးပို့ပြီး။ <a target=\"_blank\" href=\"%s\">စာမူ ကြိုကြည့်မည် </a>"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:88
msgid "Post saved."
msgstr "စာမူအားသိမ်းပြီး။"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:87
msgid "Post published. <a href=\"%s\">View post</a>"
msgstr "စာမူ ထုတ်ဝေဖော်ပြပြီး။ <a href=\"%s\">စာမူကို ကြည့်မည်</a>"

#. translators: %s: date and time of the revision
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:86
msgid "Post restored to revision from %s"
msgstr "%s စာမူကို မူကွဲဖြင့် ပြန်အစားထိုးလိုက်သည်။"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:84
msgid "Post updated."
msgstr "စာမူအား ဖြည့်စွက်ပြင်ဆင်ပြီး။"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:83 wp-admin/edit-form-advanced.php:99
msgid "Custom field deleted."
msgstr "စိတ်ကြိုက် နယ်ပယ် ဖျက်ပြီးပြီ။"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:82 wp-admin/edit-form-advanced.php:98
msgid "Custom field updated."
msgstr "စိတ်ကြိုက် နယ်ပယ် အသစ်ဖြည့်စွက်ပြီး။"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:81
msgid "Post updated. <a href=\"%s\">View post</a>"
msgstr "စာ​မူ​ ​အ​သစ်​ပြင်​ဆင်​ဖြည့်​စွက်​ပြီး​။​ <a href=\"%s\">စာ​မူ​ကို​ ​ကြည့်​မည်</a>"

#: wp-admin/edit-comments.php:229
msgid "Search Comments"
msgstr "မှတ်ချက်များအားရှာပါ"

#: wp-admin/edit-comments.php:215
msgid "This comment is already marked as spam."
msgstr "ဤ​မှတ်​ချက်​ကို​ အနှောက်အယှက်အဖြစ် မှတ်သားထားပြီး​ဖြစ်​သည်​။"

#: wp-admin/edit-comments.php:212
msgid "View Trash"
msgstr "အမှိုက်ပုံးကို​ ​ကြည့်​မည်။"

#: wp-admin/edit-comments.php:212
msgid "This comment is already in the Trash."
msgstr "ဤ​မှတ်​ချက်​ကို​ အမှိုက်ပုံးထဲ ရွှေ့လိုက်ပြီး​ဖြစ်​သည်​။"

#: wp-admin/edit-comments.php:209 wp-admin/edit-comments.php:215
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:483
#: wp-admin/includes/dashboard.php:560
msgid "Edit comment"
msgstr "မှတ်ချက် ပြုပြင်ရန်"

#: wp-admin/edit-comments.php:209
msgid "This comment is already approved."
msgstr "ဤမှတ်​ချက်ကို အ​တည်​ပြုပြီးဖြစ်သည်။"

#: wp-admin/edit-comments.php:204
msgid "%s comment permanently deleted"
msgid_plural "%s comments permanently deleted"
msgstr[0] "မှတ်ချက် %s  ခုကို အပြီးအပိုင် ဖျက်ပြီးပြီ။"
msgstr[1] "မှတ်ချက် %s  ခုကို အပြီးအပိုင် ဖျက်ပြီးပြီ။"

#: wp-admin/edit-comments.php:201
msgid "%s comment restored from the Trash"
msgid_plural "%s comments restored from the Trash"
msgstr[0] "မှတ်ချက် %s ခုကို အမှိုက်ပုံးထဲမှ နေရာတကျ ပြန်ထားလိုက်သည်။"
msgstr[1] "မှတ်ချက် %s ခုကို အမှိုက်ပုံးထဲမှ နေရာတကျ ပြန်ထားလိုက်သည်။"

#: wp-admin/edit-comments.php:197
msgid "%s comment moved to the Trash."
msgid_plural "%s comments moved to the Trash."
msgstr[0] "အမှိုက်ပုံးထဲ ရွှေ့လိုက်သော မှတ်ချက် %s ခု"
msgstr[1] "အမှိုက်ပုံးထဲ ရွှေ့လိုက်သော မှတ်ချက် %s ခု"

#: wp-admin/edit-comments.php:193
msgid "%s comment restored from the spam"
msgid_plural "%s comments restored from the spam"
msgstr[0] "အနှောက်အယှက် အဖြစ်မှ နေရာတကျပြန်ထားလိုက်သော မှတ်ချက် %s ခု"
msgstr[1] "အနှောက်အယှက် အဖြစ်မှ နေရာတကျပြန်ထားလိုက်သော မှတ်ချက် %s ခု"

#: wp-admin/edit-comments.php:189
msgid "%s comment marked as spam."
msgid_plural "%s comments marked as spam."
msgstr[0] "အနှောက်အယှက်အဖြစ် မှတ်သားထားသော မှတ်ချက် %s ခု"
msgstr[1] "အနှောက်အယှက်အဖြစ် မှတ်သားထားသော မှတ်ချက် %s ခု"

#: wp-admin/edit-comments.php:185
msgid "%s comment approved"
msgid_plural "%s comments approved"
msgstr[0] "မှတ်ချက် %s​ ခု​ ​အ​တည်​ပြု​ပြီး"
msgstr[1] "မှတ်ချက် %s​ ခု​ ​အ​တည်​ပြု​ပြီး"

#: wp-admin/edit-comments.php:155 wp-admin/edit-tags.php:306
#: wp-admin/edit.php:287 wp-admin/link-manager.php:74 wp-admin/plugins.php:459
#: wp-admin/upload.php:216 wp-admin/users.php:456
#: wp-admin/network/sites.php:258 wp-admin/network/themes.php:266
#: wp-admin/network/users.php:314
msgid "Search results for &#8220;%s&#8221;"
msgstr " &#8220;%s&#8221; အတွက် ရှာဖွမေှုရလဒ်များ"

#: wp-admin/edit-comments.php:135
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\" target=\"_blank\">Documentation on Keyboard Shortcuts</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Keyboard_Shortcuts\" target=\"_blank\">ကီးဘုတ် လက်ကွက် လမ်းတို​ လမ်းညွှန်ချက် စာတမ်း</a>"

#: wp-admin/edit-comments.php:134
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Comment_Spam\" target=\"_blank\">Documentation on Comment Spam</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Comment_Spam\" target=\"_blank\">အနှောက်အယှက်ပေး မှတ်ချက်​ လမ်းညွှန်ချက် စာတမ်း</a>"

#: wp-admin/edit-comments.php:128
msgid "Many people take advantage of keyboard shortcuts to moderate their comments more quickly. Use the link to the side to learn more."
msgstr "လူများစုက ကီးဘုတ် လက်ကွက် လမ်းတိုများ​၏ ​ကောင်းကျိုးကို အသုံးချ​၍ သူတို့​၏ မှတ်ချက်များကို ထိန်းကွပ်ခြင်းကို ပိုမိုလျှင်မြန်စွာလုပ်​ဆောင်နိုင်ကြသည်​။ ထပ်မံ​လေ့လာလိုလျှင် ​ဘေးဘက်ရှိ လိပ်စာကို အသုံးပြုပါ​။"

#: wp-admin/edit-comments.php:127
msgid "In the <strong>In Response To</strong> column, there are three elements. The text is the name of the post that inspired the comment, and links to the post editor for that entry. The View Post link leads to that post on your live site. The small bubble with the number in it shows the number of approved comments that post has received. If the bubble is gray, you have moderated all comments for that post. If it is blue, there are pending comments. Clicking the bubble will filter the comments screen to show only comments on that post."
msgstr "<strong>တုံ့ပြန်မှု</strong> ကော်လံတွင် အစိတ်အပိုင်း ၃ ခုပါဝင်သည်။ စာသားသည် မှတ်ချက်ရေးသားသော စာမူ၏ အမည်ဖြစ်ပြီး ၎င်းအတွက် စာမူပြုပြင်ရန်နေရာသို့ ချိတ်ဆက်ထားသည်။ စာမူကို ကြည့်ရန် ချိတ်ဆက်လိပ်စာသည် သင်လွှင့်တင်ထားသော ဆိုဒ်ပေါ်ရှိ စာမူသို့ ညွှန်းသည်။ နံပတ်ပါသော ပူဖောင်းပုံလေးသည် ၎င်းစာမူတွင် ရရှိသော မှတ်ချက်များမှ ဖော်ပြရန် အတည်ပြုထားပြီးသော စာမူအရေအတွက်ကို ဖော်ပြပေးသည်။ ပူဖောင်းပုံမှာ မီးခိုးရောင်ဖြစ်လျှင် ၎င်းစာမူရှိ မှတ်ချက်များ အားလုံးကို သင်စစ်ဆေးပြီးဖြစ်သည်။ အပြာရောင်ဆိုလျှင် သင့်စစ်ဆေးမှုကို စောင့်ဆိုင်းနေသော မှတ်ချက်များ ရှိသေးသည်။ ပူဖောင်းပုံကို ကလစ်နှိပ်လျှင် ၎င်းစာမူရှိ မှတ်ချက်များကိုသာ ပြသပေးသည့် မှတ်ချက်များ ဖန်သားပြင်ကို တွေ့ရမည်။"

#: wp-admin/edit-comments.php:126
msgid "In the <strong>Comment</strong> column, above each comment it says &#8220;Submitted on,&#8221; followed by the date and time the comment was left on your site. Clicking on the date/time link will take you to that comment on your live site. Hovering over any comment gives you options to approve, reply (and approve), quick edit, edit, spam mark, or trash that comment."
msgstr "<strong>မှတ်ချက်</strong> ကော်လံတွင် မှတ်ချက်တိုင်း၏ အပေါ်ဘက်တွင် သင့်ဆိုဒ်တွင် မှတ်ချက်ပေးထားခဲ့သော နေ့နှင့် အချိန်ကို တွဲလျှင်ဖော်ပြထားသော &#8220;ပေးပို့ခဲ့ချိန်&#8221; ကို ဖော်ပြထားသည်။ နေ့စွဲ/အချိန် ချိတ်ဆက်လိပ်စာကို ကလစ်နှိပ်လျှင် သင့်ဆိုဒ်ရှိ မှတ်ချက်ရှိရာစာမျက်နှာကို ဖွင့်ပေးမည်။ မည်သည့်မှတ်ချက်အပေါ်တွင်မဆို ခေတ္တရပ်နားပါက ထိုမှတ်ချက်ကို အတည်ပြုရန်၊ ပြန်ကြားရန် (အတည်ပြုရင်း)၊ အမြန်ပြုပြင်၊ ပြုပြင်၊ အနှောင့်အယှက်အဖြစ် မှတ်ထားရန် သို့မဟုတ် အမှိုက်စာရင်းသို့ထည့်ရန် ရွေးစရာများကို ပေးထားသည်"

#: wp-admin/edit-comments.php:125
msgid "In the <strong>Author</strong> column, in addition to the author&#8217;s name, email address, and blog URL, the commenter&#8217;s IP address is shown. Clicking on this link will show you all the comments made from this IP address."
msgstr "<strong>စာရေးသူ</strong> ကော်လံတွင် စာရေးသူအမည်၊ အီးမေးလ်လိပ်စာ နှင့် ဘလော့် URL တို့အပြင် မှတ်ချက်ပေးသူ၏ IP လိပ်စာကိုလည်းဖော်ပြထားပေးသည်။ ထိုချိတ်ဆက်လိပ်စာပေါ်တွင် ကလစ်နှိပ်လျှင် ထို IP လိပ်စာမှ ရေးသားထားသော မှတ်ချက်များကို ဖော်ပြပေးမည်။"

#: wp-admin/edit-comments.php:124
msgid "A red bar on the left means the comment is waiting for you to moderate it."
msgstr "ဘယ်ဘက်ရှိ အနီရောင်ဘားဖြင့် သင့်စစ်ဆေးမှုကို စောင့်ဆိုင်းနေသော မှတ်ချက်ဖြစ်ကြောင်း ဖော်ပြပေးသည်။"

#: wp-admin/edit-comments.php:122
msgid "Moderating Comments"
msgstr "မှတ်ချက်များ ထိန်းကွပ်ခြင်း"

#: wp-admin/edit-comments.php:118
msgid "You can manage comments made on your site similar to the way you manage posts and other content. This screen is customizable in the same ways as other management screens, and you can act on comments using the on-hover action links or the Bulk Actions."
msgstr "သင့်ဆိုဒ်တွင် ​ရေးသားထား​သော မှတ်ချက်များကို စာမူများနှင့် အခြား အရာများကို စီမံခန့်ခွဲမှုနည်းအတိုင်းပင် စီမံခန့်ခွဲမှု ပြုလုပ်နိုင်သည်​။ ဒီဖန်သားပြင်ကိုလည်း အခြား စီမံခန့်ခွဲမှု ဖန်သားပြင်များ အတိုင်းပင် စိတ်ကြိုက် ပြုပြင်နိုင်သည်​။ မှတ်ချက်များကို ​ဆောင်ရွက်ရာတွင် ​ခေတ္တရပ်နားမှု လုပ်​ဆောင်ချက်ကို သုံးခြင်း သို့မဟုတ် တစ်ပြိုင်တည်း လုပ်​ဆောင်ချက်များ ကို သုံး​၍ ​ဆောင်ရွက်နိုင်သည်​။"

#: wp-admin/edit-comments.php:108 wp-admin/edit-comments.php:145
msgid "Comments on &#8220;%s&#8221;"
msgstr " &#8220;%s&#8221;​ ​ရှိ​ ​မှတ်​ချက်​များ"

#: wp-admin/customize.php:168
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:303
#: wp-admin/theme-install.php:260
msgid "Collapse"
msgstr "ချုံ့/ချဲ့"

#: wp-admin/customize.php:166
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:302
#: wp-admin/theme-install.php:259
msgid "Collapse Sidebar"
msgstr "ဘေးဘားကို ချုံ့ပါ။"

#: wp-admin/customize.php:155
msgid "The Customizer allows you to preview changes to your site before publishing them. You can also navigate to different pages on your site to preview them."
msgstr "စိတ်ကြိုက်ပြုပြင်စနစ်သည် သင့်ဆိုဒ်အား ဖြန့်ချိမှုမလုပ်ခင် သင့်အပြောင်းအလဲများအား နမူနာကြည့်နိုင်ခွင့်ပေးသည်။ သင့်ဆိုဒ်အခြားစာမျက်နှာများအားလည်း နမူနာကြည့်ရှုနိုင်ရန် လှည့်ပတ်သွားလာနိုင်သည်။"

#: wp-admin/customize.php:149
msgid "Customizer Options"
msgstr "စိတ်ကြိုက်ပြုပြင်စနစ် ရွေးချယ်စရာများ"

#: wp-admin/customize.php:141 wp-admin/themes.php:366
msgid "Close overlay"
msgstr "ရောင်ပြေးအား ပိတ်ရန်"

#: wp-admin/customize.php:96
msgid "Loading&hellip;"
msgstr "ဖွင့်နေသည်&hellip;"

#: wp-admin/customize.php:93
msgctxt "Placeholder is the document title from the preview"
msgid "Live Preview: %s"
msgstr "တိုက်ရိုက် နမူနာကြည့်ရန် - %s"

#: wp-admin/customize.php:91
msgctxt "Placeholder is the document title from the preview"
msgid "Customize: %s"
msgstr "စိတ်ကြိုက်ပြင်ရန် - %s"

#: wp-admin/custom-header.php:912
msgid "You do not have permission to customize headers."
msgstr "​ခေါင်း​စီး​ပိုင်း​များ​ကို​ ​ပြု​ပြင်​ရန်​ ​သင်​တွင်​ ​ခွင့်​ပြု​ချက်​ ​မ​ရှိ​ပါ​။"

#: wp-admin/custom-header.php:806
msgid "Image Upload Error"
msgstr "ရုပ်ပုံပို့တင်​မှု​ ​အ​မှား​အ​ယွင်း"

#: wp-admin/custom-header.php:781
msgid "Skip Cropping, Publish Image as Is"
msgstr "ပုံကို မပြုပြင်ဘဲ နဂိုအတိုင်း တင်ပါ။"

#: wp-admin/custom-header.php:778
msgid "Crop and Publish"
msgstr "ပိုင်း​ဖြတ်​ပြီး​ ​​ထုတ်​ဝေ​ပါ"

#: wp-admin/custom-header.php:760
msgid "You need Javascript to choose a part of the image."
msgstr "ရုပ်ပုံ၏ အစိတ်အပိုင်းတစ်ခုကို ရွေးရန် ဂျာဗားစခရစ်ကို လိုအပ်ပါသည်။"

#: wp-admin/custom-header.php:759
msgid "Choose the part of the image you want to use as your header."
msgstr "သင့်​ရဲ့​ ​ခေါင်း​စဉ်အဖြစ် သင် သုံး​စွဲလိုတဲ့​ ရုပ်ပုံ အပိုင်း​ကို ​ရွေး​ချယ်ပါ။"

#: wp-admin/custom-header.php:756
msgid "Crop Header Image"
msgstr "​ခေါင်း​စီး​ပိုင်း​ ​ရုပ်​ပုံ​ကို​ ​ပိုင်း​ဖြတ်​ပါ"

#: wp-admin/custom-header.php:742 wp-admin/custom-header.php:866
msgid "Image Processing Error"
msgstr "ရုပ်​ပုံ​ ​လုပ်​ဆောင်​ချက်​ ​အ​မှား"

#: wp-admin/custom-header.php:742 wp-admin/custom-header.php:866
#: wp-admin/custom-header.php:1170
msgid "Image could not be processed. Please go back and try again."
msgstr "ရုပ်ပုံကို ဆက်လက်လုပ်ဆောင်၍ မရပါ။ နောက်ပြန်သွား၍ နောက်တစ်ကြိမ် စမ်းကြည့်ပါ။"

#: wp-admin/custom-header.php:652
msgctxt "color"
msgid "Default: %s"
msgstr "မူလသတ်မှတ်ချက် - %s"

#: wp-admin/custom-header.php:631
msgid "Text Color"
msgstr "စာသား အ‌ရောင်"

#: wp-admin/custom-header.php:625
msgid "Show header text with your image."
msgstr "ခေါင်းစီးစားသားကို သင့်ရုပ်ပုံနှင့်အတူ ပြရန်။"

#: wp-admin/custom-header.php:608
msgid "Restore Original Header Image"
msgstr "မူ​ရင်း​ ခေါင်းစီးပိုင်း ရုပ်ပုံကို ပြန်​ထည့်ပါ"

#: wp-admin/custom-header.php:607
msgid "This will restore the original header image. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "ဒါ​ကို​လုပ်​လိုက်​လျှင်​ ​မူ​ရင်​ ​ခေါင်း​စီး​ရုပ်​ပုံ​ကို​ ​ပြန်​လည်​ထည့်​သွင်း​လိမ့်​မည်​။​ မည်​သည့်​ပြင်​ဆင်​မှု​ကို​မှ​ ​ပြန်​လည်​ရ​ယူ​ပြောင်​းလဲ​နိုင်​မည်​မ​ဟုတ်​ပါ​။"

#: wp-admin/custom-header.php:605
msgid "Reset Image"
msgstr "ရုပ်​ပုံ​ ​အ​ရွယ်​ပြန်ပြောင်း​ပါ"

#: wp-admin/custom-header.php:597
msgid "Remove Header Image"
msgstr "ခေါင်းစီးပိုင်း ရုပ်ပုံကို​ ​ဖယ်​ရှား​ပါ"

#: wp-admin/custom-header.php:596
msgid "This will remove the header image. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "ဒါ​ကို​လုပ်​လိုက်​လျှင်​ ​ခေါင်း​စီး​ရုပ်​ပုံ​ကို​ ​ဖယ်​ရှား​လိမ့်​မည်​။​ မည်​သည့်​ပြင်​ဆင်​မှု​ကို​မှ​ ​ပြန်​လည်​ရ​ယူ​ပြောင်​းလဲ​နိုင်​မည်​မ​ဟုတ်​ပါ​။"

#: wp-admin/custom-header.php:584
msgid "You can use one of these cool headers or show a random one on each page."
msgstr "လှပသော ဒီခေါင်းစီးပုံများမှ တစ်ခုကို ရွေးချယ်နိုင်သည် သို့မဟုတ် စာမျက်နှာတစ်ခုစီအတွက် ကျဘမ်း ပုံတစ်ပုံကိုပြထားပါ။"

#: wp-admin/custom-header.php:582
msgid "If you don&lsquo;t want to upload your own image, you can use one of these cool headers, or show a random one."
msgstr "သင့်ကိုယ်ပိုင် ရုပ်ပုံကို တင်ပို့မှု မလုပ်လိုလျှင် လှပသော ဒီခေါင်းစီးပုံများမှ တစ်ခုကို ရွေးချယ်နိုင်သည်။ သို့မဟုတ် ကျဘမ်းတစ်ခုခုကို ပြထားပါ။"

#: wp-admin/custom-header.php:579
msgid "Default Images"
msgstr "မူ​လ​ပုံ​သေ​ ရုပ်ပုံများ"

#: wp-admin/custom-header.php:570
msgid "You can choose one of your previously uploaded headers, or show a random one."
msgstr "အစောပိုင်းက တင်ပို့ထားခဲ့သော ခေါင်းစီးပိုင်းများမှ တစ်ခုကို ရွေးချယ်နိုင်သည်။ သို့မဟုတ် ကျဘမ်းတစ်ခုခုကို ပြထားပါ။"

#: wp-admin/custom-header.php:568
msgid "Uploaded Images"
msgstr "ပို့တင်ထားသော ရုပ်ပုံများ"

#: wp-admin/custom-header.php:553
msgid "Set as header"
msgstr "ခေါင်းစီးအဖြစ် သတ်မှတ်ထည့်သွင်းပါ"

#: wp-admin/custom-header.php:552
msgid "Choose a Custom Header"
msgstr "စိတ်ကြိုက် ခေါင်းစီး ရွေးရန်"

#: wp-admin/custom-header.php:530
msgid "Suggested height is <strong>%1$d pixels</strong>."
msgstr "အကြံပြုအမြင့်မှာ <strong>%1$d pixels</strong> ဖြစ်သည်။"

#: wp-admin/custom-header.php:528
msgid "Suggested width is <strong>%1$d pixels</strong>."
msgstr "အကြံပြု အကျယ်မှာ <strong>%1$d pixels</strong> ဖြစ်သည်။"

#: wp-admin/custom-header.php:524
msgid "Images should be at least <strong>%1$d pixels</strong> tall."
msgstr "ရုပ်ပုံသည် အနည်ဆုံး <strong>%1$d pixels</strong> ရှည်သင့်သည်။"

#: wp-admin/custom-header.php:521
msgid "Images should be at least <strong>%1$d pixels</strong> wide."
msgstr "ရုပ်ပုံသည် အနည်းဆုံး <strong>%1$d pixels</strong> အကျယ်ရှိသင့်သည်။"

#: wp-admin/custom-header.php:518
msgid "Images of exactly <strong>%1$d &times; %2$d pixels</strong> will be used as-is."
msgstr "ရုပ်ပုံ၏ <strong>%1$d &times; %2$d pixels</strong> အတိအကျကို အသုံးပြုပါမည်။"

#: wp-admin/custom-header.php:515
msgid "You can select an image to be shown at the top of your site by uploading from your computer or choosing from your media library. After selecting an image you will be able to crop it."
msgstr "မီဒီယာလိုက်ဘရယ်ရီမှ ရွေးချယ်ခြင်း သို့မဟုတ် သင့်ကွန်ပြူတာမှ ပို့တင်ခြင်းဖြင့် သင့်ဆိုဒ် ထိပ်ပိုင်းတွင် ဖော်ပြထားမည့် ရုပ်ပုံတစ်ပုံကို ရွေးချယ်နိုင်သည်။ ရုပ်ပုံရွေးချယ်ပြီးသောအခါ ၎င်းပုံကို ပိုင်းဖြတ်ခြင်း ပြုလုပ်နိုင်သည်။"

#: wp-admin/custom-header.php:465
msgid "Header updated. <a href=\"%s\">Visit your site</a> to see how it looks."
msgstr "​ခေါင်း​စီး​ ​အ​သစ်​ပြု​ပြင်​ဖြည့်​စွက်​ပြီး​ပါ​ပြီ။ မည်​သို့​မည်​ပုံ​ရှိ​သည်​ကို​သိနိုင်​ရန်<a href=\"%s\">ဆိုဒ်ကို အလည်သွားပါ။</a>"

#: wp-admin/custom-header.php:455
msgid "You can now manage and live-preview Custom Header in the <a href=\"%1$s\">Customizer</a>."
msgstr "ယခုအခါ <a href=\"%1$s\">စိတ်ကြိုက်ပြုပြင်စနစ်</a> တွင် စိတ်ကြိုက် နဖူးစီး ပြောင်းလဲမှုအား တိုက်ရိုက်ကြည့်ရှု၍ စီမံနိုင်ပါပြီ။"

#: wp-admin/custom-header.php:448 wp-admin/includes/theme.php:228
msgid "Custom Header"
msgstr "​ခေါင်း​စီး​ပိုင်း​ ​ပြု​ပြင်​မည်"

#: wp-admin/custom-header.php:123
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Appearance_Header_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Custom Header</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Appearance_Header_Screen\" target=\"_blank\">စိတ်ကြိုက် ခေါင်းစီးပိုင်းဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း</a>"

#: wp-admin/custom-header.php:270
msgid "<strong>Random:</strong> Show a different image on each page."
msgstr "<strong>ကျဘမ်း :</strong> စာမျက်နှာ တစ်ခုစီတွင် မတူညီသော ရုပ်ပုံတစ်ခုကို ပြပါ။"

#: wp-admin/custom-header.php:118
msgid "Don&#8217;t forget to click &#8220;Save Changes&#8221; when you&#8217;re done!"
msgstr "သင်ပြီးပြီဆိုလျှင် &#8220;သိမ်းပါ&#8221; ကို နှိပ်ရန် မမေ့ပါနှင့်!"

#: wp-admin/custom-header.php:117
msgid "In the Header Text section of this page, you can choose whether to display this text or hide it. You can also choose a color for the text by clicking the Select Color button and either typing in a legitimate HTML hex value, e.g. &#8220;#ff0000&#8221; for red, or by choosing a color using the color picker."
msgstr "ဒီစာမျက်နှာရှိ ခေါင်းစီးစာသား အပိုင်းတွင် ဒီစာသားကို ဖော်ပြမည် မဖော်ပြမည်ကို ရွေးချယ်နိုင်သည်။ အရောင်ရွေးရန် ခလုပ်ကို နှိပ်ခြင်း၊ သင့်လျှော်ရာ HTML ဆဋ္ဌဒသမ တန်ဖိုး၊ ဥပမာ အနီရောက်အတွက် &#8220;#ff0000&#8221;၊ သို့မဟုတ် အရောင်ရွေးကောက်စနစ်ကိုသုံး၍ အရောင်ရွေးခြင်းစသဖြင့် အရောင်လည်း ရွေးချယ်ပေးနိုင်သည်။"

#: wp-admin/custom-header.php:116
msgid "For most themes, the header text is your Site Title and Tagline, as defined in the <a href=\"%1$s\">General Settings</a> section."
msgstr "အခင်းအကျင်း အများစုအတွက် ခေါင်းစီးစာသားဆိုသည်မှာ  <a href=\"%1$s\">အထွထေွေ</a> သတ်မှတ်ချက်များ အပိုင်း တွင် သတ်မှတ်ပေးထားသော သင့်ဆိုဒ် ခေါင်းစဉ်နှင့် လက်စွဲစကားဖြစ်သည်။"

#: wp-admin/custom-header.php:114 wp-admin/custom-header.php:617
#: wp-admin/custom-header.php:622
msgid "Header Text"
msgstr "ခေါင်းစီးစာသား"

#: wp-admin/custom-header.php:109
msgid "If you don&#8217;t want a header image to be displayed on your site at all, click the &#8220;Remove Header Image&#8221; button at the bottom of the Header Image section of this page. If you want to re-enable the header image later, you just have to select one of the other image options and click &#8220;Save Changes&#8221;."
msgstr "ခေါင်းစီးပိုင်း ရုပ်ပုံကို သင့်ဆိုဒ်တွင် လုံးဝ မပြထားလိုလျှင် ဒီစာမျက်နှာ၏ ခေါင်းစီးရုပ်ပုံ အပိုင်းအောက်ခြရေှိ &#8220;ခေါင်းစီးရုပ်ပုံ ဖယ်ရှားရန်&#8221; ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။ နောက်တွင် ခေါင်းစီးရုပ်ပုံကို ပြန်လည် အသုံးပြုလိုလျှင် အခြားရုပ်ပုံဆိုင်ရာ ရွေးစရာများမှ တစ်ခုကို ရွေး၍ &#8220;သိမ်းပါ&#8221; ကို နှိပ်ရန်သာလိုအပ်သည်။"

#: wp-admin/custom-header.php:108
msgid "If your theme has more than one default header image, or you have uploaded more than one custom header image, you have the option of having WordPress display a randomly different image on each page of your site. Click the &#8220;Random&#8221; radio button next to the Uploaded Images or Default Images section to enable this feature."
msgstr "သင့်အခင်းအကျင်းတွင် မူလရုပ်ပုံ တစ်ခုထက် ပိုမိုပါရှိလျှင် သို့မဟုတ် စိတ်ကြိုက်ခေါင်းစီးရုပ်ပုံ တစ်ခုထက်ပို၍ တင်ပို့ထားခဲ့လျှင် သင့်ဆိုဒ်၏ စာမျက်နှာတစ်ခုစီတွင် မတူညီသော ရုပ်ပုံတစ်ခုစီကို အဆင်သင့်သလို ဖော်ပြပေးနိုင်မည့် ရွေးချယ်စရာတစ်ခု WordPress တွင်ရှိပါသည်။ ဒီလုပ်ဆောင်ချက်ကို အသုံးပြုနိုင်ရန် တင်ပို့ထားသောရုပ်ပုံများ သို့မဟုတ် မူလရုပ်ပုံများ အပိုင်းရှိ &#8220;ကျဘမ်း&#8221; ရေဒီယိုခလုပ်ကို ကလစ်နှိပ်ပါ။"

#: wp-admin/custom-header.php:107
msgid "Some themes come with additional header images bundled. If you see multiple images displayed, select the one you&#8217;d like and click the &#8220;Save Changes&#8221; button."
msgstr "အချို့အခင်းအကျင်းများတွင် ခေါင်းစီးရုပ်ပုံအပိုများ တစ်ပါတည်း ပါရှိလာတတ်သည်။ ရုပ်ပုံအများအပြား ဖော်ပြထားသည်ကို တွေ့လျှင် သင်နှစ်သက်ရာကို ရွေးပြီး &#8220;သိမ်းပါ&#8221; ခလုပ်ကို နှိပ်ပါ။"

#: wp-admin/custom-header.php:106
msgid "You can set a custom image header for your site. Simply upload the image and crop it, and the new header will go live immediately. Alternatively, you can use an image that has already been uploaded to your Media Library by clicking the &#8220;Choose Image&#8221; button."
msgstr "သင့်ဆိုဒ်အတွက် စိတ်ကြိုက် ခေါင်းစီးရုပ်ပုံကို သတ်မှတ်ပေးနိုင်သည်။ ရိုးရိုးပင် တင်ပို့ပြီး ရုပ်ပုံကို ပိုင်းဖြတ်ပြုပြင်ပေးလိုက်ပါ။ ချက်ချင်းပင် ခေါင်းစီးအသစ်တင်ပြီးဖြစ်ပါမည်။ အခြားနည်းလမ်းဖြင့်ဆိုလျှင် သင့် မီဒီယာ လိုက်ဘရယ်ရီတွင်တင်ထားပြီးဖြစ်သော ရုပ်ပုံတစ်ပုံကိုသုံးလိုလျှင် &#8220;ရုပ်ပုံရွေးပါ&#8221; ခလုပ်ကိုနှိပ်ပါ။"

#: wp-admin/custom-header.php:99
msgid "You can choose from the theme&#8217;s default header images, or use one of your own. You can also customize how your Site Title and Tagline are displayed."
msgstr "အခင်းအကျင်း၏ မူလ ခေါင်းစီးရုပ်ပုံများကို ရွေးနိုင်သည် သို့မဟုတ် သင်ကိုယ်ပိုင် တစ်ခုခုကို သုံးနိုင်သည်။ သင့်ဆိုဒ် ခေါင်းစဉ်နှင့် လက်စွဲစကားကို ဘယ်ပုံဖော်ပြမည်ကိုလည်း စိတ်ကြိုက် ပြုပြင်နိုင်သည်။"

#: wp-admin/custom-header.php:98
msgid "This screen is used to customize the header section of your theme."
msgstr "ဒီဖန်သားပြင်သည် သင့်အခင်းအကျင်း၏ ခေါင်းစီးပိုင်းကို စိတ်ကြိုက်ပြုပြင်ရန် အသုံးပြုနိုင်သည်။"

#: wp-admin/custom-background.php:370 wp-admin/custom-header.php:801
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1900
msgid "The uploaded file is not a valid image. Please try again."
msgstr "ပို့တင်လိုက်သောဖိုင်မှာ သင့်လျှော်မှန်ကန်မှုရှိသော ရုပ်ပုံတစ်ခုမဟုတ်ပါ။ နောက်တစ်ကြိမ်ပြန်စမ်းကြည့်ပါ။"

#: wp-admin/custom-background.php:319
msgctxt "Background Attachment"
msgid "Attachment"
msgstr "တွဲချိတ်မှု"

#: wp-admin/custom-background.php:309
msgid "Repeat"
msgstr "ပြန်ထည့်"

#: wp-admin/custom-background.php:291 wp-admin/widgets.php:250
msgid "Position"
msgstr "တည်နေရာ"

#: wp-admin/custom-background.php:285
msgid "Display Options"
msgstr "ရွေးချယ်​ပြောင်း​လဲ​ခွင့်များအား ​ဖော်​ပြ​ထား​ပါ။"

#: wp-admin/custom-background.php:277
msgid "Set as background"
msgstr "နောက်ခံအဖြစ် သတ်မှတ်ထည့်သွင်းပါ။"

#: wp-admin/custom-background.php:276
msgid "Choose a Background Image"
msgstr "နောက်ခံရုပ်ပုံရွေးရန်"

#: wp-admin/custom-background.php:274 wp-admin/custom-header.php:549
msgid "Or choose an image from your media library:"
msgstr "သို့မဟုတ် သင့်မီဒီယာ လိုက်ဘရယ်ရီမှ ရုပ်ပုံတစ်ပုံကိုရွေးပါ။"

#: wp-admin/custom-background.php:271 wp-admin/custom-header.php:539
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:43
#: wp-admin/includes/media.php:1884 wp-admin/includes/media.php:1886
msgid "Upload"
msgstr "ပို့တင်ပါ"

#: wp-admin/custom-background.php:267 wp-admin/custom-header.php:535
msgid "Choose an image from your computer:"
msgstr "သင့် ကွန်ပြူတာမှ ရုပ်ပုံကို ရွေးပါ။ :"

#: wp-admin/custom-background.php:257
msgid "This will restore the original background image. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "ဒီ​လို​လုပ်​လိုက်​လျှင်​ ​မူ​လ​နောက်​ခံ​ရုပ်​ပုံ​ကို​ ​ပြန်​လည်​ထည့်​သွင်း​လိမ့်​မည်​။​ မည်​သည့်​ပြင်​ဆင်​မှု​ကို​မှ​ ​ပြန်​လည်​ရ​ယူ​ပြောင်​းလဲ​နိုင်​မည်​မ​ဟုတ်​ပါ​။"

#: wp-admin/custom-background.php:252 wp-admin/custom-background.php:256
#: wp-admin/includes/image-edit.php:68
msgid "Restore Original Image"
msgstr "မူလရုပ်ပုံ အတိုင်းပြန်ထည့်ပါ။"

#: wp-admin/custom-background.php:243
msgid "This will remove the background image. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "ဒီ​လို​လုပ်​လိုက်​လျှင်​ ​နောက်​ခံ​ရုပ်​ပုံ​ ​ဖယ်​ရှား​လိမ့်​မည်​။​ မည်​သည့်​ပြင်​ဆင်​မှု​ကို​မှ​ ​ပြန်​လည်​ရ​ယူ​ပြောင်​းလဲ​နိုင်​မည်​မ​ဟုတ်​ပါ​။"

#: wp-admin/custom-background.php:242
msgid "Remove Background Image"
msgstr "​နောက်​ခံ​ရုပ်​ပုံ​ကို​ ​ဖယ်​ရှား​ပါ"

#: wp-admin/custom-background.php:238 wp-admin/custom-header.php:594
msgid "Remove Image"
msgstr "ရုပ်​ပံု​ကို​ ​ဖယ်​ရှား​ပါ"

#: wp-admin/custom-background.php:197
msgid "Background updated. <a href=\"%s\">Visit your site</a> to see how it looks."
msgstr "​နောက်​ခံ​ ​အ​သစ်​ပြု​ပြင်​ဖြည့်​စွက်​ပြီး​။​ ​ဘယ်​လို​ပုံ​လဲ​သိ​နိုင်​ရန်​ <a href=\"%s\">သင့်​ဆိုဒ်​သို့​ ​အ​လည်​သွား​ပါ</a>"

#: wp-admin/custom-background.php:187
msgid "You can now manage and live-preview Custom Backgrounds in the <a href=\"%1$s\">Customizer</a>."
msgstr "ယခုအခါ <a href=\"%1$s\">စိတ်ကြိုက်ပြုပြင်စနစ်</a> တွင် စိတ်ကြိုက် နောက်ခံ ပြောင်းလဲမှုအား တိုက်ရိုက်ကြည့်ရှု၍ စီမံနိုင်ပါပြီ။"

#: wp-admin/custom-background.php:180 wp-admin/includes/theme.php:226
msgid "Custom Background"
msgstr "​နောက်​ခံ ပြောင်းလဲပြုပြင်ပါ"

#: wp-admin/custom-background.php:96
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Appearance_Background_Screen\" target=\"_blank\">Documentation on Custom Background</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Appearance_Background_Screen\" target=\"_blank\">စိတ်ကြိုက်နောက်ခံဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း</a>"

#: wp-admin/custom-background.php:91
msgid "Don&#8217;t forget to click on the Save Changes button when you are finished."
msgstr "ပြီးလျှင် အပြောင်းအလဲများကို သိမ်းပါ ခလုပ်အား ကလစ်နှိပ်ရန် မမေ့ပါနှင့်။"

#: wp-admin/custom-background.php:90
msgid "You can also choose a background color by clicking the Select Color button and either typing in a legitimate HTML hex value, e.g. &#8220;#ff0000&#8221; for red, or by choosing a color using the color picker."
msgstr "အရောင်ရွေးရန် ခလုပ်ကို နှိပ်ခြင်း၊ သင့်လျှော်ရာ HTML ဆဋ္ဌဒသမ တန်ဖိုး၊ ဥပမာ အနီရောက်အတွက် &#8220;#ff0000&#8221;၊ သို့မဟုတ် အရောင်ရွေးကောက်စနစ်ကိုသုံး၍ အရောင်ရွေးခြင်းစသဖြင့် နောက်ခံအရောင်လည်း ရွေးချယ်ပေးနိုင်သည်။"

#: wp-admin/custom-background.php:89
msgid "To use a background image, simply upload it or choose an image that has already been uploaded to your Media Library by clicking the &#8220;Choose Image&#8221; button. You can display a single instance of your image, or tile it to fill the screen. You can have your background fixed in place, so your site content moves on top of it, or you can have it scroll with your site."
msgstr "နောက်ခံရုပ်ပုံတစ်ပုံကို သုံးရန်၊ ရိုးရိုးပင် ပို့တင်လိုက်ပါ။ သို့မဟုတ် သင့်မီဒီယာ လိုက်ဘရယ်ရီတွင် ပို့တင်ထားပြီးသည့် ပုံများမှတစ်ပုံကို &#8220;ရုပ်ပုံရွေးရန်&#8221; ခလုပ်ကို နှိပ်၍ ရွေးပါ။ ရုပ်ပုံတစ်ပုံတည်းကို ဖော်ပြခြင်း သို့မဟုတ် ဖန်သားပြင်တစ်ခုလုံး အပြည့်ဖြစ်စေရန် စီတန်းဖော်ပြခြင်း ပြုလုပ်နိုင်သည်။ သင့်နောက်ခံပုံကို တစ်နေရာတည်းတွင် မူသေရပ်နေစေရန်လည်းပြုလုပ်နိုင်သည်။ ထိုသို့ပြုလုပ်ခြင်းဖြင့် သင့်ဆိုဒ်အကြောင်းအရာများသည် ၎င်းပုံပေါ်တွင် ရွေ့နေမည်။ သို့မဟုတ် သင့်ဆိုဒ်အကြောင်းအရာများနှင့်အတူ လိုက်ပါရွေ့စေရန် ပြုလုပ်နိုင်သည်။"

#: wp-admin/custom-background.php:88
msgid "You can customize the look of your site without touching any of your theme&#8217;s code by using a custom background. Your background can be an image or a color."
msgstr "သင့်စိတ်ကြိုက် နောက်ခံကို သုံး၍ သင့်အခင်အကျင်း၏ ကုဒ်များကို ထိရန်မလိုဘဲ သင့်ဆိုဒ်၏ ပုံကို စိတ်ကြိုက်ပြုပြင်နိုင်သည်။ သင့်နောက်ခံသည် ရုပ်ပုံ သို့မဟုတ် အရောင်တစ်မျိုး ဖြစ်နိုင်သည်။"

#: wp-admin/credits.php:192
msgid "Icon Design"
msgstr "အိုင်ကွန် ဒီဇိုင်း"

#: wp-admin/credits.php:191
msgid "External Libraries"
msgstr "ပြင်ပ လိုင်ဘရယ်ရီများ"

#: wp-admin/credits.php:190
msgid "Internationalization"
msgstr "နိုင်ငံတစ်ကာ ဘာသာစကားရေးရာ"

#: wp-admin/credits.php:189
msgid "XML-RPC"
msgstr "XML-RPC"

#: wp-admin/credits.php:188
msgid "Designer"
msgstr "ဒီဇိုင်းဆွဲသူ"

#: wp-admin/credits.php:187
msgid "Developer"
msgstr "တီထွင်ဖန်တီးသူ"

#: wp-admin/credits.php:186
msgid "Guest Committer"
msgstr "ကုဒ်အတည်ပြုရေးသားချက် ပေးပို့ခွင့်ရသူ ဧည့်သည်"

#: wp-admin/credits.php:185
msgid "Core Committer"
msgstr "အဓိက ကုဒ်အတည်ပြုရေးသားချက် ပေးပို့သူ "

#: wp-admin/credits.php:184
msgid "Core Developer"
msgstr "အဓိက ဖန်တီးပြုလုပ်သူ"

#: wp-admin/credits.php:183
msgid "User Experience Lead"
msgstr "သုံးသူ အတွေ့အကြုံဆိုင်ရာ ခေါင်းဆောင်"

#: wp-admin/credits.php:182
msgid "Release Lead"
msgstr "ဦးဆောင်ဖြန့်ချိသူ"

#: wp-admin/credits.php:181
msgid "Lead Developer"
msgstr "ဦးဆောင်တီထွင်ဖန်တီးသူ"

#: wp-admin/credits.php:180
msgid "Cofounder, Project Lead"
msgstr "တွဲဖက်တည်ထောင်သူ၊ ပရောဂျက် ခေါင်းဆောင်"

#: wp-admin/credits.php:179
msgid "Contributing Developers"
msgstr "ပံ့ပိုး ဖန်တီးပြုလုပ်သူများ"

#: wp-admin/credits.php:178
msgid "Core Contributors to WordPress %s"
msgstr "WordPress %s ကို အဓိက ကူညီပံ့ပိုးသူများ"

#: wp-admin/credits.php:177
msgid "Recent Rockstars"
msgstr "လက်တစ်လော ထင်ရှားသူများ"

#: wp-admin/credits.php:176
msgid "Core Developers"
msgstr "အဓိက ဖန်တီးပြုလုပ်သူများ"

#: wp-admin/credits.php:175
msgid "Extended Core Team"
msgstr "တိုးချဲ့ ပင်မ အဖွဲ့"

#: wp-admin/credits.php:174
msgid "Project Leaders"
msgstr "ပရောဂျက် ခေါင်းဆောင်များ"

#. translators: URL to the Make WordPress 'Get Involved' landing page used on
#. the credits page
#: wp-admin/credits.php:164
msgid "https://make.wordpress.org/"
msgstr "https://make.wordpress.org/"

#: wp-admin/credits.php:162
msgid "Want to see your name in lights on this page? <a href=\"%s\">Get involved in WordPress</a>."
msgstr "သင့်နာမည်ကို ဒီစာမျက်နှာပေါ်မှာ တွေ့မြင်လိုပါသလား ?  <a href=\"%s\">WordPress တွင် ပါဝင်လှုပ်ရှားပါ</a>။"

#: wp-admin/credits.php:120
msgctxt "Translate this to be the equivalent of English Translators in your language for the credits page Translators section"
msgid "Translators"
msgstr "မြန်မာ ဘာသာသို့ ပြန်ဆိုသူများ"

#: wp-admin/credits.php:112
msgid "WordPress is created by a worldwide team of passionate individuals."
msgstr "WordPress  ကို ကမ္ဘာ့တစ်ဝှမ်းလုံးရှိ စိတ်အားထက်သန်လှ​သော တစ်သီးပုဂ္ဂလများ​၏ အဖွဲ့အစည်းတစ်ခုမှ ဖန်တီးထားခြင်းဖြစ်သည်​။"

#. translators: Url to the codex documentation on contributing to WordPress
#. used on the credits page
#: wp-admin/credits.php:107
msgid "https://codex.wordpress.org/Contributing_to_WordPress"
msgstr "https://codex.wordpress.org/Contributing_to_WordPress"

#: wp-admin/credits.php:104
msgid "WordPress is created by a <a href=\"%1$s\">worldwide team</a> of passionate individuals. <a href=\"%2$s\">Get involved in WordPress</a>."
msgstr "WordPress ကို စိတ်ဆန္ဒပြင်းပြသော သီးခြား ပုဂ္ဂိုလ်များအား <a href=\"%1$s\">ကမ္ဘာအနှံ့ စုဖွဲ့၍</a> ဖန်တီးထားခြင်းဖြစ်သည်။ <a href=\"%2$s\">WordPress တွင် ပါဝင်လှုပ်ရှားပါ</a>။"

#: wp-admin/credits.php:83 wp-admin/freedoms.php:20
msgid "Welcome to WordPress %s"
msgstr "WordPress %s မှ ကြိုဆိုပါသည်"

#: wp-admin/comment.php:326
msgid "Unknown action."
msgstr "အ​မျိုး​အ​မည်​မ​သိ​ ​လုပ်​ဆောင်​ချက်​။"

#: wp-admin/comment.php:254 wp-admin/edit-comments.php:167
#: wp-admin/includes/comment.php:38
msgid "You are not allowed to edit comments on this post."
msgstr "ဤစာမူအတွင်းရှိ မှတ်ချက်အား ပြုပြင်ရင် သင့်ကို ခွင့်မပြုပါ။"

#: wp-admin/comment.php:193
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:424
msgid "In reply to <a href=\"%1$s\">%2$s</a>."
msgstr "<a href=\"%1$s\">%2$s</a>သို့ တုံ့ပြန်မှု"

#: wp-admin/comment.php:157 wp-admin/plugins.php:298 wp-admin/plugins.php:304
#: wp-admin/theme-editor.php:217 wp-admin/network/themes.php:154
#: wp-admin/network/themes.php:158
msgid "Caution:"
msgstr "သတိပေးချက် - "

#: wp-admin/comment.php:149
msgid "This comment is currently in the Trash."
msgstr "ဤ​မှတ်​ချက်​သည်​ ​ယ​ခု​ ​အ​မှိုက်​ပုံး​ထဲ​မှာ​ ​ဖြစ်​သည်​။"

#: wp-admin/comment.php:146
msgid "This comment is currently marked as spam."
msgstr "ဤ​မှတ်​ချက်​ကို​ ​လတ်​တ​လော​တွင်​ အနှောက်အယှက်အဖြစ် မှတ်သားထားသည်​။"

#: wp-admin/comment.php:143
msgid "This comment is currently approved."
msgstr "ဤ​မှတ်​ချက်​ကို​ လတ်တလော အ​တည်​ပြု​ထား​ပြီး​ဖြစ်​သည်။"

#: wp-admin/comment.php:135
msgid "Approve Comment"
msgstr "မှတ်ချက်ကို အတည်ပြု"

#: wp-admin/comment.php:134
msgid "You are about to approve the following comment:"
msgstr "အောက်ပါ မှတ်ချက်ကို အတည်ပြုတော့မည်။ :"

#: wp-admin/comment.php:131
msgid "Permanently Delete Comment"
msgstr "မှတ်ချက်အား အပြီးအပိုင် ဖျက်ပါ"

#: wp-admin/comment.php:130
msgid "You are about to delete the following comment:"
msgstr "အောက်ပါ မှတ်ချက်ကို ဖျက်တော့မည်။ :"

#: wp-admin/comment.php:127 wp-admin/edit-form-comment.php:142
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:237
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:255
#: wp-admin/includes/media.php:1465 wp-admin/includes/meta-boxes.php:238
msgid "Move to Trash"
msgstr "အမိှုက်ပုံးထဲရွှေ့ပါ။"

#: wp-admin/comment.php:126
msgid "You are about to move the following comment to the Trash:"
msgstr "အောက်ပါ မှတ်ချက်ကို သင် အမှိုက်ပုံးထဲရွှေ့တော့မည်။"

#: wp-admin/comment.php:123
msgid "Mark as Spam"
msgstr "အေနှာက်အယှက် အြဖစ်မှတ်ထားပါ"

#: wp-admin/comment.php:122
msgid "You are about to mark the following comment as spam:"
msgstr "အောက်ပါ မှတ်ချက်ကို အနှောက်အယှက်အဖြစ် မှတ်သားတော့မည်။"

#: wp-admin/comment.php:88
msgid "Moderate Comment"
msgstr "မှတ်​ချက်​ကို​ ​ထိန်း​ကွပ်​ပါ"

#: wp-admin/comment.php:75
msgid "This comment is in the Trash. Please move it out of the Trash if you want to edit it."
msgstr "ဤမှတ်ချက်သည် အမှိုက်ပုံးထဲတွင်ရှိသည်။ ပြုပြင်ဖြည့်စွက်လိုပါက အမှိုက်ပုံးအပြင်သို့ အရင်ရွှေ့ပါ။"

#: wp-admin/comment.php:72
msgid "You are not allowed to edit this comment."
msgstr "ဤမှတ်ချက်များအား ပြုပြင်ရန် သင့်အားခွင့်မပြုပါ။"

#: wp-admin/comment.php:69 wp-admin/comment.php:252
#: wp-admin/includes/post.php:1494
msgid "Go back"
msgstr "ပြန်သွားပါ။"

#: wp-admin/comment.php:69 wp-admin/comment.php:252
#: wp-admin/edit-comments.php:164
msgid "Oops, no comment with this ID."
msgstr "အိုး...ဤ ID နှင့် မှတ်ချက်မရှိပါ။"

#: wp-admin/comment.php:59 wp-admin/edit-comments.php:133
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Administration_Screens#Comments\" target=\"_blank\">Documentation on Comments</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Administration_Screens#Comments\" target=\"_blank\">မှတ်ချက်များဆိုင်ရာ လမ်းညွှန်ချက်စာတမ်း</a>"

#: wp-admin/comment.php:60 wp-admin/custom-background.php:97
#: wp-admin/custom-header.php:124 wp-admin/edit-comments.php:136
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:313 wp-admin/edit-form-advanced.php:329
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:345 wp-admin/edit-link-form.php:66
#: wp-admin/edit-tags.php:242 wp-admin/edit.php:212 wp-admin/edit.php:233
#: wp-admin/export.php:54 wp-admin/import.php:29 wp-admin/index.php:89
#: wp-admin/link-manager.php:61 wp-admin/media-new.php:57 wp-admin/media.php:84
#: wp-admin/my-sites.php:49 wp-admin/nav-menus.php:545
#: wp-admin/options-discussion.php:47 wp-admin/options-general.php:105
#: wp-admin/options-media.php:35 wp-admin/options-permalink.php:46
#: wp-admin/options-reading.php:70 wp-admin/options-writing.php:46
#: wp-admin/plugin-editor.php:142 wp-admin/plugin-install.php:88
#: wp-admin/plugins.php:400 wp-admin/revision.php:120
#: wp-admin/theme-editor.php:43 wp-admin/theme-install.php:98
#: wp-admin/themes.php:92 wp-admin/tools.php:29 wp-admin/update-core.php:504
#: wp-admin/upload.php:65 wp-admin/upload.php:202 wp-admin/user-edit.php:55
#: wp-admin/user-new.php:184 wp-admin/users.php:63 wp-admin/widgets.php:76
#: wp-admin/network.php:136 wp-admin/network/settings.php:65
#: wp-admin/network/themes.php:251 wp-admin/network/upgrade.php:33
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/support/\" target=\"_blank\">Support Forums</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/support/\" target=\"_blank\">ကူညီပံ့ပိုးမှု ဖိုရမ်များ</a>"

#: wp-admin/comment.php:58 wp-admin/custom-background.php:95
#: wp-admin/custom-header.php:122 wp-admin/edit-comments.php:132
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:311 wp-admin/edit-form-advanced.php:326
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:343 wp-admin/edit-link-form.php:64
#: wp-admin/edit-tags.php:233 wp-admin/edit.php:210 wp-admin/edit.php:231
#: wp-admin/export.php:52 wp-admin/import.php:27 wp-admin/index.php:87
#: wp-admin/link-manager.php:59 wp-admin/media-new.php:55 wp-admin/media.php:82
#: wp-admin/my-sites.php:47 wp-admin/nav-menus.php:543
#: wp-admin/options-discussion.php:45 wp-admin/options-general.php:103
#: wp-admin/options-media.php:33 wp-admin/options-permalink.php:43
#: wp-admin/options-reading.php:68 wp-admin/options-writing.php:44
#: wp-admin/plugin-editor.php:139 wp-admin/plugin-install.php:86
#: wp-admin/plugins.php:398 wp-admin/revision.php:118
#: wp-admin/theme-editor.php:38 wp-admin/theme-install.php:96
#: wp-admin/themes.php:90 wp-admin/tools.php:27 wp-admin/update-core.php:502
#: wp-admin/upload.php:63 wp-admin/upload.php:200 wp-admin/user-edit.php:53
#: wp-admin/user-new.php:182 wp-admin/users.php:60 wp-admin/widgets.php:74
#: wp-admin/network.php:122 wp-admin/network.php:133
#: wp-admin/network/index.php:52 wp-admin/network/settings.php:63
#: wp-admin/network/site-info.php:31 wp-admin/network/site-new.php:28
#: wp-admin/network/site-settings.php:31 wp-admin/network/site-themes.php:31
#: wp-admin/network/site-users.php:34 wp-admin/network/sites.php:44
#: wp-admin/network/themes.php:249 wp-admin/network/upgrade.php:31
#: wp-admin/network/user-new.php:28 wp-admin/network/users.php:274
msgid "For more information:"
msgstr "​နောက်​ထပ်​ ​အ​ချက်​အ​လက်​များ​အ​တွက်​ - "

#: wp-admin/comment.php:54
msgid "You can also moderate the comment from this screen using the Status box, where you can also change the timestamp of the comment."
msgstr "မှတ်ချက်များ၏ အချိန်ကာလာကိုပြောင်းလဲနိုင်သော အခြအေနြပေအကွက်ကို သုံး၍ ဒီဖန်သားပြင်မှ မှတ်ချက်များကို စစ်ဆေးကွပ်ကဲနိုင်သည်။"

#: wp-admin/comment.php:53
msgid "You can edit the information left in a comment if needed. This is often useful when you notice that a commenter has made a typographical error."
msgstr "လိုအပ်လျှင် မှတ်ချက်တစ်ခု၏ ညာဘက်ရှိ အချက်အလက်များကို ပြုပြင်နိုင်သည်။ ဒါက မှတ်ချက်ပေးသူမှ စာရိုက်သွင်းမှုအမှားပြုလုပ်ခဲ့သည်ကို သတိပေးသောအခါ အသုံးဝင်တတ်သည်။"

#: wp-admin/comment.php:51 wp-admin/custom-background.php:86
#: wp-admin/custom-header.php:96 wp-admin/edit-comments.php:116
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:334 wp-admin/edit-link-form.php:56
#: wp-admin/edit-tags.php:203 wp-admin/edit.php:173 wp-admin/edit.php:218
#: wp-admin/export.php:46 wp-admin/import.php:21
#: wp-admin/includes/screen.php:843 wp-admin/index.php:39
#: wp-admin/link-manager.php:45 wp-admin/media-new.php:45 wp-admin/media.php:73
#: wp-admin/my-sites.php:40 wp-admin/nav-menus.php:502
#: wp-admin/nav-menus.php:537 wp-admin/options-discussion.php:39
#: wp-admin/options-general.php:98 wp-admin/options-media.php:28
#: wp-admin/options-permalink.php:20 wp-admin/options-reading.php:53
#: wp-admin/options-writing.php:20 wp-admin/plugin-editor.php:128
#: wp-admin/plugin-install.php:71 wp-admin/plugins.php:384
#: wp-admin/revision.php:114 wp-admin/theme-editor.php:25
#: wp-admin/theme-install.php:81 wp-admin/themes.php:55
#: wp-admin/update-core.php:484 wp-admin/upload.php:46 wp-admin/upload.php:180
#: wp-admin/user-edit.php:48 wp-admin/user-new.php:164 wp-admin/users.php:25
#: wp-admin/widgets.php:52 wp-admin/network/index.php:34
#: wp-admin/network/settings.php:50 wp-admin/network/site-info.php:21
#: wp-admin/network/site-new.php:21 wp-admin/network/site-settings.php:21
#: wp-admin/network/site-themes.php:21 wp-admin/network/site-users.php:24
#: wp-admin/network/sites.php:29 wp-admin/network/themes.php:241
#: wp-admin/network/upgrade.php:23 wp-admin/network/user-new.php:21
#: wp-admin/network/users.php:263
msgid "Overview"
msgstr "ခြုံငုံသုံးသပ်ချက်"

#: wp-admin/comment.php:47 wp-admin/edit-form-comment.php:16
msgid "Edit Comment"
msgstr "မှတ်ချက်ကို တည်းဖြတ်ပါ"

#: wp-admin/async-upload.php:92
msgid "&#8220;%s&#8221; has failed to upload due to an error"
msgstr "&#8220;%s&#8221;သည် အမှားအယွင်းကြောင် ့တင်ပို့ရန် မအောင်မြင်ပါ။"

#: wp-admin/async-upload.php:63
msgctxt "media item"
msgid "Edit"
msgstr "ပြုပြင်"

#: wp-admin/async-upload.php:57 wp-admin/edit-tags.php:252
#: wp-admin/includes/post.php:1755 wp-admin/post.php:163
msgid "You are not allowed to edit this item."
msgstr "ဤ​အ​မျိုး​အ​မည်​ကို​ ​ပြုပြင်ရန်​ ​သင့်​ကို​ ​ခွင့်​မ​ပြု​ပါ​။"

#: wp-admin/async-upload.php:55 wp-admin/post.php:160 wp-admin/post.php:257
#: wp-admin/post.php:280 wp-admin/post.php:298
msgid "Unknown post type."
msgstr "သင့်လျှော်မှန်ကန်မှုမရှိသော စာမူအမျိုးအစား။"

#: wp-admin/admin.php:288 wp-admin/import.php:17 wp-admin/menu.php:228
msgid "Import"
msgstr "တင်သွင်းပါ။"

#: wp-admin/admin.php:265
msgid "You are not allowed to import."
msgstr "တင်သွင်းရန် သင့်အား ခွင့်မပြုပါ။"

#: wp-admin/admin.php:232
msgid "Cannot load %s."
msgstr "%s ကို ဖွင့်၍ မရပါ။"

#: wp-admin/admin.php:229
msgid "Invalid plugin page"
msgstr "သင့်​လျှော်​မှန်​ကန်​မှု​မ​ရှိ​သော​ ပလပ်အင်စာ​မျက်​နှာ"

#: wp-admin/admin-header.php:213
msgid "Main content"
msgstr "အဓိက အကြောင်းအရာ"

#: wp-admin/admin-header.php:34
msgid "%1$s &lsaquo; %2$s &#8212; WordPress"
msgstr "%1$s &lsaquo; %2$s &#8212; WordPress"

#: wp-admin/admin-header.php:32
msgid "%1$s &#8212; WordPress"
msgstr "%1$s &#8212; WordPress"

#: wp-admin/admin-footer.php:29
msgid "Thank you for creating with <a href=\"%s\">WordPress</a>."
msgstr "<style>  *{font-family: \"Noto Sans\", \"Noto Sans Myanmar\", \"Myanmar Text\", \"Myanmar MN\", Padauk, Tharlon, Tahoma, Arial, sans-serif;} </style><a href=\"%s\">WordPress</a> ဖြင့် ဖန်တီးမှုအား ကျေးဇူးတင်ပါသည်။"

#. translators: 1: WordPress version number, 2: plural number of bugs. Singular
#. security issue.
#: wp-admin/about.php:496
msgid "<strong>Version %1$s</strong> addressed a security issue and fixed %2$s bug."
msgid_plural "<strong>Version %1$s</strong> addressed a security issue and fixed %2$s bugs."
msgstr[0] "<strong>ဗား​ရှင်း %1$s</strong> တွင် လုံ​ြ​ခုံ​ေ​ရး​ဆိုင်​ရာ ြ​ပ​ဿ​နာ​တစ်​ခု​နှင့် အမှား​အယွင်း %2$s ခု​ကို ြ​ပု​ြ​ပင်​ခဲ့​သည်။"
msgstr[1] "<strong>ဗား​ရှင်း %1$s</strong> တွင် လုံ​ြ​ခုံ​ေ​ရး​ဆိုင်​ရာ ြ​ပ​ဿ​နာ​တစ်​ခု​နှင့် အမှား​အယွင်း %2$s ခု​ကို ြ​ပု​ြ​ပင်​ခဲ့​သည်။"

#. translators: 1: WordPress version number, 2: plural number of bugs.
#: wp-admin/about.php:322 wp-admin/about.php:492
msgid "<strong>Version %1$s</strong> addressed %2$s bug."
msgid_plural "<strong>Version %1$s</strong> addressed %2$s bugs."
msgstr[0] "<strong>ဗား​ရှင်း %1$s</strong> တွင် အမှား​အယွင်း %2$s ခု​ကို ေြ​ဖ​ရှင်း​ပေးခဲ့သည်။"
msgstr[1] "<strong>ဗား​ရှင်း %1$s</strong> တွင် အမှား​အယွင်း %2$s ခု​ကို ေြ​ဖ​ရှင်း​ပေးခဲ့သည်။"

#: wp-admin/about.php:484
msgid "Security Release"
msgid_plural "Security Releases"
msgstr[0] "လုံ​ြ​ခုံ​ေ​ရး​ဆိုင်​ရာ ြ​ဖန့်​ချိ​မှု"
msgstr[1] "လုံ​ြ​ခုံ​ေ​ရး​ဆိုင်​ရာ ြ​ဖန့်​ချိ​မှုများ"

#: wp-admin/about.php:483
msgid "Maintenance Release"
msgid_plural "Maintenance Releases"
msgstr[0] "ထိန်းသိမ်း​ြ​ပု​ြ​ပင်ေ​ရး ြ​ဖန့်​ချိ​မှု"
msgstr[1] "ထိန်းသိမ်း​ြ​ပု​ြ​ပင်ေ​ရး ြ​ဖန့်​ချိ​မှုများ"

#: wp-admin/about.php:471
msgid "Go to Dashboard"
msgstr "ထိန်း​ချုပ်​ခ​လုပ်​ခုံ​ ​သို့​သွား​မည်"

#: wp-admin/about.php:471
msgid "Go to Dashboard &rarr; Home"
msgstr "ထိန်း​ချုပ်​ခ​လုပ်​ခုံ &rarr; အဖွင့်​စာ​မျက်နှာ​သို့ သွားပါ"

#: wp-admin/about.php:467
msgid "Return to Dashboard &rarr; Updates"
msgstr "ထိန်း​ချုပ်​ခ​လုပ်​ခုံ &rarr; အဆင့်​ြ​မှင့်​တင်​မှု​များ​သို့ ြ​ပန်​သွားပါ"

#: wp-admin/about.php:467
msgid "Return to Updates"
msgstr "အသစ်ြ​ပု​ြ​ပင်ြ​ဖည့်​စွက်​မှု​များ​ကို ြ​ပန်​သွား​ပါ"

#: wp-admin/about.php:435
msgid "Under the Hood"
msgstr "အဖုံးအကာ အောက်"

#: wp-admin/about.php:393 wp-admin/tools.php:16 wp-admin/tools.php:40
#: wp-admin/tools.php:51
msgid "Press This"
msgstr "ဒါကို ပုံနှိပ်ဖော်ပြပါ"

#. translators: %s: WordPress version number
#. translators: 1: WordPress version number.
#: wp-admin/about.php:89 wp-admin/about.php:129 wp-admin/about.php:295
#: wp-admin/about.php:299 wp-admin/about.php:303 wp-admin/about.php:307
#: wp-admin/about.php:314 wp-admin/about.php:318 wp-admin/about.php:326
#: wp-admin/about.php:330 wp-admin/about.php:334 wp-admin/about.php:342
#: wp-admin/about.php:346 wp-admin/about.php:350 wp-admin/about.php:354
#: wp-admin/about.php:374 wp-admin/about.php:488
msgid "<strong>Version %1$s</strong> addressed a security issue."
msgid_plural "<strong>Version %1$s</strong> addressed some security issues."
msgstr[0] "<strong>ဗား​ရှင်း %1$s</strong> တွင် လုံ​ြ​ခုံ​ေ​ရး​ဆိုင်​ရာ ြ​ပ​ဿ​နာ​တစ်​ခု​ကို ေြ​ဖ​ရှင်း​ေ​ပး​ခဲ့​သည်။"
msgstr[1] "<strong>ဗား​ရှင်း %1$s</strong> တွင် လုံ​ြ​ခုံ​ေ​ရး​ဆိုင်​ရာ ြ​ပ​ဿ​နာ​အချို့​ကို ေြ​ဖ​ရှင်း​ေ​ပး​ခဲ့​သည်။"

#. translators: %s: HelpHub URL
#. translators: %s: Codex URL
#: wp-admin/about.php:56 wp-admin/about.php:76 wp-admin/about.php:96
#: wp-admin/about.php:116 wp-admin/about.php:136 wp-admin/about.php:156
#: wp-admin/about.php:176 wp-admin/about.php:196 wp-admin/about.php:216
#: wp-admin/about.php:236 wp-admin/about.php:256 wp-admin/about.php:276
#: wp-admin/about.php:292 wp-admin/about.php:297 wp-admin/about.php:301
#: wp-admin/about.php:305 wp-admin/about.php:309 wp-admin/about.php:312
#: wp-admin/about.php:316 wp-admin/about.php:320 wp-admin/about.php:324
#: wp-admin/about.php:328 wp-admin/about.php:332 wp-admin/about.php:336
#: wp-admin/about.php:340 wp-admin/about.php:344 wp-admin/about.php:348
#: wp-admin/about.php:352 wp-admin/about.php:356 wp-admin/about.php:360
#: wp-admin/about.php:364 wp-admin/about.php:368 wp-admin/about.php:372
#: wp-admin/about.php:376 wp-admin/about.php:503
msgid "For more information, see <a href=\"%s\">the release notes</a>."
msgstr "ေ​နာက်​ထပ် အချက်အလက်​များ​အတွက် <a href=\"%s\"> ြ​ဖန့်​ချိ​မှု မှတ်စု​များ​ကို</a> ြ​ကည့်ပါ။"

#. translators: 1: WordPress version number, 2: plural number of bugs. More
#. than one security issue.
#: wp-admin/about.php:338 wp-admin/about.php:358 wp-admin/about.php:362
#: wp-admin/about.php:366 wp-admin/about.php:370 wp-admin/about.php:500
msgid "<strong>Version %1$s</strong> addressed some security issues and fixed %2$s bug."
msgid_plural "<strong>Version %1$s</strong> addressed some security issues and fixed %2$s bugs."
msgstr[0] "<strong>ဗား​ရှင်း %1$s</strong> လုံ​ြ​ခုံ​ေ​ရး​ဆိုင်​ရာ ြ​ပ​ဿ​နာ​အချို့​ကို ေြ​ဖ​ရှင်း​ခဲံ​ြ​ပီး မှားယွင်း​မှု %2$s ခု​ကို ြ​ပု​ြ​ပင်​ခဲ့သည်။"
msgstr[1] "<strong>ဗား​ရှင်း %1$s</strong> လုံ​ြ​ခုံ​ေ​ရး​ဆိုင်​ရာ ြ​ပ​ဿ​နာ​အချို့​ကို ေြ​ဖ​ရှင်း​ခဲံ​ြ​ပီး မှားယွင်း​မှု %2$s ခု​ကို ြ​ပု​ြ​ပင်​ခဲ့သည်။"

#: wp-admin/about.php:44 wp-admin/about.php:485
msgid "Maintenance and Security Release"
msgid_plural "Maintenance and Security Releases"
msgstr[0] "ထိန်းသိမ်း​ြ​ပု​ြ​ပင်ေ​ရး​နှင့် လုံ​ြ​ခုံ​ေ​ရး​ဆိုင်​ရာ ြ​ဖန့်ချိမှု"
msgstr[1] "ထိန်းသိမ်း​ြ​ပု​ြ​ပင်ေ​ရး​နှင့် လုံ​ြ​ခုံ​ေ​ရး​ဆိုင်​ရာ ြ​ဖန့်​ချိ​မှု​များ"

#: wp-admin/about.php:39 wp-admin/credits.php:95 wp-admin/freedoms.php:12
#: wp-admin/freedoms.php:32
msgid "Freedoms"
msgstr "လွတ်လပ်ခွင့်များ"

#: wp-admin/about.php:37 wp-admin/credits.php:12 wp-admin/credits.php:93
#: wp-admin/freedoms.php:30
msgid "Credits"
msgstr "ဂုဏ်ပြု မှတ်တမ်း"

#: wp-admin/about.php:35 wp-admin/credits.php:91 wp-admin/freedoms.php:28
msgid "What&#8217;s New"
msgstr "အသစ်ပါဝင်လာသည်များ"

#: wp-admin/about.php:31 wp-admin/credits.php:87 wp-admin/freedoms.php:24
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2908
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2949
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:406
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:557
#: wp-admin/includes/update.php:164 wp-admin/includes/update.php:188
msgid "Version %s"
msgstr "ဗားရှင်း %s"

#: wp-admin/about.php:27
msgid "Welcome to WordPress&nbsp;%s"
msgstr "WordPress&nbsp;%s မှ နွေးထွေးစွာ ကြိုဆိုပါ၏"

#: wp-admin/about.php:19
msgid "About"
msgstr "သိကောင်းစရာ"

CasperSecurity Mini