![]() Server : Apache/2 System : Linux server-15-235-50-60 5.15.0-164-generic #174-Ubuntu SMP Fri Nov 14 20:25:16 UTC 2025 x86_64 User : gositeme ( 1004) PHP Version : 8.2.29 Disable Function : exec,system,passthru,shell_exec,proc_close,proc_open,dl,popen,show_source,posix_kill,posix_mkfifo,posix_getpwuid,posix_setpgid,posix_setsid,posix_setuid,posix_setgid,posix_seteuid,posix_setegid,posix_uname Directory : /home/gositeme/domains/jesus-ai.com/public_html/wp-content/languages/ |
# Translation of WordPress - 6.1.x - Development - Administration - Network Admin in Kannada # This file is distributed under the same license as the WordPress - 6.1.x - Development - Administration - Network Admin package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2022-09-30 17:57:15+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/4.0.0-alpha.3\n" "Language: kn_IN\n" "Project-Id-Version: WordPress - 6.1.x - Development - Administration - Network Admin\n" #: wp-admin/network/upgrade.php:141 msgid "WordPress has been updated! Next and final step is to individually upgrade the sites in your network." msgstr "ವರ್ಡ್ಪ್ರೆಸ್ ಅನ್ನು ನವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ! ಮುಂದಿನ ಹಾಗೂ ಅಂತಿಮ ಹಂತದಲ್ಲಿ ನಾವು ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ನಲ್ಲಿರುವ ಸೈಟ್ಗಳನ್ನು ಪ್ರತ್ಯೇಕವಾಗಿ ಅಪ್ಗ್ರೇಡ್ ಮಾಡಬೇಕಾಗಿದೆ." #: wp-admin/network/site-new.php:40 msgid "Cannot create an empty site." msgstr "ಖಾಲಿ ಜಾಲತಾಣವನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ." #. translators: %s: wp-config.php #: wp-admin/includes/network.php:463 msgid "You should back up your existing %s file." msgstr "ನಿಮ್ಮ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ %s ಫೈಲ್ ಅನ್ನು ನೀವು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಬೇಕು." #. translators: 1: wp-config.php, 2: .htaccess #. translators: 1: wp-config.php, 2: web.config #: wp-admin/includes/network.php:447 wp-admin/includes/network.php:455 msgid "You should back up your existing %1$s and %2$s files." msgstr "ನಿಮ್ಮ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ %1$s ಮತ್ತು %2$s ಫೈಲ್ಗಳನ್ನು ನೀವು ಬ್ಯಾಕಪ್ ಮಾಡಬೇಕು." #. translators: %s: Theme name. #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:722 msgid "Visit theme site for %s" msgstr "%s ಗಾಗಿ ಥೀಮ್ ಸೈಟ್ಗೆ ಭೇಟಿ ನೀಡಿ" #. translators: %s: Theme name. #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:735 msgid "Child theme of %s" msgstr "%s ನ ಚೈಲ್ಡ್ ಥೀಮ್" #: wp-admin/network/settings.php:64 msgid "<a href=\"https://wordpress.org/support/article/network-admin-settings-screen/\">Documentation on Network Settings</a>" msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/support/article/network-admin-settings-screen/\">ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳ ದಾಖಲೆ</a>" #: wp-admin/network/site-info.php:185 msgctxt "site" msgid "Public" msgstr "ಸಾರ್ವಜನಿಕ" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:288 msgctxt "site" msgid "Not spam" msgstr "ಸ್ಪ್ಯಾಮ್ ಅಲ್ಲ" #. translators: %s: Number of themes. #: wp-admin/network/themes.php:412 msgid "%s theme will no longer be auto-updated." msgid_plural "%s themes will no longer be auto-updated." msgstr[0] "%s ಥೀಮ್ ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಸ್ವಯಂ-ನವೀಕರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ." msgstr[1] "%s ಥೀಮ್ಗಳು ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಸ್ವಯಂ-ನವೀಕರಿಸಲ್ಪಡುವುದಿಲ್ಲ." #. translators: %s: Number of themes. #: wp-admin/network/themes.php:403 msgid "%s theme will be auto-updated." msgid_plural "%s themes will be auto-updated." msgstr[0] "%s ಥೀಮ್ ಅನ್ನು ಸ್ವಯಂ-ನವೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." msgstr[1] "%s ಥೀಮ್ಗಳನ್ನು ಸ್ವಯಂ-ನವೀಕರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." #: wp-admin/network/themes.php:226 msgid "Sorry, you are not allowed to change themes automatic update settings." msgstr "ಕ್ಷಮಿಸಿ, ಥೀಮ್ಗಳ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತ ನವೀಕರಣ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ." #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:320 msgid "No themes are currently available." msgstr "ಯಾವುದೇ ಥೀಮ್ಗಳು ಪ್ರಸ್ತುತ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ." #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:476 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:497 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:341 msgid "Y/m/d g:i:s a" msgstr "Y/m/d g:i:s a" #: wp-admin/includes/network.php:648 msgid "https://wordpress.org/support/article/nginx/" msgstr "https://wordpress.org/support/article/nginx/" #. translators: %s: Documentation URL. #: wp-admin/includes/network.php:647 msgid "It seems your network is running with Nginx web server. <a href=\"%s\">Learn more about further configuration</a>." msgstr "ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ Nginx ವೆಬ್ ಸರ್ವರ್ನೊಂದಿಗೆ ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿದೆ ಎಂದು ತೋರುತ್ತದೆ. <a href=\"%s\"> ಹೆಚ್ಚಿನ ಸಂರಚನೆಯ ಕುರಿತು ಇನ್ನಷ್ಟು ತಿಳಿಯಿರಿ</a>." #. translators: %s: Number of sites. #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:253 msgid "Deleted <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Deleted <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "ಅಳಿಸಿದೆ <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "ಅಳಿಸಿದೆ <span class=\"count\">(%s)</span>" #. translators: %s: Number of sites. #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:246 msgctxt "sites" msgid "Spam <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Spam <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "ಸ್ಪ್ಯಾಮ್ <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "ಸ್ಪ್ಯಾಮ್ <span class=\"count\">(%s)</span>" #. translators: %s: Number of sites. #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:240 msgid "Mature <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Mature <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "ಪ್ರಬುದ್ಧ <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "ಪ್ರಬುದ್ಧ <span class=\"count\">(%s)</span>" #. translators: %s: Number of sites. #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:234 msgid "Archived <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Archived <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "ಆರ್ಕೈವ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "ಆರ್ಕೈವ್ ಮಾಡಲಾಗಿವೆ <span class=\"count\"> (%s) </span>" #. translators: %s: Number of sites. #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:228 msgid "Public <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Public <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "ಸಾರ್ವಜನಿಕ <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "ಸಾರ್ವಜನಿಕ <span class=\"count\">(%s)</span>" #. translators: %s: Number of sites. #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:221 msgctxt "sites" msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "ಎಲ್ಲಾ <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "ಎಲ್ಲಾ <span class=\"count\">(%s)</span>" #: wp-admin/network/upgrade.php:32 msgid "<a href=\"https://wordpress.org/support/article/network-admin-updates-screen/\">Documentation on Upgrade Network</a>" msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/support/article/network-admin-updates-screen/\">ಅಪ್ಗ್ರೇಡ್ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ನ ದಾಖಲೆ</a>" #: wp-admin/network/index.php:56 msgid "<a href=\"https://wordpress.org/support/article/network-admin/\">Documentation on the Network Admin</a>" msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/support/article/network-admin/\">ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಅಡ್ಮಿನ್ ಕುರಿತು ದಾಖಲೆ</a>" #. translators: %s: Number of themes. #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:405 msgctxt "themes" msgid "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "ನವೀಕರಣೆ ಲಭ್ಯವಿದೆ <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "ನವೀಕರಣೆಗಳು ಲಭ್ಯವಿವೆ <span class=\"count\">(%s)</span>" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:616 msgid "Main" msgstr "ಮುಖ್ಯ" #: wp-admin/network.php:69 wp-admin/network.php:82 msgid "<a href=\"https://wordpress.org/support/article/tools-network-screen/\">Documentation on the Network Screen</a>" msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/support/article/tools-network-screen/\">ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಪರದೆಯ ಬಗೆಗಿನ ದಾಖಲೀಕರಣ</a>" #: wp-admin/network.php:68 wp-admin/network.php:81 msgid "<a href=\"https://wordpress.org/support/article/create-a-network/\">Documentation on Creating a Network</a>" msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/support/article/create-a-network/\">ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಸೃಷ್ಟಿಸುವ ಬಗೆಗಿನ ದಾಖಲೀಕರಣ</a>" #. translators: %s: DO_NOT_UPGRADE_GLOBAL_TABLES #: wp-admin/includes/network.php:118 msgid "The constant %s cannot be defined when creating a network." msgstr "ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ರಚಿಸುವಾಗ %s ಸ್ಥಿರವನ್ನು ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." #: wp-admin/network/sites.php:196 msgid "You are about to delete the following sites:" msgstr "ನೀವು ಮುಂದಿನ ತಾಣಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಿರುವಿರಿ:" #: wp-admin/network/site-users.php:244 msgid "User could not be added to this site." msgstr "ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಈ ತಾಣಕ್ಕೆ ಸೇರಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ." #: wp-admin/network/site-new.php:277 msgid "The username and a link to set the password will be mailed to this email address." msgstr "ಗುಪ್ತಪದ ಹೊಂದಿಸಲು ಬಳಕೆದಾರರ ಹೆಸರು ಮತ್ತು ಕೊಂಡಿಯನ್ನುಈ ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸಕ್ಕೆ ಕಳುಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." #. translators: %s: New network admin email. #: wp-admin/network/settings.php:175 msgid "There is a pending change of the network admin email to %s." msgstr "%s ಗೆ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ನಿರ್ವಾಹಕ ಇಮೇಲ್ನ ಬದಲಾವಣೆ ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿದೆ." #: wp-admin/includes/network.php:332 msgid "Sub-domain Installation" msgstr "ಉಪ-ಡೊಮೇನ್ ಅನುಸ್ಥಾಪನೆ" #: wp-admin/includes/network.php:301 wp-admin/includes/network.php:319 msgid "Sub-directory Installation" msgstr "ಉಪ-ಕೋಶದ ಅನುಸ್ಥಾಪನೆ" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:922 msgid "Active Child Theme" msgstr "ಸಕ್ರಿಯ ಕಿರು ಥೀಮ್" #: wp-admin/network/site-info.php:194 msgid "Attributes" msgstr "ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳು" #. translators: %s: File size in kilobytes. #: wp-admin/network/settings.php:424 msgid "%s KB" msgstr "%s ಕೆಬಿ" #. translators: %s: Default network title. #: wp-admin/includes/network.php:172 msgid "%s Sites" msgstr "%s ತಾಣಗಳು" #: wp-admin/network/themes.php:102 msgid "Sorry, you are not allowed to delete themes for this site." msgstr "ಕ್ಷಮಿಸಿ, ಈ ತಾಣದ ಥೀಮ್ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ." #: wp-admin/network/themes.php:14 msgid "Sorry, you are not allowed to manage network themes." msgstr "ಕ್ಷಮಿಸಿ, ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಥೀಮ್ಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ." #: wp-admin/network/sites.php:321 msgid "Sorry, you are not allowed to delete that site." msgstr "ಕ್ಷಮಿಸಿ, ಆ ತಾಣವನ್ನು ಅಳಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ." #: wp-admin/network/site-themes.php:14 msgid "Sorry, you are not allowed to manage themes for this site." msgstr "ಕ್ಷಮಿಸಿ, ಈ ಸೈಟ್ನ ಥೀಮ್ಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ." #: wp-admin/network/site-new.php:17 msgid "Sorry, you are not allowed to add sites to this network." msgstr "ಕ್ಷಮಿಸಿ, ಈ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ಗೆ ಸೈಟ್ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ." #: wp-admin/network/site-info.php:14 wp-admin/network/site-settings.php:14 #: wp-admin/network/site-users.php:14 msgid "Sorry, you are not allowed to edit this site." msgstr "ಕ್ಷಮಿಸಿ, ಈ ಸೈಟ್ ಅನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ." #: wp-admin/network/settings.php:374 msgid "The email address of the first comment author on a new site." msgstr "ಹೊಸ ಸೈಟ್ನಲ್ಲಿ ಮೊದಲ ಕಾಮೆಂಟ್ ಲೇಖಕರ ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸ." #: wp-admin/network/settings.php:370 msgid "First Comment Email" msgstr "ಮೊದಲ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ಮಿಂಚೆ" #. translators: This string should only be translated if wp-config-sample.php #. is localized. You can check the localized release package or #. https://i18n.svn.wordpress.org/<locale code>/branches/<wp #. version>/dist/wp-config-sample.php #: wp-admin/includes/network.php:485 msgid "That’s all, stop editing! Happy publishing." msgstr "ಅಷ್ಟೆ, ಸಂಪಾದಿಸುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿ! ಸಂತೋಷದಿಂದ ಪ್ರಕಟಿಸಿ." #. translators: 1: wp-config.php, 2: Location of wp-config file, 3: Translated #. version of "That's all, stop editing! Happy publishing." #: wp-admin/includes/network.php:477 msgid "Add the following to your %1$s file in %2$s <strong>above</strong> the line reading %3$s:" msgstr "%3$s ಎಂದು ಓದುವ ಸಾಲಿನ <strong>ಮೇಲೆ</strong> %2$s ನಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ %1$s ಫೈಲ್ಗೆ ಈ ಕೆಳಗಿನವುಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ:" #. translators: 1: Theme name, 2: Theme author. #: wp-admin/network/themes.php:150 msgctxt "theme" msgid "%1$s by %2$s" msgstr "%1$s ರಿಂದ %2$s" #: wp-admin/network/site-new.php:219 msgid "Only lowercase letters (a-z), numbers, and hyphens are allowed." msgstr "ಸಣ್ಣ ಅಕ್ಷರಗಳು (a-z), ಸಂಖ್ಯೆಗಳು ಮತ್ತು ಹೈಫನ್ಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ಅನುಮತಿಸಲಾಗಿದೆ." #. translators: %s: wp-config.php #: wp-admin/includes/network.php:549 msgid "These unique authentication keys are also missing from your %s file." msgstr "ಈ ಅನನ್ಯ ದೃಢೀಕರಣ ಕೀಲಿಗಳು ನಿಮ್ಮ%s ಕಡತದಿಂದಲೂ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ." #. translators: %s: wp-config.php #: wp-admin/includes/network.php:543 msgid "This unique authentication key is also missing from your %s file." msgstr "ಈ ಅನನ್ಯ ದೃಢೀಕರಣ ಕೀಲಿಯು ನಿಮ್ಮ%s ಫೈಲ್ನಿಂದಲೂ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ." #. translators: 1: localhost, 2: localhost.localdomain #: wp-admin/includes/network.php:306 msgid "Because you are using %1$s, the sites in your WordPress network must use sub-directories. Consider using %2$s if you wish to use sub-domains." msgstr "ನೀವು %1$s ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿರುವ ಕಾರಣ, ನಿಮ್ಮ ವರ್ಡ್ಪ್ರೆಸ್ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ನಲ್ಲಿನ ಸೈಟ್ಗಳು ಉಪ-ಕೋಶಗಳನ್ನು ಬಳಸಬೇಕು. ನೀವು ಉಪ ಡೊಮೇನ್ಗಳನ್ನು ಬಳಸಲು ಬಯಸಿದರೆ %2$s ಅನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಳ್ಳಿ." #. translators: %s: Host name. #: wp-admin/includes/network.php:288 wp-admin/includes/network.php:348 msgid "The internet address of your network will be %s." msgstr "ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ನ ಇಂಟರ್ನೆಟ್ ವಿಳಾಸ %s ಆಗಿರುತ್ತದೆ." #. translators: 1: Site URL, 2: Host name, 3: www. #: wp-admin/includes/network.php:274 msgid "You should consider changing your site domain to %1$s before enabling the network feature. It will still be possible to visit your site using the %3$s prefix with an address like %2$s but any links will not have the %3$s prefix." msgstr "ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವ ಮೊದಲು ನಿಮ್ಮ ಸೈಟ್ ಡೊಮೇನ್ ಅನ್ನು %1$s ಗೆ ಬದಲಾಯಿಸುವುದನ್ನು ನೀವು ಪರಿಗಣಿಸಬೇಕು. %2$s ನಂತಹ ವಿಳಾಸದೊಂದಿಗೆ %3$s ಪೂರ್ವಪ್ರತ್ಯಯವನ್ನು ಬಳಸಿಕೊಂಡು ನಿಮ್ಮ ಸೈಟ್ಗೆ ಭೇಟಿ ನೀಡಲು ಇನ್ನೂ ಸಾಧ್ಯವಾಗುತ್ತದೆ ಆದರೆ ಯಾವುದೇ ಲಿಂಕ್ಗಳು %3$s ಪೂರ್ವಪ್ರತ್ಯಯವನ್ನು ಹೊಂದಿರುವುದಿಲ್ಲ." #: wp-admin/includes/network.php:229 msgid "You cannot change this later." msgstr "ಇದನ್ನು ನೀವು ನಂತರದಲ್ಲಿ ಬದಲಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ." #: wp-admin/includes/network.php:228 msgid "Please choose whether you would like sites in your WordPress network to use sub-domains or sub-directories." msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ನಿಮ್ಮ ವರ್ಡ್ಪ್ರೆಸ್ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ನಲ್ಲಿರುವ ಸೈಟ್ಗಳು ಉಪ-ಡೊಮೇನ್ಗಳು ಅಥವಾ ಉಪ-ಡೈರೆಕ್ಟರಿಗಳನ್ನು ಬಳಸಲು ಬಯಸುತ್ತವೆಯೇ ಎಂಬುದನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ." #. translators: 1: mod_rewrite, 2: mod_rewrite documentation URL, 3: Google #. search for mod_rewrite. #: wp-admin/includes/network.php:216 msgid "If %1$s is disabled, ask your administrator to enable that module, or look at the <a href=\"%2$s\">Apache documentation</a> or <a href=\"%3$s\">elsewhere</a> for help setting it up." msgstr "%1$s ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದ್ದರೆ, ಆ ಮಾಡ್ಯೂಲ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ನಿಮ್ಮ ನಿರ್ವಾಹಕರನ್ನು ಕೇಳಿ, ಅಥವಾ ಅದನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಲು ಸಹಾಯಕ್ಕಾಗಿ <a href=\"%2$s\">ಅಪಾಚೆ ದಸ್ತಾವೇಜನ್ನು</a> ಅಥವಾ <a href=\"%3$s\">ಬೇರೆಡೆ</a> ನೋಡಿ." #. translators: %s: mod_rewrite #: wp-admin/includes/network.php:206 msgid "It looks like the Apache %s module is not installed." msgstr "ಅಪಾಚೆ %s ಮಾಡ್ಯೂಲ್ ಅನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ ಎಂದು ತೋರುತ್ತಿದೆ." #. translators: %s: mod_rewrite #: wp-admin/includes/network.php:198 msgid "Please make sure the Apache %s module is installed as it will be used at the end of this installation." msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು Apache %s ಮಾಡ್ಯೂಲ್ ಅನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾಗಿದೆಯೆ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ ಏಕೆಂದರೆ ಇದನ್ನು ಈ ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯ ಕೊನೆಯಲ್ಲಿ ಬಳಸಲಾಗುವುದು." #. translators: %s: Port number. #: wp-admin/includes/network.php:145 msgid "You cannot use port numbers such as %s." msgstr "ನೀವು %s ನಂತಹ ಪೋರ್ಟ್ ಸಂಖ್ಯೆಗಳನ್ನು ಬಳಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." #: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:196 msgctxt "user" msgid "Registered" msgstr "ನೋಂದಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ" #. translators: Number of users. #: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:159 msgid "Super Admin <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Super Admins <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "ಮುಖ್ಯ ನಿರ್ವಾಹಕ <span class=\"count\"> ( %s ) </span>" msgstr[1] "ಮುಖ್ಯ ನಿರ್ವಾಹಕರು <span class=\"count\"> ( %s ) </span>" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:117 msgctxt "user" msgid "Not spam" msgstr "ಸ್ಪ್ಯಾಮ್ ಅಲ್ಲ" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:116 msgctxt "user" msgid "Mark as spam" msgstr "ಸ್ಪ್ಯಾಮ್ ಎಂದು ಗುರುತಿಸಿ" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:728 msgid "Visit Theme Site" msgstr "ಥೀಮ್ ತಾಣಕ್ಕೆ ಭೇಟಿ ನೀಡಿ" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:691 msgid "Broken Theme:" msgstr "ಬ್ರೋಕನ್ ಥೀಮ್:" #. translators: %s: Theme name. #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:597 msgid "Network Disable %s" msgstr "%s ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" #. translators: %s: Theme name. #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:594 msgid "Disable %s" msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ %s" #. translators: %s: Theme name. #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:571 msgid "Network Enable %s" msgstr "ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ %s" #. translators: %s: Theme name. #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:568 msgid "Enable %s" msgstr "ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ %s" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:470 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:604 msgid "Network Disable" msgstr "ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:470 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:604 msgid "Disable" msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:467 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:578 msgid "Enable" msgstr "ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" #. translators: %s: Number of themes. #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:414 msgctxt "themes" msgid "Broken <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Broken <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "ಮುರಿದ <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "ಮುರಿದವು <span class=\"count\">(%s)</span>" #. translators: %s: Number of themes. #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:396 msgctxt "themes" msgid "Disabled <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Disabled <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "<span class=\"count\">(%s)</span> ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ" msgstr[1] "<span class=\"count\">(%s)</span> ಗಳನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ" #. translators: %s: Number of themes. #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:387 msgctxt "themes" msgid "Enabled <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Enabled <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "<span class=\"count\">(%s)</span> ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ" msgstr[1] "<span class=\"count\">(%s)</span> ಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ" #. translators: %s: Number of themes. #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:378 msgctxt "themes" msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "ಎಲ್ಲಾ <span class=\"count\"> ( %s ) </span>" msgstr[1] "ಎಲ್ಲಾ <span class=\"count\"> ( %s ) </span>" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:318 msgid "No themes found." msgstr "ಯಾವುದೇ ಥೀಮ್ಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ." #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:714 msgctxt "verb; site" msgid "Archive" msgstr "ಸಂಗ್ರಹಗಳು" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:712 msgid "Unarchive" msgstr "ಸಂಗ್ರಹವನ್ನು ತೆಗೆಯಿರಿ" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:479 msgid "Never" msgstr "ಎಂದೂ ಇಲ್ಲ " #. translators: 1: Site title, 2: Site tagline. #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:452 msgid "%1$s – %2$s" msgstr "%1$s – %2$s" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:360 #: wp-admin/network/site-info.php:177 msgctxt "site" msgid "Registered" msgstr "ನೋಂದಾಯಿಸಲಾಗಿದೆ" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:359 #: wp-admin/network/site-info.php:181 msgid "Last Updated" msgstr "ಕೊನೆಯದಾಗಿ ನವೀಕರಿಸಿದ್ದು" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:718 msgctxt "site" msgid "Not Spam" msgstr "ಸ್ಪ್ಯಾಮ್ ಅಲ್ಲ" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:287 msgctxt "site" msgid "Mark as spam" msgstr "ಸ್ಪ್ಯಾಮ್ ಎಂದು ಗುರುತಿಸಿ" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:206 msgid "No sites found." msgstr "ಯಾವುದೇ ತಾಣಗಳು ಕಂಡುಬಂದಿಲ್ಲ." #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:41 #: wp-admin/network/site-info.php:191 msgid "Mature" msgstr "ಪ್ರೌಢ" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:40 #: wp-admin/network/site-info.php:189 msgid "Deleted" msgstr "ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:39 #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:720 #: wp-admin/network/site-info.php:188 msgctxt "site" msgid "Spam" msgstr "ಸ್ಪ್ಯಾಮ್" #: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:38 #: wp-admin/network/site-info.php:187 msgid "Archived" msgstr "ಸಂಗ್ರಹಿಸಲಾಗಿದ್ದು." #: wp-admin/network/site-users.php:356 wp-admin/network/user-new.php:137 msgid "A password reset link will be sent to the user via email." msgstr "ಪಾಸ್ವರ್ಡ್ ಮರುಹೊಂದಿಸುವ ಲಿಂಕ್ ಅನ್ನು ಇಮೇಲ್ ಮೂಲಕ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಕಳುಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." #. translators: 1: NOBLOGREDIRECT, 2: wp-config.php #: wp-admin/network/settings.php:212 msgid "If registration is disabled, please set %1$s in %2$s to a URL you will redirect visitors to if they visit a non-existent site." msgstr "ನೋಂದಣಿಯನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿದ್ದರೆ, ದಯವಿಟ್ಟು %1$s ಅನ್ನು URL ಗೆ %2$s ನಲ್ಲಿ ಹೊಂದಿಸಿ ನೀವು ಭೇಟಿ ನೀಡದ ಸೈಟ್ಗೆ ಭೇಟಿ ನೀಡಿದರೆ ನೀವು ಮರುನಿರ್ದೇಶಿಸುತ್ತದೆ." #. translators: 1: WP_ALLOW_MULTISITE, 2: wp-config.php #: wp-admin/network.php:44 msgid "You must define the %1$s constant as true in your %2$s file to allow creation of a Network." msgstr "ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ರಚನೆಯನ್ನು ಅನುಮತಿಸಲು ನಿಮ್ಮ %2$s ಫೈಲ್ನಲ್ಲಿ ನೀವು %1$s ಸ್ಥಿರವನ್ನು ನಿಜವೆಂದು ವ್ಯಾಖ್ಯಾನಿಸಬೇಕು." #: wp-admin/network/themes.php:332 msgid "Themes list navigation" msgstr "ಥೀಮ್ಗಳ ಪಟ್ಟಿ ಸಂಚರಣೆ" #: wp-admin/network/sites.php:53 msgid "Sites list" msgstr "ತಾಣಗಳ ಪಟ್ಟಿ" #: wp-admin/network/sites.php:52 msgid "Sites list navigation" msgstr "ತಾಣಾಗಳ ಪಟ್ಟಿ ಸಂಚರಣೆ" #: wp-admin/network/site-users.php:27 msgid "Site users list" msgstr "ತಾಣದ ಬಳಕೆದಾರರ ಪಟ್ಟಿ" #: wp-admin/network/site-users.php:26 msgid "Site users list navigation" msgstr "ತಾಣದ ಬಳಕೆದಾರರ ಪಟ್ಟಿ ಸಂಚರಣೆ" #: wp-admin/network/site-users.php:25 msgid "Filter site users list" msgstr "ಸೈಟ್ ಬಳಕೆದಾರರ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಫಿಲ್ಟರ್ ಮಾಡಿ" #: wp-admin/network/site-themes.php:24 msgid "Site themes list" msgstr "ತಾಣದ ಥೀಮ್ಗಳ ಪಟ್ಟಿ" #: wp-admin/network/site-themes.php:23 msgid "Site themes list navigation" msgstr "ತಾಣದ ಥೀಮ್ಗಳ ಪಟ್ಟಿ ಸಂಚರಣೆ" #: wp-admin/network/site-themes.php:22 msgid "Filter site themes list" msgstr "ಸೈಟ್ ಥೀಮ್ಗಳ ಪಟ್ಟಿಯನ್ನು ಫಿಲ್ಟರ್ ಮಾಡಿ" #: wp-admin/network/site-new.php:121 msgid "The domain or path entered conflicts with an existing username." msgstr "ಡೊಮೇನ್ ಅಥವಾ ಮಾರ್ಗವು ಪ್ರವೇಶಿಸಿದ ಬಳಕೆದಾರಹೆಸರಿನೊಂದಿಗೆ ಸಂಘರ್ಷಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ." #: wp-admin/network/sites.php:90 msgid "The requested action is not valid." msgstr "ವಿನಂತಿಸಿದ ಕ್ರಿಯೆಯು ಮಾನ್ಯವಾಗಿಲ್ಲ." #. translators: %s: Site URL. #: wp-admin/network/sites.php:82 msgid "You are about to mark the site %s as not mature." msgstr "ನೀವು ಸೈಟ್ %s ಅನ್ನು ಪ್ರಬುದ್ಧವಲ್ಲ ಎಂದು ಗುರುತಿಸಲಿದ್ದೀರಿ." #. translators: %s: Site URL. #: wp-admin/network/sites.php:80 msgid "You are about to mark the site %s as mature." msgstr "ನೀವು ಸೈಟ್ %s ಅನ್ನು ಪ್ರಬುದ್ಧವೆಂದು ಗುರುತಿಸಲಿದ್ದೀರಿ." #. translators: %s: Site URL. #: wp-admin/network/sites.php:78 msgid "You are about to delete the site %s." msgstr "ನೀವು %s ಸೈಟ್ ಅನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಹೊರಟಿದ್ದೀರಿ." #. translators: %s: Site URL. #: wp-admin/network/sites.php:76 msgid "You are about to mark the site %s as spam." msgstr "ನೀವು ಸೈಟ್ %s ಅನ್ನು ಸ್ಪ್ಯಾಮ್ ಎಂದು ಗುರುತಿಸಲಿದ್ದೀರಿ." #. translators: %s: Site URL. #: wp-admin/network/sites.php:74 msgid "You are about to unspam the site %s." msgstr "ನೀವು ಸೈಟ್ %s ಅನ್ನು ಸ್ಪ್ಯಾಮ್ನಿಂದ ತೆಗೆದು ಹಾಕಲಿದ್ದೀರಿ." #. translators: %s: Site URL. #: wp-admin/network/sites.php:72 msgid "You are about to archive the site %s." msgstr "ನೀವು %s ಸೈಟ್ ಅನ್ನು ಆರ್ಕೈವ್ ಮಾಡಲಿರುವಿರಿ." #. translators: %s: Site URL. #: wp-admin/network/sites.php:70 msgid "You are about to unarchive the site %s." msgstr "ನೀವು %s ಸೈಟ್ ಅನ್ನು ಅನ್ಆರ್ಕೈವ್ ಮಾಡಲಿರುವಿರಿ." #. translators: %s: Site URL. #: wp-admin/network/sites.php:68 msgid "You are about to deactivate the site %s." msgstr "ನೀವು %s ಸೈಟ್ ಅನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಿರುವಿರಿ." #. translators: %s: Site URL. #: wp-admin/network/sites.php:66 msgid "You are about to activate the site %s." msgstr "ನೀವು ಸೈಟ್ %s ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಿದ್ದೀರಿ." #: wp-admin/network/site-info.php:28 wp-admin/network/site-settings.php:28 #: wp-admin/network/site-themes.php:53 wp-admin/network/site-users.php:46 msgid "The requested site does not exist." msgstr "ವಿನಂತಿಸಿದ ಸೈಟ್ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲ." #: wp-admin/network/user-new.php:29 wp-admin/network/users.php:242 msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Network_Admin_Users_Screen\">Documentation on Network Users</a>" msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Network_Admin_Users_Screen\">ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಬಳಕೆದಾರರ ಮೇಲಿನ ದಾಖಲೆ</a>" #: wp-admin/network/themes.php:324 msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Network_Admin_Themes_Screen\">Documentation on Network Themes</a>" msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Network_Admin_Themes_Screen\">ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಥೀಮ್ಗಳ ಮೇಲಿನ ದಾಖಲೆ</a>" #. translators: 1: Site URL, 2: Server error message. #: wp-admin/network/upgrade.php:99 msgid "Warning! Problem updating %1$s. Your server may not be able to connect to sites running on it. Error message: %2$s" msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆ! %1$s ನವೀಕರಿಸುವಲ್ಲಿ ಸಮಸ್ಯೆ. ನಿಮ್ಮ ಸರ್ವರ್ಗೆ ಅದರಲ್ಲಿ ಚಾಲನೆಯಲ್ಲಿರುವ ಸೈಟ್ಗಳಿಗೆ ಸಂಪರ್ಕಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗದಿರಬಹುದು. ದೋಷ ಸಂದೇಶ: %2$s" #. translators: %s: Number of themes. #: wp-admin/network/themes.php:394 msgid "%s theme deleted." msgid_plural "%s themes deleted." msgstr[0] "%s ಥೀಮ್ ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ." msgstr[1] "%s ಥೀಮ್ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ." #. translators: %s: Number of themes. #: wp-admin/network/site-themes.php:205 wp-admin/network/themes.php:385 msgid "%s theme disabled." msgid_plural "%s themes disabled." msgstr[0] "%s ಥೀಮ್ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ." msgstr[1] "%s ಥೀಮ್ಗಳನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ." #. translators: %s: Number of themes. #: wp-admin/network/site-themes.php:196 wp-admin/network/themes.php:376 msgid "%s theme enabled." msgid_plural "%s themes enabled." msgstr[0] "%s ಥೀಮ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ." msgstr[1] "%s ಥೀಮ್ಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ." #: wp-admin/network/themes.php:176 msgid "Yes, delete these themes" msgstr "ಹೌದು, ಈ ಥೀಮ್ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿ" #: wp-admin/network/themes.php:143 msgid "You are about to remove the following themes:" msgstr "ನೀವು ಈ ಕೆಳಗಿನ ಥೀಮ್ಗಳನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಿದ್ದೀರಿ:" #: wp-admin/network/themes.php:142 msgid "These themes may be active on other sites in the network." msgstr "ಈ ಥೀಮ್ಗಳು ನೆಟ್ವರ್ಕ್ನಲ್ಲಿರುವ ಇತರ ಸೈಟ್ಗಳಲ್ಲಿ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿರಬಹುದು." #: wp-admin/network/themes.php:141 msgid "Delete Themes" msgstr "ಥೀಮ್ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿ" #: wp-admin/network/site-info.php:197 msgid "Set site attributes" msgstr "ಸೈಟ್ ಗುಣಲಕ್ಷಣಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ" #: wp-admin/network/settings.php:496 msgid "Enable menus" msgstr "ಮೆನುಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" #: wp-admin/network/settings.php:429 msgid "Size in kilobytes" msgstr "ಗಾತ್ರ ಕಿಲೋಬೈಟ್ಗಳಲ್ಲಿ" #: wp-admin/network/settings.php:413 msgid "Allowed file types. Separate types by spaces." msgstr "ಅನುಮತಿಸಲಾದ ಫೈಲ್ ವಿಧಗಳು. ಖಾಲಿ ಜಾಗಗಳಿಂದ ವಿಧಗಳನ್ನು ಪ್ರತ್ಯೇಕಿಸಿ" #: wp-admin/network/settings.php:202 msgid "New registrations settings" msgstr "ಹೊಸ ನೋಂದಣಿ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" #. translators: 1: File name (.htaccess or web.config), 2: File path. #: wp-admin/includes/network.php:619 wp-admin/includes/network.php:681 msgid "Add the following to your %1$s file in %2$s, <strong>replacing</strong> other WordPress rules:" msgstr "%2$s ನಲ್ಲಿ ನಿಮ್ಮ %1$s ಫೈಲ್ಗೆ ಈ ಕೆಳಗಿನವುಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸುವ ಮೂಲಕ ಇತರ ವರ್ಡ್ಪ್ರೆಸ್ ನಿಯಮಗಳನ್ನು <strong>ಬದಲಿಸಿ</strong>:" #: wp-admin/network/sites.php:115 wp-admin/network/sites.php:191 msgid "Confirm your action" msgstr "ನಿಮ್ಮ ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ದೃಢೀಕರಿಸಿ" #: wp-admin/network/users.php:232 msgid "Hover over any user on the list to make the edit links appear. The Edit link on the left will take you to their Edit User profile page; the Edit link on the right by any site name goes to an Edit Site screen for that site." msgstr "ಸಂಪಾದನೆಯ ಲಿಂಕ್ಗಳನ್ನು ಕಾಣುವಂತೆ ಮಾಡಲು ಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿರುವ ಯಾವುದೇ ಬಳಕೆದಾರರ ಮೇಲೆ ಸುಳಿದಾಡಿ. ಎಡಭಾಗದಲ್ಲಿರುವ ಸಂಪಾದನೆಯ ಲಿಂಕ್ ನಿಮ್ಮನ್ನು ಅವರ ಬಳಕೆದಾರ ಪ್ರೊಫೈಲ್ ಸಂಪಾದನೆಯ ಪುಟಕ್ಕೆ ಕರೆದೊಯ್ಯುತ್ತದೆ; ಯಾವುದೇ ತಾಣದ ಹೆಸರಿನ ಬಲಭಾಗದಲ್ಲಿರುವ ಲಿಂಕ್ ಆ ತಾಣದ ತಾಣಸಂಪಾದನೆಯ ಪರದೆಗೆ ಹೋಗುತ್ತದೆ." #: wp-admin/network/index.php:44 msgid "To search for a site, <strong>enter the path or domain</strong>." msgstr "ಸೈಟ್ ಅನ್ನು ಹುಡುಕಲು, <strong>ಮಾರ್ಗ ಅಥವಾ ಡೊಮೇನ್ ಅನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ</strong>." #: wp-admin/network/index.php:43 msgid "To search for a user, <strong>enter an email address or username</strong>. Use a wildcard to search for a partial username, such as user*." msgstr "ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಹುಡುಕಲು, <strong>ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸ ಅಥವಾ ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ</strong>. ಬಳಕೆದಾರ* ನಂತಹ ಭಾಗಶಃ ಬಳಕೆದಾರಹೆಸರನ್ನು ಹುಡುಕಲು ವೈಲ್ಡ್ಕಾರ್ಡ್ ಬಳಸಿ." #: wp-admin/network/index.php:41 msgid "To add a new site, <strong>click Create a New Site</strong>." msgstr "ಹೊಸ ತಾಣ ಸೇರಿಸಲು, <strong>ಹೊಸ ತಾಣವನ್ನು ರಚಿಸಲು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ</strong>." #: wp-admin/network/index.php:40 msgid "To add a new user, <strong>click Create a New User</strong>." msgstr "ಹೊಸ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಸೇರಿಸಲು, <strong>ಹೊಸ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ರಚಿಸಿ</strong> ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ." #: wp-admin/network/index.php:49 msgid "Quick Tasks" msgstr "ತ್ವರಿತ ಕಾರ್ಯಗಳು" #: wp-admin/network/index.php:42 msgid "To search for a user or site, use the search boxes." msgstr "ಜಾಲತಾಣಗಳನ್ನು ಅಥವಾ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಹುಡುಕಲು, ಹುಡುಕಾಟ ಪೆಟ್ಟಿಗೆಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ." #: wp-admin/network/index.php:39 msgid "The Right Now widget on this screen provides current user and site counts on your network." msgstr "ಈ ಪರದೆಯಲ್ಲಿರುವ ರೈಟ್ ನೌ ವಿಜೆಟ್ ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ನಲ್ಲಿ ಪ್ರಸ್ತುತ ಬಳಕೆದಾರ ಮತ್ತು ಸೈಟ್ ಎಣಿಕೆಗಳನ್ನು ಒದಗಿಸುತ್ತದೆ." #: wp-admin/network/index.php:29 msgid "Modify global network settings" msgstr "ಜಾಗತಿಕ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಸಂಯೋಜನೆಗಳನ್ನು ಮಾರ್ಪಡಿಸಿ" #: wp-admin/network/index.php:28 msgid "Update your network" msgstr "ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಅನ್ನು ನವೀಕರಿಸಿ" #: wp-admin/network/index.php:27 msgid "Install and activate themes or plugins" msgstr "ಥೀಮ್ಗಳು ಅಥವಾ ಪ್ಲಗಿನ್ಗಳನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಿ ಮತ್ತು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" #: wp-admin/network/index.php:26 msgid "Add and manage sites or users" msgstr "ಜಾಲತಾಣಗಳನ್ನು ಅಥವಾ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಸೇರಿಸಿ ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಿಸಿ" #: wp-admin/network/index.php:25 msgid "From here you can:" msgstr "ಇಲ್ಲಿಂದ ನೀವು ಮಾಡಬಹುದು:" #: wp-admin/network/index.php:24 msgid "Welcome to your Network Admin. This area of the Administration Screens is used for managing all aspects of your Multisite Network." msgstr "ನಿಮ್ಮ ಸಂಪರ್ಕಜಾಲದ ನಿರ್ವಹಣೆಗೆ ಸುಸ್ವಾಗತ. ಈ ನಿರ್ವಹಣೆ ವ್ಯಾಪ್ತಿಯ ಪರದೆಗಳನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಮಲ್ಟಿಸೈಟ್ ಸಂಪರ್ಕಜಾಲದ ಎಲ್ಲಾ ಬಗೆಯ ವಿಷಯಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ." #: wp-admin/network/upgrade.php:24 msgid "Only use this screen once you have updated to a new version of WordPress through Updates/Available Updates (via the Network Administration navigation menu or the Toolbar). Clicking the Upgrade Network button will step through each site in the network, five at a time, and make sure any database updates are applied." msgstr "ನವೀಕರಣಗಳು / ಲಭ್ಯವಿರುವ ನವೀಕರಣಗಳು (ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಅಡ್ಮಿನಿಸ್ಟ್ರೇಷನ್ ನ್ಯಾವಿಗೇಷನ್ ಮೆನು ಅಥವಾ ಟೂಲ್ಬಾರ್ ಮೂಲಕ) ಮೂಲಕ ನೀವು ವರ್ಡ್ಪ್ರೆಸ್ನ ಹೊಸ ಆವೃತ್ತಿಯನ್ನು ನವೀಕರಿಸಿದ ನಂತರ ಈ ಪರದೆಯನ್ನು ಮಾತ್ರ ಬಳಸಿ. ಅಪ್ಗ್ರೇಡ್ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಬಟನ್ ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡುವುದರಿಂದ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ನಲ್ಲಿನ ಪ್ರತಿ ಸೈಟ್ ಮೂಲಕ, ಐದು ಬಾರಿ ಒಂದು ಸಮಯದಲ್ಲಿ, ಮತ್ತು ಯಾವುದೇ ಡೇಟಾಬೇಸ್ ನವೀಕರಣಗಳನ್ನು ಅನ್ವಯಿಸುತ್ತದೆ ಎಂದು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ." #: wp-admin/network/menu.php:46 wp-admin/network/upgrade.php:16 #: wp-admin/network/upgrade.php:43 wp-admin/network/upgrade.php:145 msgid "Upgrade Network" msgstr "ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಅನ್ನು ಉನ್ನತೀಕರಿಸಿ " #: wp-admin/includes/network.php:263 wp-admin/includes/network.php:625 #: wp-admin/includes/network.php:687 msgid "Subdirectory networks may not be fully compatible with custom wp-content directories." msgstr "ಉಪ-ಡೈರೆಕ್ಟರಿ ಸಂಪರ್ಕಜಾಲಗಳು ಸ್ವಯೋಜಿತ wp-content ಡೈರೆಕ್ಟರಿಗಳೊಂದಿಗೆ ಪೂರ್ಣವಾಗಿ ಹೊಂದಾಣಿಕೆ ಇಲ್ಲವಾಗಿರಬಹುದು." #: wp-admin/network.php:64 msgid "Add the designated lines of code to wp-config.php (just before <code>/*...stop editing...*/</code>) and <code>.htaccess</code> (replacing the existing WordPress rules)." msgstr "wp-config.php (<code>/*...ಸಂಪಾದಿಸುವುದನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸಿ...*/</code> ಗೆ ಸ್ವಲ್ಪ ಮುಂಚೆ) ಮತ್ತು <code>.htaccess</code> ಗೆ ಗೊತ್ತುಪಡಿಸಿದ ಕೋಡ್ಗಳ ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಿ (ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ವರ್ಡ್ಪ್ರೆಸ್ ನಿಯಮಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸುವ ಮೂಲಕ)." #: wp-admin/network/settings.php:440 msgid "Language Settings" msgstr "ಭಾಷಾ ಸಂಯೋಜನೆಗಳು" #: wp-admin/network/settings.php:238 msgid "Allow site administrators to add new users to their site via the \"Users → Add New\" page" msgstr "ಹೊಸ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಅವರ ಜಾಲತಾಣಕ್ಕೆ \"ಬಳಕೆದಾರರು →; ಹೊಸತನ್ನು ಸೇರಿಸಿ\" ಪುಟದ ಮೂಲಕ ಸೇರಿಸಲು ನಿರ್ವಹಣೆಗಾರರಿಗೆ ಅನುಮತಿ ನೀಡಿ." #: wp-admin/network/settings.php:58 msgid "Super admins can no longer be added on the Options screen. You must now go to the list of existing users on Network Admin > Users and click on Username or the Edit action link below that name. This goes to an Edit User page where you can check a box to grant super admin privileges." msgstr "ಪ್ರಧಾನ ನಿರ್ವಹಣೆಗಾರರನ್ನು ಇನ್ನು ಮುಂದೆ ಆದ್ಯತೆಗಳು ಪರದೆಯಲ್ಲಿ ಸೇರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. ಈಗ ನೀವು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಬಳಕೆದಾರರ ಪಟ್ಟಿಗೆ, ಸಂಪರ್ಕಜಾಲದ ನಿರ್ವಹಣೆಗಾರರು > ಬಳಕೆದಾರರು ಮೂಲಕ ಹೋಗಿ ಅಥವಾ ಹೆಸರುಗಳ ಕೆಳಗೆ ಇರುವ ಸಂಪಾದನೆ ಲಿಂಕ್ ನ ಮೂಲಕ ಹೋಗಿ. ಇದು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸು ಪುಟಕ್ಕೆ ಕರೆದೊಯ್ಯುತ್ತದೆ, ಅಲ್ಲಿ ನೀವು ಪ್ರಧಾನ ನಿರ್ವಹಣೆಗಾರರ ಸವಲತ್ತನ್ನು ಮಂಜೂರುಮಾಡುವ ಚೆಕ್ ಬಾಕ್ಸ್ ಅನ್ನು ಚೆಕ್ ಮಾಡಬಹುದು." #: wp-admin/network/site-users.php:265 msgid "Enter the username and email." msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಹೆಸರು ಮತ್ತು ಮಿಂಚೆಯನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ." #: wp-admin/network/site-users.php:262 msgid "User created." msgstr "ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗಿದೆ." #: wp-admin/network/site-users.php:259 msgid "Select a user to remove." msgstr "ತೆಗೆದುಹಾಕಲು ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ." #: wp-admin/network/site-users.php:253 msgid "Select a user to change role." msgstr "ಪಾತ್ರವನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಿ." #: wp-admin/network/site-users.php:247 msgid "Enter the username of an existing user." msgstr "ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಬಳಕೆದಾರರ ಬಳಕೆದಾರ ಹೆಸರನ್ನು ನಮೂದಿಸಿ." #: wp-admin/network/site-users.php:241 msgid "User is already a member of this site." msgstr "ಬಳಕೆದಾರರು ಈಗಾಗಲೇ ಈ ತಾಣ ಸದಸ್ಯರು." #: wp-admin/network/site-settings.php:78 msgid "Site options updated." msgstr "ಸೈಟ್ ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ನವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ." #: wp-admin/network/site-new.php:178 wp-admin/network/site-new.php:188 msgid "Add New Site" msgstr "ಸಿ" #. translators: 1: Dashboard URL, 2: Network admin edit URL. #: wp-admin/network/site-new.php:170 msgid "Site added. <a href=\"%1$s\">Visit Dashboard</a> or <a href=\"%2$s\">Edit Site</a>" msgstr "ಸೈಟ್ ಸೇರಿಸಲಾಗಿದೆ. <a href=\"%1$s\">ಡ್ಯಾಶ್ಬೋರ್ಡ್ಗೆ ಭೇಟಿ ನೀಡಿ</a> ಅಥವಾ <a href=\"%2$s\">ಸೈಟ್ ಅನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ</a>" #: wp-admin/network/site-new.php:25 msgid "This screen is for Super Admins to add new sites to the network. This is not affected by the registration settings." msgstr "ನೆಟ್ವರ್ಕ್ಗೆ ಹೊಸ ಸೈಟ್ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಸೂಪರ್ ಅಡ್ಮಿನ್ಗಳಿಗೆ ಈ ಪರದೆಯಿದೆ. ನೋಂದಣಿ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ಗಳಿಂದ ಇದು ಪರಿಣಾಮ ಬೀರುವುದಿಲ್ಲ." #: wp-admin/network/site-info.php:121 msgid "Site info updated." msgstr "ತಾಣದ ವಿವರವನ್ನು ಪರಿಷ್ಕರಿಸಲಾಗಿದೆ." #: wp-admin/network/themes.php:418 msgid "You cannot delete a theme while it is active on the main site." msgstr "ಮುಖ್ಯ ಜಾಲತಾಣದಲ್ಲಿ ಥೀಮ್ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿರುವಾಗ ನೀವು ಅದನ್ನು ಅಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." #: wp-admin/network/themes.php:302 msgid "Themes can be enabled on a site by site basis by the network admin on the Edit Site screen (which has a Themes tab); get there via the Edit action link on the All Sites screen. Only network admins are able to install or edit themes." msgstr "ಜಾಲತಾಣವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ (ಥೀಮ್ ಗಳು ಟ್ಯಾಬ್ ಅನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿರುವ) ಪರದೆಯಲ್ಲಿ ಸಂಪರ್ಕಜಾಲದ ನಿರ್ವಹಣೆಗಾರರು ಜಾಲತಾಣ ವಹಿ ಥೀಮ್ಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಬಹುದು; ಎಲ್ಲಾ ಜಾಲತಾಣಗಳು ಪರದೆಯಲ್ಲಿ ಇರುವ ಸಂಪಾದನೆ ಲಿಂಕ್ನ ಮೂಲಕ ಅಲ್ಲಿಗೆ ತಲುಪಬಹುದು. ಕೇವಲ ಸಂಪರ್ಕಜಾಲದ ನಿರ್ವಹಣೆಗಾರರು ಮಾತ್ರ ಥೀಮ್ಗಳನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಲು ಅಥವಾ ಸಂಪಾದಿಸಲು ಅರ್ಹರಾಗಿರುತ್ತಾರೆ." #: wp-admin/network/themes.php:183 msgid "No, return me to the theme list" msgstr "ಇಲ್ಲ, ನನ್ನನ್ನು ಥೀಮ್ ಪಟ್ಟಿಗೆ ಹಿಂತಿರುಗಿಸಿ" #: wp-admin/network/themes.php:174 msgid "Yes, delete this theme" msgstr "ಹೌದು, ಈ ಥೀಮ್ ಅನ್ನು ಅಳಿಸಿ." #: wp-admin/network/themes.php:160 msgid "Are you sure you want to delete these themes?" msgstr "ಈ ಥೀಮ್ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲು ನೀವು ಖಚಿತವಾಗಿ ಬಯಸುವಿರಾ?" #: wp-admin/network/themes.php:139 msgid "You are about to remove the following theme:" msgstr "ನೀವು ಈ ಕೆಳಗಿನ ಥೀಮ್ ಅನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಲಿರುವಿರಿ:" #: wp-admin/network/themes.php:138 msgid "This theme may be active on other sites in the network." msgstr "ಈ ಥೀಮ್ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ನ ಇತರ ಸೈಟ್ಗಳಲ್ಲಿ ಸಕ್ರಿಯವಾಗಿರಬಹುದು." #: wp-admin/network/themes.php:137 msgid "Delete Theme" msgstr "ಥೀಮ್ ಅಳಿಸಿ" #: wp-admin/network/site-themes.php:213 msgid "Network enabled themes are not shown on this screen." msgstr "ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾದ ಥೀಮ್ಗಳನ್ನು ಈ ಪರದೆಯಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ." #: wp-admin/network/site-themes.php:209 wp-admin/network/themes.php:416 msgid "No theme selected." msgstr "ಯಾವುದೇ ಥೀಮ್ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ." #: wp-admin/network/site-themes.php:202 wp-admin/network/themes.php:382 msgid "Theme disabled." msgstr "ಥೀಮ್ ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ." #: wp-admin/network/site-themes.php:193 wp-admin/network/themes.php:373 msgid "Theme enabled." msgstr "ಥೀಮ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ." #. translators: %s: Site title. #: wp-admin/network/site-info.php:127 wp-admin/network/site-settings.php:84 #: wp-admin/network/site-themes.php:171 wp-admin/network/site-users.php:200 msgid "Edit Site: %s" msgstr "ತಾಣವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ: %s" #: wp-admin/network/site-info.php:23 wp-admin/network/site-settings.php:23 #: wp-admin/network/site-themes.php:46 wp-admin/network/site-users.php:41 msgid "Invalid site ID." msgstr "ಅಸಿಂಧುವಾದ ತಾಣದ ID." #. translators: %s: Site URL. #: wp-admin/network/sites.php:168 msgid "Sorry, you are not allowed to delete the site %s." msgstr "ಕ್ಷಮಿಸಿ, %s ಸೈಟ್ ಅನ್ನು ಅಳಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ." #: wp-admin/network/sites.php:40 msgid "Clicking on bold headings can re-sort this table." msgstr "ದಪ್ಪ ಶಿರೋನಾಮೆಗಳ ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡುವುದರಿಂದ ಈ ಕೋಷ್ಟಕವನ್ನು ಮರು ವಿಂಗಡಿಸಬಹುದು." #: wp-admin/network/sites.php:37 msgid "Delete which is a permanent action after the confirmation screens." msgstr "ಅಳಿಸು, ಇದು ದೃಢೀಕರಣ ಪರದೆಯ ನಂತರ ಶಾಶ್ವತ ಕ್ರಮವಾಗಿದೆ." #: wp-admin/network/sites.php:35 msgid "Dashboard leads to the Dashboard for that site." msgstr "ಕಾರ್ಯದರ್ಶಿಕೆಯು ಆ ಜಾಲತಾಣದ ಕಾರ್ಯದರ್ಶಿಕೆ ಗೆ ಮುಂದುವರೆಯುತ್ತದೆ." #: wp-admin/network/sites.php:34 msgid "An Edit link to a separate Edit Site screen." msgstr "ಪ್ರತ್ಯೇಕ ಜಾಲತಾಣ ಸಂಪಾದನಾ ಪರದೆಗೆ ಒಂದು ಸಂಪಾದನೆ ಕೊಂಡಿ." #: wp-admin/network/sites.php:31 msgid "Add New takes you to the Add New Site screen. You can search for a site by Name, ID number, or IP address. Screen Options allows you to choose how many sites to display on one page." msgstr "ಹೊಸತನ್ನು ಸೇರಿಸಿ ಆಯ್ಕೆಯು ನಿಮ್ಮನ್ನು ಹೊಸ ಜಾಲತಾಣವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ ಪರದೆಗೆ ಕೊಂಡೊಯ್ಯುತ್ತದೆ. ನೀವು ಯಾವುದೇ ಜಾಲತಾಣವನ್ನು ಅದರ ಹೆಸರು, ID ಸಂಖ್ಯೆ ಅಥವಾ IP ವಿಳಾಸದ ಮೂಲಕ ಹುಡುಕಬಹುದು. ಪರದೆ ಆದ್ಯತೆಗಳು ನೀವು ಒಂದು ಪುಟದಲ್ಲಿ ಎಷ್ಟು ಜಾಲತಾಣಗಳನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸಬಹುದು ಎಂಬುದನ್ನು ಆರಿಸಲು ಅನುಮತಿ ನೀಡುತ್ತವೆ." #: wp-admin/network/site-users.php:319 wp-admin/network/user-new.php:149 msgid "Add User" msgstr "ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" #: wp-admin/network/user-new.php:55 msgid "Cannot add user." msgstr "ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಆಗುತ್ತಿಲ್ಲ." #: wp-admin/network/user-new.php:22 msgid "Add User will set up a new user account on the network and send that person an email with username and password." msgstr "ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಸೇರಿಸು ಆಯ್ಕೆಯು ಹೊಸ ಬಳಕೆದಾರರ ಖಾತೆಯನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಜಾಲದಲ್ಲಿ ಸ್ಥಾಪಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಬಳಕೆದಾರರ ಹೆಸರು ಹಾಗೂ ಪ್ರವೇಶಪದವನ್ನು ಒಳಗೊಂಡ ಮಿಂಚೆಯನ್ನು ಅವರಿಗೆ ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ." #: wp-admin/network/menu.php:41 msgid "Updates" msgstr "ನವೀಕರಣಗಳು" #: wp-admin/network/menu.php:111 wp-admin/network/settings.php:21 msgid "Network Settings" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಜಾಲ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" #: wp-admin/network/menu.php:80 msgid "Installed Themes" msgstr "ಸ್ಥಾಪಿಸಲಾದ ಥೀಮ್ಗಳು" #: wp-admin/network/menu.php:52 msgid "All Sites" msgstr "ಎಲ್ಲಾ ತಾಣಗಳು" #: wp-admin/includes/network.php:708 msgid "Once you complete these steps, your network is enabled and configured. You will have to log in again." msgstr "ಒಮ್ಮೆ ನೀವು ಈ ಹಂತಗಳನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಿದ ನಂತರ, ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಸಂರಚಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ನೀವು ಮತ್ತೆ ಲಾಗ್ ಇನ್ ಆಗಬೇಕು." #: wp-admin/includes/network.php:554 msgid "To make your installation more secure, you should also add:" msgstr "ನಿಮ್ಮ ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯನ್ನು ಹೆಚ್ಚು ಸುರಕ್ಷಿತಗೊಳಿಸಲು, ನೀವು ಇವುಗಳನ್ನು ಕೂಡ ಸೇರಿಸಬೇಕು:" #: wp-admin/includes/network.php:440 msgid "Complete the following steps to enable the features for creating a network of sites." msgstr "ಸೈಟ್ಗಳ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ರಚಿಸಲು ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಕೆಳಗಿನ ಹಂತಗಳನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಿ." #: wp-admin/includes/network.php:439 msgid "Enabling the Network" msgstr "ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಅನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ" #: wp-admin/includes/network.php:428 msgid "Please complete the configuration steps. To create a new network, you will need to empty or remove the network database tables." msgstr "ದಯವಿಟ್ಟು ಸಂರಚನಾ ಹಂತಗಳನ್ನು ಪೂರ್ಣಗೊಳಿಸಿ. ಹೊಸ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ರಚಿಸಲು, ನೀವು ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಡೇಟಾಬೇಸ್ ಕೋಷ್ಟಕಗಳನ್ನು ಖಾಲಿ ಮಾಡಬೇಕು ಅಥವಾ ತೆಗೆದುಹಾಕಬೇಕು." #: wp-admin/includes/network.php:427 msgid "An existing WordPress network was detected." msgstr "ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ವರ್ಡ್ಪ್ರೆಸ್ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಪತ್ತೆಯಾಗಿದೆ." #: wp-admin/includes/network.php:422 msgid "The original configuration steps are shown here for reference." msgstr "ಮೂಲ ಸಂರಚನಾ ಹಂತಗಳನ್ನು ಉಲ್ಲೇಖಕ್ಕಾಗಿ ಇಲ್ಲಿ ತೋರಿಸಲಾಗಿದೆ." #: wp-admin/includes/network.php:369 msgid "Your email address." msgstr "ನಿಮ್ಮ ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸ." #: wp-admin/includes/network.php:360 msgid "What would you like to call your network?" msgstr "ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್ಟವರ್ಕನ್ನು ನೀವು ಏನೆಂದು ಕರೆಯಲು ಬಯಸುತ್ತೀರಿ?" #: wp-admin/includes/network.php:356 wp-admin/network/settings.php:153 msgid "Network Title" msgstr "ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಶೀರ್ಷಿಕೆ" #: wp-admin/includes/network.php:335 msgid "Because your installation is not new, the sites in your WordPress network must use sub-domains." msgstr "ನಿಮ್ಮ ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯು ಹೊಸದಲ್ಲದ ಕಾರಣ, ನಿಮ್ಮ ವರ್ಡ್ಪ್ರೆಸ್ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ನಲ್ಲಿನ ಸೈಟ್ಗಳು ಉಪ ಡೊಮೇನ್ಗಳನ್ನು ಬಳಸಬೇಕು." #: wp-admin/includes/network.php:322 msgid "Because your installation is in a directory, the sites in your WordPress network must use sub-directories." msgstr "ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಾಪನೆ ಡೈರೆಕ್ಟರಿಯಲ್ಲಿರುವ ಕಾರಣ, ನಿಮ್ಮ ವರ್ಡ್ಪ್ರೆಸ್ ಸಂಪರ್ಕಜಾಲದಲ್ಲಿನ ಜಾಲತಾಣಗಳು ಉಪ-ಡೈರೆಕ್ಟರಿಗಳನ್ನೇ ಉಪಯೋಗಿಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ." #: wp-admin/includes/network.php:312 wp-admin/includes/network.php:325 #: wp-admin/includes/network.php:336 msgid "The main site in a sub-directory installation will need to use a modified permalink structure, potentially breaking existing links." msgstr "ಉಪ-ಡೈರೆಕ್ಟರಿ ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯಲ್ಲಿನ ಮುಖ್ಯ ಸೈಟ್ ಮಾರ್ಪಡಿಸಿದ ಪರ್ಮಾಲಿಂಕ್ ರಚನೆಯನ್ನು ಬಳಸಬೇಕಾಗುತ್ತದೆ, ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಲಿಂಕ್ಗಳನ್ನು ಸಂಭಾವ್ಯವಾಗಿ ಮುರಿಯುತ್ತದೆ." #: wp-admin/includes/network.php:297 msgid "Network Details" msgstr "ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ವಿವರಗಳು" #: wp-admin/includes/network.php:269 wp-admin/includes/network.php:283 #: wp-admin/includes/network.php:343 msgid "Server Address" msgstr "ಸರ್ವರ್ ವಿಳಾಸ" #. translators: 1: Host name. #: wp-admin/includes/network.php:251 msgctxt "subdirectory examples" msgid "like <code>%1$s/site1</code> and <code>%1$s/site2</code>" msgstr "<code>%1$s/site1</code> and <code>%1$s/site2</code> ನಂತೆ" #: wp-admin/includes/network.php:246 msgid "Sub-directories" msgstr "ಉಪಕೋಶಗಳು" #. translators: 1: Host name. #: wp-admin/includes/network.php:239 msgctxt "subdomain examples" msgid "like <code>site1.%1$s</code> and <code>site2.%1$s</code>" msgstr "<code>site1.%1$s</code> ಮತ್ತು <code>site2.%1$s</code> ನಂತೆ" #: wp-admin/includes/network.php:234 msgid "Sub-domains" msgstr "ಉಪ-ಡೊಮೇನ್ಗಳು" #: wp-admin/includes/network.php:230 msgid "You will need a wildcard DNS record if you are going to use the virtual host (sub-domain) functionality." msgstr "ನೀವು ವರ್ಚುವಲ್ ಹೋಸ್ಟ್ (ಉಪ-ಡೊಮೇನ್) ಕಾರ್ಯವನ್ನು ಬಳಸಲು ಹೋದರೆ ನಿಮಗೆ ವೈಲ್ಡ್ಕಾರ್ಡ್ DNS ದಾಖಲೆ ಅಗತ್ಯವಿದೆ." #: wp-admin/includes/network.php:227 msgid "Addresses of Sites in your Network" msgstr "ನಿಮ್ಮ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ನಲ್ಲಿನ ಸೈಟ್ಗಳ ವಿಳಾಸಗಳು" #: wp-admin/includes/network.php:195 msgid "Note:" msgstr "ಸೂಚನೆ:" #: wp-admin/includes/network.php:182 msgid "Fill in the information below and you’ll be on your way to creating a network of WordPress sites. Configuration files will be created in the next step." msgstr "ಕೆಳಗಿನ ಮಾಹಿತಿಯನ್ನು ಭರ್ತಿ ಮಾಡಿ ಮತ್ತು ನೀವು ವರ್ಡ್ಪ್ರೆಸ್ ಸೈಟ್ಗಳ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸುವ ಹಾದಿಯಲ್ಲಿದ್ದೀರಿ. ಮುಂದಿನ ಹಂತದಲ್ಲಿ ಕಾನ್ಫಿಗರೇಶನ್ ಫೈಲ್ಗಳನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." #: wp-admin/includes/network.php:181 msgid "Welcome to the Network installation process!" msgstr "ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಸ್ಥಾಪನೆ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗೆ ಸುಸ್ವಾಗತ!" #: wp-admin/includes/network.php:160 msgid "Error: The network could not be created." msgstr "ದೋಷ: ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ." #: wp-admin/includes/network.php:142 msgid "You cannot install a network of sites with your server address." msgstr "ನಿಮ್ಮ ಸರ್ವರ್ ವಿಳಾಸದೊಂದಿಗೆ ನೀವು ಸೈಟ್ಗಳ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಅನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ." #: wp-admin/includes/network.php:133 msgid "Once the network is created, you may reactivate your plugins." msgstr "ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಅನ್ನು ರಚಿಸಿದ ನಂತರ, ನೀವು ನಿಮ್ಮ ಪ್ಲಗಿನ್ಗಳನ್ನು ಪುನಃ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಬಹುದು." #. translators: %s: URL to Plugins screen. #: wp-admin/includes/network.php:130 msgid "Please <a href=\"%s\">deactivate your plugins</a> before enabling the Network feature." msgstr "ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ವೈಶಿಷ್ಟ್ಯವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವ ಮೊದಲು ದಯವಿಟ್ಟು <a href=\"%s\">ನಿಮ್ಮ ಪ್ಲಗಿನ್ಗಳನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ</a>." #: wp-admin/network.php:74 msgid "Network" msgstr "ನೆಟ್ವರ್ಕ್" #: wp-admin/network.php:66 msgid "The choice of subdirectory sites is disabled if this setup is more than a month old because of permalink problems with “/blog/” from the main site. This disabling will be addressed in a future version." msgstr "ಪರ್ಮಾಲಿಂಕ್ ನ “/blog/” ತೊಂದರೆಗಳಿಂದಾಗಿ ಸ್ಥಾಪನೆಯು ಒಂದು ತಿಂಗಳಿಗೂ ಹಳೆಯದಾಗಿದ್ದಾಗ, ಪ್ರಧಾನ ಜಾಲತಾಣದಿಂದ ಜಾಲತಾಣಗಳ ಉಪ ಡೈರೆಕ್ಟರಿಯ ಆಯ್ಕೆಯು ನಿರ್ಬಂಧಿತವಾಗಿರುತ್ತದೆ. ಮುಂದಿನ ಆವೃತ್ತಿಗಳಲ್ಲಿ ಈ ಬಗೆಯ ನಿರ್ಬಂಧನೆಯನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸಲಾಗುವುದು." #: wp-admin/network.php:65 msgid "Once you add this code and refresh your browser, multisite should be enabled. This screen, now in the Network Admin navigation menu, will keep an archive of the added code. You can toggle between Network Admin and Site Admin by clicking on the Network Admin or an individual site name under the My Sites dropdown in the Toolbar." msgstr "ಒಮ್ಮೆ ನೀವು ಈ ಕೋಡ್ ಅನ್ನು ಸೇರಿಸಿ ಮತ್ತು ಬ್ರೌಸರ್ ಅನ್ನು ರೆಫ್ರೆಷ್ ಮಾಡಿದರೆ, ಮಲ್ಟಿಸೈಟ್ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳ್ಳುತ್ತದೆ. ಈ ಪರದೆ, ಈಗ ಸಂಪರ್ಕಜಾಲದ ನಿರ್ವಹಣೆಗಾರರ ಜಾಲಾಟದ ಆಯ್ಕೆಪಟ್ಟಿಯಲ್ಲಿ, ಸೇರಿಸಿದ ಕೋಡ್ ಅನ್ನು ಸಂಗ್ರಹ ಮಾಡಿಕೊಳ್ಳುತ್ತದೆ. ಸಂಪರ್ಕಜಾಲದ ನಿರ್ವಹಣೆಗಾರರ ಮತ್ತು ಜಾಲತಾಣದ ನಿರ್ವಹಣೆಗಾರರ ಮಧ್ಯೆ ನೀವು ಮರುಬದಲಾವಣೆಯನ್ನು ಸಂಪರ್ಕಜಾಲದ ನಿರ್ವಹಣೆಗಾರರು ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡುವ ಮೂಲಕ ಅಥವಾ ಟೂಲ್ ಬಾರಿನಲ್ಲಿನ ನನ್ನ ಜಾಲತಾಣಗಳು ಡ್ರಾಪ್ಡೌನ್ ನ ಕೆಳಗಿರುವ ಪ್ರತಿ ಜಾಲತಾಣದ ಹೆಸರನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡುವ ಮೂಲಕ ಮಾಡಬಹುದು. " #: wp-admin/network.php:63 msgid "The next screen for Network Setup will give you individually-generated lines of code to add to your wp-config.php and .htaccess files. Make sure the settings of your FTP client make files starting with a dot visible, so that you can find .htaccess; you may have to create this file if it really is not there. Make backup copies of those two files." msgstr "ಸಂಪರ್ಕಜಾಲದ ಸ್ಥಾಪನೆಯ ಮುಂದಿನ ಪರದೆಯು ನಿಮ್ಮ wp-config.php ಮತ್ತು .htaccess ಕಡತಗಳಿಗೆ ಪ್ರತ್ಯೇಕವಾಗಿ ಉತ್ಪಾದಿಸಲಾದ ಕೋಡ್ನ ಸಾಲುಗಳನ್ನು ಕೊಡುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ FTP ಕ್ಲೈಂಟ್ ನಿಂದ ಮಾಡಿದ ಕಡತಗಳು ಒಂದು ಬಿಂದು ಕಾಣುವಂತೆ ಶುರುವಾಗುವುದನ್ನು ಖಚಿತಪಡಿಸಿಕೊಳ್ಳಿ, ಇದರಿಂದ .htaccess ಕಡತವನ್ನು ಸುಲಭವಾಗಿ ಹುಡುಕಬಹುದು; ಈ ಕಡತವು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ನೀವು ಅದನ್ನು ರಚಿಸಬೇಕಾಗಬಹುದು. ಈ ಎರಡೂ ಕಡತಗಳ ಬ್ಯಾಕಪ್ ಪ್ರತಿಗಳನ್ನು ಮಾಡಿ." #: wp-admin/network.php:62 msgid "Choose subdomains or subdirectories; this can only be switched afterwards by reconfiguring your installation. Fill out the network details, and click Install. If this does not work, you may have to add a wildcard DNS record (for subdomains) or change to another setting in Permalinks (for subdirectories)." msgstr "ಉಪ ಡೊಮೈನ್ ಗಳನ್ನು ಅಥವಾ ಉಪ ಡೈರೆಕ್ಟರಿಗಳನ್ನು ಆರಿಸಿರಿ; ನಿಮ್ಮ ಅನುಸ್ಥಾಪನೆಯನ್ನು ಪುನರ್ರಚಿಸುವ ಮೂಲಕ ಮಾತ್ರ ಇದನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು. ಸಂಪರ್ಕಜಾಲದ ವಿವರಗಳನ್ನು ತುಂಬಿ ಮತ್ತು ಸ್ಥಾಪನೆಯನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ. ಇದು ಕೆಲಸ ಮಾಡದಿದ್ದಲ್ಲಿ, ನೀವು ವೈಲ್ಡ್ಕಾರ್ಡ್ DNS ದಾಖಲೆಯನ್ನು (ಉಪ ಡೊಮೈನ್ಗಳಿಗೆ) ಸೇರಿಸಬೇಕಾಗಬಹುದು, ಅಥವಾ ಪರ್ಮಾಲಿಂಕ್ಸ್ನಲ್ಲಿ (ಉಪ ಡೈರೆಕ್ಟರಿಗಳಿಗೆ) ಮತ್ತೊಂದು ಸಂಯೋಜನೆಗೆ ಬದಲಿಸಬಹುದು." #: wp-admin/network.php:61 msgid "This screen allows you to configure a network as having subdomains (<code>site1.example.com</code>) or subdirectories (<code>example.com/site1</code>). Subdomains require wildcard subdomains to be enabled in Apache and DNS records, if your host allows it." msgstr "ಈ ಪರದೆಯು ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ಅನ್ನು ಸಬ್ಡೊಮೈನ್ಗಳು (<code>site1.example.com</code>) ಅಥವಾ ಉಪಕೋಶಗಳನ್ನು (<code>example.com/site1</code>) ಹೊಂದಿರುವಂತೆ ಸಂರಚಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿಸುತ್ತದೆ. ನಿಮ್ಮ ಹೋಸ್ಟ್ ಅನುಮತಿಸಿದರೆ, ಸಬ್ಡೊಮೈನ್ಗಳಿಗೆ ವೈಲ್ಡ್ಕಾರ್ಡ್ ಸಬ್ಡೊಮೇನ್ಗಳನ್ನು ಅಪಾಚೆ ಮತ್ತು DNS ರೆಕಾರ್ಡ್ಗಳಲ್ಲಿ ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಬೇಕು." #: wp-admin/network.php:57 msgid "Create a Network of WordPress Sites" msgstr "ವರ್ಡ್ಪ್ರೆಸ್ ಜಾಲತಾಣಗಳ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ರಚಿಸಿ" #: wp-admin/network.php:29 msgid "The Network creation panel is not for WordPress MU networks." msgstr "ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ರಚನಾ ಫಲಕವು ವರ್ಡ್ಪ್ರೆಸ್ MU ನೆಟ್ವರ್ಕ್ಗಳಿಗಾಗಿ ಅಲ್ಲ." #. translators: %s: User login. #: wp-admin/network/users.php:87 msgid "Warning! User cannot be modified. The user %s is a network administrator." msgstr "ಎಚ್ಚರಿಕೆ! ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ. %s ಬಳಕೆದಾರರು ಸಂಪರ್ಕಜಾಲದ ನಿರ್ವಹಣೆಗಾರರಾಗಿದ್ದಾರೆ." #: wp-admin/network/site-new.php:26 msgid "If the admin email for the new site does not exist in the database, a new user will also be created." msgstr "ಹೊಸ ಸೈಟ್ನ ನಿರ್ವಾಹಕ ಇಮೇಲ್ ಡೇಟಾಬೇಸ್ನಲ್ಲಿ ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿಲ್ಲದಿದ್ದರೆ, ಹೊಸ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಸಹ ರಚಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." #: wp-admin/network/sites.php:39 msgid "The site ID is used internally, and is not shown on the front end of the site or to users/viewers." msgstr "ಸೈಟ್ ಐಡಿಯನ್ನು ಆಂತರಿಕವಾಗಿ ಬಳಸಲಾಗುತ್ತದೆ, ಮತ್ತು ಅದನ್ನು ಸೈಟ್ನ ಮುಂಭಾಗದಲ್ಲಿ ಅಥವಾ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ/ವೀಕ್ಷಕರಿಗೆ ತೋರಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ." #: wp-admin/network/sites.php:36 msgid "Deactivate, Archive, and Spam which lead to confirmation screens. These actions can be reversed later." msgstr "ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ, ಸಂಗ್ರಹಿಸಿ ಮತ್ತು ಸ್ಪಾಮ್ ಇವು ಖಾತ್ರಿಗೊಳಿಸುವ ಪರದೆಗಳಿಗೆ ಮುನ್ನಡೆಯುತ್ತವೆ. ಈ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಗಳನ್ನು ನಂತರದಲ್ಲಿ ರದ್ದು ಮಾಡಬಹುದು." #: wp-admin/network/sites.php:33 msgid "Hovering over each site reveals seven options (three for the primary site):" msgstr "ಪ್ರತಿ ಜಾಲತಾಣದಮೇಲೆ ಸುಳಿದಾಡುತ್ತಾ ಏಳು ಆಯ್ಕೆಗಳು (ಪ್ರಾಥಮಿಕ ಜಾಲತಾಣಕ್ಕೆ ಮೂರು) ಅನಾವರಣಗೊಳ್ಳುತ್ತವೆ:" #: wp-admin/network/settings.php:52 msgid "Operational settings has fields for the network’s name and admin email." msgstr "ಕಾರ್ಯಕಾರಿ ಸಂಯೋಜನೆಗಳು ಸಂಪರ್ಕಜಾಲದ ಹೆಸರು ಮತ್ತು ನಿರ್ವಹಣೆಗಾರರ ಮಿಂಚೆಗೆ ವಿವರಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ." #: wp-admin/network/users.php:235 msgid "The bulk action will permanently delete selected users, or mark/unmark those selected as spam. Spam users will have posts removed and will be unable to sign up again with the same email addresses." msgstr "ಈ ಸಗಟು ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯು ಆರಿಸಿದ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಶಾಶ್ವತವಾಗಿ ಅಳಿಸುತ್ತದೆ, ಅಥವಾ ಆರಿಸಿದವರನ್ನು ಸ್ಪ್ಯಾಮ್ ಎಂದು ಗುರುತಿಸಿ/ಗುರುತು ತೆಗೆಯುತ್ತದೆ. ಸ್ಪ್ಯಾಮ್ ಬಳಕೆದಾರರ ಲೇಖನಗಳು ತೆಗೆಯಲ್ಪಡುತ್ತವೆ ಮತ್ತು ಅದೇ ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸಗಳಿಂದ ಅವರು ಮತ್ತೊಮ್ಮೆ ನೋಂದಣಿಯಾಗುವುದನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸುತ್ತದೆ." #: wp-admin/network/users.php:233 msgid "You can also go to the user’s profile page by clicking on the individual username." msgstr "ಪ್ರತಿಯೊಬ್ಬ ಬಳಕೆದಾರರ ಹೆಸರಿನ ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡುವುದರ ಮೂಲಕವೂ ನೀವು ಆ ಬಳಕೆದಾರರ ಸ್ವವಿರಗಳ ಪುಟವನ್ನು ತಲುಪಬಹುದು." #: wp-admin/network/settings.php:55 msgid "Upload settings control the size of the uploaded files and the amount of available upload space for each site. You can change the default value for specific sites when you edit a particular site. Allowed file types are also listed (space separated only)." msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆ ಸಂಯೋಜನೆಗಳು ವರ್ಗಾವಣೆಗೊಳ್ಳುವ ಕಡತಗಳ ಗಾತ್ರವನ್ನು ಮತ್ತು ಪ್ರತಿ ಜಾಲತಾಣದ ಲಭ್ಯವಿರುವ ವರ್ಗಾವಣೆ ಜಾಗದ ಮೊತ್ತವನ್ನು ನಿಯಂತ್ರಿಸುತ್ತವೆ. ನೀವು ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಜಾಲತಾಣವನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸುವಾಗ ಇದರ ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ವಿವರಗಳನ್ನು ಪ್ರತಿ ಜಾಲತಾಣಕ್ಕೆ ಬದಲಿಸಬಹುದು. ಅನುಮತಿಸಿರುವ ಕಡತದ ವಿಧಗಳ ಪಟ್ಟಿ ಕೂಡ ಇರುತ್ತದೆ (ಸ್ಪೇಸ್ ನಿಂದ ಪ್ರತ್ಯೇಕಿಸಲ್ಪಟ್ಟವು ಮಾತ್ರ) " #: wp-admin/network/sites.php:38 msgid "Visit to go to the front-end site live." msgstr "ಜಾಲತಾಣದ ಲೈವ್ ಮುಖಪುಟಕ್ಕೆ ಹೋಗಲು ಭೇಟಿಕೊಡಿ." #: wp-admin/network/users.php:236 msgid "You can make an existing user an additional super admin by going to the Edit User profile page and checking the box to grant that privilege." msgstr "ಸ್ವವಿವರ ಸಂಪಾದನೆ ಪುಟಕ್ಕೆ ಹೋಗಿ ಆ ಸವಲತ್ತನ್ನು ಮಂಜೂರುಮಾಡುವ ಚೆಕ್ಬಾಕ್ಸ್ ಅನ್ನು ಚೆಕ್ ಮಾಡುವ ಮೂಲಕ ನೀವು ಅಸ್ತಿತ್ವದಲ್ಲಿರುವ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಹೆಚ್ಚುವರಿ ಪ್ರಧಾನ ನಿರ್ವಹಣೆಗಾರರನ್ನಾಗಿ ಮಾಡಬಹುದು." #: wp-admin/network/user-new.php:23 msgid "Users who are signed up to the network without a site are added as subscribers to the main or primary dashboard site, giving them profile pages to manage their accounts. These users will only see Dashboard and My Sites in the main navigation until a site is created for them." msgstr "ಒಂದೂ ಜಾಲತಾಣವಿಲ್ಲದೇ ಸಂಪರ್ಕಜಾಲದಲ್ಲಿ ನೋಂದಣಿಯಾಗುವ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಮುಖ್ಯ ಅಥವಾ ಪ್ರಧಾನ ಕಾರ್ಯದರ್ಶಿಕೆ ಜಾಲತಾಣಕ್ಕೆ ಚಂದಾದಾರರಂತೆ ಸೇರಿಸಲಾಗುವುದು, ಅವರ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಲು ಸ್ವವಿವರದ ಪುಟಗಳನ್ನೂ ಒದಗಿಸಲಾಗುವುದು. ಜಾಲತಾಣವು ಅವರಿಗಾಗಿ ರಚನೆಯಾಗುವವರೆಗೂ ಈ ಬಳಕೆದಾರರು ಕಾರ್ಯದರ್ಶಿಕೆ ಮತ್ತು ಪ್ರಧಾನ ಜಾಲಾಟದಲ್ಲಿ ನನ್ನ ಜಾಲತಾಣಗಳು ಆಯ್ಕೆಗಳನ್ನು ಮಾತ್ರ ನೋಡಬಲ್ಲವರಾಗಿರುತ್ತಾರೆ." #: wp-admin/network/users.php:234 msgid "You can sort the table by clicking on any of the table headings and switch between list and excerpt views by using the icons above the users list." msgstr "ಯಾವುದೇ ಟೇಬಲ್ ಶೀರ್ಷಿಕೆಗಳ ಮೇಲೆ ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡುವ ಮೂಲಕ ನೀವು ಟೇಬಲ್ ಅನ್ನು ವಿಂಗಡಿಸಬಹುದು ಮತ್ತು ಬಳಕೆದಾರರ ಪಟ್ಟಿಯ ಮೇಲಿನ ಐಕಾನ್ಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಪಟ್ಟಿ ಮತ್ತು ಆಯ್ದ ಭಾಗಗಳ ವೀಕ್ಷಣೆಗಳ ನಡುವೆ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು." #: wp-admin/network/users.php:231 msgid "This table shows all users across the network and the sites to which they are assigned." msgstr "ಈ ಕೋಷ್ಟಕವು ಸಂಪರ್ಕಜಾಲದದಾದ್ಯಂತ ಇರುವ ಎಲ್ಲಾ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಮತ್ತು ಅವರು ಸಹಯೋಗವಾಗಿರುವ ಜಾಲತಾಣಗಳನ್ನು ಪ್ರದರ್ಶಿಸುತ್ತದೆ." #: wp-admin/network/upgrade.php:26 msgid "If this process fails for any reason, users logging in to their sites will force the same update." msgstr "ಯಾವುದೇ ಕಾರಣದಿಂದಾಗಿ ಈ ಪ್ರಕ್ರಿಯೆಯು ವಿಫಲವಾದರೆ, ಬಳಕೆದಾರರು ತಮ್ಮ ಸೈಟ್ಗಳಿಗೆ ಲಾಗಿಂಗ್ ಆಗುವುದರಿಂದ ಅದೇ ನವೀಕರಣವನ್ನು ಒತ್ತಾಯಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ." #: wp-admin/network/upgrade.php:25 msgid "If a version update to core has not happened, clicking this button will not affect anything." msgstr "ಕೋರ್ ನ ಆವೃತ್ತಿ ಅಪ್ಡೇಟ್ ಇನ್ನೂ ಆಗಿಲ್ಲದಿದ್ದಲ್ಲಿ, ಈ ಗುಂಡಿಯ ಒತ್ತುವಿಕೆಯು ಯಾವುದೇ ಪ್ರಭಾವವನ್ನು ಬೀರುವುದಿಲ್ಲ." #: wp-admin/network/themes.php:301 msgid "If the network admin disables a theme that is in use, it can still remain selected on that site. If another theme is chosen, the disabled theme will not appear in the site’s Appearance > Themes screen." msgstr "ಸಂಪರ್ಕಜಾಲದ ನಿರ್ವಹಣೆಗಾರರು ಬಳಕೆಯಲ್ಲಿರುವ ಥೀಮ್ ಅನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಿದ್ದರೂ ಕೂಡ, ಆ ಜಾಲತಾಣದಲ್ಲಿ ಅದು ಇನ್ನೂ ಆರಿಸಿದಂತೆಯೇ ಇರಬಹುದು. ಮತ್ತೊಂದು ಥೀಮ್ ಅನ್ನು ಆರಿಸಿದಾಗ, ನಿರ್ಬಂಧಗೊಂಡ ಥೀಮ್ ಗೋಚರತೆ > ಥೀಮ್ಗಳು ಪರದೆಯಲ್ಲಿ ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳುವುದಿಲ್ಲ." #: wp-admin/network/themes.php:300 msgid "This screen enables and disables the inclusion of themes available to choose in the Appearance menu for each site. It does not activate or deactivate which theme a site is currently using." msgstr "ಈ ಪರದೆಯು ಪ್ರತಿ ಸೈಟ್ಗೆ ಗೋಚರತೆ ಮೆನುವಿನಲ್ಲಿ ಆಯ್ಕೆ ಮಾಡಲು ಲಭ್ಯವಿರುವ ಥೀಮ್ಗಳ ಸೇರ್ಪಡೆಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ. ಒಂದು ಸೈಟ್ ಪ್ರಸ್ತುತ ಯಾವ ಥೀಮ್ ಅನ್ನು ಬಳಸುತ್ತಿದೆ ಎಂಬುದನ್ನು ಇದು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವುದಿಲ್ಲ ಅಥವಾ ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುವುದಿಲ್ಲ." #: wp-admin/network/sites.php:32 msgid "This is the main table of all sites on this network. Switch between list and excerpt views by using the icons above the right side of the table." msgstr "ಇದು ಸಂಪರ್ಕಜಾಲದ ಎಲ್ಲಾ ಜಾಲತಾಣಗಳ ಪ್ರಮುಖ ಟೇಬಲ್ ಆಗಿದೆ. ಟೇಬಲ್ನ ಬಲಭಾಗದ ಮೇಲ್ ಮೂಲೆಯಲ್ಲಿರುವ ಐಕಾನ್ಗಳನ್ನು ಬಳಸಿ ಪಟ್ಟಿ ಮತ್ತು ಆಯ್ದಭಾಗ ನೋಟಗಳನ್ನು ಬದಲಿಸಿ." #: wp-admin/network/settings.php:57 msgid "Menu setting enables/disables the plugin menus from appearing for non super admins, so that only super admins, not site admins, have access to activate plugins." msgstr "ಮೆನು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್ ಪ್ಲಗಿನ್ ಮೆನುಗಳನ್ನು ಸೂಪರ್ ನಿರ್ವಾಹಕರಲ್ಲದವರಿಗೆ ಕಾಣಿಸಿಕೊಳ್ಳದಂತೆ ಪ್ಲಗಿನ್ ಮೆನುಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ / ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ, ಆದ್ದರಿಂದ ಕೇವಲ ಸೂಪರ್ ನಿರ್ವಾಹಕರು, ಸೈಟ್ ನಿರ್ವಾಹಕರುಗಳಿಗೆ ಮಾತ್ರ ಪ್ಲಗಿನ್ಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲು ಪ್ರವೇಶವನ್ನು ಹೊಂದಿರುತ್ತಾರೆ." #: wp-admin/network/settings.php:54 msgid "New site settings are defaults applied when a new site is created in the network. These include welcome email for when a new site or user account is registered, and what᾿s put in the first post, page, comment, comment author, and comment URL." msgstr "ಹೊಸ ಜಾಲತಾಣದ ಸಂಯೋಜನೆಗಳು ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತವಾಗಿದ್ದು ಸಂಪರ್ಕಜಾಲದಲ್ಲಿ ಹೊಸ ಹೊಸ ಜಾಲತಾಣ ರಚನೆಯಾದಾಗ ಅನ್ವಯವಾಗುತ್ತವೆ. ಇವು ಹೊಸ ಜಾಲತಾಣ ಅಥವಾ ಬಳಕೆದಾರರು ನೋಂದಣಿಯಾದಾಗ ಕಳುಹಿಸಲ್ಪಡುವ ಸ್ವಾಗತ ಇಮೇಲ್ ಮತ್ತು ನಿಮ್ಮ ಮೊದಲ ಲೇಖನದಲ್ಲಿ ಏನಿರಬೇಕು, ಪುಟ, ಟಿಪ್ಪಣಿ, ಟಿಪ್ಪಣಿ ಲೇಖಕ, ಟಿಪ್ಪಣಿ URL ಗಳನ್ನು ಒಳಗೊಂಡಿರುತ್ತವೆ." #: wp-admin/network/settings.php:53 msgid "Registration settings can disable/enable public signups. If you let others sign up for a site, install spam plugins. Spaces, not commas, should separate names banned as sites for this network." msgstr "ನೋಂದಣಿ ಸಂಯೋಜನೆಯು ಸಾರ್ವಜನಿಕ ನೋಂದಣಿಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯ/ನಿಷ್ಕ್ರಿಯ ಗೊಳಿಸುತ್ತದೆ. ನೀವು ಇತರರನ್ನು ಜಾಲತಾಣಕ್ಕೆ ನೋಂದಾಯಿಸಲು ಅನುಮತಿಸಿದ್ದರೆ, ಸ್ಪ್ಯಾಮ್ ಪ್ಲಗಿನ್ಗಳನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸಿ. ಸ್ಪೇಸ್ ಗಳು, ಕಾಮಾ ಅಲ್ಲದವುಗಳು, ಹೆಸರುಗಳನ್ನು ಈ ಸಂಪರ್ಕಜಾಲಕ್ಕೆ ನಿಷೇಧಿತ ಜಾಲತಾಣಗಳಂತೆ ಪ್ರತ್ಯೇಕಿಸಬೇಕು." #: wp-admin/network/settings.php:51 msgid "This screen sets and changes options for the network as a whole. The first site is the main site in the network and network options are pulled from that original site’s options." msgstr "ಈ ಪರದೆಯು ಇಡೀ ಸಂಪರ್ಕಜಾಲಕ್ಕೆ ಆದ್ಯತೆಗಳನ್ನು ಸ್ಥಾಪಿಸುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಬದಲಾಯಿಸುತ್ತದೆ. ಮೊದಲನೇ ಜಾಲತಾಣವು ಸಂಪರ್ಕಜಾಲದಲ್ಲಿ ಪ್ರಧಾನ ಜಾಲತಾಣವಾಗಿರುತ್ತದೆ ಮತ್ತು ಸಂಪರ್ಕಜಾಲದ ಆದ್ಯತೆಗಳು ಈ ಮೂಲ ಜಾಲತಾಣದಲ್ಲಿರುವಂತೆ ಬಳಸಲ್ಪಡುತ್ತವೆ." #. translators: %s: Reserved names list. #: wp-admin/network/site-new.php:59 msgid "The following words are reserved for use by WordPress functions and cannot be used as site names: %s" msgstr "ಕೆಳಗಿನ ಪದಗಳನ್ನು WordPress ಕಾರ್ಯಗಳ ಬಳಕೆಗಾಗಿ ಕಾಯ್ದಿರಿಸಲಾಗಿದೆ ಮತ್ತು ಸೈಟ್ ಹೆಸರುಗಳಾಗಿ ಬಳಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ: %s" #: wp-admin/network/upgrade.php:125 msgid "If your browser does not start loading the next page automatically, click this link:" msgstr "ನಿಮ್ಮ ಬ್ರೌಸರ್ ಮುಂದಿನ ಪುಟವನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಪ್ರಾರಂಭಿಸದಿದ್ದರೆ, ಈ ಲಿಂಕ್ ಅನ್ನು ಕ್ಲಿಕ್ ಮಾಡಿ:" #: wp-admin/network/settings.php:301 msgid "If you want to ban domains from site registrations. One domain per line." msgstr "ಸೈಟ್ ನೋಂದಣಿಯಿಂದ ಡೊಮೇನ್ಗಳನ್ನು ನಿಷೇಧಿಸಲು ನೀವು ಬಯಸಿದರೆ. ಪ್ರತಿ ಸಾಲಿಗೆ ಒಂದು ಡೊಮೇನ್." #: wp-admin/network/settings.php:281 msgid "If you want to limit site registrations to certain domains. One domain per line." msgstr "ನಿರ್ದಿಷ್ಟ ಡೊಮೇನ್ಗಳಿಗೆ ಸೈಟ್ ದಾಖಲಾತಿಗಳನ್ನು ಮಿತಿಗೊಳಿಸಲು ನೀವು ಬಯಸಿದರೆ. ಪ್ರತಿ ಸಾಲಿಗೆ ಒಂದು ಡೊಮೇನ್." #: wp-admin/network/users.php:268 msgid "Users removed from spam." msgstr "ಸ್ಪಾಮ್ನಿಂದ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ತೆಗೆಯಲಾಗಿದೆ." #: wp-admin/network/sites.php:339 msgid "Site marked as spam." msgstr "ಜಾಲತಾಣವನ್ನು ಸ್ಪ್ಯಾಮ್ ಎಂದು ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ." #: wp-admin/network/sites.php:336 msgid "Site removed from spam." msgstr "ಸ್ಪಾಮ್ನಿಂದ ತಾಣವನ್ನು ತೆಗೆಯಲಾಗಿದೆ." #: wp-admin/network/sites.php:312 msgid "Sites marked as spam." msgstr "ತಾಣವನ್ನು ಸ್ಪಾಮ್ ಎಂದು ಗುರುತಿಸಲಾಗಿದೆ." #: wp-admin/network/sites.php:309 msgid "Sites removed from spam." msgstr "ಸ್ಪಾಮ್ನಿಂದ ತಾಣಗಳನ್ನು ತೆಗೆಯಲಾಗಿದೆ." #: wp-admin/network/users.php:271 msgid "Users deleted." msgstr "ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ." #: wp-admin/network/users.php:265 msgid "Users marked as spam." msgstr "ಸ್ಪಾಮ್ ಎಂದು ಗುರುತಿಸಲಾದ ಬಳಕೆದಾರರು." #: wp-admin/network/sites.php:333 msgid "Site deactivated." msgstr "ತಾಣವನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ." #: wp-admin/network/sites.php:330 msgid "Site activated." msgstr "ತಾಣವನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ." #: wp-admin/network/sites.php:327 msgid "Site unarchived." msgstr "ಜಾಲತಾಣವನ್ನು ಅನ್ಆರ್ಕೈವ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ." #: wp-admin/network/sites.php:324 msgid "Site archived." msgstr "ಸೈಟ್ ಆರ್ಕೈವ್ ಮಾಡಲಾಗಿದೆ." #: wp-admin/network/sites.php:318 msgid "Site deleted." msgstr "ಜಾಲತಾಣವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ." #: wp-admin/network/sites.php:315 msgid "Sites deleted." msgstr "ಜಾಲತಾಣಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗಿದೆ." #: wp-admin/network/sites.php:106 wp-admin/network/sites.php:224 msgid "Sorry, you are not allowed to change the current site." msgstr "ಕ್ಷಮಿಸಿ, ಪ್ರಸ್ತುತ ಜಾಲತಾಣವನ್ನು ಬದಲಿಸಲು ನಿಮಗೆ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ." #: wp-admin/network/site-new.php:126 msgid "There was an error creating the user." msgstr "ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ರಚಿಸುವಲ್ಲಿ ದೋಷ ಕಂಡುಬಂದಿದೆ." #: wp-admin/network/settings.php:409 msgid "Upload file types" msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆ ಕಡತದ ಪ್ರಕಾರಗಳು" #. translators: %s: Number of megabytes to limit uploads to. #: wp-admin/network/settings.php:397 msgid "Limit total size of files uploaded to %s MB" msgstr "ಅಪ್ಲೋಡ್ ಮಾಡಿದ ಕಡತದಗಳ ಒಟ್ಟು ಗಾತ್ರವನ್ನು %s MB ಗೆ ಮಿತಿಗೊಳಿಸಿ" #: wp-admin/network/settings.php:383 msgid "The URL for the first comment on a new site." msgstr "ಹೊಸ ಸೈಟ್ನಲ್ಲಿ ಮೊದಲ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆಯ URL." #: wp-admin/network/settings.php:365 msgid "The author of the first comment on a new site." msgstr "ಹೊಸ ಸೈಟ್ನಲ್ಲಿ ಮೊದಲ ಪ್ರತಿಕ್ರೆಯೆಯ ಲೇಖಕರು." #: wp-admin/network/settings.php:356 msgid "The first comment on a new site." msgstr "ಹೊಸ ತಾಣದಲ್ಲಿನ ಮೊದಲ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ." #: wp-admin/network/settings.php:346 msgid "The first page on a new site." msgstr "ಹೊಸ ಜಾಲತಾಣದಲ್ಲಿ ಮೊದಲ ಪುಟ" #: wp-admin/network/settings.php:336 msgid "The first post on a new site." msgstr "ಹೊಸ ಜಾಲತಾಣದಲ್ಲಿ ಮೊದಲ ಲೇಖನ" #: wp-admin/network/upgrade.php:74 msgid "All done!" msgstr "ಎಲ್ಲವೂ ಮುಗಿಯಿತು!" #: wp-admin/network/settings.php:206 msgid "Both sites and user accounts can be registered" msgstr "ಸೈಟ್ಗಳು ಮತ್ತು ಬಳಕೆದಾರರ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ನೋಂದಾಯಿಸಬಹುದು" #: wp-admin/network/settings.php:205 msgid "Logged in users may register new sites" msgstr "ಲಾಗಿನ್ ಆಗಿರುವ ಬಳಕೆದಾರರು ಹೊಸ ಜಾಲತಾಣಗಳನ್ನು ನೋಂದಾಯಿಸಿಕೊಳ್ಳಬಹುದು." #: wp-admin/network/settings.php:204 msgid "User accounts may be registered" msgstr "ಬಳಕೆದಾರ ಖಾತೆಗಳನ್ನು ನೋಂದಾಯಿಸಬಹುದು" #: wp-admin/network/settings.php:203 msgid "Registration is disabled" msgstr "ನೋಂದಾವಣೆಯನ್ನು ನಿರ್ಬಂಧಿಸಲಾಗಿದೆ." #: wp-admin/network/settings.php:493 msgid "Enable administration menus" msgstr "ನಿರ್ವಹಣೆಯ ಮೆನುಗಳನ್ನು ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಿ" #: wp-admin/network/settings.php:388 msgid "Upload Settings" msgstr "ಅಪ್ಲೋಡ್ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" #: wp-admin/network/settings.php:307 msgid "New Site Settings" msgstr "ಹೊಸ ತಾಣದ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" #: wp-admin/network/settings.php:190 msgid "Registration Settings" msgstr "ನೋಂದಾವಣೆ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" #: wp-admin/network/settings.php:150 msgid "Operational Settings" msgstr "ಕಾರ್ಯಕಾರಿ ಸಿದ್ಧತೆಗಳು" #: wp-admin/network/site-new.php:91 msgid "Missing email address." msgstr "ಕಾಣೆಯಾಗಿರುವ ಇಮೇಲ್ ವಿಳಾಸ." #: wp-admin/network/site-new.php:87 msgid "Missing or invalid site address." msgstr "ಸೈಟ್ ವಿಳಾಸ ಕಾಣೆಯಾಗಿದೆ ಅಥವಾ ಅಮಾನ್ಯವಾಗಿದೆ." #: wp-admin/network/upgrade.php:125 msgid "Next Sites" msgstr "ಮುಂದಿನ ತಾಣಗಳು" #: wp-admin/network/settings.php:391 msgid "Site upload space" msgstr "ತಾಣದ ವರ್ಗಾವಣೆ ಸ್ಠಳ" #: wp-admin/network/settings.php:316 msgid "The welcome email sent to new site owners." msgstr "ಹೊಸ ಜಾಲತಾಣದ ಯಜಮಾನರಿಗೆ ಸ್ವಾಗತ ಮಿಂಚೆಯನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ." #: wp-admin/network/settings.php:256 msgid "Users are not allowed to register these sites. Separate names by spaces." msgstr "ಈ ಸೈಟ್ಗಳನ್ನು ನೋಂದಾಯಿಸಲು ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಅನುಮತಿ ಇಲ್ಲ. ಖಾಲಿ ಜಾಗಗಳಿಂದ ಹೆಸರುಗಳನ್ನು ಪ್ರತ್ಯೇಕಿಸಿ." #: wp-admin/network/settings.php:231 msgid "Send the network admin an email notification every time someone registers a site or user account" msgstr "ಪ್ರತಿ ಬಾರಿ ಯಾರಾದರೂ ಸೈಟ್ ಅಥವಾ ಬಳಕೆದಾರ ಖಾತೆಯನ್ನು ನೋಂದಾಯಿಸಿದಾಗಲೆಲ್ಲಾ ನೆಟ್ವರ್ಕ್ ನಿರ್ವಾಹಕರಿಗೆ ಇಮೇಲ್ ಅಧಿಸೂಚನೆಯನ್ನು ಕಳುಹಿಸಿ" #: wp-admin/includes/network.php:365 wp-admin/network/settings.php:160 msgid "Network Admin Email" msgstr "ಸಂಪರ್ಕಜಾಲದ ನಿರ್ವಹಣೆಗಾರರ ಮಿಂಚೆ" #: wp-admin/network/site-new.php:277 msgid "A new user will be created if the above email address is not in the database." msgstr "ಈ ಮೇಲಿನ ಮಿಂಚೆ ವಿಳಾಸ ಡೇಟಾಬೇಸ್ನಲ್ಲಿ ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ, ಹೊಸ ಬಳಕೆದಾರರ ಖಾತೆ ರಚನೆಯಾಗುತ್ತದೆ." #: wp-admin/network/site-new.php:269 msgid "Admin Email" msgstr "ನಿರ್ವಹಣೆಗಾರರ ಮಿಂಚೆ" #: wp-admin/network/site-new.php:289 msgid "Add Site" msgstr "ತಾಣವನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" #: wp-admin/network/settings.php:443 msgid "Default Language" msgstr "ಪೂರ್ವನಿಯೋಜಿತ ಭಾಷೆ" #: wp-admin/network/settings.php:419 msgid "Max upload file size" msgstr "ವರ್ಗಾವಣೆ ಕಡತದ ಗರಿಷ್ಟ ಗಾತ್ರ" #: wp-admin/network/settings.php:379 msgid "First Comment URL" msgstr "ಮೊದಲ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ URL" #: wp-admin/network/settings.php:361 msgid "First Comment Author" msgstr "ಮೊದಲ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ ಲೇಖಕ" #: wp-admin/network/settings.php:351 msgid "First Comment" msgstr "ಮೊದಲ ಪ್ರತಿಕ್ರಿಯೆ" #: wp-admin/network/settings.php:341 msgid "First Page" msgstr "ಮೊದಲ ಪುಟ" #: wp-admin/network/settings.php:326 msgid "The welcome email sent to new users." msgstr "ಸ್ವಾಗತ ಮಿಂಚೆಯನ್ನು ಹೊಸ ಬಳಕೆದಾರರಿಗೆ ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ." #: wp-admin/network/settings.php:321 msgid "Welcome User Email" msgstr "ಬಳಕೆದಾರರ ಸ್ವಾಗತ ಮಿಂಚೆ" #: wp-admin/network/settings.php:311 msgid "Welcome Email" msgstr "ಸ್ವಾಗತ ಮಿಂಚೆ" #: wp-admin/network/settings.php:287 msgid "Banned Email Domains" msgstr "ನಿಷೇಧಿತ ಮಿಂಚೆ ಡೊಮೈನ್ಗಳು" #: wp-admin/network/settings.php:262 msgid "Limited Email Registrations" msgstr "ಸೀಮಿತ ಮಿಂಚೆ ನೋಂದಾವಣೆಗಳು" #: wp-admin/network/settings.php:243 msgid "Banned Names" msgstr "ನಿಷೇಧಿತ ಹೆಸರುಗಳು" #: wp-admin/network/settings.php:236 msgid "Add New Users" msgstr "ಹೊಸ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ಸೇರಿಸಿ" #: wp-admin/network/settings.php:224 msgid "Registration notification" msgstr "ನೋಂದಾವಣೆ ಸೂಚನೆ" #: wp-admin/network/settings.php:193 msgid "Allow new registrations" msgstr "ಹೊಸ ನೋಂದಣಿಗಳನ್ನು ಅನುಮತಿಸಿ" #: wp-admin/network/site-users.php:268 msgid "Duplicated username or email address." msgstr "ನಕಲಿ ಬಳಕೆದಾರರು ಅಥವಾ ಮಿಂಚೆ ವಿಳಾಸ." #: wp-admin/network/user-new.php:41 msgid "Cannot create an empty user." msgstr "ಖಾಲಿ ಬಳಕೆದಾರರನ್ನು ರಚಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."