T.ME/BIBIL_0DAY
CasperSecurity


Server : Apache/2
System : Linux server-15-235-50-60 5.15.0-164-generic #174-Ubuntu SMP Fri Nov 14 20:25:16 UTC 2025 x86_64
User : gositeme ( 1004)
PHP Version : 8.2.29
Disable Function : exec,system,passthru,shell_exec,proc_close,proc_open,dl,popen,show_source,posix_kill,posix_mkfifo,posix_getpwuid,posix_setpgid,posix_setsid,posix_setuid,posix_setgid,posix_seteuid,posix_setegid,posix_uname
Directory :  /home/gositeme/domains/jesus-ai.com/public_html/wp-content/languages/

Upload File :
current_dir [ Writeable ] document_root [ Writeable ]

 

Current File : /home/gositeme/domains/jesus-ai.com/public_html/wp-content/languages/admin-ur.po
# Translation of WordPress - 5.4.x - Administration in Urdu
# This file is distributed under the same license as the WordPress - 5.4.x - Administration package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2020-04-09 10:44:10+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"X-Generator: GlotPress/4.0.0-alpha.3\n"
"Language: ur_PK\n"
"Project-Id-Version: WordPress - 5.4.x - Administration\n"

#: wp-admin/user-edit.php:749
msgid "Capabilities"
msgstr "صلاحیتیں"

#: wp-admin/options-discussion.php:281
msgid "Retro (Generated)"
msgstr "ریٹرو (پیدا کردہ)"

#. translators: %s: Number of posts.
#: wp-admin/edit.php:334
msgid "%s post updated."
msgid_plural "%s posts updated."
msgstr[0] "%s پوسٹ اپڈیٹ کر دی گئی۔"
msgstr[1] "%s پوسٹیں اپڈیٹ کر دی گئیں۔"

#. translators: %s: Number of blocks.
#: wp-admin/edit.php:363
msgid "%s block not updated, somebody is editing it."
msgid_plural "%s blocks not updated, somebody is editing them."
msgstr[0] "%s بلاک اپ ڈیٹڈ نہیں ہے، کوئی اس میں ترمیم کر رہا ہے۔"
msgstr[1] "%s بلاکس اپ ڈیٹڈ نہیں ہیں، کوئی اس میں ترمیم کر رہا ہے۔"

#: wp-admin/export.php:18 wp-admin/menu.php:280
msgid "Export"
msgstr "برآمد"

#: wp-admin/export.php:171
msgid "When you click the button below WordPress will create an XML file for you to save to your computer."
msgstr "جب آپ نیچے دیا گیا بٹن دبائیں گے تو WordPress ایک ایکس ایم ایل فائل بنا دے گا تاکہ آپ اپنے کمپیوٹر میں محفوظ کر سکیں۔"

#: wp-admin/export.php:172
msgid "This format, which we call WordPress eXtended RSS or WXR, will contain your posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags."
msgstr "یہ فارمیٹ، جسے ہم WordPress eXtended آر ایس ایس یا ڈبلیو ایکس آر کہتے ہیں، یہ آپ کی پوسٹس، صفحے، تبصرے، مرضی کی فیلڈز، زمرے اور ٹیگز بھی رکھے گا۔"

#: wp-admin/export.php:320
msgid "Download Export File"
msgstr "برآمدی فائل کو ڈاوٗن لوڈ کریں"

#: wp-admin/theme-install.php:118
msgid "To install the theme so you can preview it with your site’s content and customize its theme options, click the \"Install\" button at the top of the left-hand pane. The theme files will be downloaded to your website automatically. When this is complete, the theme is now available for activation, which you can do by clicking the \"Activate\" link, or by navigating to your Manage Themes screen and clicking the \"Live Preview\" link under any installed theme’s thumbnail image."
msgstr "تھیم کو انسٹال کرنے، تاکہ آپ اس کو اپنی سائٹ پر مواد کے ساتھ دیکھ سکیں اور اس میں تبدیلیاں کر سکیں، بائیں جانب موجود ہینڈ پین کے اوپر پر انسٹال بٹن پر کلک کریں۔ تھیم کی فائلیں آپ کی سائٹ پر خود بخود ڈاؤنلوڈ ہو جائیں گی۔ اور جب یہ مکمل ہو جائے گی، تو آپ تھیم کو اپنی سائٹ پر \"فعال کریں\" کے بٹن سے لگا سکتے ہیں۔ اس کے علاوہ آپ تھیم کے ٹیب میں جا کر براہ راست پیش منظر والے بٹن پر کلک کرکے اس کا براہ راست پیش منظر بھی دیکھ سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/users.php:56
msgid "<strong>Remove</strong> allows you to remove a user from your site. It does not delete their content. You can also remove multiple users at once by using Bulk Actions."
msgstr "حذف کرنے کے اختیار کے ذریعے سے آپ صارف کو اپنی ویب سائٹ سے حذف کر سکتے ہیں۔ یہ ان کو مواد کو ختم نہیں کرتا۔ آپ ایک وقت میں ایک سے زیادہ صارفین کو بھی اجتماعی ایکشن کے ذریعے حذف کر سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/maint/repair.php:20
msgid "WordPress &rsaquo; Database Repair"
msgstr "WordPress &rsaquo; ڈیٹا بیس کی مرمت"

#. translators: %s: URL to "Fixing WordPress" forum.
#: wp-admin/maint/repair.php:146
msgid "Some database problems could not be repaired. Please copy-and-paste the following list of errors to the <a href=\"%s\">WordPress support forums</a> to get additional assistance."
msgstr "ڈیٹا بیس کے کچھ مسائل حل نہیں ہو سکتے۔ مزید مدد کے لیے ایرر کی درج ذیل فہرست کو <a href=\"%s\">WordPress معاونتی فورم</a> میں کاپی۔پیسٹ کریں۔"

#: wp-admin/maint/repair.php:167
msgid "Repair Database"
msgstr "ڈیٹا بیس کی مرمت کریں"

#: wp-admin/maint/repair.php:169
msgid "Repair and Optimize Database"
msgstr "ڈیٹا بیس کی مرمت اور اصلاح کریں"

#: wp-admin/media-new.php:42
msgid "Upload New Media"
msgstr "نئی میڈیا اپ لوڈ کریں"

#: wp-admin/menu.php:66
msgid "Library"
msgstr "لائبریری"

#. translators: %s: Number of comments.
#: wp-admin/menu.php:97
msgid "Comments %s"
msgstr "تبصرے %s"

#: wp-admin/menu.php:187
msgid "Appearance"
msgstr "ظاہری شکل"

#: wp-admin/menu.php:266 wp-admin/menu.php:269
msgid "Your Profile"
msgstr "آپ کی پروفائل"

#: wp-admin/menu.php:292
msgctxt "settings screen"
msgid "General"
msgstr "عمومی"

#: wp-admin/menu.php:293
msgid "Writing"
msgstr "لکھنا"

#: wp-admin/menu.php:294
msgid "Reading"
msgstr "پڑھنا"

#: wp-admin/menu.php:297
msgid "Permalinks"
msgstr " پرمالنکس"

#: wp-admin/options-discussion.php:60
msgid "These settings may be overridden for individual posts."
msgstr "یہ ترتیبات انفرادی پوسٹوں کے لیے منسوخ ہو سکتی ہیں۔"

#: wp-admin/options-discussion.php:64 wp-admin/options-discussion.php:65
msgid "Other comment settings"
msgstr "تبصروں کی دوسری ترتیبات"

#: wp-admin/options-discussion.php:66
msgid "Comment author must fill out name and email"
msgstr "تبصرہ کرنے والے کا نام اور ای میل ضروری ہے"

#: wp-admin/options-discussion.php:70
msgid "Users must be registered and logged in to comment"
msgstr "تبصرہ کرنے کے لیے صارفین کا رجسٹرڈ یا لاگ اِن ہونا ضروری ہے"

#. translators: %s: Number of days.
#: wp-admin/options-discussion.php:83
msgid "Automatically close comments on posts older than %s days"
msgstr "%s دن سے پرانی پوسٹوں پر تبصرے خودبخود بند کریں"

#. translators: %s: Number of levels.
#: wp-admin/options-discussion.php:119
msgid "Enable threaded (nested) comments %s levels deep"
msgstr "درجہ وار (اندر در اندر) تبصروں کو %s درجہ تک فعال کریں"

#: wp-admin/options-discussion.php:131
msgid "last"
msgstr "آخری"

#: wp-admin/options-discussion.php:135
msgid "first"
msgstr "پہلا"

#. translators: 1: Form field control for number of top level comments per
#. page, 2: Form field control for the 'first' or 'last' page.
#: wp-admin/options-discussion.php:138
msgid "Break comments into pages with %1$s top level comments per page and the %2$s page displayed by default"
msgstr "تبصروں کو %1$s اوپری سطح کے تبصرے فی صفحہ کی بنیاد پر مختلف صفحات پر تقسیم کریں اور %2$s صفحہ پہلے سے طےشدہ صفحہ کو طور پر نظر آئے"

#: wp-admin/options-discussion.php:152
msgid "older"
msgstr "پرانا"

#: wp-admin/options-discussion.php:156
msgid "newer"
msgstr "نیا"

#. translators: %s: Form field control for 'older' or 'newer' comments.
#: wp-admin/options-discussion.php:159
msgid "Comments should be displayed with the %s comments at the top of each page"
msgstr "تبصروں کو ہر صفحے کے سب سے اوپر %s تبصرے کے طور پر ظاہر ہونا چاہیے"

#: wp-admin/options-discussion.php:166 wp-admin/options-discussion.php:167
msgid "Email me whenever"
msgstr "مجھے ای میل کرو جب بھی"

#: wp-admin/options-discussion.php:170
msgid "Anyone posts a comment"
msgstr "ہر کوئی تبصرہ کر سکتا ہے"

#: wp-admin/options-discussion.php:174
msgid "A comment is held for moderation"
msgstr "تبصرہ موڈریشن کے لیے رکا ہوا ہے"

#: wp-admin/options-discussion.php:178 wp-admin/options-discussion.php:179
msgid "Before a comment appears"
msgstr "تبصرہ ظاہر ہونے سے پہلے"

#: wp-admin/options-discussion.php:184
msgid "Comment author must have a previously approved comment"
msgstr "تبصرہ کرنے والے مصنف کا پہلے کوئی تبصرہ منظور ہوا ہونا چاہیے"

#: wp-admin/options-discussion.php:188 wp-admin/options-discussion.php:189
msgid "Comment Moderation"
msgstr "تبصرے کی موڈریشن"

#. translators: %s: Number of links.
#: wp-admin/options-discussion.php:194
msgid "Hold a comment in the queue if it contains %s or more links. (A common characteristic of comment spam is a large number of hyperlinks.)"
msgstr "تبصرے میں اگر %s یا اس زیادہ لنک ہوں تو اس کو قطار میں روک لیں۔ (ایک غیر متعلقہ/خراب تبصرے کی خاصیت یہ ہے کہ اس میں بڑے تعداد میں لنکس موجود ہوتے ہیں)"

#: wp-admin/options-discussion.php:200
msgid "When a comment contains any of these words in its content, name, URL, email, or IP address, it will be held in the <a href=\"edit-comments.php?comment_status=moderated\">moderation queue</a>. One word or IP address per line. It will match inside words, so &#8220;press&#8221; will match &#8220;WordPress&#8221;."
msgstr "اگر کسی تبصرے میں نام، لنک، ای میل یا آئی پی وغیرہ موجود ہو تو اس کو <a href=\"edit-comments.php?comment_status=moderated\">موڈریشن کی قطار</a> میں ڈال دیا جاتا ہے۔ ایک لفظ یا آئی پی ایک لائن پر ہونے چاہیں۔ یہ اندر موجود الفاظ سے مماثلت کھا جائے گا، پس &#8220;پریس&#8221;  &#8220;ورڈ پریس&#8221; سے مماثلت کھائے گا۔"

#: wp-admin/options-discussion.php:207 wp-admin/options-discussion.php:208
msgid "Comment Blocklist"
msgstr "تبصروں کی بلیک لسٹ"

#: wp-admin/options-discussion.php:209
msgid "When a comment contains any of these words in its content, name, URL, email, or IP address, it will be put in the Trash. One word or IP address per line. It will match inside words, so &#8220;press&#8221; will match &#8220;WordPress&#8221;."
msgstr "جب کسی تبصرے، نام، یوآرایل، ای میل یا آئی پی میں ان الفاظ میں سے کوئی بھی ایک لفظ موجود ہو گا تو اس کو ضائع کر دیا جائے گا۔ ایک لفظ یا آئی پی ایک لائن پر ہونے چاہیں۔ یہ اس میں موجود الفاظ جیسے ہوں گے، پس &#8220;press&#8221; سے &#8220;WordPress&#8221; میل کھاتا ہو۔"

#: wp-admin/options-discussion.php:218
msgid "Avatars"
msgstr "اوتارز"

#: wp-admin/options-discussion.php:234
msgid "Avatar Display"
msgstr "اوتار کی نمائش"

#: wp-admin/options-discussion.php:238
msgid "Show Avatars"
msgstr "اوتار دکھائیں"

#: wp-admin/options-discussion.php:243 wp-admin/options-discussion.php:244
msgid "Maximum Rating"
msgstr "زیادہ سے زیادہ درجہ بندی"

#. translators: Content suitability rating:
#. https://en.wikipedia.org/wiki/Motion_Picture_Association_of_America_film_rating_system
#: wp-admin/options-discussion.php:249
msgid "G &#8212; Suitable for all audiences"
msgstr "تمام ناظرین کے لیے مناسب G &#8212;"

#. translators: Content suitability rating:
#. https://en.wikipedia.org/wiki/Motion_Picture_Association_of_America_film_rating_system
#: wp-admin/options-discussion.php:251
msgid "PG &#8212; Possibly offensive, usually for audiences 13 and above"
msgstr "PG &#8212; ممکن ہے کہ یہ جارحانہ ہو، عموماً یہ 13 سال اور اس زیادہ کے افراد کے لوگوں کے لیے ہے"

#. translators: Content suitability rating:
#. https://en.wikipedia.org/wiki/Motion_Picture_Association_of_America_film_rating_system
#: wp-admin/options-discussion.php:253
msgid "R &#8212; Intended for adult audiences above 17"
msgstr "R &#8212; 17 سال کی عمر سے زیادہ بالغ افراد کے لیے"

#. translators: Content suitability rating:
#. https://en.wikipedia.org/wiki/Motion_Picture_Association_of_America_film_rating_system
#: wp-admin/options-discussion.php:255
msgid "X &#8212; Even more mature than above"
msgstr "X &#8212; اوپر سے بھی زیادہ بالغ "

#: wp-admin/options-discussion.php:266 wp-admin/options-discussion.php:267
msgid "Default Avatar"
msgstr "طےشدہ اوتار "

#: wp-admin/options-discussion.php:270
msgid "For users without a custom avatar of their own, you can either display a generic logo or a generated one based on their email address."
msgstr "وہ صارف جنہوں نے اپنی مرضی کی تصویر نہیں لگائی ہوئی ان کے لیے آپ یا تو ایک مشترکہ لوگو استعمال کر سکتے ہیں یا ان کی ای میل کے مطابق ایک تصویر بنا سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/options-discussion.php:276
msgid "Blank"
msgstr "خالی"

#: wp-admin/options-discussion.php:277
msgid "Gravatar Logo"
msgstr "Gravatar لوگو "

#: wp-admin/options-discussion.php:278
msgid "Identicon (Generated)"
msgstr "Identicon (بنا دیا گیا)"

#: wp-admin/options-discussion.php:279
msgid "Wavatar (Generated)"
msgstr "Wavatar (بنا دیا گیا)"

#: wp-admin/options-discussion.php:280
msgid "MonsterID (Generated)"
msgstr "MonsterID (بنا دیا گیا)"

#: wp-admin/options-privacy.php:115
msgid "Privacy Settings"
msgstr "ذاتی ترتیبات"

#: wp-admin/user-edit.php:628
msgid "New Password"
msgstr "نیا پاسورڈ"

#: wp-admin/user-edit.php:652
msgid "Type your new password again."
msgstr "نیا پاسورڈ دوبارہ ڈالیں"

#: wp-admin/user-edit.php:746
msgid "Additional Capabilities"
msgstr "مزید اختیارات"

#: wp-admin/user-edit.php:777
msgid "Update Profile"
msgstr "پروفائل اپڈیٹ کریں"

#: wp-admin/user-edit.php:777
msgid "Update User"
msgstr "صارف کی تجدید کریں"

#: wp-admin/users.php:274
msgid "Delete Users"
msgstr "صارف کو حذف کریں"

#: wp-admin/users.php:347
msgid "There are no valid users selected for deletion."
msgstr "حذف کرنے کے لیے کوئی صارف منتخب نہیں کیا۔"

#: wp-admin/users.php:495
msgid "New user created."
msgstr "نیا صارف بنا دیا گیا۔"

#: wp-admin/users.php:518
msgid "The current user&#8217;s role must have user editing capabilities."
msgstr "موجودہ صارف کے پاس صارف کے اختیارات میں ترمیم کا کردار ہونا چاہیے۔"

#: wp-admin/users.php:519
msgid "Other user roles have been changed."
msgstr "دیگر صارف کے کردار کو تبدیل کر دیا گیا ہے۔"

#: wp-admin/users.php:522
msgid "You can&#8217;t delete the current user."
msgstr "آپ موجودہ صارف کو حذف نہیں کر سکتے۔"

#: wp-admin/users.php:523
msgid "Other users have been deleted."
msgstr "دیگر صارف حذف کیے جا چکے ہیں۔"

#: wp-admin/export.php:186
msgid "Categories:"
msgstr "زمرے:"

#. translators: %s: wp-config-sample.php
#: wp-admin/setup-config.php:52
msgid "Sorry, I need a %s file to work from. Please re-upload this file to your WordPress installation."
msgstr "معاف کیجیے گا، مجھے کام کرنے کے لیے %s فائل کی ضرورت ہے، براہ مہربانی اس کو WordPress انسٹالیشن میں دوبارہ اپلوڈ کریں۔"

#: wp-admin/about.php:480
msgid "Go to Dashboard"
msgstr "ڈیش بورڈ پر جائیں"

#: wp-admin/edit.php:246
msgid "You can refine the list to show only posts in a specific category or from a specific month by using the dropdown menus above the posts list. Click the Filter button after making your selection. You also can refine the list by clicking on the post author, category or tag in the posts list."
msgstr "آپ پوسٹ کی فہرست کے اوپر دیئے گئے ڈراپ ڈاون مینو کے استعمال سے کسی مخصوص ماہ یا قسم کی پوسٹس دو دکھانے کے لئے پوسٹ فہرست کو بہتر بنا سکتے ہیں۔ اپنی ضرورت کے مطابق انتخاب کے بعد فلٹر بٹن کو دبایئں۔ آپ پوسٹ فہرست کو ان کے اوپر دئیے گئے پوسٹ کے مالک کے نام، قسم یا ٹیگ وغیرہ پر کلک کر کے بھی بہتر بنا سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/users.php:421
msgid "You have specified these users for removal:"
msgstr "آپ نے ان صارفین کو حذف کرنے کے لیے معین کیا ہے: "

#: wp-admin/setup-config.php:286
msgid "<strong>Error</strong>: \"Table Prefix\" can only contain numbers, letters, and underscores."
msgstr "<strong>خرابی</strong>: \"Table Prefix\" میں صرف اعداد، الفاظ اور انڈر اسکور پر مشتمل ہونا چاہیے۔"

#: wp-admin/users.php:160 wp-admin/users.php:218
msgid "User deletion is not allowed from this screen."
msgstr "اس صفحہ سے صارف کو حذف کرنے کی اجازت نہیں ہے۔"

#: wp-admin/users.php:443
msgid "Confirm Removal"
msgstr "حذف کرنے کی تصدیق"

#: wp-admin/users.php:445
msgid "There are no valid users selected for removal."
msgstr "کوئی بھی درست صارفین نہیں جن کو حذف کرنے کے لیے منتخب کیا گیا ہو۔"

#: wp-admin/users.php:529
msgid "You can't remove the current user."
msgstr "آپ موجودہ صارف کو حذف نہیں کر سکتے۔"

#: wp-admin/users.php:530
msgid "Other users have been removed."
msgstr "دیگر صارفین حذف دیئے گئے ہیں۔"

#: wp-admin/users.php:416
msgid "Remove Users from Site"
msgstr "ویب سائٹ سے صارفین کو حذف کریں"

#: wp-admin/edit.php:243
msgid "You can hide/display columns based on your needs and decide how many posts to list per screen using the Screen Options tab."
msgstr "آپ اسکرین اختیارات کی مدد سے کالمز کو دکھا اور چھپا سکتے ہیں اور پوسٹس کی تعداد متعین کر سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/users.php:42
msgid "You can customize the display of this screen in a number of ways:"
msgstr "آپ اس اسکرین کے ڈسپلے کو مختلف طریقوں سے ترتیب دے سکتے ہیں:"

#: wp-admin/export.php:209 wp-admin/export.php:256 wp-admin/export.php:296
msgid "Start date:"
msgstr "شروع کا دن:"

#: wp-admin/edit.php:255
msgid "Hovering over a row in the posts list will display action links that allow you to manage your post. You can perform the following actions:"
msgstr "پوسٹوں کی فہرست میں اگر آپ کسی قطار کے اوپر ماؤس کا کرسر لے جائیں تو آپ کو وہ فعل نظر آئیں گے جو آپ پوسٹس پر ان کو نظم میں لانے کے لیے کر سکتے ہیں۔ آپ درج ذیل کام کر سکتے ہیں:"

#. translators: %s: /wp-content/themes
#: wp-admin/theme-install.php:104
msgid "You can Upload a theme manually if you have already downloaded its ZIP archive onto your computer (make sure it is from a trusted and original source). You can also do it the old-fashioned way and copy a downloaded theme&#8217;s folder via FTP into your %s directory."
msgstr "آپ خود ایک تھیم اپلوڈ کرسکتے ہیں اگر آپ اسکی زپ آرکائیو اپنے کمپیوٹر پر ڈاؤن لوڈ کر چکے ہیں (اس بات کی یقین دہانی کرلیں کہ پراعتماد اور اصلی مصدر سے تھیم ڈاؤن لوڈ کی گئی ہے)۔ آپ تھیم کو پرانے رائج کردہ طریقے سے بھی اپلوڈ کرسکتے ہیں اور وہ اس طرح کہ ڈاؤن لوڈ شدہ تھیم کے فولڈر کو FTP کے ذریعے %s ڈائریکٹری میں کاپی کر لیں۔"

#: wp-admin/export.php:51
msgid "Once generated, your WXR file can be imported by another WordPress site or by another blogging platform able to access this format."
msgstr "ایک دفعہ جب آپکی WXR کی فائل بن جائے تو یہ دوسرے WordPress میں درآمد کی جا سکتی ہے، یا کسی اور پلیٹ فارم میں جو اس فارمیٹ کے ساتھ معاون ہے۔"

#: wp-admin/users.php:34
msgid "To add a new user for your site, click the Add New button at the top of the screen or Add New in the Users menu section."
msgstr "اپنی سائٹ پہ نیا صارف شامل کرنے کے لیے، اسکرین کے اوپر نیا صارف شامل کرنے کا بٹن کلک کریں یا صارف کے مینو کے حصے سے شامل کریں۔"

#: wp-admin/options-discussion.php:73
msgid "(Signup has been disabled. Only members of this site can comment.)"
msgstr "(سائن اپ فعال نہیں ہے۔ صرف اس سائٹ کے ارکان تبصرہ کر سکتے ہیں۔)"

#: wp-admin/theme-install.php:207 wp-admin/theme-install.php:227
msgid "Apply Filters"
msgstr "فلٹرز لگائیں"

#: wp-admin/export.php:208 wp-admin/export.php:255 wp-admin/export.php:295
msgid "Date range:"
msgstr "تاریخ کی حد:"

#: wp-admin/export.php:181
msgid "This will contain all of your posts, pages, comments, custom fields, terms, navigation menus, and custom posts."
msgstr "یہ آپ کی تمام پوسٹس، صفحات، تبصرے، مرضی کے خانوں، ٹرمز، نیویگیشن مینوز اور مرضی کی پوسٹس پر مشتمل ہوگا۔"

#: wp-admin/export.php:175
msgid "Choose what to export"
msgstr "برآمد کرنے کے لیے منتخب کریں"

#. translators: Admin screen title. %s: Admin screen name.
#: wp-admin/admin-header.php:49
msgid "%s &#8212; WordPress"
msgstr "%s &#8212; WordPress"

#: wp-admin/export.php:191 wp-admin/export.php:238
msgid "Authors:"
msgstr "مصنفین:"

#: wp-admin/export.php:180
msgid "All content"
msgstr "تمام مواد"

#: wp-admin/maint/repair.php:162
msgid "One or more database tables are unavailable. To allow WordPress to attempt to repair these tables, press the &#8220;Repair Database&#8221; button. Repairing can take a while, so please be patient."
msgstr "ایک یا ایک سے زیادہ ڈیٹا بیس ٹیبل دستیاب نہیں ہیں۔ WordPress کو ان ٹیبلوں کی مرمت کرنے کے لیے&#8220;ڈیٹا بیس ریئپر&#8221; کا بٹن دبائیں۔ مرمت کے لیے وقت لگ سکتا ہے اس لیے انتظار کیجیے۔"

#: wp-admin/users.php:33
msgid "This screen lists all the existing users for your site. Each user has one of five defined roles as set by the site admin: Site Administrator, Editor, Author, Contributor, or Subscriber. Users with roles other than Administrator will see fewer options in the dashboard navigation when they are logged in, based on their role."
msgstr "یہ اسکرین آپ کی سائٹ کے تمام صارفین کو دکھائے دے گی۔ ہر صارف ایڈمن کے متعین کردہ پانچ میں سے کسی ایک کردار کا حامل ہے: سائٹ منتظم، ایڈیٹر، شراکت دار یا سبسکرائبر۔ منتظم کے علاوہ لاگ اِن ہونے والے صارف اپنے کردارکی بنیاد پر ڈیش بورڈ میں کم اختیارات کے مالک ہونگے۔"

#: wp-admin/users.php:284
msgid "You have specified these users for deletion:"
msgstr "آپ نے مندرجہ ذیل صارفین کو حذف کرنے کے لیے مخصوص کیا ہے:"

#: wp-admin/users.php:282
msgid "You have specified this user for deletion:"
msgstr "آپ نے یہ صارف حذف کرنے کے  لیے مختص کیا ہے:"

#: wp-admin/menu.php:108
msgid "All Comments"
msgstr "تمام تبصرے"

#: wp-admin/menu.php:278
msgid "Available Tools"
msgstr "دستیاب ٹولز"

#: wp-admin/menu.php:288 wp-admin/network.php:52 wp-admin/network/menu.php:112
msgid "Network Setup"
msgstr "نیٹ ورک سیٹ اپ"

#. translators: %s: Theme Directory URL.
#: wp-admin/theme-install.php:97
msgid "You can find additional themes for your site by using the Theme Browser/Installer on this screen, which will display themes from the <a href=\"%s\">WordPress Theme Directory</a>. These themes are designed and developed by third parties, are available free of charge, and are compatible with the license WordPress uses."
msgstr "آپ اپنی سائٹ کے لیے مزید تھیم اس اسکرین پر موجود تھیم براؤزر/انسٹالر کے ذریعے تلاش کر سکتے ہیں، جوکہ آپ کو <a href=\"%s\">WordPress تھیم ڈکشنری</a> سے تھیم دکھائے گا۔ یہ تھیم تھرڈ پارٹیز کی بنائی ہوئی ہیں اور بلا معاوضہ استعمال کے لیے موجود ہیں اور لائسنس WordPress صارفین کے لیے موجود ہیں۔"

#: wp-admin/options-discussion.php:50
msgid "Attempt to notify any blogs linked to from the post"
msgstr "پوسٹ سے منسلک تمام بلاگ کو مطلع کرنے کی کوشش کریں"

#. translators: %s: Number of pending updates.
#. translators: %s: Number of available updates.
#: wp-admin/menu.php:48 wp-admin/network/menu.php:30
msgid "Updates %s"
msgstr "اپڈیٹس %s"

#. translators: %s: Table name.
#: wp-admin/maint/repair.php:111
msgid "Successfully repaired the %s table."
msgstr "%s ٹیبل کی کامیابی سے مرمت کر دی گئی ہے۔"

#: wp-admin/menu.php:241 wp-admin/network/menu.php:105
msgid "Installed Plugins"
msgstr "اطلاق شدہ پلگ انز"

#: wp-admin/users.php:359 wp-admin/users.php:391
msgid "You can&#8217;t remove users."
msgstr "آپ صارفین کو حذف نہیں کر سکتے۔"

#: wp-admin/users.php:515 wp-admin/network/site-users.php:251
msgid "Changed roles."
msgstr "تبدیل شدہ کردار۔"

#: wp-admin/users.php:526 wp-admin/network/site-users.php:257
msgid "User removed from this site."
msgstr "صارف کو اس سائٹ سے حذف کر دیا گیا۔"

#. translators: %s: Table name.
#: wp-admin/maint/repair.php:126
msgid "The %s table is already optimized."
msgstr "%s ٹیبل کی کارکردگی پہلے ہی ٹھیک ہے"

#: wp-admin/menu.php:259 wp-admin/network/menu.php:56
msgid "All Users"
msgstr "تمام صارفین"

#. translators: %s: Number of pending plugin updates.
#. translators: %s: Number of available plugin updates.
#: wp-admin/menu.php:239 wp-admin/network/menu.php:88
msgid "Plugins %s"
msgstr "پلگ انز %s"

#: wp-admin/menu.php:285 wp-admin/ms-delete-site.php:38
msgid "Delete Site"
msgstr "ویب سائٹ حذف کریں"

#. translators: %s: Table name.
#: wp-admin/maint/repair.php:101
msgid "The %s table is okay."
msgstr "%s ٹیبل ٹھیک ہے۔"

#: wp-admin/export.php:173
msgid "Once you&#8217;ve saved the download file, you can use the Import function in another WordPress installation to import the content from this site."
msgstr "جب آپ ڈاؤن لوڈ فائل کو محفوظ کریں، آپ اس سائٹ سے مواد کی درآمد کے لیے ایک اور WordPress انسٹالیشن میں درآمد کی سہولت کا استعمال کر سکتے ہیں۔"

#. translators: 1: WordPress version number, 2: Plural number of bugs. Singular
#. security issue.
#: wp-admin/about.php:511
msgid "<strong>Version %1$s</strong> addressed a security issue and fixed %2$s bug."
msgid_plural "<strong>Version %1$s</strong> addressed a security issue and fixed %2$s bugs."
msgstr[0] "<strong>ورژن%1$s</strong> میں سیکورٹی سے متعلقہ مسائل ٹھیک کیے گئے اور %2$s بگ بھی ٹھیک کیے گئے۔"
msgstr[1] "<strong>ورژن%1$s</strong>  میں سیکورٹی سے متعلقہ مسائل ٹھیک کیے گئے اور %2$s بگس بھی ٹھیک کیے گئے۔"

#. translators: %s: HelpHub URL
#. translators: %s: Documentation URL.
#: wp-admin/about.php:65 wp-admin/about.php:85 wp-admin/about.php:105
#: wp-admin/about.php:125 wp-admin/about.php:145 wp-admin/about.php:165
#: wp-admin/about.php:185 wp-admin/about.php:205 wp-admin/about.php:230
#: wp-admin/about.php:250 wp-admin/about.php:275 wp-admin/about.php:300
#: wp-admin/about.php:523
msgid "For more information, see <a href=\"%s\">the release notes</a>."
msgstr "مزید معلومات کے لیے، <a href=\"%s\">ریلیز نوٹس</a> دیکھیں۔"

#: wp-admin/media-new.php:52
msgid "<strong>Drag and drop</strong> your files into the area below. Multiple files are allowed."
msgstr "اپنی فائلوں کو نیچے جگہ پر <strong>ڈریگ اور ڈراپ</strong> کریں، ایک سے زیادہ فائلوں کی اجازت ہے۔"

#: wp-admin/media-new.php:53
msgid "Clicking <strong>Select Files</strong> opens a navigation window showing you files in your operating system. Selecting <strong>Open</strong> after clicking on the file you want activates a progress bar on the uploader screen."
msgstr "<strong>فائل منتخب کریں</strong> کے اختیار پر کلک کرنے سے ایک ونڈو اوپن ہو جاتی ہے جس میں آپکو اپنے سسٹم کی فائلز نظر آتی ہیں۔ اپنی مرضی کی فائل منتخب کرنے کے بعد <strong>اوپن</strong> پر کلک کر کے آپ اس کو اپلوڈ کر سکتے ہیں اور اپلوڈ کارکردگی بھی دیکھ سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/edit.php:270
msgid "When using Bulk Edit, you can change the metadata (categories, author, etc.) for all selected posts at once. To remove a post from the grouping, just click the x next to its name in the Bulk Edit area that appears."
msgstr "اجتماعی ترمیم کو استعمال کرتے ہوئی آپ میٹا ڈیٹا (زمرے، مصنف، وغیرہ) کو تمام پوسٹس کے لیے بیک وقت تبدیل کر سکتے ہیں۔ اس گروپ میں سے کسی پوسٹ کو حذف کے لیے اس کے نام کے سامنے موجود x پر کلک کریں۔"

#: wp-admin/about.php:477
msgid "Return to Updates"
msgstr "اپڈیٹس پر واپس جائیں"

#: wp-admin/about.php:496
msgid "Maintenance and Security Release"
msgstr "مرمتی اور سیکیورٹی ریلیز"

#: wp-admin/edit.php:294
msgid "Managing pages is very similar to managing posts, and the screens can be customized in the same way."
msgstr "صفحات کو منطم کرنا پوسٹ کو منطم کرنے کی طرح ہے، اور اسکرین کو اسی طرح کسٹمائز کیا جا سکتا ہے۔"

#: wp-admin/edit.php:295
msgid "You can also perform the same types of actions, including narrowing the list by using the filters, acting on a page using the action links that appear when you hover over a row, or using the Bulk Actions menu to edit the metadata for multiple pages at once."
msgstr "پوسٹس کی طرح آپ صفحات کو بھی بلک ایکشن سے تبدیل کر سکتے ہیں، ان پر مختلف قسم کے امور سر انجام دے سکتے ہیں، ان کی فہرست کو فلٹر کر سکتے ہیں، اور ان پر کرسر لے جا کر موجود مختلف اختیار دیکھ سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/edit.php:233
msgid "This screen provides access to all of your posts. You can customize the display of this screen to suit your workflow."
msgstr "یہ اسکرین آپکی تمام پوسٹس تک رسائی دیتی ہے، آپ اس اسکرین کی نمائش کو اپنی مرضی کے مطابق بنا سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/edit.php:269
msgid "You can also edit or move multiple posts to the Trash at once. Select the posts you want to act on using the checkboxes, then select the action you want to take from the Bulk Actions menu and click Apply."
msgstr "ایک ہی وقت میں آپ ایک سے زادہ پوسٹوں میں ترمیم اور ردی کی ٹوکری میں ڈال سکتے ہیں۔ چیک باکسز استعمال کرتے ہوئے وہ پوسٹس منتخب کریں جن پر آپ کاروائی کرنا چاہتے ہیں، پھر بلک کاروائی کے مینو سے وہ عمل منتخب کریں جو آپ کرنا چاہتے ہیں اور 'لاگو کریں' پر کلک کریں۔"

#: wp-admin/plugin-install.php:98
msgid "Adding Plugins"
msgstr "پلگ انز شامل کرنا"

#: wp-admin/edit.php:239 wp-admin/users.php:41
msgid "Screen Content"
msgstr "اسکرین کا مواد"

#: wp-admin/edit.php:241
msgid "You can customize the display of this screen&#8217;s contents in a number of ways:"
msgstr "آپ بہت سارے طریقوں سے اس اسکرین کے مواد کو اپنی مرضی کے مطابق ڈھال سکتے ہیں:"

#: wp-admin/edit.php:292
msgid "Managing Pages"
msgstr "صفحات کا انتظام"

#: wp-admin/users.php:44
msgid "You can hide/display columns based on your needs and decide how many users to list per screen using the Screen Options tab."
msgstr "آپ اپنی ضرورت کے مطابق کالم کو چھپا/دکھا سکتے ہیں۔ آپ اپنی ضرورت کے مطابق کالم کو چھپا یا دکھا سکتے ہیں اور اسکرین اختیارات کو استعمال کر کے یہ بھی فیصلہ کر سکتے ہیں کہ ایک اسکرین پر کتنے صارفین نظر آئیں۔"

#: wp-admin/edit.php:260
msgid "<strong>Preview</strong> will show you what your draft post will look like if you publish it. View will take you to your live site to view the post. Which link is available depends on your post&#8217;s status."
msgstr "<strong>پیش منظر</strong> آپ کو دکھائے گا کہ آپ اس پوسٹ کو شائع کر دیں تو یہ کس طرح دکھائی دے گی۔ ویو کا اختیار آپ کو براہ راست سائٹ پر لے جائے گا تاکہ آپ اپنی پوسٹ کو دیکھ سکیں۔ کونسا لنک دستیاب ہے یہ آپ کی پوسٹ کے اسٹیٹس پر منحصر ہے۔"

#. translators: 1: WordPress version number, 2: plural number of bugs. More
#. than one security issue.
#. translators: 1: WordPress version number, 2: Plural number of bugs. More
#. than one security issue.
#: wp-admin/about.php:263 wp-admin/about.php:288 wp-admin/about.php:517
msgid "<strong>Version %1$s</strong> addressed some security issues and fixed %2$s bug."
msgid_plural "<strong>Version %1$s</strong> addressed some security issues and fixed %2$s bugs."
msgstr[0] "<strong>ورژن %1$s</strong> میں سیکورٹی سے متعلقہ مسائل ٹھیک کیے گئے اور %2$s بگ بھی ٹھیک کیے گئے۔"
msgstr[1] "<strong>ورژن %1$s</strong> میں سیکورٹی سے متعلقہ مسائل ٹھیک کیے گئے اور %2$s بگس بھی ٹھیک کیے گئے۔"

#: wp-admin/about.php:480
msgid "Go to Dashboard &rarr; Home"
msgstr "ڈیش بورڈ پر جائیں &rarr; سرورق"

#: wp-admin/about.php:477
msgid "Return to Dashboard &rarr; Updates"
msgstr "ڈیش بورڈ  پر واپس جائیں &rarr; اپڈیٹس"

#. translators: 1: WordPress version number, 2: Plural number of bugs.
#: wp-admin/about.php:218 wp-admin/about.php:505
msgid "<strong>Version %1$s</strong> addressed %2$s bug."
msgid_plural "<strong>Version %1$s</strong> addressed %2$s bugs."
msgstr[0] "<strong>ورژن %1$s</strong> نامزد %2$s بگ۔"
msgstr[1] "<strong>ورژن %1$s</strong> نامزد %2$s بگس۔"

#: wp-admin/about.php:493
msgid "Security Release"
msgstr "سیکورٹی ریلیز"

#: wp-admin/about.php:490
msgid "Maintenance Release"
msgstr "مرمتی ریلیز"

#: wp-admin/media-new.php:50
msgid "You can upload media files here without creating a post first. This allows you to upload files to use with posts and pages later and/or to get a web link for a particular file that you can share. There are three options for uploading files:"
msgstr "یہاں پر آپ ذرائع ابلاغ فائلز کو اپ لوڈ کرسکتے ہیں بغیر پہلی پوسٹ بنائے۔ یہ آپ کو فائلز اپ لوڈ کرنے کی اجازت دیتا ہے تاکہ پوسٹس اور صفحات میں استعمال ہو سکیں بعد میں اور/یا اس مخصوس فائل کا لنک بھی لیا جا سکتا ہے جو آپ شیئر کر سکتے ہیں۔ وہاں پر فائلز اپ لوڈ کرنے کے تین طریقے ہیں:"

#: wp-admin/users.php:51
msgid "Hovering over a row in the users list will display action links that allow you to manage users. You can perform the following actions:"
msgstr "اگر آپ صارفین کی فہرست کے اوپر ماؤس کرسر لے جائیں تو یہ آپ کو ان اختیارات کے لنک دکھائے گا جن کے ذریعے سے آپ صارفین کو منظم کر سکتے ہیں۔ آپ مندرجہ ذیل کام کر سکتے ہیں:"

#: wp-admin/edit.php:259
msgid "<strong>Trash</strong> removes your post from this list and places it in the Trash, from which you can permanently delete it."
msgstr "<strong>ردی کی ٹوکری</strong> آپ کی پوسٹوں کو یہاں سے حذف کر کے ردی کی ٹوکری میں ڈالتا ہے، جہاں سے آپ ان کو مستقل حذف کر سکتے ہیں۔"

#. translators: %s: Site address.
#: wp-admin/ms-delete-site.php:125
msgid "I'm sure I want to permanently disable my site, and I am aware I can never get it back or use %s again."
msgstr "مجھے اطمینان ہے کہ میں اپنی سائٹ کو ہمیشہ کے لیے غیر فعال کرنا چاہتا ہوں، اور میں جانتا ہوں کہ میں اسے دوبارہ حاصل نہیں کر سکتا اور نہ %s کو استمعال کر سکتا ہوں۔"

#: wp-admin/ms-delete-site.php:130
msgid "Delete My Site Permanently"
msgstr "میری سائٹ ہمیشہ کے لیے حذف کریں"

#: wp-admin/edit.php:258
msgid "<strong>Quick Edit</strong> provides inline access to the metadata of your post, allowing you to update post details without leaving this screen."
msgstr "<strong>فوری ترمیم</strong> آپ کی پوسٹ کے مٹا ڈیٹا تک اسی جگہ رسائی دیتی ہے، آپ یہ اسکرین چھوڑے بغیر پوسٹ کی تفصیلات میں ترمیم کر سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/edit.php:257
msgid "<strong>Edit</strong> takes you to the editing screen for that post. You can also reach that screen by clicking on the post title."
msgstr "<strong>ترمیم</strong> آپ کو اُس پوسٹ میں ترمیم کرنے والی سکرین پر لے جائے گی۔ آپ اُس پوسٹ کے عنوان پہ کلک کر کے بھی اُس اسکرین پر جا سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/menu.php:80
msgctxt "admin menu"
msgid "All Links"
msgstr "تمام لنکس"

#: wp-admin/users.php:53
msgid "<strong>Edit</strong> takes you to the editable profile screen for that user. You can also reach that screen by clicking on the username."
msgstr "ترمیم آپ کو اُس صارف کی پروفائل میں ترمیم کرنے والی اسکرین پر لے جائے گی۔ آپ اسم رکنیت پر کلک کر کے بھی اُس اسکرین پر جا سکتے ہیں۔"

#. translators: %s: WordPress version number
#. translators: %s: WordPress version number.
#: wp-admin/about.php:58 wp-admin/about.php:78 wp-admin/about.php:118
#: wp-admin/about.php:158 wp-admin/about.php:198 wp-admin/about.php:243
#: wp-admin/about.php:502
msgid "<strong>Version %s</strong> addressed some security issues."
msgstr " <strong>ورژن %s نے</strong>نے سیکیورٹی کے کچھ مسائل حل کیے۔"

#. translators: %s: The current WordPress version number.
#: wp-admin/about.php:319
msgid "Welcome to WordPress %s."
msgstr "WordPress پر خوش آمدید %s۔"

#: wp-admin/users.php:46
msgid "You can view all posts made by a user by clicking on the number under the Posts column."
msgstr "پوسٹ کے کالم کے نیچے لکھی گئی تعداد پر کلک کر کے آپ اُس صارف کی تمام پوسٹس کو دیکھ سکتے ہیں۔"

#. translators: %s: Table name.
#: wp-admin/maint/repair.php:133
msgid "Successfully optimized the %s table."
msgstr "%s ٹیبل کی کارکردگی بہتر کر دی گئی"

#. translators: 1: Table name. 2: Error message.
#: wp-admin/maint/repair.php:136
msgid "Failed to optimize the %1$s table. Error: %2$s"
msgstr "%1$s ٹیبل کی کارکردگی بہتر کرنے میں ناکامی۔ خرابی : %2$s"

#: wp-admin/options-discussion.php:24
msgid "This screen provides many options for controlling the management and display of comments and links to your posts/pages. So many, in fact, they won&#8217;t all fit here! :) Use the documentation links to get information on what each discussion setting does."
msgstr "اس اسکرین میں بہت سے اختیار موجود ہیں جن کی مدد سے آپ اپنی پوسٹوں اور صفحات کے لنکس اور تبصروں کی نمائش کو تبدیل کر سکتے ہیں اور ان کو منظم کر سکتے ہیں۔ اتنے زیادہ کہ وہ یہاں فٹ نہیں آئیں گے۔ اس کے متعلق مزید معلومات کے لیے دستاویزات کا مطالعہ کریں۔"

#. translators: 1: Table name, 2: Error message.
#: wp-admin/maint/repair.php:104
msgid "The %1$s table is not okay. It is reporting the following error: %2$s. WordPress will attempt to repair this table&hellip;"
msgstr "%1$s ٹیبل صحیح نہیں ہے۔ یہ درج ذیل خرابی دکھا رہا ہے: %2$s۔ WordPress اس ٹیبل کو ٹھیک کرنے کی کوشش کرے گا&hellip;"

#: wp-admin/users.php:45
msgid "You can filter the list of users by User Role using the text links above the users list to show All, Administrator, Editor, Author, Contributor, or Subscriber. The default view is to show all users. Unused User Roles are not listed."
msgstr "آپ صارفین کی فہرست کو ان کے کردار کے مطابق فلٹر کر سکتے ہیں: تمام صارفین، ایڈمن، ایڈیٹر، ،مصنف، شراکت دار، یا سبسکرائبر۔ اس کے لیے اوپر دئیے گئے ٹیکسٹ لنکس کا استعمال کریں۔ پہلے سے طے شدہ طریقے کے مطابق تمام صارفین دکھائے جاتے ہیں۔"

#: wp-admin/maint/repair.php:155
msgid "Repairs complete. Please remove the following line from wp-config.php to prevent this page from being used by unauthorized users."
msgstr "مرمت مکمل ہے۔ براہ مہربانی درج ذیل لائن حذف کریں تاکہ غیر مجاز صارفین wp-config.php فائل کو استعمال نہ کر سکیں۔"

#: wp-admin/maint/repair.php:164
msgid "WordPress can automatically look for some common database problems and repair them. Repairing can take a while, so please be patient."
msgstr "WordPress خودکار طور پر ڈیٹا بیس کے عام مسائل کو دیکھ سکتا ہے اور ان کو حل کر سکتا ہے۔ مرمت میں وقت لگ سکتا ہے۔ آپ اطمینان سے رہیں۔"

#: wp-admin/maint/repair.php:168
msgid "WordPress can also attempt to optimize the database. This improves performance in some situations. Repairing and optimizing the database can take a long time and the database will be locked while optimizing."
msgstr "WordPress بھی اس ڈیٹا بیس کی کارکردگی بہتر بنانے کی کوشش کر سکتا ہے۔ کچھ حالات میں یہ کارکردگی کو بہتر کرتا ہے۔ ڈیٹا بیس کی مرمت اور تصیح کافی وقت لے سکتی یے اور اس دوران ڈیٹا بیس استعمال نہیں ہو سکے گا۔"

#: wp-admin/options-discussion.php:220
msgid "An avatar is an image that follows you from weblog to weblog appearing beside your name when you comment on avatar enabled sites. Here you can enable the display of avatars for people who comment on your site."
msgstr "اوتار وہ تصویر ہے جو ہر بلاگ پر آپ کے نام کے ساتھ ظاہر ہوتی ہے، جب آپ ایک ایسی سائٹ پر تبصرہ کرتے ہیں، جہاں تبصرہ کرنے کے اجازت ہو۔  یہاں آپ ان لوگو ں کے اواتار کو فعال بنا سکتے ہیں جو آپ کی سائٹ پر تبصرہ کریں۔"

#: wp-admin/theme-install.php:347
msgid "This theme has not been rated yet."
msgstr "ابھی تک اس تھیم کی درجہ بندی نہیں کی گئی۔"

#: wp-admin/export.php:50
msgid "You can export a file of your site&#8217;s content in order to import it into another installation or platform. The export file will be an XML file format called WXR. Posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags can be included. You can choose for the WXR file to include only certain posts or pages by setting the dropdown filters to limit the export by category, author, date range by month, or publishing status."
msgstr "آپ اپنی سائٹ کے مواد کو دوسری سائٹ یا پلیٹ فارم پر استعمال کرنے کے لیے ایک فائل بھی درآمد کر سکتے ہیں۔ ایکسپورٹ کردہ فائل XML  فارمیٹ میں ہو گی، جسے WXR کہا جاتا ہے۔ پوسٹس، صفحات، تبصرے، کسٹم فیلڈ، زمرے، اور ٹیگ بھی شامل کیے جا سکتے ہیں۔ آپ منتخب کر سکتے ہیں WXR فائل میں کونسی مخصوص پوسٹس یا پیج شامل ہوں اور اس کے لیے آپ ایکسپورٹ کرتے ہوئے مختلف فلٹر بھی استعمال کر سکتے ہیں۔"

#. translators: 1: Table name, 2: Error message.
#: wp-admin/maint/repair.php:114
msgid "Failed to repair the %1$s table. Error: %2$s"
msgstr "%1$s ٹیبل کو مرمت کرنے میں ناکامی۔ خرابی: %2$s"

#. translators: 1: wp-config.php, 2: install.php
#: wp-admin/setup-config.php:63
msgid "The file %1$s already exists. If you need to reset any of the configuration items in this file, please delete it first. You may try <a href=\"%2$s\">installing now</a>."
msgstr "%1$s فائل پہلے سے موجود ہے، اگر آپ کو اس فائل میں کسی کنفگریشن آئٹمز کو دوبارہ ترتیب دینے کی ضرورت ہے تو پہلے اسے حذف کریں۔ آپ <a href=\"%2$s\">ابھی انسٹال کریں</a> سے کوشش کر سکتے ہیں۔"

#. translators: 1: wp-config.php, 2: install.php
#: wp-admin/setup-config.php:75
msgid "The file %1$s already exists one level above your WordPress installation. If you need to reset any of the configuration items in this file, please delete it first. You may try <a href=\"%2$s\">installing now</a>."
msgstr "%1$s فائل آپ کے WordPress سے ایک درجہ اوپر پہلے سے موجود ہے، گر آپ کو اس فائل میں کسی کنفگریشن آئٹمز کو دوبارہ ترتیب دینے کی ضرورت ہے تو پہلے اسے حذف کریں۔ آپ <a href=\"%2$s\">ابھی انسٹال کریں</a> سے کوشش کر سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/setup-config.php:112
msgid "WordPress &rsaquo; Setup Configuration File"
msgstr "WordPress سیٹ اپ کنفگریشن فائل"

#: wp-admin/setup-config.php:162
msgid "Welcome to WordPress. Before getting started, we need some information on the database. You will need to know the following items before proceeding."
msgstr "WordPress میں خوش آمدید، شروع کرنے سے پہلے ہمیں ڈیٹابیس کے بارے میں کچھ معلومات چاہیے، آپ کو آگے جانے سے پہلے مندرجہ ذیل چیزوں کا پتہ ہونا چاہیے۔"

#: wp-admin/setup-config.php:166
msgid "Database password"
msgstr "ڈیٹا بیس کا پاسورڈ"

#: wp-admin/setup-config.php:168
msgid "Table prefix (if you want to run more than one WordPress in a single database)"
msgstr "ٹیبل کا سابقہ (اگر آپ ایک سے زیادہ WordPress ایک ڈیٹابیس میں چلانا چاہتے ہیں)"

#: wp-admin/setup-config.php:198
msgid "Let&#8217;s go!"
msgstr "چلیں!"

#: wp-admin/setup-config.php:215
msgid "Database Name"
msgstr "ڈیٹا بیس کا نام"

#: wp-admin/setup-config.php:221
msgctxt "example username"
msgid "username"
msgstr "اسم رکنیت"

#: wp-admin/setup-config.php:226
msgctxt "example password"
msgid "password"
msgstr "پاسورڈ"

#: wp-admin/setup-config.php:230
msgid "Database Host"
msgstr "ڈیٹابیس ہوسٹ"

#: wp-admin/setup-config.php:240
msgid "Table Prefix"
msgstr "ٹیبل کا سابقہ"

#: wp-admin/setup-config.php:242
msgid "If you want to run multiple WordPress installations in a single database, change this."
msgstr "اگر آپ ایک ڈیٹابیس میں ایک سے زیادہ WordPress کی انسٹالیشن رکھنا چاہتے ہیں، تو اسکو تبدیل کریں۔"

#. translators: %s: wp-config.php
#: wp-admin/maint/repair.php:35
msgid "To allow use of this page to automatically repair database problems, please add the following line to your %s file. Once this line is added to your config, reload this page."
msgstr "ڈیٹابیس کے مسائل کے خودکار حل کے لیے اس صفحے کے استعمال کی اجازت دیں، براہ مہربانی دی گئی سطر کو اپنی %s فائل میں شامل کریں۔ جب سطر آپ کی کنفگریشن میں شامل ہو جائے، صفحے کو دوبارہ لوڈ کریں۔"

#: wp-admin/ms-delete-site.php:116
msgid "Remember, once deleted your site cannot be restored."
msgstr "یاد رکھیے، ایک دفعہ سائٹ حذف کی تو پھر اس کو واپس بحال نہیں کر سکتے۔"

#: wp-admin/ms-delete-site.php:31
msgid "Sorry, the link you clicked is stale. Please select another option."
msgstr "معاف کیجیے گا، جس لنک پر آپ نے کلک کیا وہ بیکار ہے، براہ مہربانی کوئی دوسرا اختیار منتخب کریں۔"

#. translators: %s: Network title.
#: wp-admin/ms-delete-site.php:26
msgid "Thank you for using %s, your site has been deleted. Happy trails to you until we meet again."
msgstr "%s کو استعمال کرنے کا بہت شکریہ، آپ کی سائٹ حذف ہو چکی ہے۔ دوبارہ ملنے تک خوش رہیے۔"

#. translators: %s: Network title.
#: wp-admin/ms-delete-site.php:111
msgid "If you do not want to use your %s site any more, you can delete it using the form below. When you click <strong>Delete My Site Permanently</strong> you will be sent an email with a link in it. Click on this link to delete your site."
msgstr "اگر آپ اپنی سائٹ %s استعمال نہیں کرنا چاہتے تو نیچے فارم سے حذف کر سکتے ہیں۔ جب آپ <strong> میری سائٹ ہمیشہ کے لیے حذف کریں</strong> کو کلک کریں گے تو آپ کو ایک ای میل بھیجی جائے گی جس میں ایک لنک ہو گا۔ اپنی سائٹ کو حذف کرنے کے لیے اس لنک پر کلک کریں۔"

#: wp-admin/ms-delete-site.php:102
msgid "Thank you. Please check your email for a link to confirm your action. Your site will not be deleted until this link is clicked."
msgstr "شکریہ، اس فعل کی تصدیق کے لیے اپنی ای میل چیک کریں، آپ کی سائٹ حذف نہیں ہو گی جب تک آپ اس لنک پر کلک نہ کریں۔"

#: wp-admin/setup-config.php:196
msgid "In all likelihood, these items were supplied to you by your Web Host. If you don&#8217;t have this information, then you will need to contact them before you can continue. If you&#8217;re all ready&hellip;"
msgstr "یہ چیزیں آپکو ویب ہوسٹ مہیا کرتی ہے، اگر آپ کے پاس یہ معلومات نہیں ہے تو جاری رکھنے سے پہلے ان سے رابطہ کریں، اگر آپ ہر طریقے سے تیار ہیں۔"

#: wp-admin/users.php:487 wp-admin/network/users.php:248
msgid "User deleted."
msgstr "صارف حذف کیا جا چکا ہے۔"

#: wp-admin/media-new.php:54
msgid "Revert to the <strong>Browser Uploader</strong> by clicking the link below the drag and drop box."
msgstr "<strong>براوزر اپ لوڈر</strong> پہ دوبارہ منتقل ہونے کے لیے نیچے دیئے گئے ڈریگ اور ڈراپ خانے کے لنک پر کلک کریں۔"

#: wp-admin/theme-install.php:123
msgid "Previewing and Installing"
msgstr "پیش منظر دیکھیں اور انسٹال کریں"

#: wp-admin/theme-install.php:117
msgid "Once you have generated a list of themes, you can preview and install any of them. Click on the thumbnail of the theme you&#8217;re interested in previewing. It will open up in a full-screen Preview page to give you a better idea of how that theme will look."
msgstr "ایک بار آپ نے تھیمز کی فہرست بنا لی تو آپ کسی بھی تھیم کو دیکھ سکتے ہیں یا انسٹا ل کر سکتے ہیں۔ جس تھیم کو دیکھنے میں آپ کی دلچسبی ہے آپ اُس کے تھمب نیل پر کلک کریں۔ پھر یہ ایک صفحہ پر کھل جائے گا جو پوری اسکرین پر مشتمل ہو گا تاکہ آپ کواندازہ ہو سکے کہ تھیم کیسی دکھائی دے گی۔"

#: wp-admin/plugin-install.php:100
msgid "If you know what you&#8217;re looking for, Search is your best bet. The Search screen has options to search the WordPress Plugin Directory for a particular Term, Author, or Tag. You can also search the directory by selecting popular tags. Tags in larger type mean more plugins have been labeled with that tag."
msgstr "تلاش بہترین ہتھیار ہے، اگر آپ کو پتہ ہے کہ آپ کیا دیکھنا چاہتے ہیں۔ تلاش کرنے کی اسکرین میں ایسے طریقے موجود ہیں کہ آپ مخصوص اصلاح، مصنف یا ٹیگ کے لحاظ سے پلگ اِن ڈائرکٹری تلاش کر سکتے ہیں۔ آپ کسی مشہور ٹیگ کا انتخاب کر کے اُس کے ذریعے بھی ڈائریکٹری میں تلاش کر سکتے ہیں۔ ٹیگ کی مشہوری کا مطلب ہے کہ بہت بڑی تعداد میں پلگ اِنز کو وُہ ٹیگ دیا گیا ہے۔"

#: wp-admin/plugin-install.php:102
msgid "You can also browse a user&#8217;s favorite plugins, by using the Favorites link above the plugins list and entering their WordPress.org username."
msgstr "پلگ اِنز کی فہرست کے اوپر موجود پسندیدہ کے لنک کو استعمال کرتے ہوئے اوراُن کے WordPress.org اسم رکنیت درج کر کے آپ صارفین کے پسندیدہ پلگ اِنز بھی دیکھ سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/setup-config.php:212
msgid "Below you should enter your database connection details. If you&#8217;re not sure about these, contact your host."
msgstr "آپ نیچے اپنے ڈیٹا بیس کنکشن کی تفصیلات دیں، اگر آپ اس بارے میں یقین نہیں ہے تو اپنے ہوسٹ سے رابطہ کریں۔"

#: wp-admin/setup-config.php:415
msgid "After you&#8217;ve done that, click &#8220;Run the installation&#8221;."
msgstr "جب آپ یہ کر چکیں تو &#8220;انسٹال کریں &#8221; پر کلک کریں۔"

#: wp-admin/users.php:277
msgid "Please select an option."
msgstr "پرام مہربانی ایک اختیار منتخب کریں۔"

#: wp-admin/plugin-install.php:103
msgid "If you want to install a plugin that you&#8217;ve downloaded elsewhere, click the Upload Plugin button above the plugins list. You will be prompted to upload the .zip package, and once uploaded, you can activate the new plugin."
msgstr "اگر آپ ایسا پلگ ان انسٹال کرنا چاہتے ہیں جو کسی اور جگہ پر ڈاون لوڈ ہے تو پلگ ان فہرست کے اوپر دیئے گئے اپ لوڈ پلگ ان بٹن پر کلک کریں۔ آپ سے زِپ پیکج کو اپلوڈ کرنے کا کہا جائے گا، جب پلگ ان اپلوڈ ہو جائے تو آپ اس نئے پلگ ان کو فعال کر سکتے ہیں۔"

#. translators: 1: User ID, 2: User login.
#: wp-admin/users.php:294
msgid "ID #%1$s: %2$s <strong>The current user will not be deleted.</strong>"
msgstr "آئی ڈی #%1$s: %2$s <strong>موجودہ صارف حذف نہیں ہو گا۔</strong>"

#. translators: 1: User ID, 2: User login.
#: wp-admin/users.php:297 wp-admin/users.php:435
msgid "ID #%1$s: %2$s"
msgstr "آئی ڈی #%1$s: %2$s"

#: wp-admin/setup-config.php:447
msgid "All right, sparky! You&#8217;ve made it through this part of the installation. WordPress can now communicate with your database. If you are ready, time now to&hellip;"
msgstr "ٹھیک ہے! آپ انسٹالیشن کا یہ حصہ مکمل کر چکے ہیں، WordPress آپ کے ڈیٹا بیس کے ساتھ رابطہ کر سکتا ہے، اگر آپ تیار ہیں، یہ وقت ہے۔۔۔"

#. translators: %s: Capability name.
#: wp-admin/user-edit.php:763
msgid "Denied: %s"
msgstr "تردید: %s"

#: wp-admin/user-edit.php:649
msgid "Repeat New Password"
msgstr "نیا پاسورڈ دہرائیں"

#. translators: %s: Number of posts.
#: wp-admin/edit.php:337
msgid "%s post not updated, somebody is editing it."
msgid_plural "%s posts not updated, somebody is editing them."
msgstr[0] "%s پوسٹ کی اپڈیٹ نہیں ہو سکی، کوئی اور ترمیم کر رہا ہے۔ "
msgstr[1] "%s پوسٹوں کی اپڈیٹ نہیں ہو سکی، کوئی اور ترمیم کر رہا ہے۔ "

#. translators: %s: Number of posts.
#: wp-admin/edit.php:339
msgid "%s post permanently deleted."
msgid_plural "%s posts permanently deleted."
msgstr[0] "%s پوسٹ مستقل طور پر حذف کر دی گئی۔"
msgstr[1] "%s پوسٹیں مستقل طور پر حذف کر دی گئیں۔"

#. translators: %s: Number of posts.
#: wp-admin/edit.php:341
msgid "%s post moved to the Trash."
msgid_plural "%s posts moved to the Trash."
msgstr[0] "%s پوسٹ ردی کی ٹوکری میں منتقل کر دی گئی۔"
msgstr[1] "%s پوسٹیں ردی کی ٹوکری میں منتقل کر دی گئیں۔"

#. translators: %s: Number of posts.
#: wp-admin/edit.php:343
msgid "%s post restored from the Trash."
msgid_plural "%s posts restored from the Trash."
msgstr[0] "%s پوسٹ ردی کی ٹوکری سے بحال کر دی گئی۔"
msgstr[1] "%s پوسٹیں ردی کی ٹوکری سے بحال کر دی گئی۔"

#. translators: %s: Number of pages.
#: wp-admin/edit.php:347
msgid "%s page updated."
msgid_plural "%s pages updated."
msgstr[0] "%s صفحہ اپڈیٹ کر دیا گیا ہے۔"
msgstr[1] "%s صفحات کو اپڈیٹ کر دیئے گئے ہیں۔"

#. translators: %s: Number of pages.
#: wp-admin/edit.php:350
msgid "%s page not updated, somebody is editing it."
msgid_plural "%s pages not updated, somebody is editing them."
msgstr[0] "%s صفحہ کی تجدید نہیں ہو سکی، کوئی اور ترمیم کر رہا ہے۔"
msgstr[1] "%s صفحات کی تجدید نہیں ہو سکی، کوئی اور ان میں ترمیم کر رہا ہے۔"

#. translators: %s: Number of pages.
#: wp-admin/edit.php:352
msgid "%s page permanently deleted."
msgid_plural "%s pages permanently deleted."
msgstr[0] "%s صفحہ مستقل طور پر حذف کر دیا گیا۔"
msgstr[1] "%s صفحات مستقل طور پر حذف کر دئیے گئے۔"

#. translators: %s: Number of pages.
#: wp-admin/edit.php:354
msgid "%s page moved to the Trash."
msgid_plural "%s pages moved to the Trash."
msgstr[0] "%s صفحہ ردی کی ٹوکری میں منتقل کر دیا گیا ہے۔"
msgstr[1] "%s صفحات ردی کی ٹوکری میں منتقل کر دیئے گئے ہیں۔"

#. translators: %s: Number of pages.
#: wp-admin/edit.php:356
msgid "%s page restored from the Trash."
msgid_plural "%s pages restored from the Trash."
msgstr[0] "%s صفحہ ردی کی ٹوکری سے بحال کر دیا گیا۔"
msgstr[1] "%s صفحات ردی کی ٹوکری سے بحال کر دئیے گئے۔"

#: wp-admin/options-discussion.php:182
msgid "Comment must be manually approved"
msgstr "تبصرہ کی دستی تصدیق ضروری ہے۔"

#. translators: %s: https://wordpress.org
#: wp-admin/admin-footer.php:37
msgid "Thank you for creating with <a href=\"%s\">WordPress</a>."
msgstr "<a href=\"%s\">WordPress</a> سے بنانے کے لیے آپ کا شکریہ۔"

#: wp-admin/maint/repair.php:147
msgid "https://wordpress.org/support/forum/how-to-and-troubleshooting"
msgstr "https://wordpress.org/support/forum/how-to-and-troubleshooting"

#: wp-admin/theme-install.php:24
msgid "Add Themes"
msgstr "تھیمز شامل کریں"

#: wp-admin/theme-install.php:56
msgid "Search Themes"
msgstr "تھیمز تلاش کریں"

#: wp-admin/theme-install.php:57
msgid "Search themes..."
msgstr "تھیمز تلاش کریں۔۔۔۔"

#: wp-admin/theme-install.php:270
msgctxt "theme"
msgid "Details &amp; Preview"
msgstr "تفصیلات اور پیش منظر"

#: wp-admin/users.php:58
msgid "<strong>Delete</strong> brings you to the Delete Users screen for confirmation, where you can permanently remove a user from your site and delete their content. You can also delete multiple users at once by using Bulk Actions."
msgstr "حذف آپ کو صارف کو حذف کرنے کی اسکرین پر لے جاتا ہے جہاں آپ ہمیشہ کے لیے صارف اور اس کے مواد  کو اپنی سائٹ سے حذف کر سکتے ہیں۔ آپ ایک دفعہ ہی ایک سے زیادہ صارفین کو اجتماعی ایکشنز سے بھی حذف کر سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/users.php:311
msgid "What should be done with content owned by this user?"
msgstr "اس صارف کے مواد کے ساتھ کیا کیا جائے؟"

#: wp-admin/users.php:313
msgid "What should be done with content owned by these users?"
msgstr "ان صارفین کے مواد کے ساتھ کیا کیا جائے؟"

#: wp-admin/theme-install.php:176
msgctxt "themes"
msgid "Popular"
msgstr "مقبول"

#: wp-admin/theme-install.php:231
msgid "Filtering by:"
msgstr "فلٹرنگ برائے:"

#: wp-admin/theme-install.php:101
msgid "Alternately, you can browse the themes that are Featured, Popular, or Latest. When you find a theme you like, you can preview it or install it."
msgstr "متبادل طور پر، آپ  تهیمز ڈاؤن لوڈ کر سکتے ہیں، جو کہ فیچرڈ، مشہور یا تازہ ترین موضوعات کو براؤز کر سکتے ہیں۔ آپ کو اپنی پسند کی ایک تھیم کو تلاش کرتے ہیں، آپ اس کا پیش منظر دیکھ سکتے ہیں یا اسے انسٹال کر سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/theme-install.php:100
msgid "You can Search for themes by keyword, author, or tag, or can get more specific and search by criteria listed in the feature filter."
msgstr "آپ تھیم کو بنیادی الفاظ ،مصنف،یا ٹیگ کے ذریعے تلاش کر سکتے ہیں یا فلٹر کے  استعمال سے مزید تخصیص کر سکتے ہیں۔"

#. translators: %s: Number of users.
#: wp-admin/users.php:490
msgid "%s user deleted."
msgid_plural "%s users deleted."
msgstr[0] "%s صارف حذف کر دیا گیا۔"
msgstr[1] "%s صارفین حذف کر دئیے گئے۔"

#: wp-admin/edit.php:348
msgid "1 page not updated, somebody is editing it."
msgstr "1 صفحہ کی تجدید نہیں ہو سکی، کوئی اور ترمیم کر رہا ہے۔"

#: wp-admin/edit.php:335
msgid "1 post not updated, somebody is editing it."
msgstr "1 پوسٹ کی تجدید نہیں ہو سکی، کوئی اور ترمیم کر رہا ہے۔"

#. translators: Do not translate USERNAME, URL_DELETE, SITE_NAME: those are
#. placeholders.
#: wp-admin/ms-delete-site.php:56
msgid ""
"Howdy ###USERNAME###,\n"
"\n"
"You recently clicked the 'Delete Site' link on your site and filled in a\n"
"form on that page.\n"
"\n"
"If you really want to delete your site, click the link below. You will not\n"
"be asked to confirm again so only click this link if you are absolutely certain:\n"
"###URL_DELETE###\n"
"\n"
"If you delete your site, please consider opening a new site here\n"
"some time in the future! (But remember your current site and username\n"
"are gone forever.)\n"
"\n"
"Thanks for using the site,\n"
"Webmaster\n"
"###SITE_NAME###"
msgstr ""
"سلام ###USERNAME###،\n"
"\n"
" آپ نے ابھی اپنی سائٹ پر 'سائٹ حذف کریں' کے لنک پر کلک کیا ہے اور فارم پُر کیا ہے۔ \n"
"\n"
"اگر آپ سائٹ حذف کرنا چاہتے ہیں تو درج ذیل لنک پر کلک کریں اور آپ کی سائٹ حذف ہو جائے گی۔\n"
"###URL_DELETE###\n"
"\n"
"اگر آپ اپنی سائٹ حذف کر رہے ہیں تو براہِ مہربانی یہاں نئی سائٹ کھولنے کے بارے سوچیے۔\n"
"مستقبل قریب میں ہی سہی، مگر یاد رکھیے گا کہ آپ کا موجودہ ڈیٹا ختم ہو جائے گا۔\n"
"\n"
"سائٹ استعمال کرنے کا شکریہ۔\n"
"ویب ماسٹر\n"
"###SITE_NAME###"

#: wp-admin/plugin-install.php:50
msgid "Add Plugins"
msgstr "پلگ انز شامل کریں"

#: wp-admin/plugin-install.php:139
msgid "Browse Plugins"
msgstr "پلگ انز براؤز کریں"

#: wp-admin/plugin-install.php:101
msgid "If you just want to get an idea of what&#8217;s available, you can browse Featured and Popular plugins by using the links above the plugins list. These sections rotate regularly."
msgstr "اگر آپ دیکھنا چاہتے ہیں کہ کیا دستیاب ہے آپ پلگ انز کے اوپر لنک سے مشھور اور نمایاں پلگ انز دیکھ سکتے ہیں۔ یہ حصے با قاعدگی سے تبدیل ہوتے رہتے ہیں۔"

#: wp-admin/user-edit.php:674
msgid "You are only logged in at this location."
msgstr "آپ صرف اس جگہ پر لاگ ان ہیں۔"

#: wp-admin/user-edit.php:692
msgid "Log Out Everywhere"
msgstr "ہر جگہ سے لاگ آؤٹ کریں"

#: wp-admin/options-discussion.php:275
msgid "Mystery Person"
msgstr "پراسرار شخص"

#: wp-admin/edit-form-comment.php:115
msgid "Comment status"
msgstr "تبصرے کی حیثیت"

#. translators: %s: Post link.
#: wp-admin/edit-form-comment.php:160
msgid "In response to: %s"
msgstr "تبصرہ برائے: %s"

#. translators: 1: wp-config.php, 2: Secret key service URL.
#: wp-admin/maint/repair.php:67
msgid "While you are editing your %1$s file, take a moment to make sure you have all 8 keys and that they are unique. You can generate these using the <a href=\"%2$s\">WordPress.org secret key service</a>."
msgstr "جب آپ اپنی فائل %1$s کی ترمیم کر رہے ہوں تو اس بات کی یقین دہانی کر لیں کہ آپ کے پاس تمام 8 کیز موجود ہیں اور وہ سب کی سب منفرد ہوں۔ آپ یہ کیز <a href=\"%2$s\">WordPress.org خفیہ کی سروس</a> کے ذریعے سے حاصل کر سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/users.php:419
msgid "You have specified this user for removal:"
msgstr "آپ نے اس صارف کو حذف کرنے کا کہا ہے:"

#. translators: %s: User's display name.
#: wp-admin/user-edit.php:696
msgid "Log %s out of all locations."
msgstr "تمام مقامات سے %sلاگ آوٹ کریں۔"

#: wp-admin/user-edit.php:684
msgid "Did you lose your phone or leave your account logged in at a public computer? You can log out everywhere else, and stay logged in here."
msgstr "آپ کا فون گم ہو جائے یا آپ کے اکاؤنٹ عوامی کمپیوٹر پر لاگ ان چھوڑ دیا؟ آپ ہر جگہ اور لاگ آوٹ کر سکتے ہیں، اور یہاں لاگ ان رہ سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/user-edit.php:672 wp-admin/user-edit.php:682
msgid "Log Out Everywhere Else"
msgstr "تمام جگہوں سے لاگ آؤٹ کریں"

#: wp-admin/user-edit.php:670 wp-admin/user-edit.php:680
#: wp-admin/user-edit.php:690
msgid "Sessions"
msgstr "سیشنز"

#: wp-admin/user-edit.php:625
msgid "Account Management"
msgstr "اکاؤنٹ کا انتظام"

#: wp-admin/user-edit.php:631
msgid "Generate Password"
msgstr "پاسورڈ ترتیب دیں"

#: wp-admin/edit-form-comment.php:32
msgctxt "comment"
msgid "Permalink:"
msgstr "پرمالنک:"

#. translators: %s: Comment date.
#: wp-admin/edit-form-comment.php:136
msgid "Submitted on: %s"
msgstr "ارسال کیا گیا از: %s"

#: wp-admin/edit.php:245
msgid "You can view posts in a simple title list or with an excerpt using the Screen Options tab."
msgstr "آپ پوسٹوں کو سادہ عنوان کی فہرست میں یا اسکرین کے اختیارات کے ٹیب کا استعمال کرتے ہوئے ایک اقتباس کے ساتھ دیکھ سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/export.php:178
msgid "Content to export"
msgstr "برآمد کرنے کا مواد"

#: wp-admin/export.php:214 wp-admin/export.php:261 wp-admin/export.php:301
msgid "End date:"
msgstr "تاریخ اختتام:"

#: wp-admin/theme-install.php:167 wp-admin/network/themes.php:252
msgid "Filter themes list"
msgstr "تھیمز کی فہرست فلٹر کریں"

#: wp-admin/theme-install.php:237 wp-admin/network/themes.php:254
msgid "Themes list"
msgstr "تھیمز کی فہرست"

#: wp-admin/users.php:81 wp-admin/network/users.php:234
msgid "Filter users list"
msgstr "صارفین کی فہرست کو فلٹر کریں"

#: wp-admin/users.php:82 wp-admin/network/users.php:235
msgid "Users list navigation"
msgstr "صارفین کی فہرست کی رہنمائی"

#: wp-admin/users.php:83 wp-admin/network/users.php:236
msgid "Users list"
msgstr "صارفین کی فہرست"

#: wp-admin/users.php:146 wp-admin/network/site-users.php:163
msgid "One of the selected users is not a member of this site."
msgstr "منتخب شدہ صارفین میں کوئی ایک اس سائٹ کا رکن نہیں ہے۔"

#: wp-admin/maint/repair.php:64
msgid "Check secret keys"
msgstr "خفیہ کلیدیں چیک کریں"

#: wp-admin/maint/repair.php:159
msgid "WordPress database repair"
msgstr "WordPress ڈیٹا بیس کی مرمت"

#: wp-admin/setup-config.php:161
msgid "Before getting started"
msgstr "شروع کرنے سے پہلے"

#: wp-admin/setup-config.php:210
msgid "Set up your database connection"
msgstr "اپنے ڈیٹا بیس کنکشن کو قائم کریں"

#: wp-admin/setup-config.php:446
msgid "Successful database connection"
msgstr "کامیاب ڈیٹا بیس کنکشن"

#: wp-admin/maint/repair.php:30
msgid "Allow automatic database repair"
msgstr "خود کار طریقے سے ڈیٹا بیس کی مرمت کی اجازت دیں"

#: wp-admin/maint/repair.php:71
msgid "Database repair results"
msgstr "ڈیٹا بیس کی مرمت کے نتائج"

#: wp-admin/theme-install.php:178
msgctxt "themes"
msgid "Favorites"
msgstr "پسندیدہ"

#: wp-admin/theme-install.php:195
msgid "If you have marked themes as favorites on WordPress.org, you can browse them here."
msgstr "اگر آپ نے WordPress.org پر تھیمز کو پسندیدہ کے طور پر نشان زد کیا ہے، تو آپ انکو ادھر براؤز کر سکتے ہیں۔"

#. translators: %s: wp-config.php
#: wp-admin/setup-config.php:174
msgid "We&#8217;re going to use this information to create a %s file."
msgstr "ہم یہ معلومات %s فائل بنانے کے لیے استمعال کرنیگے"

#. translators: %s: Documentation URL.
#: wp-admin/setup-config.php:191
msgid "Need more help? <a href=\"%s\">We got it</a>."
msgstr "کیا مزید مدد کی ضرورت ہے؟<a href=\"%s\">ہم کر سکتے ہیں</a>"

#. translators: %s: localhost
#: wp-admin/setup-config.php:235
msgid "You should be able to get this info from your web host, if %s doesn&#8217;t work."
msgstr " اگر %s  کام نہ کرے تو، یہ معلومات آپ کو اپنی ویب ہوسٹنگ کمپنی کی طرف سے حاصل کرنا چاہیے۔"

#. translators: %s: wp-config.php
#: wp-admin/setup-config.php:405
msgid "You can create the %s file manually and paste the following text into it."
msgstr "آپ %s  کو بذات خود بنا سکتے ہیں اور اس میں مندرجہ ذیل متن پیسٹ کر سکتے ہیں۔"

#. translators: 1: wp-config-sample.php, 2: wp-config.php
#: wp-admin/setup-config.php:182
msgid "If for any reason this automatic file creation doesn&#8217;t work, don&#8217;t worry. All this does is fill in the database information to a configuration file. You may also simply open %1$s in a text editor, fill in your information, and save it as %2$s."
msgstr "اگر کسی وجہ سے خودکار فائل بننے کا عمل کامیاب نہیں ہو رہا تو پریشان مت ہوں۔ یہ خودکارعمل صرف کنفگریشن فائل میں ڈیٹابیس کی معلومات درج کرتا ہے۔ آپ یہ کرسکتے ہیں کہ %1$s کو کسی کوڈ یا ٹیکسٹ ایڈیٹر میں کھولیں، مطلوبہ معلومات درج کریں اور %2$s کے طور پر محفوظ کرلیں۔"

#: wp-admin/about.php:491
msgid "Maintenance Releases"
msgstr "بحالی اور مرمتی ریلیز"

#: wp-admin/about.php:494
msgid "Security Releases"
msgstr "سیکورٹی ریلیز"

#: wp-admin/about.php:53 wp-admin/about.php:497
msgid "Maintenance and Security Releases"
msgstr "دیکھ بھال اور سیکورٹی ریلیز"

#. translators: %s: WordPress version number
#. translators: %s: WordPress version number.
#: wp-admin/about.php:98 wp-admin/about.php:138 wp-admin/about.php:178
#: wp-admin/about.php:500
msgid "<strong>Version %s</strong> addressed one security issue."
msgstr "<strong>ورژن %s</strong> نے ایک سیکیورٹی کا مسئلہ حل کیا ہے۔"

#: wp-admin/edit-form-comment.php:117
msgctxt "comment status"
msgid "Pending"
msgstr "زیرالتوا"

#: wp-admin/setup-config.php:217
msgid "The name of the database you want to use with WordPress."
msgstr "ڈیٹا بیس کا نام جو آپ WordPress کے ساتھ استعمال کرنا چاہتے ہیں۔"

#: wp-admin/setup-config.php:222
msgid "Your database username."
msgstr "آپکے ڈیٹا بیس کا اسم رکنیت۔"

#: wp-admin/setup-config.php:227
msgid "Your database password."
msgstr "آپ کے ڈیٹا بیس کا پاسورڈ۔"

#: wp-admin/users.php:188
msgid "Sorry, you are not allowed to delete that user."
msgstr "معاف کیجیے گا، آپ کو اس صارف کو حذف کرنے کی اجازت نہیں ہے۔"

#: wp-admin/edit.php:244
msgid "You can filter the list of posts by post status using the text links above the posts list to only show posts with that status. The default view is to show all posts."
msgstr "آپ پوسٹوں کو پوسٹ اسٹیٹس سے فلٹر کر سکتے ہیں، پوسٹس کے اوپر لنکس سے آپ صرف منتخب پوسٹیں دیکھ سکتے ہیں، عام طور یہ تمام پوسٹیں دکھاتا ہے۔"

#: wp-admin/export.php:13
msgid "Sorry, you are not allowed to export the content of this site."
msgstr "معاف کیجیے گا، آپ کو اس ویب سائٹ کے مواد کو برآمد کرنے کی اجازت نہیں ہے۔"

#: wp-admin/ms-delete-site.php:17
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this site."
msgstr "معاف کیجیے گا، آپ کو اس سائٹ کو حذف کرنے کی اجازت نہیں ہے۔"

#: wp-admin/setup-config.php:319
msgid "<strong>Error</strong>: \"Table Prefix\" is invalid."
msgstr "<strong>خرابی</strong>: \"ٹیبل کا سابقہ\" غیر موثر ہے۔"

#: wp-admin/theme-install.php:160
msgid "The Theme Installer screen requires JavaScript."
msgstr "تھیم انسٹالر اسکرین کو جاوا اسکرپٹ کی ضرورت ہے۔"

#: wp-admin/user-edit.php:660
msgid "Confirm use of potentially weak password"
msgstr "ممکنہ طور پر کمزور پاسورڈ کے استعمال کی تصدیق کیجیے"

#: wp-admin/users.php:368 wp-admin/users.php:400
#: wp-admin/network/site-users.php:119
msgid "Sorry, you are not allowed to remove users."
msgstr "معاف کیجیے گا، آپ کو صارفین حذف کرنے کی اجازت نہیں ہے۔"

#. translators: %s: https://wordpress.org/plugins
#: wp-admin/plugin-install.php:88
msgid "Plugins hook into WordPress to extend its functionality with custom features. Plugins are developed independently from the core WordPress application by thousands of developers all over the world. All plugins in the official <a href=\"%s\">WordPress Plugin Directory</a> are compatible with the license WordPress uses."
msgstr "WordPress پلگ انز کے ساتھ شامل ہو کر اس کی خصوصیات بڑھا دیتا ہے۔ دنیا بھر میں ہزاروں ڈیولپرز پلگ ان تیار کرتے ہیں۔ <a href=\"%s\">WordPress پلگ ان ڈائریکٹری</a> میں موجود سب پلگ ان WordPress کے ساتھ استعمال کے اہل ہیں۔"

#: wp-admin/plugin-install.php:91
msgid "You can find new plugins to install by searching or browsing the directory right here in your own Plugins section."
msgstr "آپ نئے پلگ انز تلاش کر کے انسٹال کر سکتے ہیں، یا اپنے پلگ ان کے حصے میں پوری ڈائریکٹری کا جائزہ لیں۔"

#: wp-admin/theme-install.php:70
msgid "Expand Sidebar"
msgstr "سائیڈ بار کو وسیع کریں"

#. translators: Accessibility text.
#: wp-admin/theme-install.php:72
msgid "Select one or more Theme features to filter by"
msgstr "تھیم کی ایک یا ایک سے زیادہ خصوصیات کا انتخاب کریں جن کے لحاظ سے آپ فلٹر کرنا چاہتے ہیں"

#: wp-admin/theme-install.php:208 wp-admin/theme-install.php:228
msgid "Clear current filters"
msgstr "موجودہ فلٹرز ختم کریں"

#: wp-admin/theme-install.php:233
msgid "Edit Filters"
msgstr "فلٹرز میں ترمیم کریں"

#. translators: 1: User ID, 2: User login.
#: wp-admin/users.php:432
msgid "ID #%1$s: %2$s <strong>Sorry, you are not allowed to remove this user.</strong>"
msgstr "ID #%1$s: %2$s <strong> معاف کیجیے گا، آپ کے پاس اس صارف کو حذف کرنے کی اجازت نہیں ہے-</strong>"

#: wp-admin/users.php:180 wp-admin/users.php:229
msgid "Sorry, you are not allowed to delete users."
msgstr "معاف کیجیے گا، آپ کے پاس صارفین کو حذف کرنے کے اختیارات نہیں ہیں۔"

#: wp-admin/setup-config.php:281
msgid "<strong>Error</strong>: \"Table Prefix\" must not be empty."
msgstr "<strong>خرابی</strong>: \"Table Prefix\" خالی نہیں ہونا چاہیے۔"

#: wp-admin/setup-config.php:416 wp-admin/setup-config.php:449
msgid "Run the installation"
msgstr "انسٹالیشن چلائیں"

#: wp-admin/export-personal-data.php:60
msgid "Add Data Export Request"
msgstr "ڈیٹا ایکسپورٹ کی درخواست شامل کریں"

#. translators: %s: URL to Customizer -> Menus.
#: wp-admin/options-privacy.php:42
msgid "Privacy Policy page setting updated successfully. Remember to <a href=\"%s\">update your menus</a>!"
msgstr "پرائیویسی پالیسی کا صفحہ تبدیل ہوگیا ہے۔ اپنے <a href=\"%s\">مینیو اپڈیٹ کرنا</a> مت بھولیے گا۔"

#: wp-admin/options-privacy.php:70
msgid "Unable to create a Privacy Policy page."
msgstr " پرائیویسی پالیسی کا صفہ نہیں بنا سکے۔"

#: wp-admin/options-privacy.php:94
msgid "The currently selected Privacy Policy page does not exist. Please create or select a new page."
msgstr "فی الحال منتخب کردہ پرائیویسی پالیسی کا صفحہ موجود نہیں ہے۔ براہ مہربانی نیا صفحہ بنائیں یا منتخب کریں۔"

#. translators: %s: URL to Pages Trash.
#: wp-admin/options-privacy.php:104
msgid "The currently selected Privacy Policy page is in the Trash. Please create or select a new Privacy Policy page or <a href=\"%s\">restore the current page</a>."
msgstr "موجودہ منتخب کردہ پرائیویسی پالیسی کا صفحہ ردی کی ٹوکری میں ہے۔ براہ مہربانی یا تو نیا صفحہ بنائیں یا منتخب کریں یا <a href=\"%s\">موجودہ صفحہ دوبارہ بحال کریں</a>۔"

#: wp-admin/options-privacy.php:126
msgid "If you already have a Privacy Policy page, please select it below. If not, please create one."
msgstr "اگر آپ نے پہلے سے پرائیویسی پالیسی کا صفحہ بنایا ہوا ہے تو اس کو منتخب کریں۔ نہیں تو ایک نیا بنائیں۔"

#: wp-admin/options-privacy.php:129
msgid "The new page will include help and suggestions for your Privacy Policy."
msgstr "نیا صفحہ آپ کی پرائیویسی پالیسی کے لیے مدد اور تجاویز شامل کرے گا۔"

#: wp-admin/options-privacy.php:130
msgid "However, it is your responsibility to use those resources correctly, to provide the information that your Privacy Policy requires, and to keep that information current and accurate."
msgstr "تاہم، یہ آپ کی ذمہ داری ہے کہ ان وسائل کو صحیح طریقے سے استعمال کریں، اس معلومات کو فراہم کرنا جو آپ کی پرائیویسی پالیسی کی ضرورت ہیں اور ان معلومات کو صحیح اور درست رکھیں۔"

#: wp-admin/options-privacy.php:134
msgid "We would also suggest reviewing your Privacy Policy from time to time, especially after installing or updating any themes or plugins. There may be changes or new suggested information for you to consider adding to your policy."
msgstr "ہم اس امر کا بھی مشورہ دیتے ہیں کہ آپ وقتاً فوقتاً اپنی پرائیویسی پالیسی کو دیکھتے رہیں، خصوصاً کسی بھی تھیم یا پلگ ان کو انسٹال کرنے یا اپڈیٹ کرنے کے بعد۔ آپ کی پالیسی میں تبدیلی یا تجدید کردہ نئی معلومات شامل ہوسکتی ہیں۔"

#. translators: 1: URL to edit Privacy Policy page, 2: URL to view Privacy
#. Policy page.
#: wp-admin/options-privacy.php:154
msgid "<a href=\"%1$s\">Edit</a> or <a href=\"%2$s\">view</a> your Privacy Policy page content."
msgstr "اپنے  پرائیویسی پالیسی کے صفحے کے مواد کو <a href=\"%1$s\">تبدیل کریں</a>  یا <a href=\"%2$s\">ملاحظہ کریں</a>۔"

#: wp-admin/options-privacy.php:190
msgid "Change your Privacy Policy page"
msgstr "اپنی رازداری کی پالیسی کا صفحہ تبدیل کریں"

#: wp-admin/options-privacy.php:192
msgid "Select a Privacy Policy page"
msgstr "پرائیویسی پالیسی کا صفحہ منتخب کریں"

#: wp-admin/options-privacy.php:227
msgid "Use This Page"
msgstr "اس صفحے کو استمال کریں"

#: wp-admin/options-privacy.php:246
msgid "Create New Page"
msgstr "نیا صفحہ بنائیں"

#: wp-admin/export-personal-data.php:13
msgid "Sorry, you are not allowed to export personal data on this site."
msgstr "معاف کیجیے گا، آپ کو اس ویب سائٹ پر ذاتی ڈیٹا حاصل کرنے کی اجازت نہیں ہے۔"

#: wp-admin/options-privacy.php:125
msgid "As a website owner, you may need to follow national or international privacy laws. For example, you may need to create and display a Privacy Policy."
msgstr "ویب سائٹ کے مالک ہونے کی حیثیت سے، آپ کو پرائیویسی کے ملکی اور عالمی قوانین کو ماننا ہو گا۔ مثلاً، ہو سکتا ہے کہ آپ کو ایک پرائیویسی پالیسی بنانا پڑے اور اسے دکھانا بھی پڑے گی۔ "

#. translators: 1: Privacy Policy guide URL, 2: Additional link attributes, 3:
#. Accessibility text.
#: wp-admin/options-privacy.php:175
msgid "Need help putting together your new Privacy Policy page? <a href=\"%1$s\" %2$s>Check out our guide%3$s</a> for recommendations on what content to include, along with policies suggested by your plugins and theme."
msgstr "نئے پرائیویسی کے صفحے کو اکٹھا کرنے کے لیے مدد چاہیے؟ <a href=\"%1$s\" %2$s> کس مواد کو ہمارے تھیم اور پلگ ان کی تجویز شدہ پالیسی کے ساتھ شامل کیا جائے؟  اس حوالے سے ہماری راہنمائی حاصل کریں %3$s</a> "

#: wp-admin/options-privacy.php:133
msgid "After your Privacy Policy page is set, we suggest that you edit it."
msgstr "آپ کا پرائیویسی پالیسی صفحہ تیار ہونے کے بعد، ہم تجویز کرتے ہیں کہ آپ اس میں تبدیلی کریں۔"

#: wp-admin/options-privacy.php:237
msgid "Or:"
msgstr "یا:"

#: wp-admin/options-privacy.php:239
msgid "There are no pages."
msgstr "کوئی صفحے موجود نہیں ہیں۔"

#: wp-admin/options-privacy.php:25
msgid "Privacy Policy page updated successfully."
msgstr "پرائیویسی پالیسی کا صفحہ کامیابی سے اپڈیٹ ہو چکا ہے۔"

#. translators: 1: URL to edit Privacy Policy page, 2: URL to preview Privacy
#. Policy page.
#: wp-admin/options-privacy.php:161
msgid "<a href=\"%1$s\">Edit</a> or <a href=\"%2$s\">preview</a> your Privacy Policy page content."
msgstr "<a href=\"%1$s\">ترمیم کریں</a> یا اپنی پرائیویسی پالیسی کے صفحے کے مواد <a href=\"%2$s\">پیش منظر</a> دیکھیں۔"

#. translators: Page title of the About WordPress page in the admin.
#: wp-admin/about.php:13
msgctxt "page title"
msgid "About"
msgstr "ہمارے بارے میں"

#: wp-admin/edit.php:361
msgid "1 block not updated, somebody is editing it."
msgstr "1 بلاک اپ ڈیٹڈ نہیں ہے، کوئی اس میں ترمیم کر رہا ہے۔"

#. translators: %s: Number of blocks.
#: wp-admin/edit.php:360
msgid "%s block updated."
msgid_plural "%s blocks updated."
msgstr[0] "%s بلاک اپ ڈیٹڈ ہے۔"
msgstr[1] "%s بلاکس اپ ڈیٹڈ ہیں۔"

#. translators: %s: Number of blocks.
#: wp-admin/edit.php:365
msgid "%s block permanently deleted."
msgid_plural "%s blocks permanently deleted."
msgstr[0] "%s بلاک مستقل طور پر حذف کر دیا گیا ہے۔"
msgstr[1] "%s بلاکس مستقل طور پر حذف کر دیئے گئے۔"

#. translators: %s: Number of blocks.
#: wp-admin/edit.php:367
msgid "%s block moved to the Trash."
msgid_plural "%s blocks moved to the Trash."
msgstr[0] "%s بلاک ردی کی ٹوکری میں ڈال دیا گیا۔"
msgstr[1] "%s بلاکس ردی کی ٹوکری میں ڈال دیئے گئے۔"

#. translators: %s: Number of blocks.
#: wp-admin/edit.php:369
msgid "%s block restored from the Trash."
msgid_plural "%s blocks restored from the Trash."
msgstr[0] "%s بلاک ردی کی ٹوکری سے واپس بحال کر دیا گیا۔"
msgstr[1] "%s بلاکس ردی کی ٹوکری سے واپس بحال کر دیئے گئے۔"

#: wp-admin/theme-install.php:315
msgid "Previous theme"
msgstr "سابقہ تھیم"

#: wp-admin/theme-install.php:316
msgid "Next theme"
msgstr "اگلی تھیم"

#: wp-admin/options-discussion.php:92
msgid "Show comments cookies opt-in checkbox, allowing comment author cookies to be set"
msgstr "کوکیز آپٹ-ان چیک باکس میں تبصرے دکھائیں، تبصرے کے مصنف کی کوکیز کو سیٹ کرنے کی اجازت دیتا ہے۔"

#: wp-admin/menu.php:223 wp-admin/network/menu.php:82
msgid "Theme Editor"
msgstr "تھیم ایڈیٹر"

#: wp-admin/menu.php:246 wp-admin/network/menu.php:107
msgid "Plugin Editor"
msgstr "پلگ ان ایڈیٹر"

#: wp-admin/site-health.php:86
msgid "Great job!"
msgstr "بہت ہی اچھا کام!"

#: wp-admin/site-health.php:90
msgid "Everything is running smoothly here."
msgstr "یہاں سب کچھ تھیک طریقے سے چل رہا ہے۔"

#: wp-admin/export-personal-data.php:41
msgid "Filter export personal data list"
msgstr "ذاتی ڈیٹا لسٹ کو فلٹر اور ایکسپورٹ کرو"

#: wp-admin/export-personal-data.php:42
msgid "Export personal data list navigation"
msgstr "ذاتی ڈیٹا لسٹ نیویگیشن کو ایکسپورٹ کرو"

#: wp-admin/export-personal-data.php:43
msgid "Export personal data list"
msgstr "ذاتی ڈیٹا لسٹ کو ایکسپورٹ کرو"

#: wp-admin/site-health.php:20
msgid "Sorry, you are not allowed to access site health information."
msgstr "معاف کیجیے گا، آپ کو سائٹ کی صحت جاننے کا اختیار نہیں ہے۔"

#: wp-admin/site-health.php:126
msgid "Passed tests"
msgstr "پاس شدہ ٹیسٹ"

#. translators: %s: Number of critical issues found.
#: wp-admin/site-health.php:105 wp-admin/js/site-health.js:68
msgid "%s critical issue"
msgid_plural "%s critical issues"
msgstr[0] "%s اہم مسئلہ "
msgstr[1] "%s اہم مسائل"

#: wp-admin/plugin-install.php:109
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/support/article/plugins-add-new-screen/\">Documentation on Installing Plugins</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/support/article/plugins-add-new-screen/\">دستاویزات برائے پلگ انز کی انسٹالیشن</a>"

#: wp-admin/export.php:57
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/support/article/tools-export-screen/\">Documentation on Export</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/support/article/tools-export-screen/\">دستاویزات برائے برآمد</a>"

#: wp-admin/about.php:390
msgid "Take a look:"
msgstr "ایک نظر ڈالیں:"

#: wp-admin/about.php:403
msgid "Just for developers"
msgstr "صرف ڈویلپرز کے لیے"

#: wp-admin/about.php:421
msgid "Two new actions let you add custom fields to menu items&mdash;without a plugin and without writing custom walkers."
msgstr "دو نئی کاروائیاں آپ کو مینو آئٹمز میں مرضی کی فیلڈز شامل کرنے دیتی ہیں؛ بغیر پلگ ان اور کسٹم واکر لکھے بغیر۔"

#: wp-admin/about.php:446
msgid "Blocks! Simpler styling, new APIs and embeds"
msgstr "بلاکس! آسان اسٹائلنگ، نئے اے پی آئیز اور ایمبیڈز"

#: wp-admin/about.php:449
msgid "If you build plugins, now you can register collections of your blocks by namespace across categories—a great way to get more brand visibility."
msgstr "اگر آپ پلگ ان بناتے ہیں تو، اب آپ زمروں میں نام کی جگہ کے ذریعے اپنے بلاکس کے ذخیروں کو رجسٹر کر سکتے ہیں—زیادہ برانڈ کی نمائش حاصل کرنے کا ایک عمدہ طریقہ۔"

#: wp-admin/edit-form-comment.php:108
msgid "Spam"
msgstr "غیرمتعلقہ"

#: wp-admin/about.php:393
msgid "See progress as you process export and erasure requests through the privacy tools."
msgstr "پرائیویسی ٹولز کے ذریعہ برآمد اور مٹانے کی درخواست پر کارروائی کرتے وقت پیشرفت دیکھیں۔"

#: wp-admin/admin.php:257
msgid "Invalid plugin page."
msgstr "پلگ ان کا صفحہ درست نہیں۔"

#. translators: %s: Admin page generated by a plugin.
#: wp-admin/admin.php:262
msgid "Cannot load %s."
msgstr "%s لوڈ نہیں کر سکتے۔"

#: wp-admin/admin.php:322 wp-admin/import.php:18 wp-admin/menu.php:279
msgid "Import"
msgstr "درآمد"

#: wp-admin/upgrade.php:152
msgid "Your WordPress database has been successfully updated!"
msgstr "آپ کا WordPress ڈیٹا بیس کامیابی سے اپڈیٹ ہو چکا ہے!"

#. translators: %s: Number of comments.
#: wp-admin/edit-comments.php:273
msgid "%s comment approved."
msgid_plural "%s comments approved."
msgstr[0] "%s تبصرہ منظور کر دیا گیا۔"
msgstr[1] "%s تبصرے منظور کر دیئے گئے۔"

#. translators: %s: Number of comments.
#: wp-admin/edit-comments.php:279
msgid "%s comment marked as spam."
msgid_plural "%s comments marked as spam."
msgstr[0] "%s تبصرہ غیر ضروری قرار دیا گیا۔"
msgstr[1] "%s تبصرے غیر ضروری قرار دیئے گئے۔"

#. translators: %s: Number of comments.
#: wp-admin/edit-comments.php:284
msgid "%s comment restored from the spam."
msgid_plural "%s comments restored from the spam."
msgstr[0] "%s تبصرہ کو ردی کی ٹوکری سے دوبارہ بحال کر دیا گیا۔"
msgstr[1] "%s تبصروں کو ردی کی ٹوکری سے دوبارہ بحال کر دیا گیا۔"

#. translators: %s: Number of comments.
#: wp-admin/edit-comments.php:300
msgid "%s comment permanently deleted."
msgid_plural "%s comments permanently deleted."
msgstr[0] "%s تبصرہ مستقل طور پر حذف کر دیا گیا۔"
msgstr[1] "%s تبصرے مستقل طور پر حذف کر دیئے گئے۔"

#: wp-admin/edit-comments.php:329
msgid "Search Comments"
msgstr "تبصرہ تلاش کریں"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:181 wp-admin/edit-form-advanced.php:196
msgid "Custom field updated."
msgstr "اپنی مرضی کے فیلڈزاپڈیٹ کر دئیے گئے۔"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:182 wp-admin/edit-form-advanced.php:197
msgid "Custom field deleted."
msgstr "مرضی کی فیلڈ حذف کر دی گئی۔"

#. translators: %s: Date and time of the revision.
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:185
msgid "Post restored to revision from %s."
msgstr "%s سے نظرثانی پر پوسٹ کو واپس بحال کر دیا گیا۔"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:187
msgid "Post saved."
msgstr "پوسٹ محفوظ کر دی گئی۔"

#. translators: %s: Date and time of the revision.
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:200
msgid "Page restored to revision from %s."
msgstr "%s سے نظرثانی پر صفحے کو واپس بحال کر دیا گیا۔"

#: wp-admin/themes.php:208 wp-admin/themes.php:212
msgid "Visit site"
msgstr "سائٹ پر جائیں"

#. translators: %s: URL to Links screen.
#: wp-admin/edit-link-form.php:16
msgid "<a href=\"%s\">Links</a> / Edit Link"
msgstr "<a href=\"%s\">لنکس</a> / لنک میں ترمیم کریں "

#. translators: %s: URL to Links screen.
#: wp-admin/edit-link-form.php:22
msgid "<a href=\"%s\">Links</a> / Add New Link"
msgstr "<a href=\"%s\">لنکس</a> / نیا لنک شامل کریں "

#: wp-admin/edit-link-form.php:95
msgid "Link added."
msgstr "لنک شامل ہو گیا۔"

#: wp-admin/edit-link-form.php:117
msgid "Example: Nifty blogging software"
msgstr "مثال: نفٹی بلاگنگ سافٹ ویئر"

#: wp-admin/edit-link-form.php:122
msgid "Web Address"
msgstr "ویب ایڈریس"

#: wp-admin/edit-link-form.php:125
msgid "Example: <code>http://wordpress.org/</code> &#8212; don&#8217;t forget the <code>http://</code>"
msgstr "مثال: <code>http://wordpress.org/</code> &#8212; مت بھولیں <code>http://</code>"

#: wp-admin/edit-link-form.php:133
msgid "This will be shown when someone hovers over the link in the blogroll, or optionally below the link."
msgstr "یہ اس وقت دکھائی دے گا جب کوئی بلاگرول میں لنک پر ماوٗس لے کے جائے گا یا پھر لنک کے نیچے ماوٗس رکھے گا۔"

#: wp-admin/import.php:96
msgid "No importers are available."
msgstr "امپورٹر موجود نہیں ہے۔"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:318
msgid "Creating a Page is very similar to creating a Post, and the screens can be customized in the same way using drag and drop, the Screen Options tab, and expanding/collapsing boxes as you choose. This screen also has the distraction-free writing space, available in both the Visual and Text modes via the Fullscreen buttons. The Page editor mostly works the same as the Post editor, but there are some Page-specific features in the Page Attributes box."
msgstr "صفحہ بنانا، ایک پوسٹ کرنے سے بہت مماثلت رکھتا ہے، اور اسکرین کو بھی اسی طریقے سے تبدیل کیا جا سکتا ہے۔ آپ ڈریگ اور ڈراپ استعمال کر سکتے ہیں، اسکرین کے اختیارات والا ٹیب استعمال کر سکتے ہیں اور خانے کو بڑا اور مختصر بھی کر سکتے ہیں۔ اس اسکرین میں بدحواسی سے پاک لکھنے کی جگہ بھی ہوتی ہے۔ صفحہ ایڈیٹر بھی پوسٹ ایڈیٹر کی طرح کام کرتا ہے، مگر اس میں صفحے کے لیے چند مخصوص خصوصیات بھی ہوتی ہیں۔"

#: wp-admin/menu-header.php:269
msgid "Skip to main content"
msgstr "مرکزی مواد پر جائیں"

#: wp-admin/user-new.php:309
msgid "User has been added to your site."
msgstr "آپ کی سائٹ میں صارف شامل کر دیا گیا۔"

#: wp-admin/erase-personal-data.php:77 wp-admin/export-personal-data.php:77
msgid "Search Requests"
msgstr "تلاش کرنے کی درخواستیں"

#: wp-admin/update.php:245
msgid "Install Themes"
msgstr "تھیم انسٹال کریں"

#: wp-admin/themes.php:87
msgid "Manage Themes"
msgstr "تھیمز منظم کریں"

#: wp-admin/widgets.php:412
msgid "Enable accessibility mode"
msgstr "رسائی موڈ بحال کریں"

#: wp-admin/widgets.php:412
msgid "Disable accessibility mode"
msgstr "رسائی موڈ غیر فعال کریں"

#: wp-admin/install.php:73
msgid "WordPress &rsaquo; Installation"
msgstr "WordPress &rsaquo; انسٹالیشن"

#: wp-admin/install.php:123
msgid "User(s) already exists."
msgstr "صارف/صارفین پہلے سے موجود ہیں۔"

#: wp-admin/install.php:178
msgid "Your Email"
msgstr "آپ کا ای میل"

#: wp-admin/install.php:180
msgid "Double-check your email address before continuing."
msgstr "جاری رکھنے سے پہلے اپنا ای میل دوبارہ چیک کریں۔"

#: wp-admin/install.php:208
msgid "Install WordPress"
msgstr "WordPress انسٹال کریں"

#: wp-admin/install.php:337
msgid "Information needed"
msgstr "معلومات کی ضرورت ہے"

#: wp-admin/install.php:338
msgid "Please provide the following information. Don&#8217;t worry, you can always change these settings later."
msgstr "مندرجہ ذیل معلومات فراہم کریں۔ فکر نہ کریں، آپ بعد میں بھی ان کی ترتیبات کو تبدیل کر سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/install.php:394
msgid "Success!"
msgstr "کامیابی!"

#: wp-admin/link-add.php:16
msgid "Add New Link"
msgstr "نیا لنک شامل کریں"

#: wp-admin/media.php:23 wp-admin/media.php:61
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this attachment."
msgstr "معاف کجیے گا، آپ کو اس منسلکہ دستاویز میں ترمیم کرنے کی اجازت نہیں ہے۔"

#: wp-admin/media.php:67
msgid "You attempted to edit an attachment that doesn&#8217;t exist. Perhaps it was deleted?"
msgstr "آپ نے اس منسلکہ میں ترمیم کرنے کی کوشش کی جس کا وجود نہیں ہے۔ شائد وہ حذف ہو گئی تھی؟"

#: wp-admin/media.php:73
msgid "You can&#8217;t edit this attachment because it is in the Trash. Please move it out of the Trash and try again."
msgstr "آپ اس منسلکہ فائل میں ترمیم نہیں کر سکتے کیونکہ یہ ردی کی ٹوکری میں ہے۔ اس کو ردی کی ٹوکری سے باہر نکالیں اور دوبارہ کوشش کریں۔"

#: wp-admin/media.php:136 wp-admin/media.php:156
msgid "Update Media"
msgstr "میڈیا اپڈیٹ کریں"

#. translators: Add new file.
#: wp-admin/media.php:129 wp-admin/menu.php:68 wp-admin/upload.php:90
#: wp-admin/upload.php:273
msgctxt "file"
msgid "Add New"
msgstr "نئی شامل کریں"

#: wp-admin/nav-menus.php:405
msgid "Menu locations updated."
msgstr "مینو کے مقامات کی تجدید ہو گئی ہے۔"

#. translators: Add new plugin.
#: wp-admin/menu.php:245 wp-admin/plugins.php:598 wp-admin/network/menu.php:106
msgctxt "plugin"
msgid "Add New"
msgstr "نئی شامل کریں"

#: wp-admin/menu.php:254 wp-admin/user-edit.php:31 wp-admin/user/menu.php:14
msgid "Profile"
msgstr "پروفائل"

#: wp-admin/update-core.php:470 wp-admin/update-core.php:519
#: wp-admin/update-core.php:892 wp-admin/update-core.php:897
#: wp-admin/network/themes.php:76
msgid "Update Themes"
msgstr "تھیمز اپڈیٹ کریں"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:401 wp-admin/options-discussion.php:15
msgid "Discussion Settings"
msgstr "گفتگو کی ترتیبات"

#: wp-admin/options-media.php:16
msgid "Media Settings"
msgstr "میڈیا کی ترتیبات"

#: wp-admin/options-media.php:51
msgid "Image sizes"
msgstr "تصویر کے سائز"

#: wp-admin/options-media.php:56 wp-admin/options-media.php:57
msgid "Thumbnail size"
msgstr "تھمب نیل سائز"

#: wp-admin/options-media.php:65
msgid "Crop thumbnail to exact dimensions (normally thumbnails are proportional)"
msgstr "تھمب نیل کو ٹھیک اطراف میں کراپ کریں، (عام طور پر تھمب نیل متناسب ہوتے ہیں)"

#: wp-admin/options-media.php:70 wp-admin/options-media.php:71
msgid "Medium size"
msgstr "درمیانہ سائز"

#: wp-admin/options-media.php:72 wp-admin/options-media.php:83
msgid "Max Width"
msgstr "زیادہ سے زیادہ چوڑائی"

#: wp-admin/options-media.php:75 wp-admin/options-media.php:86
msgid "Max Height"
msgstr "زیادہ سے زیادہ اونچائی"

#: wp-admin/options-media.php:81 wp-admin/options-media.php:82
msgid "Large size"
msgstr "بڑا سائز"

#: wp-admin/options-media.php:107
msgid "Uploading Files"
msgstr "فائلزاپ لوڈ ہو رہی ہیں"

#: wp-admin/options-media.php:114
msgid "Store uploads in this folder"
msgstr "اپ لوڈز کو اس فولڈر میں محفوظ کریں"

#: wp-admin/options-media.php:126
msgid "Full URL path to files"
msgstr "فائلز کا مکمل یوآرایل پاتھ"

#: wp-admin/options-media.php:128
msgid "Configuring this is optional. By default, it should be blank."
msgstr "اس کی تشکیل اختیاری ہے، یہ عام حالت میں خالی ہوتا ہے۔"

#: wp-admin/options-media.php:139
msgid "Organize my uploads into month- and year-based folders"
msgstr "میرے اپلوڈز کو مہینوں اور سالوں کی بنیاد پر فولڈرز میں منظم کریں"

#: wp-admin/options-permalink.php:16 wp-admin/options-permalink.php:32
msgid "Permalink Settings"
msgstr "پرما لنکس ترتیبات"

#. translators: %s: web.config
#: wp-admin/options-permalink.php:162
msgid "Permalink structure updated. Remove write access on %s file now!"
msgstr "پرمالنک کی شکل اپڈیٹ کر لی گئی ہے %s سے لکھنے کا اختیار ہٹا دیں!"

#: wp-admin/options-permalink.php:150
msgid "Permalink structure updated."
msgstr "پرمالنک کو اپڈیٹ کر دیا گیا۔"

#: wp-admin/options-permalink.php:226
msgid "Day and name"
msgstr "دن اور نام"

#: wp-admin/options-permalink.php:230
msgid "Month and name"
msgstr "مہینہ اور نام"

#: wp-admin/options-permalink.php:234
msgid "Numeric"
msgstr "عددی"

#: wp-admin/options-permalink.php:244
msgid "Custom Structure"
msgstr "مرضی کی ساخت"

#: wp-admin/options-permalink.php:317
msgid "Optional"
msgstr "اختیاری"

#. translators: Prefix for category permalinks.
#: wp-admin/options-permalink.php:327
msgid "Category base"
msgstr "زمرے کی بنیاد پر"

#: wp-admin/options-permalink.php:331
msgid "Tag base"
msgstr "ٹیگ کی بنیاد پر"

#. translators: %s: web.config
#: wp-admin/options-permalink.php:367
msgid "If you temporarily make your %s file writable for us to generate rewrite rules automatically, do not forget to revert the permissions after rule has been saved."
msgstr "اگر آپ وقتی طور پر اپنی %s والی فائل کو لکھنے کا اختیار ہمیں دیں تاکہ ہم خود بخود دوبار لکھنے کے اصول بنا سکیں تو محفوظ کرنے کے بعد اختیارات تبدیل کرنا مت بھولیے گا۔"

#. translators: %s: web.config
#: wp-admin/options-permalink.php:392
msgid "If you temporarily make your site&#8217;s root directory writable for us to generate the %s file automatically, do not forget to revert the permissions after the file has been created."
msgstr "اگر آپ وقتی طور پر اپنی ویب سائٹ کی روٹ ڈائریکٹری ہمارے لیے قابل تحریربنائیں تاکہ ہم %s فائل خود بخود بنا سکیں، فائل بننے کے بعد اپنی روٹ ڈائریکٹری کے اختیارات کو تبدیل کرنا مت بھولیے گا۔ "

#: wp-admin/options.php:322
msgid "All Settings"
msgstr "تمام ترتیبات"

#: wp-admin/plugin-editor.php:21
msgid "Edit Plugins"
msgstr "پلگ ان میں ترمیم کریں"

#: wp-admin/plugin-editor.php:219
msgid "Select plugin to edit:"
msgstr "ترمیم کرنے کے لیے پلگ ان کا انتخاب کریں:"

#: wp-admin/plugin-editor.php:242
msgid "Plugin Files"
msgstr "پلگ ان فائلز"

#: wp-admin/plugin-editor.php:272 wp-admin/theme-editor.php:295
msgid "Documentation:"
msgstr "دستاویزات:"

#: wp-admin/plugin-editor.php:287 wp-admin/theme-editor.php:316
msgid "Update File"
msgstr "فائل کو اپڈیٹ کریں"

#: wp-admin/plugins.php:353
msgid "Are you sure you want to delete these files?"
msgstr "آپ کو یقین ہے کہ آپ یہ فائلز خذف کرنا چاہتے ہیں؟"

#: wp-admin/plugins.php:366
msgid "Yes, delete these files"
msgstr "جی ہاں، ان فائلز کو حذف کریں"

#: wp-admin/plugins.php:372
msgid "No, return me to the plugin list"
msgstr "نہیں، مجھے پلگ انز کی فہرست میں دوبارہ لے جائیں"

#: wp-admin/plugins.php:446
msgid "Plugins extend and expand the functionality of WordPress. Once a plugin is installed, you may activate it or deactivate it here."
msgstr "پلگ انزWordPress کی کارکردگی میں اضافہ کرتے ہیں، جب پلگ ان انسٹال ہو جائے تو آپ اس کو یہاں  فعال یا غیر فعال کر سکتے ہیں۔"

#. translators: %s: WP_PLUGIN_DIR constant value.
#: wp-admin/plugins.php:463
msgid "If something goes wrong with a plugin and you can&#8217;t use WordPress, delete or rename that file in the %s directory and it will be automatically deactivated."
msgstr "اگر پلگ ان میں کوئی غلطی ہوئی اور آپ WordPress استمعال نہ کر سکیں، تو %s ڈائریکٹری میں فائل حذف کریں یا نام تبدیل کریں تو پلگ ان خود بخود غیر فعال ہو جائیگا۔"

#: wp-admin/plugins.php:522
msgid "Plugin could not be activated because it triggered a <strong>fatal error</strong>."
msgstr "پلگ ان فعال نہیں ہوسکتا کیونکہ اس میں ایک <strong> مہلک خرابی ہے</strong>۔"

#. translators: %s: Error message.
#: wp-admin/plugins.php:555
msgid "Plugin could not be deleted due to an error: %s"
msgstr "ایک غلطی کی وجہ سے پلگ ان حذف نہیں کیا جا سکتا: %s"

#: wp-admin/post.php:143
msgid "You can&#8217;t edit this item because it is in the Trash. Please restore it and try again."
msgstr "آپ اس میں ترمیم نہیں کر سکتے کیونکہ یہ ردی کی ٹوکری میں ہے، اسکو واپس بحال کریں اور پھر کوشش کریں۔"

#. translators: %s: Post title.
#: wp-admin/revision.php:98
msgid "Compare Revisions of &#8220;%s&#8221;"
msgstr "&#8220;%s&#8221; کی تبدیلیوں کا موازنہ کریں"

#: wp-admin/theme-editor.php:227
msgid "Select theme to edit:"
msgstr "ترمیم کرنے کے لیے تھیم منتخب کریں:"

#: wp-admin/themes.php:217 wp-admin/network/themes.php:306
msgid "Theme deleted."
msgstr "تھیم حذف کر دیا گیا۔"

#: wp-admin/themes.php:384
msgid "Broken Themes"
msgstr "ٹوٹی ہوئی تھیمز"

#: wp-admin/update-core.php:158
msgid "Hide this update"
msgstr "اس اپڈیٹ کو چھپائیں"

#: wp-admin/update-core.php:160
msgid "Bring back this update"
msgstr "اس اپڈیٹ کو واپس لائیں"

#: wp-admin/update-core.php:192 wp-admin/update-core.php:203
msgid "Show hidden updates"
msgstr "مخفی اپڈیٹس دکھائیں"

#: wp-admin/update-core.php:193
msgid "Hide hidden updates"
msgstr "مخفی اپڈیٹس چھپائیں"

#. translators: %s: WordPress version.
#: wp-admin/update-core.php:346 wp-admin/update-core.php:355
msgid "Compatibility with WordPress %s: 100%% (according to its author)"
msgstr "WordPress %s کے ساتھ مطابقت: 100%% (اس کے مصنف کے مطابق)"

#. translators: %s: WordPress version.
#: wp-admin/update-core.php:349 wp-admin/update-core.php:358
msgid "Compatibility with WordPress %s: Unknown"
msgstr "WordPress %s کے ساتھ مطابقت: نامعلوم"

#: wp-admin/update.php:85
msgid "Plugin Reactivation"
msgstr "پلگ ان کی دوبارہ فعالی"

#: wp-admin/update.php:87
msgid "Plugin reactivated successfully."
msgstr "پلگ ان  کامیابی سے دوبارہ فعال کیا گیا۔"

#: wp-admin/update.php:91
msgid "Plugin failed to reactivate due to a fatal error."
msgstr "پلگ ان ایک مہلک خرابی کی وجہ سے دوبارہ بحال ہونے میں ناکام۔"

#. translators: %s: Plugin name and version.
#: wp-admin/update.php:128
msgid "Installing Plugin: %s"
msgstr "پلگ ان انسٹال ہو رہا ہے: %s"

#. translators: %s: File name.
#: wp-admin/update.php:158
msgid "Installing Plugin from uploaded file: %s"
msgstr "اپ لوڈ کردہ فائل %s سے پلگ اِن انسٹال ہو رہا ہے"

#. translators: %s: Theme name and version.
#: wp-admin/update.php:251
msgid "Installing Theme: %s"
msgstr "تھیم انسٹال ہو رہا ہے: %s"

#: wp-admin/theme-install.php:58 wp-admin/theme-install.php:151
#: wp-admin/theme-install.php:153 wp-admin/update.php:271
msgid "Upload Theme"
msgstr "تھیم اپ لوڈ کریں"

#. translators: %s: File name.
#: wp-admin/update.php:278
msgid "Installing Theme from uploaded file: %s"
msgstr "اپ لوڈ ہوئی فائل %s سے تھیم انسٹال ہو رہی ہے"

#: wp-admin/upgrade.php:76
msgid "Your WordPress database is already up to date!"
msgstr "آپ کا WordPress ڈیٹا بیس پہلے ہی اپڈیٹڈ ہے!"

#: wp-admin/upload.php:319 wp-admin/upload.php:354
msgid "Media file permanently deleted."
msgstr "میڈیا فائل کو مستقل طور پر حذف کر دیا گیا۔"

#: wp-admin/upload.php:331 wp-admin/upload.php:356
msgid "Media file moved to the Trash."
msgstr "میڈیا فائل کو ردی کی ٹوکری میں منتقل کر دیا گیا۔"

#: wp-admin/upload.php:344 wp-admin/upload.php:357
msgid "Media file restored from the Trash."
msgstr "میڈیا فائل ردی کی ٹوکری سے دوبارہ بحال کر دی گئی۔"

#: wp-admin/user-new.php:312 wp-admin/users.php:508
#: wp-admin/network/user-new.php:92
msgid "Edit user"
msgstr "صارف میں ترمیم کریں"

#: wp-admin/user-edit.php:198
msgid "User updated."
msgstr "صارف کو اپڈیٹ کر دیا گیا۔"

#: wp-admin/user-edit.php:256
msgid "Personal Options"
msgstr "ذاتی اختیارات"

#: wp-admin/user-edit.php:261
msgid "Visual Editor"
msgstr "بصری ایڈیٹر"

#: wp-admin/user-edit.php:264
msgid "Disable the visual editor when writing"
msgstr "لکھتے وقت بصری ایڈیٹر کو غیر فعال کر دیں"

#: wp-admin/user-edit.php:321
msgid "Enable keyboard shortcuts for comment moderation."
msgstr "تبصرے کو جانچتے وقت کی بورڈ شارٹ کٹس فعال کریں۔"

#: wp-admin/user-edit.php:444 wp-admin/user-new.php:490
msgid "First Name"
msgstr "پہلا نام"

#: wp-admin/user-edit.php:449 wp-admin/user-new.php:494
msgid "Last Name"
msgstr "آخری نام"

#: wp-admin/user-edit.php:454
msgid "Nickname"
msgstr "عرفیت"

#: wp-admin/user-edit.php:459
msgid "Display name publicly as"
msgstr "عوامی طور پر نام دکھائیں بطور"

#: wp-admin/user-edit.php:498
msgid "Contact Info"
msgstr "رابطے کی معلومات"

#: wp-admin/user-edit.php:567
msgid "About Yourself"
msgstr "اپنے بارے میں"

#: wp-admin/user-edit.php:567
msgid "About the user"
msgstr "صارف کے بارے میں"

#: wp-admin/user-edit.php:571
msgid "Biographical Info"
msgstr "سوانح حیات کی معلومات"

#: wp-admin/user-edit.php:573
msgid "Share a little biographical information to fill out your profile. This may be shown publicly."
msgstr "اپنی پروفائل کو مکمل کرنے کے لیے تھوڑی بہت سوانح عمری کی معلومات دیں۔ ہو سکتا ھے یہ عوامی طور پہ شائع ہو۔"

#. translators: Joining confirmation notification email subject. %s: Site
#. title.
#: wp-admin/user-new.php:130
msgid "[%s] Joining Confirmation"
msgstr "[%s] شمولیت کی تصدیق"

#: wp-admin/user-new.php:303
msgid "Invitation email sent to new user. A confirmation link must be clicked before their account is created."
msgstr "دعوتی ای میل کو نئے صارف کو بھیجی دی گئی۔ اکاؤنٹ کے بنانے کے لیے ایک تصدیقی لنک پر کلک کیا جانا ضروری ہے۔"

#: wp-admin/user-new.php:424 wp-admin/user-new.php:565
msgid "Skip Confirmation Email"
msgstr "تصدیقی ای میل کو چھوڑیں"

#: wp-admin/widgets.php:126
msgid "Inactive Widgets"
msgstr "غیرفعال ویجٹس"

#. translators: %s: Widget name.
#: wp-admin/widgets.php:298
msgid "Widget %s"
msgstr "%s ویجٹس"

#: wp-admin/widgets.php:313
msgid "Select both the sidebar for this widget and the position of the widget in that sidebar."
msgstr "اس ویجٹ کی دونوں سائیڈ بار منتخب کریں اور اس سائیڈ بار میں ویجٹ کی جگہ منتخب کریں۔"

#: wp-admin/widgets.php:315
msgid "Position"
msgstr "مقام"

#: wp-admin/widgets.php:357
msgid "Save Widget"
msgstr "ویجٹ کو محفوظ کریں"

#: wp-admin/widgets.php:379
msgid "Error in displaying the widget settings form."
msgstr "ویجٹ کی ترتیبات کا فارم دکھانے میں مسئلہ درپیش ہے۔"

#: wp-admin/widgets.php:438 wp-admin/widgets.php:441
msgid "Available Widgets"
msgstr "دستیاب ویجٹس"

#: wp-admin/widgets.php:129
msgid "Drag widgets here to remove them from the sidebar but keep their settings."
msgstr "سائیڈ بار سے حذف کرنے کے لیے ویجٹ کو یہاں ڈریگ کریں مگر اس کی ترتیبات موجود رہینگی۔"

#: wp-admin/edit-comments.php:308
msgid "This comment is already approved."
msgstr "یہ تبصرہ پہلے ہی سے منظور شدہ ہے۔"

#. translators: %s: Post title.
#. translators: %s: Link to post.
#: wp-admin/edit-comments.php:151 wp-admin/edit-comments.php:217
msgid "Comments on &#8220;%s&#8221;"
msgstr "&#8220;%s&#8221; پر تبصرے"

#. translators: 1: URL to WordPress release notes, 2: WordPress version number,
#. 3: Minimum required PHP version number, 4: Minimum required MySQL version
#. number, 5: Current PHP version number, 6: Current MySQL version number.
#: wp-admin/install.php:253
msgid "You cannot install because <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> requires PHP version %3$s or higher and MySQL version %4$s or higher. You are running PHP version %5$s and MySQL version %6$s."
msgstr "آپ انسٹال نہیں کر سکتے کیونکہ <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> کا پی ایچ پی ورژن %3$s یا اس سے جدید اور MySQL ورژن %4$s یا اس سے جدید کی ضرورت ہے۔ آپ پی ایچ پی ورژن %5$s اور MySQL ورژن %6$s چلا رہے ہیں۔"

#: wp-admin/plugins.php:325
msgid "You are about to remove the following plugin:"
msgstr "آپ مندرجہ ذیل پلگ ان کوحذف کر رہے ہیں:"

#: wp-admin/plugins.php:327
msgid "Delete Plugins"
msgstr "پلگ انز حذف کریں"

#: wp-admin/plugins.php:321
msgid "Delete Plugin"
msgstr "پلگ ان حذف کریں"

#: wp-admin/plugins.php:351
msgid "Are you sure you want to delete these files and data?"
msgstr "کیا آپ کو یقین ہے کہ آپ ان فائلز اور اعدادوشمار کو حذف کرنا چاہتے ہیں؟"

#: wp-admin/plugins.php:366
msgid "Yes, delete these files and data"
msgstr "جی ہاں، ان فائلز اورڈیٹا کو حذف کریں"

#: wp-admin/edit-comments.php:311
msgid "This comment is already in the Trash."
msgstr "یہ تبصرہ پہلے ہی ردی کی ٹوکری میں ہے۔"

#: wp-admin/edit-comments.php:311
msgid "View Trash"
msgstr "ردی کی ٹوکری دیکھیں"

#: wp-admin/edit-comments.php:314
msgid "This comment is already marked as spam."
msgstr "یہ تبصرہ پہلے سے ہی غیر متعلقہ قرار دیا گیا۔"

#: wp-admin/nav-menus.php:352 wp-admin/nav-menus.php:362
msgid "Please enter a valid menu name."
msgstr "براہ مہربانی درست مینو نام درج کریں۔"

#: wp-admin/user-edit.php:422 wp-admin/user-edit.php:424
msgid "&mdash; No role for this site &mdash;"
msgstr "&mdash; اس سائٹ کے لیے کوئی اصول نہیں &mdash;"

#: wp-admin/index.php:35
msgid "Welcome to your WordPress Dashboard! This is the screen you will see when you log in to your site, and gives you access to all the site management features of WordPress. You can get help for any screen by clicking the Help tab above the screen title."
msgstr "WordPress ڈیش بورڈ میں خوش آمدید! یہ وہ اسکرین ہے جب آپ اپنی سائٹ پر لاگ ان کریں گے تو آپ کو سائٹ کی تمام انتظامی خصوصیات کی رسائی دے گی۔ آپ اسکرین کے عنوان کے اوپر ہیلپ ٹیب دبا کرکسی بھی اسکرین کے لیے مد د حاصل کر سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/update-core.php:699 wp-admin/update-core.php:742
msgid "WordPress Updates"
msgstr "WordPress اپڈیٹس"

#: wp-admin/update-core.php:584
msgid "Update WordPress"
msgstr "WordPress اپڈیٹ کریں"

#: wp-admin/plugins.php:142 wp-admin/update-core.php:320
#: wp-admin/update-core.php:437 wp-admin/update-core.php:854
#: wp-admin/update-core.php:858
msgid "Update Plugins"
msgstr "پلگ انز اپڈیٹ کریں"

#. translators: 1: URL to WordPress release notes, 2: WordPress version number,
#. 3: Minimum required PHP version number, 4: Minimum required MySQL version
#. number, 5: Current PHP version number, 6: Current MySQL version number.
#: wp-admin/update-core.php:100 wp-admin/upgrade.php:98
msgid "You cannot update because <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> requires PHP version %3$s or higher and MySQL version %4$s or higher. You are running PHP version %5$s and MySQL version %6$s."
msgstr "آپ اپڈیٹ نہیں کرسکتے کیونکہ <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> کا پی ایچ پی ورژن %3$s یا اس سے جدید اور MySQL ورژن %4$s یا اس سے جدید کی ضرورت ہے۔ آپ پی ایچ پی ورژن %5$s اور MySQL ورژن %6$s چلا رہے ہیں۔"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:538
msgid "Get Shortlink"
msgstr "مختصر لنک حاصل کریں"

#: wp-admin/nav-menus.php:911 wp-admin/nav-menus.php:1027
msgid "Save Menu"
msgstr "مینو محفوظ کریں"

#: wp-admin/user-new.php:318
msgid "That user is already a member of this site."
msgstr "یہ صارف پہلے سے ہی آپ کی سائٹ کا رکن ہے۔"

#: wp-admin/user-new.php:306
msgid "Invitation email sent to user. A confirmation link must be clicked for them to be added to your site."
msgstr "صارف کو دعوت نامے کی ای میل بھیج دی گئی۔ جب وہ تصدیقی لنک پر کلک کریں گے تو سائٹ میں شامل ہو جائیں گے۔"

#: wp-admin/options-media.php:19
msgid "You can set maximum sizes for images inserted into your written content; you can also insert an image as Full Size."
msgstr "آپ اپنے تحریری  مواد میں تصویر کی زیادہ سے زیادہ مقدار دے سکتے ہیں۔ آپ تصویر کو پورے سائز میں بھی ڈال سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/update-core.php:317
msgid "The following plugins have new versions available. Check the ones you want to update and then click &#8220;Update Plugins&#8221;."
msgstr "درج ذیل پلگ اِن کا نیا ورژن موجود ہے۔ جو آپ اپڈیٹ کرنا چاہتے ہیں اُن کو چیک کریں اور &#8220;پلگ اِن اپڈیٹ کریں&#8221; پر کلک کریں۔"

#: wp-admin/nav-menus.php:248
msgid "The menu item has been successfully deleted."
msgstr "مینو آئٹم کامیابی سے حذف کر دیا گیا۔"

#: wp-admin/edit.php:143 wp-admin/post.php:291 wp-admin/upload.php:180
msgid "Error in restoring from Trash."
msgstr "ردی کی ٹوکری سے واپس بحال کرتے ہوئے خرابی۔"

#: wp-admin/user-edit.php:406
msgid "Usernames cannot be changed."
msgstr "اسماء رکنیت بدلے نہیں جا سکتے۔"

#: wp-admin/edit.php:139 wp-admin/post.php:287 wp-admin/upload.php:176
msgid "Sorry, you are not allowed to restore this item from the Trash."
msgstr "معاف کیجیے گا، آپ کو اس آئٹم کو ردی کی ٹوکری سے بحال کرنے کی اجازت نہیں ہےَ۔"

#: wp-admin/nav-menus.php:19
msgid "Your theme does not support navigation menus or widgets."
msgstr "آپ کی تھیم نیویگیشن مینو یا ویجٹ کے لیے نہیں بنی۔"

#: wp-admin/edit.php:120 wp-admin/post.php:261 wp-admin/upload.php:159
msgid "Error in moving to Trash."
msgstr "ردی کی ٹوکری میں ڈالتے ہوئے خرابی۔"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:202
msgid "Page saved."
msgstr "صفحہ محفوظ۔ کر دیا گیا۔"

#: wp-admin/nav-menus.php:269
msgid "The menu has been successfully deleted."
msgstr "مینو کامیابی سے حذف کر دیا گیا۔"

#: wp-admin/user-edit.php:436
msgid "Grant this user super admin privileges for the Network."
msgstr "نیٹ ورک کے لیے اس صارف  کو سپر ایڈمن کی مراعات دیں۔"

#: wp-admin/install.php:152 wp-admin/user-edit.php:191
msgid "Important:"
msgstr "اہم:"

#: wp-admin/user-edit.php:191
msgid "This user has super admin privileges."
msgstr "اس صارف کے پاس ایڈمن اختیارات ہیں۔"

#: wp-admin/update-core.php:458
msgid "The following themes have new versions available. Check the ones you want to update and then click &#8220;Update Themes&#8221;."
msgstr "مندرجہ ذیل تھمیز کے نئے ورژن دستیاب ہیں۔ جن کو آپ اپڈیٹ کرنا چاہتے ہیں ان کو منتخب کریں اور &#8220;تھیمز اپڈیٹ کریں&#8221; دبائیں۔"

#. translators: %s: Number of comments.
#: wp-admin/edit-comments.php:295
msgid "%s comment restored from the Trash."
msgid_plural "%s comments restored from the Trash."
msgstr[0] "%s تبصرہ ردی کی ٹوکری سے دوبارہ بحال کر دیا گیا۔"
msgstr[1] "%s تبصرے ردی کی ٹوکری سے دوبارہ بحال کر دیئے گئے۔"

#. translators: %s: Number of comments.
#: wp-admin/edit-comments.php:290
msgid "%s comment moved to the Trash."
msgid_plural "%s comments moved to the Trash."
msgstr[0] "%s  تبصرہ ردی کی ٹوکری میں منتقل کر دیا گیا۔"
msgstr[1] "%s تبصرے ردی کی ٹوکری میں منتقل کر دیئے گئے۔"

#: wp-admin/edit.php:111 wp-admin/post.php:250 wp-admin/upload.php:155
msgid "Sorry, you are not allowed to move this item to the Trash."
msgstr "معاف کیجیے گا، آپ کو اس آئٹم کو ردی کی ٹوکری میں منتقل کرنے کی اجازت نہیں ہے۔"

#: wp-admin/edit.php:161 wp-admin/edit.php:165 wp-admin/post.php:315
#: wp-admin/post.php:319 wp-admin/upload.php:195
msgid "Error in deleting."
msgstr "حذف کرنے میں خرابی۔"

#: wp-admin/import.php:72
msgid "If you have posts or comments in another system, WordPress can import those into this site. To get started, choose a system to import from below:"
msgstr "اگر آپکے پوسٹ یا تبصرے دوسرے سسٹم پر ہوں تو WordPress آپ کے لیے یہاں درآمد کر سکتا ہے .  شروع کرنے کے لیے  نیچے فہرست سے سسٹم کا انتخاب کریں:"

#: wp-admin/plugins.php:629
msgid "Search Installed Plugins"
msgstr "انسٹال شدہ پلگ انز تلاش کریں"

#. translators: %s: Featured image.
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:380
msgid "<strong>%s</strong> &mdash; This allows you to associate an image with your post without inserting it. This is usually useful only if your theme makes use of the image as a post thumbnail on the home page, a custom header, etc."
msgstr "<strong>%s</strong> &mdash; یہ آپ کو آپکی پوسٹ کے ساتھ بغیر اپ لوڈ کیے تصویر منسلک کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ عمومی طور پر یہ صرف اس صورت میں کارآمد ہوتا ہے اگر آپ کا تھیم اس تصویر کا استعمال اپ کے سرورق پر پوسٹ تھمب نیل کے طور پر یا مرضی کی تصویر وغیرہ کے طور پر استعمال ہو۔"

#. translators: 1: Plugin version, 2: New version.
#. translators: 1: Theme version, 2: New version.
#: wp-admin/update-core.php:417 wp-admin/update-core.php:500
msgid "You have version %1$s installed. Update to %2$s."
msgstr "آپ کے پاس %1$s  ورژن انسٹال ہے۔ اسے %2$s پر اپڈیٹ کریں۔"

#: wp-admin/plugin-editor.php:127
msgid "Choose a plugin to edit from the dropdown menu and click the Select button. Click once on any file name to load it in the editor, and make your changes. Don&#8217;t forget to save your changes (Update File) when you&#8217;re finished."
msgstr "کسی پلگ ان میں ترمیم کرنے کے لیے ڈراپ ڈاؤن مینو سے اس کا انتخاب کریں اور 'منتخب کریں' کے بٹن پر کلک کریں۔ کسی بھی فائل کو لوڈ کرنے کے لیے ایک بار اس کے نام پر کلک کریں اور اس میں تبدیلیاں کر لیں۔ اور تبدیلیاں کرنے کے بعد اپنی فائل کو اپڈیٹ کرنا مت بھولیں۔"

#: wp-admin/widgets.php:67
msgid "Widgets may be used multiple times. You can give each widget a title, to display on your site, but it&#8217;s not required."
msgstr "ویجٹ ایک سے زیادہ دفعہ استمعال ہو سکتا ہے، آپ ہر ویجٹ سائٹ پر دکھانے کے لیے عنوان دے سکتے ہیں، مگر یہ ضروری نہیں۔"

#: wp-admin/user-new.php:258
msgid "Contributors can write and manage their posts but not publish posts or upload media files."
msgstr "شراکت دار اپنی پوسٹیں لکھ  سکتے ہیں لیکن انکو شائع نہیں کر سکتے اور میڈیا فائلز اپلوڈ نہیں کر سکتے۔"

#: wp-admin/user-new.php:261
msgid "Administrators have access to all the administration features."
msgstr "منتظم کو تمام انتظامی خصوصیات تک رسائی حاصل ہوتی ہے۔"

#: wp-admin/widgets.php:68
msgid "Enabling Accessibility Mode, via Screen Options, allows you to use Add and Edit buttons instead of using drag and drop."
msgstr "اسکرین اختیارات کے ذریعے سے رسائی کے آپشن کو فعال بنا کر آپ ڈریگ اور ڈراپ کی بجائے شامل اور ترمیم کا بٹن استعمال کر سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:290
msgid "<strong>Title</strong> &mdash; Enter a title for your post. After you enter a title, you&#8217;ll see the permalink below, which you can edit."
msgstr "<strong>عنوان</strong> اپنی پوسٹ کو عنوان دیں، عنوان دینے کے بعد آپ نیچے پرمالنک دیکھ سکیں گے جس میں آپ ترمیم کر سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/update-core.php:278
msgid "While your site is being updated, it will be in maintenance mode. As soon as your updates are complete, your site will return to normal."
msgstr "آپ کی ویب سائٹ کی تجدید کی جا رہی ہے، اور یہ تعمیری موڈ میں ہو گی۔ جیسے ہی آپ کی تجدید مکمل یو گی، آپ کی ویب سائٹ معمول پر واپس آ جائے گی۔"

#: wp-admin/nav-menus.php:665
msgid "Your theme supports one menu. Select which menu you would like to use."
msgstr "آپکی تھیم صرف ایک مینو کو سپورٹ کرتی ہے۔ آپ کونسا مینو چننا پسند کریں گے۔"

#. translators: %s: Number of menus.
#: wp-admin/nav-menus.php:669
msgid "Your theme supports %s menu. Select which menu appears in each location."
msgid_plural "Your theme supports %s menus. Select which menu appears in each location."
msgstr[0] "آپکی تھیم %s مینو کو سپورٹ کرتی ہے۔ منتخب کیجیے کہ کونسا مینو کہاں نظر آئے۔"
msgstr[1] "آپکی تھیم %s مینو کو سپورٹ کرتی ہے۔ منتخب کیجیے کہ کونسا مینو کہاں نظر آئے۔"

#: wp-admin/widgets.php:57
msgid "Widgets are independent sections of content that can be placed into any widgetized area provided by your theme (commonly called sidebars). To populate your sidebars/widget areas with individual widgets, drag and drop the title bars into the desired area. By default, only the first widget area is expanded. To populate additional widget areas, click on their title bars to expand them."
msgstr "ویجٹس مواد کا وہ حصہ ہوتے ہیں جو کسی پر منحصر نہیں ہوتے۔ ان کو آپ کے تھیم کی طرف سے مخصوص کیے گئے کسی بھی حصے میں استعمال کیا جا سکتا ہے، یہ حصے عموما سائیڈبار کہلاتے ہیں۔ اپنی سائیڈبار میں ویجٹس استعمال کرنے کے لیے ٹائٹل پارکو ڈریگ کر کے سائیڈ بار میں ڈراپ کریں۔ پہلے سے طے شدہ طریقے کے مطابق، صرف پہلے ویجٹ کا ایریا کھل جاتا ہے۔ دوسرے ویجٹس کے ساتھ ایسا کرنے کے لیے ان کی ٹائٹل بار پر کلک کرنا پڑتا ہے۔"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:396
msgid "<strong>Discussion</strong> &mdash; You can turn comments and pings on or off, and if there are comments on the post, you can see them here and moderate them."
msgstr "<strong>بحث</strong> آپ تبصرے اور پِنگز بند یا جاری کر سکتے ہیں، اور اگر پوسٹ پر تبصرے موجود ہیں، آپ انکو یہاں دیکھ بھی سکتے ہیں اور منظور بھی کرسکتے ہیں۔"

#: wp-admin/plugins.php:460
msgid "Most of the time, plugins play nicely with the core of WordPress and with other plugins. Sometimes, though, a plugin&#8217;s code will get in the way of another plugin, causing compatibility issues. If your site starts doing strange things, this may be the problem. Try deactivating all your plugins and re-activating them in various combinations until you isolate which one(s) caused the issue."
msgstr "اکثراوقات پلگ ان WordPress کی کور اور دوسری پلگ ان کے ساتھ مل کر بہت اچھی پرفارمنس دیتی ہیں۔ مگر بعض اوقات ایسا ہوتا ہے کہ کسی پلگ ان کا کوڈ دوسرے پلگ ان کے کوڈ کے لحاظ سے موزوں نہیں ہوتا اور ہمیں بہت سے مسائل کا سامنا کرنا پڑتا ہے۔ آپ کی سائٹ اگر نارمل طورپر کام نہیں کر رہی تو اس کی ایک وجہ یہ ہو سکتی ہے۔ اس صورت میں اپنی تمام پلگ ان کو غیر موثر بنائیں اور پھر باری باری موثر کرتے جائیں جب تک کہ مسئلہ حل نہیں ہو جاتا۔"

#: wp-admin/plugin-editor.php:126
msgid "You can use the plugin editor to make changes to any of your plugins&#8217; individual PHP files. Be aware that if you make changes, plugins updates will overwrite your customizations."
msgstr "آپ کسی بھی پلگ ان کی انفرادی پی ایچ پی فائلز میں تبدیلی کرنے کے لیے پلگ ان ایڈیٹر کو استعمال کرسکتے ہیں۔ خیال رکھیے گا اگر آپ  پلگ ان کے کوڈ میں تبدیلی کرتے ہیں تو اس پلگ ان کی اپڈیٹ آپ کی تبدیلیوں کو ضائع کر دے گی۔"

#: wp-admin/update-core.php:304
msgid "Your plugins are all up to date."
msgstr "آپ کے تمام پلگ انز اپڈیٹڈ ہیں۔"

#: wp-admin/update-core.php:230
msgid "You have the latest version of WordPress."
msgstr "آپ WordPress کا تازہ ترین ورژن رکھتے ہیں۔"

#: wp-admin/update-core.php:451
msgid "Your themes are all up to date."
msgstr "آپ کے تمام تھیمز اپڈیٹڈ ہیں۔"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:407
msgid "<strong>Template</strong> &mdash; Some themes have custom templates you can use for certain pages that might have additional features or custom layouts. If so, you&#8217;ll see them in this dropdown menu."
msgstr "<strong>ٹمپلیٹ</strong> کچھ تھیمز میں کسٹم ٹمپلیٹ ہوتے ہیں جو آپ مختلف صفحات کے لئے استمعال کر سکتے ہیں جس میں مختلف خصوصیات ہو سکتے ہیں یا الگ لے آوٹ ہو سکتا ہے۔ آپ اس کو اس ڈراپ ڈاؤن میں دیکھ سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:406
msgid "<strong>Parent</strong> &mdash; You can arrange your pages in hierarchies. For example, you could have an &#8220;About&#8221; page that has &#8220;Life Story&#8221; and &#8220;My Dog&#8221; pages under it. There are no limits to how many levels you can nest pages."
msgstr "<strong>بنیادی</strong> &mdash; آپ اپنے صفحات کو یہاں ترتیب دے سکتے ہیں۔ مثال کے طور پر آپ کا ایک &#8220;ہمارے متعلق&#8221; صفحہ ہوسکتا ہے جس میں  &#8220;آپ بیتی&#8221; اور &#8220;میرا کتا&#8221; کے ذیلی صفحات ہو سکتے ہیں۔ اس بات پر کوئی پابندی نہیں ہے کہ آپ کے کتنے ذیلی صفحات ہوں۔"

#: wp-admin/update-core.php:255
msgid "An updated version of WordPress is available."
msgstr "WordPress کا اپڈیٹڈ ورژن دستیاب ہے۔"

#: wp-admin/import.php:24
msgid "This screen lists links to plugins to import data from blogging/content management platforms. Choose the platform you want to import from, and click Install Now when you are prompted in the popup window. If your platform is not listed, click the link to search the plugin directory for other importer plugins to see if there is one for your platform."
msgstr "اس اسکرین پر ان تمام پلگ ان کے لنک موجود ہیں جن کی مدد سے آپ دوسرے بلاگنگ، یا سی ایم اس سے ڈیٹا لے سکتے ہیں۔ اس پلیٹ فارم کا انتخاب کریں جس سے آپ ڈیٹا لینا چاہتے ہیں، اور انسٹال پر کلک کریں۔ اگر آپ کے پلیٹ فارم کا نام یہاں موجود نہیں ہے تو، اس کا نام لکھ کر تلاش کریں اور دیکھیں کہ اگر کوئی اور پلگ ان اس کام کے لیے موجود ہے۔"

#: wp-admin/options-permalink.php:53
msgid "The Optional fields let you customize the &#8220;category&#8221; and &#8220;tag&#8221; base names that will appear in archive URLs. For example, the page listing all posts in the &#8220;Uncategorized&#8221; category could be <code>/topics/uncategorized</code> instead of <code>/category/uncategorized</code>."
msgstr "اختیاری فیلڈ کے ذریعے سے آپ  &#8220;زمرے&#8221; اور &#8220;ٹیگ&#8221; کے بیس نیم تبدیل کر سکتے ہیں جو کہ آرکائیو کے لنکس میں ظاہر ہو تے ہیں۔ مثآل کے طور پر وہ صفحہ جس پر  &#8220;کوئی زمرہ نہیں &#8221; زمرے کی تمام پوسٹیں ہوں وہ <code>/category/uncategorized</code> کی بجائے  <code>/topics/uncategorized</code> ہو سکتا ہے۔"

#: wp-admin/edit-link-form.php:68
msgid "You can add or edit links on this screen by entering information in each of the boxes. Only the link&#8217;s web address and name (the text you want to display on your site as the link) are required fields."
msgstr "آپ اس اسکرین پر دیئے گئے ہر باکس میں معلومات ڈال کر نئے لنک شامل اور موجودہ کو تبدیل کر سکتے ہیں۔ ضروری فیلڈز صرف لنک کا ویب ایڈریس اور نام (الفاظ جو آپ لنک کے طور پر اپنی سائٹ پر دیکھانا چاہتے ہیں) ہیں۔"

#: wp-admin/edit-link-form.php:69
msgid "The boxes for link name, web address, and description have fixed positions, while the others may be repositioned using drag and drop. You can also hide boxes you don&#8217;t use in the Screen Options tab, or minimize boxes by clicking on the title bar of the box."
msgstr "لنک کے نام، ویب ایڈریس اور وضاحتی عبارات کی پوزیشن فکسڈ ہوتی ہے جبکہ دیگر عناصر کی جگہ ڈریگ اور ڈراپ کے عمل کے تحت بدلی جا سکتی ہے۔ آپ اسکرین اختیارات کے ٹیب سے آپ کے لیے غیر ضروری عناصر کو ختم کر سکتے ہیں یا ہر خانے کے اوپری حصہ پر کلک کر کے اس کے حجم کو محدود سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/user-edit.php:52
msgid "Your username cannot be changed, but you can use other fields to enter your real name or a nickname, and change which name to display on your posts."
msgstr "آپ کا اسم رکنیت تبدیل نہیں ہو سکتا، لیکن آپ دیگر خانوں میں اپنا اصلی نام، عرفیت اور جو نام آپ اپنی پوسٹوں میں دکھانا چاہتے ہیں، تبدیل کر سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/user-edit.php:54
msgid "Required fields are indicated; the rest are optional. Profile information will only be displayed if your theme is set up to do so."
msgstr "ضروری خانوں کی نشاندہی کی گئی ہے؛ باقی تمام اختیاری ہے، پروفائل کی معلومات جبھی دکھائی جائیگی اگر آپ کی تھیم میں یہ صلاحیت موجود ہو۔"

#: wp-admin/user-edit.php:55
msgid "Remember to click the Update Profile button when you are finished."
msgstr "ختم ہونے پر اپڈیٹ پروفائل بٹن پر کلک کرنا یاد رکھیں۔"

#: wp-admin/user-new.php:260
msgid "Editors can publish posts, manage posts as well as manage other people&#8217;s posts, etc."
msgstr "ایڈیٹر پوسٹ کو شائع کر سکتے ہیں، اپنے اور دوسرے لوگوں کی پوسٹوں کو منظم کر سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/widgets.php:66
msgid "If you want to remove the widget but save its setting for possible future use, just drag it into the Inactive Widgets area. You can add them back anytime from there. This is especially helpful when you switch to a theme with fewer or different widget areas."
msgstr "اگر آپ کوئی ویجٹ حذف کرتے ہیں مگر اس کی ترتیبات محفوظ کرنا چاہتے ہیں تو اس کو محض غیر فعال ویجٹ کے ایریا میں ڈریگ کریں۔ آپ کسی بھی وقت ان کو وہاں سے واپس شامل کر سکتے ہیں۔ یہ خاص طور پر اس وقت مفید ہوتا ہے جب آپ ایسا تھیم لاگو کرتے ہیں جس میں کم ویجٹ کی جگہ ہو۔"

#. translators: 1: %category%, 2: %tag%
#: wp-admin/options-permalink.php:41
msgid "When you assign multiple categories or tags to a post, only one can show up in the permalink: the lowest numbered category. This applies if your custom structure includes %1$s or %2$s."
msgstr "جب آپ کسی پوسٹ کو ایک سے زائد ٹیگ یا زمرے تفویض کرتے ہیں تو پرمالنک میں صرف ایک ہی ظاہر ہوتی ہے: سب سے کم نمبر والا زمرہ۔ یہ اسی صورت ممکن ہوتا ہے جب آپ کی مرضی کے اسٹرکچر میں %1$s یا %2$s موجود ہو۔"

#: wp-admin/user-edit.php:49
msgid "Your profile contains information about you (your &#8220;account&#8221;) as well as some personal options related to using WordPress."
msgstr "آپ کی پروفائل میں آپ کے بارے (your &#8220;account&#8221;) میں معلومات اور WordPress کے استعمال کے متعلق چند ذاتی اختیار موجود ہیں۔"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:408
msgid "<strong>Order</strong> &mdash; Pages are usually ordered alphabetically, but you can choose your own order by entering a number (1 for first, etc.) in this field."
msgstr "صفحات کو حروف تہجی کی بنیاد پر <strong>ترتیب </strong> کیا جاتا ہے، لیکن آپ اس خانے میں نمبر (پہلے کے لیے 1) دے کر اپنی مرضی کی ترتیب دے سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:395
msgid "<strong>Send Trackbacks</strong> &mdash; Trackbacks are a way to notify legacy blog systems that you&#8217;ve linked to them. Enter the URL(s) you want to send trackbacks. If you link to other WordPress sites they&#8217;ll be notified automatically using pingbacks, and this field is unnecessary."
msgstr "<strong>ٹریک بیکس بھیجنا</strong> &mdash; ٹریک بیکس ایک طریقہ ہے جس کے ذریعے سے آپ اس بلاگ کو نوٹیفیکیشن بھیج سکتے ہیں جس کا لنک آپ نے اپنی پوسٹ یا سائٹ میں کہیں استعمال کیا ہے۔ وہ لنک درج کریں جن کو آپ ٹریک بیکس بھیجنا چاہتے ہیں۔ اگر آپ کسی اور WordPress بلاگ کو لنک کرنا چاہتے ہیں تو ان کو پنگ بیک کے ذریعے سے خود بخود اطلاع چلی جائے گی اور اس خانے کی کوئی ضرورت نہیں۔"

#. translators: %s: Percent sign (%).
#: wp-admin/options-permalink.php:36
msgid "If you pick an option other than Plain, your general URL path with structure tags (terms surrounded by %s) will also appear in the custom structure field and your path can be further modified there."
msgstr "اگر آپ پلین کے علاوہ کوئی اور اختیار منتخب کریں گے توآپ کے لنک کا جنرل پاتھ اسٹریکچر ٹیگ کے ساتھ (ٹرمز %s سے گھری ہوئی ہوںگی) کسٹم اسٹریکچر کے خانے میں ظاہر ہو گا اور آپ کا پاتھ مزید وہاں پر تبدیل کیا جا سکتا ہے۔"

#. translators: %s: URL to Press This bookmarklet.
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:309
msgid "You can also create posts with the <a href=\"%s\">Press This bookmarklet</a>."
msgstr "آپ اس کے ساتھ پوسٹ بھی بنا سکتے ہیں <a href=\"%s\">اس بک مارکلیٹ کو دبائیں</a>۔"

#: wp-admin/widgets.php:76
msgid "Many themes show some sidebar widgets by default until you edit your sidebars, but they are not automatically displayed in your sidebar management tool. After you make your first widget change, you can re-add the default widgets by adding them from the Available Widgets area."
msgstr "بہت ساری تھیم طےشدہ طور پر سائیڈ بار کے ویجٹ ظاہر کرتی ہیں جب تک آپ اپنی سائیڈ بارمیں ترمیم نہیں کرتے، مگر یہ خود بخود سائیڈ بار مینیجمنٹ ٹول میں ظاہر نہیں ہوتے۔ جب آپ اپنی ویجٹ میں پہلی بار تبدیلی کرتے ہیں، تو آپ اپنے طےشدہ ویجٹ کو \"موجودہ ویجٹ ایریا\" سے دوبارہ شامل کر کے استعمال کر سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/edit-link-form.php:70
msgid "XFN stands for <a href=\"http://gmpg.org/xfn/\">XHTML Friends Network</a>, which is optional. WordPress allows the generation of XFN attributes to show how you are related to the authors/owners of the site to which you are linking."
msgstr "XFN کا مطلب ہے <a href=\"http://gmpg.org/xfn/\">XHTML Friends Network</a>، جو کہ اختیاری ہے۔  WordPress آپ کو XFN ایٹریبیوٹس بنانے کی اجازت دیتا ہے جو کہ یہ ظاہر کرتا ہے کہ آپ جس سائٹ کو لنک کر رہے ہیں وہ اس سے کس طرح منسلک ہے۔"

#. translators: %s: Link to documentation on child themes.
#: wp-admin/update-core.php:463
msgid "<strong>Please Note:</strong> Any customizations you have made to theme files will be lost. Please consider using <a href=\"%s\">child themes</a> for modifications."
msgstr "<strong>توجہ فرمائیں:</strong> آپ کے کوئی بھی کیے گئے ردوبدل کھو جائیں گے۔ براہ مہربانی اپنی تبدیلیوں کے لیے <a href=\"%s\">چائلڈ تھیم</a> کے استعمال کو مد نظر رکھیں۔"

#: wp-admin/update-core.php:749
msgid "Please select one or more plugins to update."
msgstr "پراہ مہربانی اپڈیٹ کرنے کے لیے ایک یا ایک سے زیادہ پلگ انز منتخب کریں۔"

#: wp-admin/update-core.php:747
msgid "Please select one or more themes to update."
msgstr "پراہ مہربانی اپڈیٹ کرنے کے لیے ایک یا ایک سے زیادہ تھیمز منتخب کریں۔"

#. translators: 1: Date, 2: Time.
#: wp-admin/update-core.php:763
msgid "Last checked on %1$s at %2$s."
msgstr "%1$s کو %2$s بجے آخری بار چیک کیا۔"

#: wp-admin/update-core.php:764
msgid "Check Again"
msgstr "دوبارہ چیک کریں"

#: wp-admin/themes.php:172 wp-admin/network/site-themes.php:215
#: wp-admin/network/themes.php:321
msgid "Search Installed Themes"
msgstr "انسٹال شدہ تھیمز میں تلاش"

#: wp-admin/themes.php:173
msgid "Search installed themes..."
msgstr "اسٹال شدہ تھیمز تلاش کریں۔۔۔"

#: wp-admin/upgrade.php:141
msgid "Update WordPress Database"
msgstr "WordPress کا ڈیٹا بیس اپڈیٹ کریں"

#. translators: %s: WordPress version.
#: wp-admin/update-core.php:170
msgid "You are about to install WordPress %s <strong>in English (US).</strong> There is a chance this update will break your translation. You may prefer to wait for the localized version to be released."
msgstr "آپ WordPress کو %s <strong>English (US)۔</strong> میں انسٹال کرنے جا رہے ہیں۔ خطرہ ہے کہ اس سے آپ کا ترجمہ خراب ہو جائے گا۔ آپ کے لیے بہتر ہوگا کہ آپ لوکلائزڈ ورژن کے ریلیز ہونے کا انتظار کر لیں۔"

#: wp-admin/widgets.php:58
msgid "The Available Widgets section contains all the widgets you can choose from. Once you drag a widget into a sidebar, it will open to allow you to configure its settings. When you are happy with the widget settings, click the Save button and the widget will go live on your site. If you click Delete, it will remove the widget."
msgstr "دستیاب ویجٹ کے حصے میں وہ تمام ویجٹ موجود ہیں جن کو آپ استعمال کر سکتے ہیں۔ جیسے ہی آپ ویجٹ کو ڈریگ کر کے سائڈ بار پر رکھتے ہیں تو اس میں ترمیم کرنے کے آپشن ظاہر ہوجاتے ہیں۔ جب آپ ترتیب کر لیں تو محفوظ کے بٹن پر کلک کریں اور آپ کا ویجٹ براہ راست ہو جائے گا۔ اگر آپ حذف پر کلک کریں گے تو آپ کا ویجٹ حذف ہو جائے گا۔"

#. translators: %s: Link to edit parent theme.
#: wp-admin/theme-editor.php:260
msgid "This child theme inherits templates from a parent theme, %s."
msgstr "چائلڈ تھیم بنیادی تھیم کے ٹیمپلیٹ کو لیتی ہے، %s۔"

#: wp-admin/upgrade.php:140 wp-admin/network/upgrade.php:141
msgid "The database update process may take a little while, so please be patient."
msgstr "ڈیٹا بیس کواپڈیٹ کرنے کے عمل کو تھوڑا وقت لگ سکتا ہے، لہذا صبر کریں۔"

#: wp-admin/upgrade.php:64
msgid "WordPress &rsaquo; Update"
msgstr "WordPress &rsaquo; اپڈیٹ"

#: wp-admin/user-edit.php:438
msgid "Super admin privileges cannot be removed because this user has the network admin email."
msgstr "سپر ایڈمن کے اختیارات کو ختم نہیں کیا جا سکتا کیونکہ یہ صارف نیٹ ورک ایڈمن کی ای میل رکھتا ہے۔"

#: wp-admin/upgrade.php:151
msgid "Update Complete"
msgstr "اپڈیٹ مکمل ہو گئی"

#: wp-admin/user-new.php:393
msgid "Email or Username"
msgstr "ای میل یا اسم رکنیت"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:343 wp-admin/media.php:90
msgid "Remember to click Update Media to save metadata entered or changed."
msgstr "اگر آپ نے میٹا ڈیٹا نیا بنایا ہے یا تبدیل کیا ہے تو اپڈیٹ میٹا ڈیٹا پہ کلک کرنا نہ بھولیں۔"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:342 wp-admin/media.php:89
msgid "Note that you crop the image by clicking on it (the Crop icon is already selected) and dragging the cropping frame to select the desired part. Then click Save to retain the cropping."
msgstr "نوٹ کریں کہ آپ تصویر پرکلک کر کے اس کو کراپ کر سکتے ہیں، کراپ کا اختیار پہلے ہی منتخب شدہ ہے، اور آپ کراپنگ فریم کے کونوں سے اس کو ڈریگ کرکے تصویر اپنی ضرورت کے مطابق کراپ کر سکتے ہیں۔ پھر محفوظ کرنے کے آپشن پر کلک کریں اور اپنی کراپنگ کو محفوظ کریں۔"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:340 wp-admin/media.php:87
msgid "This screen allows you to edit fields for metadata in a file within the media library."
msgstr "اس اسکرین میں آپ میڈیا لائبریری کے فائلز کے خانوں کے میٹا ڈیٹا میں ترمیم کر سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:341 wp-admin/media.php:88
msgid "For images only, you can click on Edit Image under the thumbnail to expand out an inline image editor with icons for cropping, rotating, or flipping the image as well as for undoing and redoing. The boxes on the right give you more options for scaling the image, for cropping it, and for cropping the thumbnail in a different way than you crop the original image. You can click on Help in those boxes to get more information."
msgstr "تصویر میں ترمیم کرنے کے لیے اس کے تھمب نیل کے نیچے دئیے گئے تصویر میں ترمیم کے لنک پر کلک کریں اس صورت میں آپ کو تصویر میں ترمیم کرنے ، کراپ کرنے اور گھما، پلٹ وغیرہ کرنے کے اختیارات ملیں گے۔ دائیں طرف موجود باکس آپ کو تصویرکو بڑا/ چھوٹا کرنے اور تھمب نیل کو کراپ کرنے کے مزید اختیار دے گا۔ آپ مزید معلومات کے لیے ان باکس پر موجود مدد کے بٹن پر کلک کر سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/upgrade.php:138 wp-admin/network/upgrade.php:137
msgid "Database Update Required"
msgstr "ڈیٹا بیس اپڈیٹ کی ضرورت ہے"

#: wp-admin/upgrade.php:139
msgid "WordPress has been updated! Before we send you on your way, we have to update your database to the newest version."
msgstr "WordPress اپڈیٹ کر دیا گیا ہے! آپ کو آگے لے جانے سے پہلے ہمیں ڈیٹا بیس کو نئے ورژن پر اپڈیٹ کرنا ہے۔"

#: wp-admin/index.php:73
msgid "The boxes on your Dashboard screen are:"
msgstr "آپ کے ڈیش بورڈ پر جو خانے ہیں:"

#: wp-admin/upgrade.php:75
msgid "No Update Required"
msgstr " اپڈیٹ کی ضرورت نہیں ہے"

#: wp-admin/theme-editor.php:309
msgid "This is a file in your current parent theme."
msgstr "یہ وہ فائل ہے جو آپ کی موجودہ بنیادی تھیم میں ہے۔"

#: wp-admin/install.php:109 wp-admin/install.php:334
msgctxt "Howdy"
msgid "Welcome"
msgstr "خوش آمدید"

#: wp-admin/plugin-editor.php:135
msgid "If you want to make changes but don&#8217;t want them to be overwritten when the plugin is updated, you may be ready to think about writing your own plugin. For information on how to edit plugins, write your own from scratch, or just better understand their anatomy, check out the links below."
msgstr "اگر آپ پلگ ان کو اپڈیٹ کرنا چاہتے ہیں لیکن چاہتے ہیں کہ آپ کی ترتیب  ختم نہ ہو تو شاید آپ کو اپنی پلگ ان بنانے کے بارے سوچنا چاہیے۔ یہ جاننے کے لیے کہ پلگ کو کس طرح ایڈٹ کیا جائے، آپ کو اسکریچ سے پلگ ان لکھنا ہونگے، یا صرف ان کے طریقہ کار کو سمجھنا ہوگا، نیچے دیئے گئے کو لنک چیک کریں۔"

#: wp-admin/plugins.php:323
msgid "This plugin may be active on other sites in the network."
msgstr "یہ پلگ ان نیٹ ورک کی دوسری سائٹ پہ فعال ہو سکتا ہے۔"

#: wp-admin/user-edit.php:229 wp-admin/users.php:568
msgctxt "user"
msgid "Add Existing"
msgstr "موجودہ شامل کریں"

#: wp-admin/user-edit.php:201
msgid "&larr; Back to Users"
msgstr "&larr; واپس صارفین پر جائیں"

#: wp-admin/menu-header.php:268
msgid "Main menu"
msgstr "مرکزی مینو"

#. translators: %s: URL to Import screen on the main site.
#: wp-admin/import.php:165
msgid "This importer is not installed. Please install importers from <a href=\"%s\">the main site</a>."
msgstr "یہ برآمد کنندہ انسٹال نہیں ہے۔ براہ مہربانی <a href=\"%s\">مرکزی سائٹ</a> سے برآمد کنندہ انسٹال کریں۔"

#. translators: %s: https://wordpressfoundation.org/trademark-policy
#: wp-admin/freedoms.php:95
msgid "WordPress grows when people like you tell their friends about it, and the thousands of businesses and services that are built on and around WordPress share that fact with their users. We&#8217;re flattered every time someone spreads the good word, just make sure to <a href=\"%s\">check out our trademark guidelines</a> first."
msgstr "WordPress صرف اُسی وقت مشہور ہو سکتا ہے جب آپ جیسے لوگ اپنے دوستوں کو اس کے متعلق بتائیں، اور اُن ہزاروں کاروباری سائٹس جو WordPress میں یا اس کو استعمال کر کے بنی ہیں اس بارے میں صارفین کو بتایا جائے۔ ہمیں بہت خوشی ہوتی ہے جب اچھے الفاظ پھیلائے جاتے ہیں بس پہلے ایک نظر ہمارے <a href=\"%s\">ٹریڈ مارک کی راہنمائی کے طریقے</a> دیکھ لیں۔"

#: wp-admin/widgets.php:441
msgctxt "removing-widget"
msgid "Deactivate"
msgstr "غیر فعال"

#: wp-admin/menu-header.php:262
msgid "Collapse menu"
msgstr "مینو بند کریں"

#: wp-admin/freedoms.php:115
msgid "Don&#8217;t you wish all software came with these freedoms? So do we! For more information, check out the <a href=\"https://www.fsf.org/\">Free Software Foundation</a>."
msgstr "کیا آپ نہیں چاہتے کے تمام سافٹ وئیر اسی آزادی سے آئیں؟ ہم بھی یہی چاہتے ھیں! مزید جاننے کے لیے <a href=\"https://www.fsf.org/\">فری سافٹ وئیر فاوٌنڈیشن</a> کو چیک کریں۔"

#. translators: 1: URL to Plugins screen, 2: URL to Themes screen, 3:
#. https://wordpress.org/about/license
#: wp-admin/freedoms.php:107
msgid "Every plugin and theme in WordPress.org&#8217;s directory is 100%% GPL or a similarly free and compatible license, so you can feel safe finding <a href=\"%1$s\">plugins</a> and <a href=\"%2$s\">themes</a> there. If you get a plugin or theme from another source, make sure to <a href=\"%3$s\">ask them if it&#8217;s GPL</a> first. If they don&#8217;t respect the WordPress license, we don&#8217;t recommend them."
msgstr "ہر پلگ ان یا تھیم جو WordPress کی ڈائریکٹری میں موجود ہیں ان کا لائسنس 100%% GPL  یا اس سے ملتا جلتا ہے، پس آپ بے فکر ہو کر وہاں سے <a href=\"%1$s\">پلگ انز</a> اور <a href=\"%2$s\">تھیمز</a> استعمال کر سکتے ہیں۔ اگر آپ کہیں اور سے تھیم لیں تو یقین دہانی کر لیں کہ وہ <a href=\"%3$s\"> لائسنسGPL</a> کا حامل ہے۔ اگر ایسا نہیں ہے تو WordPress لائسنس کا احترام کریں اور انہیں استعمال نہ کریں۔"

#. translators: %s: https://wordpress.org/about/license
#: wp-admin/freedoms.php:55
msgid "WordPress is Free and open source software, built by a distributed community of mostly volunteer developers from around the world. WordPress comes with some awesome, worldview-changing rights courtesy of its <a href=\"%s\">license</a>, the GPL."
msgstr "WordPress مفت اور اوپن سورس سافٹ ویئر ہے، دنیا بھر سے زیادہ تر رضاکار ڈویلپرز کی ایک پھیلی ہوئی کمیونٹی کی طرف سے بنایا گیا۔ WordPress زبردست بین الاقوامی ترمیمی اختیارات کے ساتھ آتا ہے جی پی ایل <a href=\"%s\">لائسنس</a> کے ساتھ۔"

#: wp-admin/update-core.php:70
msgid "Re-install Now"
msgstr "اب دوبارہ انسٹال کریں"

#: wp-admin/themes.php:394
msgctxt "theme name"
msgid "Name"
msgstr "نام"

#. translators: %s: WordPress Plugin Directory URL.
#: wp-admin/plugins.php:450
msgid "If you would like to see more plugins to choose from, click on the &#8220;Add New&#8221; button and you will be able to browse or search for additional plugins from the <a href=\"%s\">WordPress Plugin Directory</a>. Plugins in the WordPress Plugin Directory are designed and developed by third parties, and are compatible with the license WordPress uses. Oh, and they&#8217;re free!"
msgstr "اگر آپ مزید پلگ انز دیکھتا چاہتے ہیں تو &#8220;Add New&#8221;  کے بٹن پر کلک کریں اور آپ<a href=\"%s\">WordPress پلگ ان ڈائریکٹری</a> سے بہت سی پلگ انز ڈاؤنلوڈ کر کے استعمال کر سکتے ہیں۔ یہ بلگ انز تھرڈ پارٹی ڈویلپرز نے بنائی ہیں، اور WordPress کے ساتھ استعمال کی جا سکتی ہیں۔ اور ہاں! یہ بالکل مفت ہیں۔  "

#: wp-admin/index.php:49
msgid "The left-hand navigation menu provides links to all of the WordPress administration screens, with submenu items displayed on hover. You can minimize this menu to a narrow icon strip by clicking on the Collapse Menu arrow at the bottom."
msgstr "بائیں جانب موجود مینو WordPress ایڈمن سکرین کے لیے تمام لنک مہیا کرتی ہے، اس کے سب مینو اس پر کرسر لے جانے سے عیاں ہو جاتے ہیں۔ آپ اس مینو کو چھوٹا کرکے آئیکنز تک بھی محدود کر سکتے ہیں، اس کے لیے نیچے دیئے گئے مختصر کرنے کے آپشن کا استعمال کریں۔"

#: wp-admin/index.php:55
msgid "Navigation"
msgstr "نیویگیشن "

#: wp-admin/options-permalink.php:238
msgid "Post name"
msgstr "پوسٹ کا نام"

#: wp-admin/options-permalink.php:227 wp-admin/options-permalink.php:231
#: wp-admin/options-permalink.php:239
msgctxt "sample permalink structure"
msgid "sample-post"
msgstr "نمونہ-پوسٹ"

#: wp-admin/options-permalink.php:215 wp-admin/options-permalink.php:235
msgctxt "sample permalink base"
msgid "archives"
msgstr "محفوظات"

#: wp-admin/menu.php:271 wp-admin/menu.php:273 wp-admin/user-new.php:222
#: wp-admin/user-new.php:344 wp-admin/user-new.php:453
#: wp-admin/user-new.php:579 wp-admin/network/site-users.php:334
#: wp-admin/network/site-users.php:361 wp-admin/network/user-new.php:99
#: wp-admin/network/user-new.php:105
msgid "Add New User"
msgstr "نیا صارف شامل کریں"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:323
msgid "About Pages"
msgstr "صفحات برائے تعارف"

#: wp-admin/index.php:62
msgid "<strong>Drag and Drop</strong> &mdash; To rearrange the boxes, drag and drop by clicking on the title bar of the selected box and releasing when you see a gray dotted-line rectangle appear in the location you want to place the box."
msgstr "<strong>ڈریگ اور ڈراپ</strong> &mdash; خانوں کو ترتیب دینے کے لیے ان کے ٹائٹل بار پر کلک کر کے ان کو ڈریگ کریں اور وہاں لے جائیں جہاں آپ اس کو مقرر کرنا چاہتے ہیں، اور جب وہاں سرمئی رنگ کا ڈاٹڈ خانہ عیاں ہو تو اس کے ڈراپ کر دیں۔"

#. translators: %s: Plugin version.
#: wp-admin/update-core.php:394
msgid "View version %s details."
msgstr "%s ورژن کی تفصیلات دیکھیں۔"

#: wp-admin/index.php:60
msgid "You can use the following controls to arrange your Dashboard screen to suit your workflow. This is true on most other administration screens as well."
msgstr "آپ مندرجہ ذیل کنٹرولز کے ذریعے ڈیش بورڈ کو اپنے ورک فلو کے مطابق ترتیب دے سکتے ہیں، یہ دیگر ایڈمنسٹریشن اسکرینز کے لیے بھی ہیں۔"

#: wp-admin/user-new.php:335 wp-admin/network/site-users.php:239
#: wp-admin/network/user-new.php:89 wp-admin/network/users.php:260
msgid "User added."
msgstr "صارف کو شامل کر دیا۔"

#: wp-admin/user-new.php:346 wp-admin/user-new.php:385
#: wp-admin/user-new.php:446 wp-admin/network/site-users.php:300
msgid "Add Existing User"
msgstr "پہلے سے موجود صارف شامل کریں"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:285
msgid "Customizing This Display"
msgstr "اس اسکرین کو کسٹمائز کریں"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:301
msgid "Title and Post Editor"
msgstr "عنوان اور پوسٹ ایڈیٹر"

#: wp-admin/menu.php:261 wp-admin/menu.php:263 wp-admin/user-edit.php:227
#: wp-admin/users.php:566 wp-admin/network/menu.php:57
#: wp-admin/network/users.php:274
msgctxt "user"
msgid "Add New"
msgstr "نیا شامل کریں"

#: wp-admin/options-media.php:22
msgid "Uploading Files allows you to choose the folder and path for storing your uploaded files."
msgstr "فائلیں اپ لوڈ کرنا آپ کو فولڈر اور اپ لوڈ کی گئی فائلوں کے پاتھ کا انتخاب کرنے کی اجازت دیتا ہے۔"

#: wp-admin/themes.php:112
msgid "Installing themes on Multisite can only be done from the Network Admin section."
msgstr "ملٹی سائٹ پر تھیم صرف نیٹ ورک کے ایڈمن سیکشن سے اپلوڈ کی جا سکتی ہے۔"

#: wp-admin/options-permalink.php:23
msgid "Permalinks are the permanent URLs to your individual pages and blog posts, as well as your category and tag archives. A permalink is the web address used to link to your content. The URL to each post should be permanent, and never change &#8212; hence the name permalink."
msgstr "پرمالنکس آپ کے زمرے، ٹیگ آرکائیو اور بلاگ پوسٹوں کے مستقل لنک ہوتے ہیں۔ پرمالنک آپ کے مواد کا ویب ایڈریس ہوتا ہے۔ ہر پوسٹ کا پرمالنک مستقل ہونا چاہیے اور کبھی تبدیل نہیں ہونا چاہئے  &#8212; پس اس کو پرمالنک کا نام دیا گیا ہے۔"

#. translators: %s: URL to Import screen.
#: wp-admin/tools.php:77
msgid "If you want to convert your categories to tags (or vice versa), use the <a href=\"%s\">Categories and Tags Converter</a> available from the Import screen."
msgstr "اگر آپ اپنی زمروں کو ٹیگز میں (یا اس کے برعکس) تبدیل کرنا چاہتے ہیں تو <a href=\"%s\">زمرے اور ٹیگز کنورٹر</a> کا استعمال کریں جو کے درآمد اسکرین میں موجود ہے۔"

#: wp-admin/user-new.php:241
msgid "Remember to click the Add New User button at the bottom of this screen when you are finished."
msgstr "نیا صارف شامل کرنے کا بٹن کلک کریں جب آپکا کام مکمل ہو جائے۔"

#: wp-admin/widgets.php:107
msgid "Inactive Sidebar (not used)"
msgstr "غیر فعال سائیڈ بار"

#: wp-admin/widgets.php:110
msgid "This sidebar is no longer available and does not show anywhere on your site. Remove each of the widgets below to fully remove this inactive sidebar."
msgstr "یہ سائیڈ بار مزید دستیاب نہیں اور آپ کی سائٹ پر کہیں استمعال نہیں ہوتا یہ سائیڈ بار مکمل طور پر حذف کرنے کے لیے تمام ویجٹس حذف کریں۔"

#: wp-admin/options-permalink.php:24
msgid "This screen allows you to choose your permalink structure. You can choose from common settings or create custom URL structures."
msgstr "اس اسکرین میں آپ پرمالنک کی شکل کا انتخاب کر سکتے ہیں، آپ عام ترتیبات میں سے انتخاب کر سکتے ہیں یا اپنی مرضی کا یوآرایل بنا سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/upload.php:244
msgid "Attaching Files"
msgstr "فائلیں منسلک ہو رہی ہیں"

#: wp-admin/user-new.php:255
msgid "Here is a basic overview of the different user roles and the permissions associated with each one:"
msgstr "یہ صارف کے مختلف کرداروں کا خلاصہ ہے اورہر  کردار کے لیے متعین اجازتیں ہیں:"

#: wp-admin/user-new.php:254
msgid "User Roles"
msgstr "صارف کے کردار"

#: wp-admin/edit-comments.php:175
msgid "You can manage comments made on your site similar to the way you manage posts and other content. This screen is customizable in the same ways as other management screens, and you can act on comments using the on-hover action links or the Bulk Actions."
msgstr "جس طرح آپ اپنی سائٹ کی پوسٹس اور دوسرا مواد منظم کرتے ہیں اسی طرح سے آپ تبصرے بھی منظم کر سکتے ہیں۔ اس اسکرین کو بھی آپ اسکرین اختیار کے ذریعے سے تبدیل کر سکتے ہیں اور تبصروں پر بھی آپ بلک ایکشن اور دیگر کام کر سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/user-edit.php:50
msgid "You can change your password, turn on keyboard shortcuts, change the color scheme of your WordPress administration screens, and turn off the WYSIWYG (Visual) editor, among other things. You can hide the Toolbar (formerly called the Admin Bar) from the front end of your site, however it cannot be disabled on the admin screens."
msgstr "آپ اپنا پاسورڈ تبدیل کر سکتے ہیں، کی بورڈ کے شارٹ کٹ فعال کر سکتے ہیں، WordPress کی کلر اسکیم تبدیل کر سکتے ہیں اور اور ایڈیٹر بھی ختم کر سکتے ہیں۔ اس کے علاوہ آپ ٹول بار(جسے ایڈمن بار بھی کہا جاتا ہے) کو بھی ختم کر سکتے ہیں، تاہم اس کو ایڈمن اسکرین پر سے غیر فعال نہیں کیا جا سکتا۔"

#: wp-admin/edit-comments.php:184
msgid "In the <strong>Author</strong> column, in addition to the author&#8217;s name, email address, and blog URL, the commenter&#8217;s IP address is shown. Clicking on this link will show you all the comments made from this IP address."
msgstr "<strong>مصنف</strong> کے کام میں، اس کے نام کے علاوہ ای میل ایڈریس، بلاگ کا لنک، تبصرہ کرنے والے کا آئی پی آیڈریس بھی ہوتا ہے۔ اس لنک پر کلک کر کے آپ وہ تمام تبصرے دیکھ سکتے ہیں جو اس آئی پی سے کیے گئے ہیں۔"

#: wp-admin/user-new.php:230
msgid "To add a new user to your site, fill in the form on this screen and click the Add New User button at the bottom."
msgstr "اپنی سائٹ پہ نئے صارف شامل کرنے کے لیے اس اسکرین پر فارم پُر کریں اور نیچے نیا صارف شامل کرنے کے بٹن پر کلک کریں۔"

#: wp-admin/post.php:82
msgid "Unable to submit this form, please refresh and try again."
msgstr "فارم جمع نہیں ہو سکا، براہ مہربانی صفحے کو ریفریش کریں اور دوبارہ کوشش کریں۔"

#. translators: 1: URL to About screen, 2: WordPress version.
#: wp-admin/update-core.php:283
msgid "<a href=\"%1$s\">Learn more about WordPress %2$s</a>."
msgstr "<a href=\"%1$s\"> آپ WordPress %2$s کے بارے میں مزید جانیے</a>۔"

#: wp-admin/edit-comments.php:181
msgid "Moderating Comments"
msgstr "تبصروں کو موڈریٹ کیا جا رہا ہے"

#: wp-admin/user-new.php:257
msgid "Subscribers can read comments/comment/receive newsletters, etc. but cannot create regular site content."
msgstr "سبسکرائبرز تبصرہ/تبصرے پڑھ سکتے ہیں، نیوز لیٹرزوغیرہ وصول کر سکتے ہیں لیکن سائٹ پہ باقاعدہ مواد تخلیق نہیں کر سکتے۔"

#: wp-admin/widgets.php:64
msgid "Removing and Reusing"
msgstr "حذف کرنا اور دوبارہ استمعال  کرنا "

#: wp-admin/index.php:50
msgid "Links in the Toolbar at the top of the screen connect your dashboard and the front end of your site, and provide access to your profile and helpful WordPress information."
msgstr "اسکرین کے اوپر ٹول بار میں موجود لنکس آپ کی سائٹ کے اگلے حصہ اور ڈیش بورڈ کو آپس میں جوڑتے ہیں، آپ کی پروفائل تک رسائی فراہم کرتے ہیں اور WordPress سے متعلق مفید مواد فراہم کرتے ہیں۔"

#. translators: %s: URL to Add Plugins screen.
#: wp-admin/import.php:228
msgid "If the importer you need is not listed, <a href=\"%s\">search the plugin directory</a> to see if an importer is available."
msgstr "جو درآمد کر آپ چاہتے ہیں اگر وہ اس فہرست میں نہیں ہے <a href=\"%s\">پلگ ان کی ڈائریکٹری میں تلاش کریں</a> دیکھیں کہ درآمد کر موجود ہے۔"

#: wp-admin/edit.php:253 wp-admin/upload.php:236 wp-admin/users.php:66
msgid "Available Actions"
msgstr "دستیاب افعال"

#: wp-admin/user-new.php:259
msgid "Authors can publish and manage their own posts, and are able to upload files."
msgstr "مصنف اپنی  پوسٹوں کو شائع اور منظم کر سکتا ہے، اور فائلز اپلوڈ کر سکتا ہے۔"

#: wp-admin/update-core.php:723
msgid "How to Update"
msgstr "کیسے اپڈیٹ کریں"

#: wp-admin/upload.php:238
msgid "Hovering over a row reveals action links: Edit, Delete Permanently, and View. Clicking Edit or on the media file&#8217;s name displays a simple screen to edit that individual file&#8217;s metadata. Clicking Delete Permanently will delete the file from the media library (as well as from any posts to which it is currently attached). View will take you to the display page for that file."
msgstr "اگر آپ میڈیا کی قطار پر کرسر کے جائیں تو آپ کو بہت سے امور دکھائی دیں گے جو آپ ان پرسر انجام دے سکتے ہیں: ترمیم کرنا، ہمیشہ کے لیے خارج کرنا، دیکھنا۔ اگر آپ ترمیم کے آپشن پر کلک کریں یا میٹیا فائل کے نام پر تو آپ اس سکرین پر چلے جائیں گے جہاں آپ انفرادی طور پر فائل کا میٹا ڈیٹا تبدیل کر سکتے ہیں۔ اور اگر آپ مستقل طور پر اس کو حذف کریں گے تو آپ کا اور میڈیا ہر جگہ سے ڈیلیٹ ہو جائے گا۔ اور اگر آپ ویو پر کلک کریں گے تو آپ اس میڈیا فائل کے ویو پیج پر چلے جائیں گے۔"

#: wp-admin/widgets.php:74
msgid "Missing Widgets"
msgstr "غیر موجود ویجٹس"

#: wp-admin/upload.php:246
msgid "If a media file has not been attached to any content, you will see that in the Uploaded To column, and can click on Attach to launch a small popup that will allow you to search for existing content and attach the file."
msgstr "اگر ایک میڈیا فائل کسی مواد کے ساتھ  منسلک نہیں ہے تو آپ اس کو اپلوڈ شدہ کے کالم میں دیکھ سکتے ہیں۔ منسک بٹن پر کلک کرنے پر ایک عدد چھوٹی پاپ اپ کھلے گی جس کی مدد سے آپ پہلے سے موجود مواد کو تلاش کر کے اس کے ساتھ یہ فائل منسلک کر سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/upload.php:228
msgid "All the files you&#8217;ve uploaded are listed in the Media Library, with the most recent uploads listed first. You can use the Screen Options tab to customize the display of this screen."
msgstr "وہ تمام فائلز جو آپ اپلوڈ کے ہیں وہ میڈیا لائبریری میں موجود ہوتی ہیں، جن میں حالیہ اپلوڈ کی گئی فائلز اوپر اوپر ہوتی ہیں۔ آپ اسکرین اختیار کی ٹیب کے ذریعے سے اس اسکرین کی نمائش کو تبدیل بھی کر سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:317 wp-admin/edit.php:286
msgid "Pages are similar to posts in that they have a title, body text, and associated metadata, but they are different in that they are not part of the chronological blog stream, kind of like permanent posts. Pages are not categorized or tagged, but can have a hierarchy. You can nest pages under other pages by making one the &#8220;Parent&#8221; of the other, creating a group of pages."
msgstr "صفحات، پوسٹس کی طرح ہی ہوتے ہیں سوائے اس کے کہ وہ بلاگ اسٹریم، جس میں ایک خاص ترتیب میں پوسٹس کی جاتی ہیں، کا حصہ نہیں ہو تے، بجائے اس کے ان کو مستقل پوسٹس کہا جا سکتا ہے۔ اس کے علاوہ صفحات کے زمرے یا ٹیگ نہیں ہوتے ، مگر ان کی ترتیب وجود ہو سکتی ہیں۔ اپ ایک صفحے کا سب صفحہ بھی بنا سکتے ہیں، اس مقصد کے لیے آپ کو &#8220;بنیادی&#8221; اور چائلڈ صفحات بنانا ہوں گے۔"

#: wp-admin/themes.php:124
msgid "Adding Themes"
msgstr "تھیمز شامل کرنا"

#: wp-admin/user-new.php:233
msgid "Because this is a multisite installation, you may add accounts that already exist on the Network by specifying a username or email, and defining a role. For more options, such as specifying a password, you have to be a Network Administrator and use the hover link under an existing user&#8217;s name to Edit the user profile under Network Admin > All Users."
msgstr "چونکہ یہ ایک سے زائد ویب سائٹس کی انسٹالیشن ہے اس لیے آپ ایسے اکاؤنٹس بھی بنا سکتے ہیں جو نیٹ ورک پر پہلے سے موجود ہوں، ایسا کرنے کے لیے آپ اسم رکنیت یا ای میل اور ان کے کردار کا اندراج کریں۔ مزید اختیارات کے لیے، جیسا کہ پاسورڈ کی وضاحت، آپ کا نیٹ ورک ایڈمن ہونا ضروری ہے اور موجودہ صارف کے نام کے نیچے موجود لنکس کو استعمال کرتے ہوئے آپ ان کی پروفائل میں ترمیم کر سکتے ہیں۔ صارفین کے حصے میں جانے کے لیے نیٹ ورک ایڈمن اور پر تمام صارفین پر کلک کریں۔ "

#: wp-admin/options-permalink.php:219
msgid "Common Settings"
msgstr "عام ترتیبات"

#: wp-admin/plugins.php:458
msgid "Troubleshooting"
msgstr "خرابیوں کا سراغ"

#: wp-admin/edit-comments.php:188
msgid "Many people take advantage of keyboard shortcuts to moderate their comments more quickly. Use the link to the side to learn more."
msgstr "بہت سے لوگ تیزی کے ساتھ تبصروں کو ڈِیل کرنے کے لیے کی بورڈ کی شارٹ کٹس کا استعما ل کرتے ہیں۔ مزید جاننے کے لیے سائیڈ پر دیئے گئے لنک پر کلک کریں۔"

#: wp-admin/options-permalink.php:52
msgid "Custom Structures"
msgstr "اپنی مرضی کی ساخت"

#: wp-admin/user-edit.php:196
msgid "Profile updated."
msgstr "پروفائل اپڈیٹ کر دی گئی۔"

#: wp-admin/user-edit.php:333
msgid "Show Toolbar when viewing site"
msgstr "سائٹ دیکھتے وقت ٹول بار دکھائیں"

#. translators: 1: Site title, 2: Site URL, 3: User role, 4: Activation URL.
#: wp-admin/user-new.php:116
msgid ""
"Hi,\n"
"\n"
"You've been invited to join '%1$s' at\n"
"%2$s with the role of %3$s.\n"
"\n"
"Please click the following link to confirm the invite:\n"
"%4$s"
msgstr ""
"سلام،\n"
"\n"
"آپ کو %1$s میں %2$s پر\n"
"%3$s کردار کے طور پر شامل ہونے کے لیے مدعو کیا گیا ہے۔ \n"
"\n"
"دعوت کی تصدیق کے لیے نیچے دیئے گئے لنک پر کلک کریں:\n"
"%4$s"

#: wp-admin/user-edit.php:578
msgid "Profile Picture"
msgstr "پروفائل کی تصویر"

#: wp-admin/themes.php:203
msgid "The active theme is broken. Reverting to the default theme."
msgstr "فعال تھیم ٹوٹی ہوئی ہے، طے شدہ تھیم لگا دی گئی۔"

#. translators: %s: URL to view the autosave.
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:251
msgid "There is an autosave of this post that is more recent than the version below. <a href=\"%s\">View the autosave</a>"
msgstr "ایک خودبخود محفوظ شدہ پوسٹ بھی ہے جو کہ نیچے دکھائی دینے والے ورژن سے زیادہ نئی ہے <a href=\"%s\">خودبخود محفوظ شدہ پوسٹ کو دیکھیں</a>"

#: wp-admin/user-new.php:392
msgid "Enter the email address or username of an existing user on this network to invite them to this site. That person will be sent an email asking them to confirm the invite."
msgstr "اس نیٹ ورک پر موجودہ صارف کو سائٹ پر مدعو کرنے کے لیے ای میل یا اسم رکنیت درج کریں، اس کی تصدیق کرنے کے لیے ای میل بھیج دی جائے گی۔"

#: wp-admin/user-new.php:234
msgid "New users will receive an email letting them know they&#8217;ve been added as a user for your site. This email will also contain their password. Check the box if you don&#8217;t want the user to receive a welcome email."
msgstr "نئے صارفین کو آپ کی ویب سائٹ میں بطور صارف شمولیت کی اطلاع کے طور پر ایک ای میل موصول ہو گی۔ پاس ورڈ بھی اس ای میل میں شامل ہو گا۔ اگر آپ نئے صارف کو ای میل نہیں بھیجنا چاہتے تو اس خانے کو چیک کر دیں۔"

#: wp-admin/user-new.php:388
msgid "Enter the email address of an existing user on this network to invite them to this site. That person will be sent an email asking them to confirm the invite."
msgstr "اس نیٹ ورک پر موجودہ صارف کو سائٹ پر مدعو کرنے کے لیے ای میل یا اسم رکنیت درج کریں، اس کی تصدیق کرنے کے لیے ای میل بھیج دی جائے گی۔"

#: wp-admin/import.php:25
msgid "In previous versions of WordPress, all importers were built-in. They have been turned into plugins since most people only use them once or infrequently."
msgstr "WordPress کے پچھلے ورژنز میں تمام امپوٹرز پہلے سے بنے ہوئے تھے۔ کیونکہ لوگ اُنہیں صرف ایک بار یا بہت کم استعمال کرتے ہیں اس لیے اب وہ پلگ اِن بنا دیے گئے ہیں۔"

#: wp-admin/index.php:92
msgid "<strong>Welcome</strong> &mdash; Shows links for some of the most common tasks when setting up a new site."
msgstr "<strong>خوش آمدید</strong> نئی سائٹ بناتے وقت زیادہ مشترک کاموں کے لنکس دکھاتا ہے۔"

#: wp-admin/edit-comments.php:308 wp-admin/edit-comments.php:314
msgid "Edit comment"
msgstr "تبصرے میں ترمیم کریں"

#. translators: %s: Number of words.
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:603
msgid "Word count: %s"
msgstr "لفظوں کی تعداد: %s"

#: wp-admin/install.php:160 wp-admin/user-edit.php:454
#: wp-admin/user-edit.php:502 wp-admin/user-new.php:481
#: wp-admin/user-new.php:485 wp-admin/user-new.php:505
#: wp-admin/user-new.php:529
msgid "(required)"
msgstr "(ضروری) "

#: wp-admin/theme-editor.php:248
msgid "This theme is broken."
msgstr "یہ تھیم ٹوٹ پھوٹ کا شکار ہے۔"

#: wp-admin/install.php:270 wp-admin/install.php:283
msgid "Configuration Error"
msgstr "کنفیگریشن میں خرابی"

#: wp-admin/themes.php:140
msgid "Previewing and Customizing"
msgstr "پیش منظر دیکھیں اور اپنی مرضی کے مطابق بنائیں"

#: wp-admin/media.php:70
msgid "You attempted to edit an item that isn&#8217;t an attachment. Please go back and try again."
msgstr "آپ نے ایک ایسی شے میں ترمیم کرنے کی کوشش کی ہے جو کہ منسلکہ نہیں ہے۔ براہ مہربانی واپس جائیں اور دوبارہ کوشش کریں۔"

#: wp-admin/tools.php:48
msgid "Categories have hierarchy, meaning that you can nest sub-categories. Tags do not have hierarchy and cannot be nested. Sometimes people start out using one on their posts, then later realize that the other would work better for their content."
msgstr "زمروں میں ایک ترتیب ہوتی ہے، مطلب یہ کہ آپ ایک زمرے کے اندر دوسرے زمرے کو رکھ سکتے ہیں۔ جبکہ ٹیگ کے سلسلے میں ایسا نہیں ہو تا۔ بعض اوقات لوگ اپنی پوسٹوں کے لیے ایک ٹیگ  استعمال کرتے ہیں اور بعد میں احساس ہوتا ہے کہ وہ ایک سے زیادہ استعمال کر سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/tools.php:49
msgid "The Categories and Tags Converter link on this screen will take you to the Import screen, where that Converter is one of the plugins you can install. Once that plugin is installed, the Activate Plugin &amp; Run Importer link will take you to a screen where you can choose to convert tags into categories or vice versa."
msgstr "زمرہ اور ٹیگ کنورٹر لنک جو کہ اس اسکرین پر موجود ہے وہ آپ کو برآمد اسکرین پر لے جائے گا، جہاں کنورٹر کی ایک پلگ ان آپ انسٹال کر سکتے ہیں۔ ایک مرتبہ وہ پلگ ان انسٹال ہو جائے، اس پلگ ان کو فعال بنائیں &amp; اور امپورٹر لنک کو چلائیں جو آپ کو ایک اسکرین پر لے جائے گا جہاں آپ ٹیگ کو زمرے اور زمرے کو ٹیگ میں منتقل کر سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/edit-comments.php:186
msgid "In the <strong>In Response To</strong> column, there are three elements. The text is the name of the post that inspired the comment, and links to the post editor for that entry. The View Post link leads to that post on your live site. The small bubble with the number in it shows the number of approved comments that post has received. If there are pending comments, a red notification circle with the number of pending comments is displayed. Clicking the notification circle will filter the comments screen to show only pending comments on that post."
msgstr "<strong>کے جواب میں</strong> کے کالم میں تین چیزیں ہیں۔ جو متن ہے وہ اس پوسٹ کا نام ہے جس پر تبصرہ کیا گیا اورلنکس پوسٹ ایڈیٹر کے ساتھ منسلک ہیں۔ پوسٹ دیکھیں کا لنک آپ کو براہ راست سائٹ پر پوسٹ پر لے جاتا ہے۔ چھوٹا سا دائرہ جس میں نمبر موجود ہیں یہ اس پوسٹ پر کیے گئے تبصروں کی تعداد کو ظاہر کرتا ہے۔ اگر تبصرے منظور نا کیے گئے ہوں تو ایک سرخ دائرے میں وہ ظاہر ہوتے ہیں۔ اس پر کلک کر کے آپ وہ تبصرہ دیکھ بھی سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:280
msgid "The title field and the big Post Editing Area are fixed in place, but you can reposition all the other boxes using drag and drop. You can also minimize or expand them by clicking the title bar of each box. Use the Screen Options tab to unhide more boxes (Excerpt, Send Trackbacks, Custom Fields, Discussion, Slug, Author) or to choose a 1- or 2-column layout for this screen."
msgstr "عنوان کا خانہ اور پوسٹ ایڈیٹنگ ایریا ایک جگہ پر مقرر ہوتے ہیں، مگر آپ ان کی جگہ تبدیل بھی کر سکتے ہیں۔ آپ اس کو وسیع اور مختصر بھی کر سکتے ہیں، یہ آپ پر منحصر ہے۔ اسکرین اختیارات کے ذریعے سے آپ خانے کو چھپا سکتے ہیں (ٹریک بیک بھیجنا، مرضی کے خانے، بحث ، سلگ، مصنف) یا اس اسکرین کے لیے ایک یا دو کالمی لے آؤٹ کا انتخاب کر سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:361
msgid "Inserting Media"
msgstr "میڈیا شامل کیا جا رہا ہے"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:368
msgid "Several boxes on this screen contain settings for how your content will be published, including:"
msgstr "اس اسکرین پر کئی خاںوں میں ترتیبات ہیں کہ آپ کا مواد کس طرح شائع ہو گا، بشمول:"

#: wp-admin/widgets.php:77
msgid "When changing themes, there is often some variation in the number and setup of widget areas/sidebars and sometimes these conflicts make the transition a bit less smooth. If you changed themes and seem to be missing widgets, scroll down on this screen to the Inactive Widgets area, where all of your widgets and their settings will have been saved."
msgstr "اکثر اوقات تھیم تبدیل کرتے ہوئی ایسا ہوتا ہے کہ ویجٹ اور سائیڈ بار کی تعداد تبدیل ہوجاتی ہے جس سے ویب سائٹ کی تغیر میں مسئلہ ہوتا ہے۔ اگر آپ تھیم تبدیل کریں اور آپ کے ویجٹ کم ہوجائیں تو آپ اس اسکرین میں نیجے جائیں اور غیر فعال ویجٹ والی جگہ دیکھیں تو آپ کو وہ وہاں ملیں گے۔"

#: wp-admin/plugin-editor.php:128
msgid "The Documentation menu below the editor lists the PHP functions recognized in the plugin file. Clicking Look Up takes you to a web page about that particular function."
msgstr "ایڈیٹر کے نیچے دستاویزاتی مینو، پلگ ان فائل سے پہچانے گئے PHP فنکشنز کی فہرست دیتا ہے۔ لک اپ پر کلک کرنے سے وہ اس مخصوص فنکشن کے ایک ویب پیج پر لے جاتا ہے۔"

#: wp-admin/plugin-editor.php:274 wp-admin/theme-editor.php:297
msgid "Look Up"
msgstr "اوپر دیکھیں"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:355
msgid "You can upload and insert media (images, audio, documents, etc.) by clicking the Add Media button. You can select from the images and files already uploaded to the Media Library, or upload new media to add to your page or post. To create an image gallery, select the images to add and click the &#8220;Create a new gallery&#8221; button."
msgstr "آپ \"میڈیا شامل کریں\" بٹن پر کلک کر کے میڈیا فائلز اپلوڈ اور استعمال کر سکتے ہیں، آپ وہ فائلز بھی استعمال کر سکتے ہیں جو آپ پہلے سے اپلوڈ کر چکے ہیں۔ تصویری گیلری بنانے کے لیے، ان تصاویر پر کلک کریں جو آپ شامل کرنا چاہتے ہیں اور &#8220;ایک نئی گیلری بنائیں&#8221;  کے بٹن پر کلک کریں۔"

#: wp-admin/nav-menus.php:288
msgid "Selected menus have been successfully deleted."
msgstr "منتخب شدہ مینوز کامیابی سے حذف ہو چکے ہیں۔"

#: wp-admin/nav-menus.php:925
msgid "Edit your default menu by adding or removing items. Drag the items into the order you prefer. Click Create Menu to save your changes."
msgstr "اپنی طے شدہ میںو میں چیزیں شامل کر یا حذف کر کے ترمیم کریں، اپنی پسند کی ترتیب کے لیے ڈریگ کریں۔ مینو محفوظ کرنے کے لیے مینو بنانے کا بٹن دبائیں۔"

#: wp-admin/nav-menus.php:942
msgid "Give your menu a name, then click Create Menu."
msgstr "اپنے مینو کو نام دیں، پھر نئے مینو پر کلک کریں"

#: wp-admin/nav-menus.php:970
msgid "Auto add pages"
msgstr "صفحات خود کار طریقے سے شامل کریں"

#: wp-admin/nav-menus.php:793
msgid "Select a menu to edit:"
msgstr "ترمیم کرنے کے لیے ایک مینو کو منتخب کریں:"

#. translators: %s: User's display name.
#: wp-admin/post.php:257
msgid "You cannot move this item to the Trash. %s is currently editing."
msgstr "آپ اس چیز کو ردی کی ٹوکری میں منتقل نہیں کر سکتے۔ %s اس وقت ترمیم کر رہے ہے۔"

#: wp-admin/nav-menus.php:885
msgid "Menu structure"
msgstr "مینو کی ساخت"

#: wp-admin/nav-menus.php:955 wp-admin/network/settings.php:441
msgid "Menu Settings"
msgstr "مینو کی ترتیبات"

#: wp-admin/nav-menus.php:540
msgid "This screen is used for managing your navigation menus."
msgstr "یہ اسکرین آپ کے مرضی کے نیویگیشن مینوز کو منظم کرنے کے لیے استعمال ہوتی ہے۔"

#: wp-admin/nav-menus.php:548 wp-admin/themes.php:93
msgid "From this screen you can:"
msgstr "آپ اس اسکرین سے کر سکتے ہیں:"

#: wp-admin/nav-menus.php:549
msgid "Create, edit, and delete menus"
msgstr "مینوز شامل کریں، ترمیم کریں یا حذف کریں"

#: wp-admin/nav-menus.php:550
msgid "Add, organize, and modify individual menu items"
msgstr "انفرادی مینیو آئٹم کو شامل کریں، ترتیب دیں یا تبدیل کریں"

#: wp-admin/nav-menus.php:560
msgid "The menu management box at the top of the screen is used to control which menu is opened in the editor below."
msgstr "اسکرین کے اوپر مینو کے انتظام کا خانہ نیچے ایڈیٹر میں میں کھولے گئے مینو کو کنٹرول کرنے کے لیے استمعال ہوتا ہے۔"

#: wp-admin/nav-menus.php:561
msgid "To edit an existing menu, <strong>choose a menu from the drop down and click Select</strong>"
msgstr "موجودہ مینو میں ترمیم کے لیے، <strong>ڈراپ ڈاؤن سے مینو منتخب کریں</strong>"

#: wp-admin/nav-menus.php:563
msgid "You can assign theme locations to individual menus by <strong>selecting the desired settings</strong> at the bottom of the menu editor. To assign menus to all theme locations at once, <strong>visit the Manage Locations tab</strong> at the top of the screen."
msgstr "آپ مینو ایڈیٹر کے نیچے دی گئی <strong>مطلوبہ ترتیبات کو منتخب کر کے</strong> انفرادی طور پر مینو کو تھیم مقام دے سکتے ہیں۔ ایک بار ہی میں تمام تھیم مقام کو مینیو تقویض کرنے کے لیے، اسکرین کے اوپر موجود <strong>مقامات منطم کرنے کے ٹیب پر جائیں</strong>۔"

#: wp-admin/nav-menus.php:568
msgid "Menu Management"
msgstr "مینو کا انتظام"

#: wp-admin/nav-menus.php:573
msgid "Each navigation menu may contain a mix of links to pages, categories, custom URLs or other content types. Menu links are added by selecting items from the expanding boxes in the left-hand column below."
msgstr "نیویگیشن مینو صفحات کے لنکس، اقسام، من پسند لنک یا کسی اور مواد کی اقسام پر مشتمل ہوسکتا ہے۔ نیچے دیئے ہوئے بائیں جانب والے کالم میں سے مزید اضافے والے ڈبوں میں موجود اشیاء کی مدد سے مینو لنکس شامل ہوتے ہیں۔"

#: wp-admin/nav-menus.php:575
msgid "Add one or several items at once by <strong>selecting the checkbox next to each item and clicking Add to Menu</strong>"
msgstr "ایک یا زیادہ آئٹم شامل کریں <strong>چیک باکس کے ذریعے انتخاب کریں اور مینو میں شامل کریں</strong>"

#: wp-admin/nav-menus.php:577
msgid "To reorganize menu items, <strong>drag and drop items with your mouse or use your keyboard</strong>. Drag or move a menu item a little to the right to make it a submenu"
msgstr "مینو آئٹمز کو ترتیب دینے کے لیے، <strong>آئٹمز کو اپنے ماؤس یا کی بورڈ سے ڈریگ اور ڈراپ کریں</strong>۔ سب مینو بنانے کے لیے مینو آئٹم کو ہلکا سا دائیں جانب ڈریگ یا منتقل کریں۔"

#: wp-admin/nav-menus.php:578
msgid "Delete a menu item by <strong>expanding it and clicking the Remove link</strong>"
msgstr "مینو آئٹم کو حذف کریں <strong>اسکو کھولیں اور حذف کرنے کے لنک پر کلک کریں</strong>"

#: wp-admin/nav-menus.php:583
msgid "Editing Menus"
msgstr "مینوز میں ترمیم کی جا رہی ہے"

#: wp-admin/nav-menus.php:588
msgid "This screen is used for globally assigning menus to locations defined by your theme."
msgstr "یہ اسکرین آپ کے تھیم کی طرف سے مخصوص کردہ نشستوں پر مینو شامل کرنے کے لیے استعمال ہوتی ہے۔"

#: wp-admin/nav-menus.php:589
msgid "To assign menus to one or more theme locations, <strong>select a menu from each location&#8217;s drop down.</strong> When you&#8217;re finished, <strong>click Save Changes</strong>"
msgstr "مینوز کو ایک یا ایک سے زیادہ مقامات کو تفویض کرنے کے لیے <strong>تمام مقامات کے ڈراپ ڈاؤن سے ایک مینو کا انتخاب کریں</strong> جب یہ کر چکیں تو <strong>تبدیلیاں محفوظ کریں</strong> پر کلک کریں۔ "

#: wp-admin/nav-menus.php:590
msgid "To edit a menu currently assigned to a theme location, <strong>click the adjacent &#8217;Edit&#8217; link</strong>"
msgstr "تھیم کے کسی حصے میں استعمال کیے گئے موجودہ مینو میں ترمیم کے لیے، ملحقہ <strong> &#8217;ترمیم کریں&#8217; کے لنک پر کلک کریں</strong>"

#: wp-admin/nav-menus.php:591
msgid "To add a new menu instead of assigning an existing one, <strong>click the &#8217;Use new menu&#8217; link</strong>. Your new menu will be automatically assigned to that theme location"
msgstr "موجودہ مینو کی بجائے نیا بنانے کے لیے <strong>click the &#8217;نیا مینو استعمال کریں&#8217; link</strong>۔ آپ کا نیا مینو خودبخود اس تھیم کے مقام پر تفویض ہو جائے گا۔"

#: wp-admin/nav-menus.php:642
msgid "Edit Menus"
msgstr "مینوز میں ترمیم کریں"

#: wp-admin/nav-menus.php:652
msgid "Manage Locations"
msgstr "مقامات منظم کریں"

#: wp-admin/nav-menus.php:683
msgid "Theme Location"
msgstr "تھیم کا مقام"

#: wp-admin/nav-menus.php:684
msgid "Assigned Menu"
msgstr "مقرر کردہ مینو"

#: wp-admin/nav-menus.php:693
msgid "Select a Menu"
msgstr "مینو کا انتخاب کریں"

#: wp-admin/nav-menus.php:723
msgctxt "menu"
msgid "Edit"
msgstr "ترمیم کریں"

#: wp-admin/nav-menus.php:742
msgctxt "menu"
msgid "Use new menu"
msgstr "اس مینو کو استعمال کریں"

#: wp-admin/revision.php:129
msgid "This screen is used for managing your content revisions."
msgstr "یہ اسکرین آپ کے مواد کی نظرثانی کے انتظام کے لیے استمال ہوتا ہے۔"

#: wp-admin/revision.php:130
msgid "Revisions are saved copies of your post or page, which are periodically created as you update your content. The red text on the left shows the content that was removed. The green text on the right shows the content that was added."
msgstr "نظرثانی آپ کی تحاریر یا صفحات کی محفوظ کاپی ہوتے ہیں، جو وقفے وقفے سے بنائے جاتے ہیں جب آپ اپنا مواد اپڈیٹ کرتے ہیں۔ بائیں جانب سرخ رنگ میں آپکا حذف کردہ مواد ہے، دائیں جانب سبز مواد وہ ہے جو نیا شامل کیا گیا ہے۔"

#: wp-admin/revision.php:131
msgid "From this screen you can review, compare, and restore revisions:"
msgstr "اس اسکرین میں آپ نظرثانی کو دیکھ سکتے ہیں، موازنہ کر سکتے ہیں اور واپس لا سکتے ہیں:"

#: wp-admin/revision.php:134
msgid "To restore a revision, <strong>click Restore This Revision</strong>."
msgstr "نظرثانی کو واپس بحال کرنے کے لیے، <strong>اس نظرثانی کو دوبارہ بحال کریں</strong> پر کلک کریں۔"

#: wp-admin/nav-menus.php:562
msgid "If you haven&#8217;t yet created any menus, <strong>click the &#8217;create a new menu&#8217; link</strong> to get started"
msgstr "اگر آپ نے ابھی تک کوئی مینو نہیں بنایا تو<strong> نیا میئو بنانے والے لنک پر کلک کریں</strong> اور شروعات کریں"

#: wp-admin/nav-menus.php:927
msgid "Drag the items into the order you prefer. Click the arrow on the right of the item to reveal additional configuration options."
msgstr "آئٹم کو اپنی مرضی کی ترتیب دینے کے لیے ڈریگ کریں، مزید کنفگریشن اختیارات ظاہر کرنے کے لیے دائیں طرف تیر کے نشان پر کلک کریں۔"

#: wp-admin/post.php:242
msgid "The item you are trying to move to the Trash no longer exists."
msgstr "جو آئٹم آپ ردی کی ٹوکری میں ڈالنا چاہتے ہیں وہ اب موجود نہیں ہے۔"

#: wp-admin/post.php:279
msgid "The item you are trying to restore from the Trash no longer exists."
msgstr "جو آئٹم آپ ردی کی ٹوکری سے واپس بحال کرنا چاہتے ہیں وہ اب موجود نہیں ہے۔"

#: wp-admin/post.php:301
msgid "This item has already been deleted."
msgstr "یہ آئٹم پہلے ہی حذف کر دیا گیا ہے۔"

#: wp-admin/revision.php:132
msgid "To navigate between revisions, <strong>drag the slider handle left or right</strong> or <strong>use the Previous or Next buttons</strong>."
msgstr "نظرثانی میں ردوبدل کے لیے، <strong>سلائیڈر ہنڈل کو دائیں یا بائیں ڈریگ کریں، </strong>یا  <strong>آگے یا پچھے کا بٹن استعمال کریں</strong>۔"

#: wp-admin/install.php:159 wp-admin/user-new.php:529
msgid "Repeat Password"
msgstr "پاسورڈ دہرائیں"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:444
msgid "<strong>Connection lost.</strong> Saving has been disabled until you&#8217;re reconnected."
msgstr "<strong>رابطہ ٹوٹ گیا۔</strong> محفوظ کرنا غیر فعال کردیا گیا جب تک آپ کا دوبارہ رابطہ بحال نہیں ہو جاتا۔"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:445
msgid "We&#8217;re backing up this post in your browser, just in case."
msgstr "کسی مسئلے سے بچنے کے لیے، ہم اِس پوسٹ کو آپ کے براؤزر میں بھی محفوظ کر رہے ہیں۔"

#: wp-admin/revision.php:133
msgid "Compare two different revisions by <strong>selecting the &#8220;Compare any two revisions&#8221; box</strong> to the side."
msgstr "ایک جانب <strong>موجود &#8220;کسی بھی دو نظرثانی کا موازنہ کریں&#8221; خانے کو منتخب کر کے</strong> کوئی بھی دو مختلف نظرثانیوں کا موازنہ کریں۔"

#: wp-admin/install.php:370
msgid "Please provide a valid username."
msgstr "درست اسم رکنیت فراہم کریں۔"

#: wp-admin/install.php:373
msgid "The username you provided has invalid characters."
msgstr "آپ کے فراہم کردہ اسم رکنیت میں غلط حروف ہیں۔"

#: wp-admin/install.php:377
msgid "Your passwords do not match. Please try again."
msgstr "آپ کا پاسورڈ میل نہیں کھاتا۔ براہ مہربانی دوبارہ کوشش کریں۔"

#: wp-admin/install.php:381
msgid "You must provide an email address."
msgstr "آپ کو ایک ای میل ایڈریس فراہم کرنا چاہیے۔"

#: wp-admin/install.php:385
msgid "Sorry, that isn&#8217;t a valid email address. Email addresses look like <code>username@example.com</code>."
msgstr "معاف کیجے گا، درج شدہ ای میل درست نہیں ہے۔ ای میل اس جیسا ہوتا ہے۔ <code>username@example.com</code>"

#. translators: %s: URL to Widgets screen.
#: wp-admin/nav-menus.php:534
msgid "Your theme does not natively support menus, but you can use them in sidebars by adding a &#8220;Navigation Menu&#8221; widget on the <a href=\"%s\">Widgets</a> screen."
msgstr "آپ کی تھیم مینیو سپورٹ نہیں کرتی، مگر آپ ان کو سائیڈ بار میں &#8220;نیویگشن مینو&#8221; ویجٹ <a href=\"%s\">ویجٹس</a> والی اسکرین سے شامل کر کے استعمال کر سکتے ہیں۔"

#. translators: 1: URL to Widgets screen, 2 and 3: The names of the default
#. themes.
#: wp-admin/nav-menus.php:543
msgid "Menus can be displayed in locations defined by your theme, even used in sidebars by adding a &#8220;Navigation Menu&#8221; widget on the <a href=\"%1$s\">Widgets</a> screen. If your theme does not support the navigation menus feature (the default themes, %2$s and %3$s, do), you can learn about adding this support by following the Documentation link to the side."
msgstr "آپ تھیم کی مخصوص کردہ جگہوں پر مینو دکھا سکتے ہیں، اس کے علاوہ آپ سائیڈ بار میں بھی مینو دکھا سکتے ہیں، ایسا کرنے کے لیے آپ کو ایک  &#8220;نیویگیشن مینو&#8221; ویجٹ <a href=\"%1$s\">ویجٹس</a> والی اسکرین سے شامل کرنا پڑتا ہے۔ اگر آپ کی تھیم مرضی کے مینو کے فنکشن کو سپورٹ نہیں کرتی (طےشدہ تھیم، %2$s  اور %3$s اس کو سپورٹ کرتے ہیں) اس کے متعلق مزید آپ دستاویزی لنک، جو کہ سائیڈ پر دیا گیا ہے، سے جان سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/options-media.php:52
msgid "The sizes listed below determine the maximum dimensions in pixels to use when adding an image to the Media Library."
msgstr "نیچے دی گئی سائز تصویر کو میڈیا لائبریری میں  شامل کرنے کے لیے پکسلز میں  زیادہ سے زیادہ مقدار کا تعین کرتے ہیں۔"

#: wp-admin/user-new.php:456
msgid "Create a brand new user and add them to this site."
msgstr "ایک بالکل نیا صارف بنائیں اور اس سائٹ میں شامل کریں۔"

#: wp-admin/nav-menus.php:574
msgid "<strong>Clicking the arrow to the right of any menu item</strong> in the editor will reveal a standard group of settings. Additional settings such as link target, CSS classes, link relationships, and link descriptions can be enabled and disabled via the Screen Options tab."
msgstr "ایڈیٹر میں <strong>مینو کی کسی بھی آئٹم کے سائڈ پر موجود تیر کے نشان پر کلک کرکے</strong> آپ اس کی ترتیبات دیکھ سکتے ہین۔ اضافی ترتیبات، جیسا کہ سی ایس ایس کلاس، ٹارگٹ لنک، لنک ریلشن شپ، لنک کی تفصیل، ان کو اسکرین اختیارات کے ٹیب میں جا کر فعال یا غیر فعال کیا جا سکتا ہے۔"

#: wp-admin/update-core.php:243
msgid "Future security updates will be applied automatically."
msgstr "حفاظتی ترامیم مستقبل میں خود بخود لاگو ہو جائیں گی۔"

#: wp-admin/update-core.php:533 wp-admin/update-core.php:541
msgid "Translations"
msgstr "ترجمے"

#: wp-admin/index.php:61
msgid "<strong>Screen Options</strong> &mdash; Use the Screen Options tab to choose which Dashboard boxes to show."
msgstr "<strong>اسکرین اختیارات</strong> &mdash; اِس بات کے انتخاب کے لیے کے ڈیش بورڈ پر کون سا خانہ نظر آنا چاییے، اسکرین اختیارات ٹیب کو استعمال کریں۔"

#: wp-admin/index.php:79
msgid "<strong>Activity</strong> &mdash; Shows the upcoming scheduled posts, recently published posts, and the most recent comments on your posts and allows you to moderate them."
msgstr "<strong>سرگرمی</strong> &mdash; شیڈول پوسٹیں، تازہ ترین شائع کردہ پوسٹوں اور تبصرے  دکھاتا ہے جو آپ منظور کر سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/index.php:82
msgid "<strong>Quick Draft</strong> &mdash; Allows you to create a new post and save it as a draft. Also displays links to the 3 most recent draft posts you've started."
msgstr "<strong>فوری ڈرافٹ</strong> &mdash; آپ کو نئی پوسٹ بنانے کی اجازت دیتا ہے۔ آپ کے شروع کردہ 3 تازہ ترین ڈرافٹ پوسٹس ساتھ بھی لنکس دکھاتا ہے۔"

#: wp-admin/themes.php:167
msgid ""
"Are you sure you want to delete this theme?\n"
"\n"
"Click 'Cancel' to go back, 'OK' to confirm the delete."
msgstr ""
"کیا آپ واقعی یہ تھیم حذف کرنا چاہتے ہیں۔\n"
"\n"
"واپس جانے کے لیے 'منسوخ کریں' پر یا حذف کرنے کے لیے 'ٹھیک ہے'  پر کلک کریں۔"

#: wp-admin/theme-install.php:55 wp-admin/themes.php:171
msgid "Add New Theme"
msgstr "نئی تھیم شامل کریں"

#: wp-admin/widgets.php:566
msgid "Add Widget"
msgstr "ویجٹ شامل کریں"

#: wp-admin/widgets.php:445
msgid "To activate a widget drag it to a sidebar or click on it. To deactivate a widget and delete its settings, drag it back."
msgstr "ویجٹ کو فعال کرنے کے لیے اس کو سائیڈ بار میں ڈریگ کریں یا اس پر کلک کریں۔ ویجٹ کو غیر فعال کرنے اور اس کی ترتیبات حذف کرنے کے لیے اسکو واپس ڈریگ کریں۔"

#: wp-admin/themes.php:92
msgid "This screen is used for managing your installed themes. Aside from the default theme(s) included with your WordPress installation, themes are designed and developed by third parties."
msgstr "اس اسکرین میں آپ انسٹال کئے گئے تھیمز کو منظم کر سکتے ہیں، WordPress کے ساتھ انسٹال کئے گئے تھیمز کے علاوہ باقی تھیمز تھرڈ پارٹی بناتی ہیں۔"

#: wp-admin/themes.php:94
msgid "Hover or tap to see Activate and Live Preview buttons"
msgstr "پیش منظر دیکهنے اور فعال کرنے کے لیے ہوور یا کلک کریں"

#: wp-admin/themes.php:95
msgid "Click on the theme to see the theme name, version, author, description, tags, and the Delete link"
msgstr "تھیم کا نام، ورژن، مصنف، تفصیل، ٹیگ اور حذف کرنے کا لنک دیکھنے لیے تھیم کے نام پر کلک کریں"

#: wp-admin/themes.php:96
msgid "Click Customize for the current theme or Live Preview for any other theme to see a live preview"
msgstr "موجودہ تھیم کا پیش منظر دیکنے کے لیے ترمیم کے بٹن کا استعمال کریں اور دیگر تھیم کے لیے براہ راست پیش منظر کا بٹن استعمال کریں۔"

#: wp-admin/themes.php:97
msgid "The current theme is displayed highlighted as the first theme."
msgstr "موجودہ تھیم پہلی تھیم کے طور پر نمایاں ہے۔"

#: wp-admin/themes.php:133
msgid "Tap or hover on any theme then click the Live Preview button to see a live preview of that theme and change theme options in a separate, full-screen view. You can also find a Live Preview button at the bottom of the theme details screen. Any installed theme can be previewed and customized in this way."
msgstr "کسی تھیم کا براہ راست پیش منظر دیکھنے کے لیے آپ کسی بھی تھیم کے نام پر کلک کریں یا اس کے نام پر کرسر لے جائیں اور براہ راست پیش منظر کے بٹن پر کلک کریں۔ آپ تھیم کے تفصیل والی اسکرین کے اختتام پر بھی براہ راست پیش منظر کا بٹن دیکھ سکتے ہیں۔ کوئی بھی انسٹال کی گئی تھیم اس طرح سے براہ راست دیکھی جا سکتی ہے اور اس میں مرضی کی ترمیم بھی کی جا سکتی ہے۔"

#: wp-admin/themes.php:134
msgid "The theme being previewed is fully interactive &mdash; navigate to different pages to see how the theme handles posts, archives, and other page templates. The settings may differ depending on what theme features the theme being previewed supports. To accept the new settings and activate the theme all in one step, click the Publish &amp; Activate button above the menu."
msgstr "جو تھیم آپ دیکھ رہے ہیں یہ مکمل طور پر متعامل ہے &mdash; یہ دیکھنے کے لیے کہ یہ تھیم پوسٹیں، محفوظات اور دوسرے صفحے کس طرح دکھاتا ہے، مختلف قسم کے صفحات پر جائیں۔ ترتیبات مختلف ہوسکتی ہیں تھیم کے سپورٹ کردہ پیش منظر تھیم کی خصوصیات پر منحصر ہے۔ نئی ترتیبات کو قبول کرنے اور تھیم کو ایک ہی مرحلے میں فعال کرنے کے لیے، شائع اور فعال کریں پر کلک کریں۔"

#: wp-admin/themes.php:135
msgid "When previewing on smaller monitors, you can use the collapse icon at the bottom of the left-hand pane. This will hide the pane, giving you more room to preview your site in the new theme. To bring the pane back, click on the collapse icon again."
msgstr "جب چھوٹے مانیٹر سے پیش منظر دیکھیں، نیچے بائیں جانب پین میں موجود مختصرکرنے والے آئیکن کو استعمال کرسکتے ہیں۔ اس سے پین چھپ جائے گا، آپ کی سائٹ کو نئی تھیم پر مزید پیش منظر دیکھنے کے لیے پین کو واپس لانے کے لیے مختصرکرنے والے آئیکن پر دوبارہ کلک کریں۔"

#. translators: %s: https://wordpress.org/themes
#: wp-admin/themes.php:116
msgid "If you would like to see more themes to choose from, click on the &#8220;Add New&#8221; button and you will be able to browse or search for additional themes from the <a href=\"%s\">WordPress Theme Directory</a>. Themes in the WordPress Theme Directory are designed and developed by third parties, and are compatible with the license WordPress uses. Oh, and they&#8217;re free!"
msgstr "اگر آپ مزید تھیمز دیکھنا چاہتے ہیں تو، &#8220;نئی تھیم شامل کریں&#8221; کے بٹن پر کلک کریں اور آپ مزید تھیم <a href=\"%s\">WordPress  تھیم ڈائریکٹری</a> سے تلاش کر سکتے ہیں۔  یہ تھیمز تھرڈ پارٹی کے لوگوں کی طرف سے بنائے گئی ہیں، اور WordPress کے ساتھ استعمال ہو سکتے ہیں۔ اور ہاں، یہ سب مفت ہیں!"

#: wp-admin/update-core.php:702
msgid "On this screen, you can update to the latest version of WordPress, as well as update your themes, plugins, and translations from the WordPress.org repositories."
msgstr "اِس اسکرین کے ذریعے آپ WordPress کے تازہ ترین ورژن پر اپڈیٹ ہو سکتے ہیں، اس کے علاوہ آپ اپنی تھیمز، پلگ انز اور تراجم کو بھی WordPress.org کے ذریعے اپڈیٹ کر سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/update-core.php:714
msgid "<strong>Themes and Plugins</strong> &mdash; To update individual themes or plugins from this screen, use the checkboxes to make your selection, then <strong>click on the appropriate &#8220;Update&#8221; button</strong>. To update all of your themes or plugins at once, you can check the box at the top of the section to select all before clicking the update button."
msgstr "<strong>تھیمز اور پلگ انز</strong> &mdash; انفرادی طور پر تھیم یا پلگ انز کو اس اسکرین سے اپڈیٹ کرنے کے لیے چیک باکس کے ذریعے سے اپنا انتخاب کریں اور پھر <strong>مطلقہ &#8220;اپڈیٹ کریں&#8221; بٹن پر کلک کریں</strong>۔ اپنی تمام تھیمز اور پلگ انز کو مشترکہ طور پر اپڈیٹ کرنے کے لیے آپ خانے کے اوپر موجود \"تمام کو منتخب کریں\" والا بٹن استعمال کر سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/update-core.php:703
msgid "If an update is available, you&#8127;ll see a notification appear in the Toolbar and navigation menu."
msgstr "اگر کوئی اپڈیٹ دستیاب ہوا تو، آپ کو اِس کی اطلاع ٹول بار اور نیویگیشن مینو میں ظاہر ہو جائے گی۔"

#: wp-admin/update-core.php:713
msgid "<strong>WordPress</strong> &mdash; Updating your WordPress installation is a simple one-click procedure: just <strong>click on the &#8220;Update Now&#8221; button</strong> when you are notified that a new version is available."
msgstr "<strong>WordPress</strong> &mdash;  اپنے WordPress انسٹالیشن کو اپڈیٹ کرنا محض ایک کلک کا کام ہے: جب آپ کو WordPress کے نئے ورژن کی دستیابی کا پیغام موصول ہو تو <strong>صرف &#8220;ابھی اپڈیٹ کریں&#8221; کے بٹن پر کلک کریں</strong>۔"

#: wp-admin/update-core.php:713
msgid "In most cases, WordPress will automatically apply maintenance and security updates in the background for you."
msgstr "زیادہ تر معاملات میں، پسِ منظر میں WordPress خود ہی حفاظت اور مرمت کی اپڈیٹس کو لاگو کرتا رہتا ہے۔"

#: wp-admin/update-core.php:717
msgid "<strong>Translations</strong> &mdash; The files translating WordPress into your language are updated for you whenever any other updates occur. But if these files are out of date, you can <strong>click the &#8220;Update Translations&#8221;</strong> button."
msgstr "<strong>تراجم</strong> &mdash; ترجمے کی وہ فائلز جو WordPress کا آپ کی زبان میں ترجمہ کرتی ہیں اُسی وقت اپڈیٹ ہو جاتی ہیں جب کوئی بھی تبدیلی واقع ہوتی ہے۔ لیکن اگر یہ فائلیں پُرانی ہوں تو آپ <strong>تراجم کو اپڈیٹ کریں</strong> والے بٹن پر کلک کر سکتے ہیں۔ "

#. translators: %s: Permalink structure tag.
#: wp-admin/options-permalink.php:255
msgid "%s (The year of the post, four digits, for example 2004.)"
msgstr "%s (پوسٹ کا سال، چار ہندسے، مثال کے طور پر 2004۔)"

#: wp-admin/themes.php:43
msgid "Sorry, you are not allowed to resume this theme."
msgstr "معاف کیجیے گا، آپ کو یہ آئٹم شامل کرنے کی اجازت نہیں ہے۔"

#: wp-admin/index.php:63
msgid "<strong>Box Controls</strong> &mdash; Click the title bar of the box to expand or collapse it. Some boxes added by plugins may have configurable content, and will show a &#8220;Configure&#8221; link in the title bar if you hover over it."
msgstr "<strong>باکس کنٹرولز</strong> &mdash; باکس کے ٹائٹل بار پر کلک کر کے آپ اس کو وسیع یا مختصر کر سکتے ہیں۔ چند خانے جو کہ پلگ ان شامل کرتے ہیں، ان کے مواد کو تبدیل کیا جا سکتا ہے، اور ان پر &#8220;ترتیب دیں&#8221; کا لنک بھی ظاہر ہوتا ہے جب کبھی آپ اس کی ٹائٹل بار پر کرسر لے جاتے ہیں۔"

#: wp-admin/index.php:76
msgid "<strong>At A Glance</strong> &mdash; Displays a summary of the content on your site and identifies which theme and version of WordPress you are using."
msgstr "<strong>ایک نظر میں</strong> &mdash; آپ کی سائٹ کے مواد کا خلاصہ دکھاتا ہے، آپ کی تھیم اور WordPress ورژن کے بارے میں بتاتا ہے۔"

#: wp-admin/revision.php:99
msgid "&larr; Return to editor"
msgstr "&larr;  پوسٹ ایڈیٹر میں واپس جائیں"

#: wp-admin/edit-comments.php:183
msgid "A red bar on the left means the comment is waiting for you to moderate it."
msgstr "بائیں جانب سرخ لکیر ہونے کا مطلب ہے آپ نے ابھی تبصرے کی موڈریشن کرنی ہے۔"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:296
msgid "Keyboard users: When you&#8217;re working in the visual editor, you can use <kbd>Alt + F10</kbd> to access the toolbar."
msgstr "کی بورڈ والے صارفین: جب آپ تصویری ایڈیٹر میں کام کر رہے ہوں تو ٹول بار تک رسائی حاصل کرنے لیے <kbd>Alt + F10</kbd> استعمال کر سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/edit-link-form.php:76
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Links_Add_New_Screen\">Documentation on Creating Links</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Links_Add_New_Screen\">دستاویزات برائے تشکیل لنکس</a>"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:356
msgid "You can also embed media from many popular websites including Twitter, YouTube, Flickr and others by pasting the media URL on its own line into the content of your post/page. <a href=\"https://wordpress.org/support/article/embeds/\">Learn more about embeds</a>."
msgstr "آپ بہت ساری مشہور ویب سائٹوں سے میڈیا کو بھی شامل کرسکتے ہیں جن میں ٹوئٹر، یوٹیوب، فلکر اور دیگر شامل ہیں جن کے میڈیا یوآرایل کو اپنی لائن پر اپنی پوسٹ/صفحے کے مواد میں پیسٹ کر کے شامل کرسکتے ہیں۔ <a href=\"https://wordpress.org/support/article/embeds/\">ایمبیڈ کرنے کے بارے مزید جانیے</a>۔"

#: wp-admin/widgets.php:88
msgid "The theme you are currently using isn&#8217;t widget-aware, meaning that it has no sidebars that you are able to change. For information on making your theme widget-aware, please <a href=\"https://developer.wordpress.org/themes/functionality/widgets/\">follow these instructions</a>."
msgstr "آپکی موجودہ زیر استعمال تھیم 'وجٹ اویئر' نہیں ہے، جسکا مطلب یہ ہے کہ اس میں کوئی سائیڈ بار موجود نہیں جسکو آپ تبدیل کر سکیں۔ اپنی تھیم کو وجٹ اویئر بنانے کے لیے براہ مہربانی <a href=\"https://developer.wordpress.org/themes/functionality/widgets/\">ان ہدایات کو فالو کریں</a>۔"

#. translators: 1: Plugin name, 2: Plugin author.
#: wp-admin/plugins.php:339
msgid "%1$s by %2$s (will also <strong>delete its data</strong>)"
msgstr "%1$s از %2$s (اس کے علاوہ <strong>اس کے ڈیٹا کو بھی حذف</strong> کر دے گا)"

#: wp-admin/themes.php:98
msgid "The search for installed themes will search for terms in their name, description, author, or tag."
msgstr "انسٹال کی گئی تھیمز کو تلاش کرنے کے لیے الفاظ کو نام، تفصیل، مصنف اور ٹیگز سے تلاش کیا جائے گا۔"

#. translators: %d: Number of themes.
#: wp-admin/theme-install.php:67 wp-admin/themes.php:175
msgid "Number of Themes found: %d"
msgstr "تھیمز کی تعداد: %d"

#: wp-admin/plugins.php:331
msgid "You are about to remove the following plugins:"
msgstr "آپ مندرجہ ذیل پلگ انز حذف کرنے والے ہیں:"

#: wp-admin/plugins.php:329
msgid "These plugins may be active on other sites in the network."
msgstr "یہ پلگ انز نیٹ ورک میں دوسری سائٹس پر فعال ہو سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/update-core.php:543
msgid "New translations are available."
msgstr "نئے ترجمے دستیاب ہیں۔"

#: wp-admin/user-edit.php:53
msgid "You can log out of other devices, such as your phone or a public computer, by clicking the Log Out Everywhere Else button."
msgstr "ہر جگہ لاگ آؤٹ کے بٹن پر کلک کر کے آپ دیگر ڈیوائس سے لاگ آؤٹ کر سکتے ہیں، جیسا کہ آپ کا فون یا ایک عوامی کمپیوٹر۔"

#: wp-admin/nav-menus.php:576
msgid "To add a custom link, <strong>expand the Custom Links section, enter a URL and link text, and click Add to Menu</strong>"
msgstr "مرضی کا لنک شامل کرنے کے لیے، <strong>مرضی کے لنک کے حصے کو بڑھائیں، یوآرایل اور لنک متن دیں اور مینو میں شامل کریں پر کلک کریں</strong>"

#: wp-admin/install.php:335
msgid "Welcome to the famous five-minute WordPress installation process! Just fill in the information below and you&#8217;ll be on your way to using the most extendable and powerful personal publishing platform in the world."
msgstr "مشہور 5 منٹ کی WordPress انسٹالیشن میں خوش آمدید! نیچے معلومات ڈالیں اور آپ دنیا کے سب سے طاقتور ترین اشاعتی پلیٹ فارم کو استعمال کریں۔"

#: wp-admin/update-core.php:264
msgid "BETA TESTERS:"
msgstr "بیٹا ٹیسٹرز:"

#: wp-admin/update-core.php:264
msgid "This site is set up to install updates of future beta versions automatically."
msgstr "یہ سائٹ ایسے تیار کی گئی ہے کہ مستقبل کے بیٹا ورژنز کو خودبخود انسٹال کر سکے۔"

#. translators: %s: List view URL.
#: wp-admin/upload.php:102
msgid "The grid view for the Media Library requires JavaScript. <a href=\"%s\">Switch to the list view</a>."
msgstr "میڈیا لائبریری کو گِرڈ کی شکل میں دیکھنے کے لیے جاوا اسکرپٹ کی ضرورت ہے۔ <a href=\"%s\">فہرست کے منظر میں واپس جائیں</a>۔"

#: wp-admin/user-new.php:427 wp-admin/user-new.php:568
msgid "Add the user without sending an email that requires their confirmation."
msgstr "تصدیقی ای میل بھیجے بغیر صارفین شامل کریں۔"

#: wp-admin/upload.php:56
msgid "All the files you&#8217;ve uploaded are listed in the Media Library, with the most recent uploads listed first."
msgstr "وہ تمام فائلیں جو آپ نے اپلوڈ کی ہیں میڈیا لائبریری میں ہوتی ہیں، آخر میں کی گئی اپلوڈ پہلے دکھائی جاتی ہے۔"

#: wp-admin/upload.php:57 wp-admin/upload.php:230
msgid "You can view your media in a simple visual grid or a list with columns. Switch between these views using the icons to the left above the media."
msgstr "آپ میڈیا کو سادہ گرڈ میں دیکھ سکتے ہیں یا اسکو کالمز میں ترتیب دے سکتے ہیں، آپ میڈیا کے اوپر بائیں طرف کے آئیکن سے ان دونوں میں سے انتخاب کر سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/upload.php:58
msgid "To delete media items, click the Bulk Select button at the top of the screen. Select any items you wish to delete, then click the Delete Selected button. Clicking the Cancel Selection button takes you back to viewing your media."
msgstr "میڈیا آئٹمز کو حذف کرنے کے لیے،اجتماعی منتخب کرنے کے بٹن پر کلک کریں۔ آپ کسی آئٹم کو ختم کرنے کے لیے منتخب کریں پهر ڈیلیٹ بٹن کو دبائیں۔ میڈیا کو دوبارہ دیکهنے کے لیے منسوخ کا بٹن دبائیں۔"

#: wp-admin/upload.php:67
msgid "Clicking an item will display an Attachment Details dialog, which allows you to preview media and make quick edits. Any changes you make to the attachment details will be automatically saved."
msgstr "کسی آئٹم پر کلک کرنے سے منسلکہ کا ڈائیلاگ ظاہر ہو گا، جو کہ میڈیا کا پیش منظردکهانے اور تیزی سے ترمیم کرنے کا  کی اجازت دیتا ہے۔ کوئی بهی منسلکہ میں تبدیلی خودبخود محفوظ ہو جاتی ہے۔"

#: wp-admin/upload.php:69
msgid "You can also delete individual items and access the extended edit screen from the details dialog."
msgstr "آپ انفرادی آئٹمز کو حذف اور تفصیلات کے ڈائیلاگ سے وسیع ترمیم کی اسکرین تک رسائی حاصل کر سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/upload.php:68
msgid "Use the arrow buttons at the top of the dialog, or the left and right arrow keys on your keyboard, to navigate between media items quickly."
msgstr "میڈیا آئٹمز میں آگے پیچھے جانے کے لیے کی بورڈ کے دائیں بائیں ایرو بٹن استمعال کریں یا ڈائیلاگ کے اوپر والا ایرو بٹن استمعال کریں۔"

#. translators: %s: Placeholder that must come at the start of the URL.
#: wp-admin/options-permalink.php:321
msgid "If you like, you may enter custom structures for your category and tag URLs here. For example, using <code>topics</code> as your category base would make your category links like <code>%s/topics/uncategorized/</code>. If you leave these blank the defaults will be used."
msgstr "اگر آپ چاہیں تو اپنے لنکس اور زمرہ جات کے لیے ایک مخصوص اسٹائل بھی رکھ سکتے ہیں۔ مثال کے طور پر <code>topics</code> کو اپنے زمرہ جات کی بیس کے طور پر استعمال کرنے سے آپ کے زمرہ جات کے لنک کچھ اس طرح سے ہو جائیں گے <code>%s/topics/uncategorized/</code> ۔ اگر آپ اس کو خالی چھوڑ دیں گے تو پہلے سے طے شدہ اصول استعمال ہوں گے۔"

#: wp-admin/themes.php:221
msgid "You cannot delete a theme while it has an active child theme."
msgstr "آپ کسی تھیم کو حذف نہیں کر سکتے جب تک اسکی ماتحت تھیم فعال ہو۔"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:295
msgid "You can enable distraction-free writing mode using the icon to the right. This feature is not available for old browsers or devices with small screens, and requires that the full-height editor be enabled in Screen Options."
msgstr "دائیں طرف دئیے گئے آئیکن کے استعمال سے آپ رکاوٹ سے پاک موڈ فعال کر سکتے ہیں۔ یہ صورت پرانے براؤزر اور چھوٹی اسکرین، یا وہ آلات جن پہ مکمل اونچائی کو اسکرین کے اختیارات سے فعال کرنا پڑے، ایسے آلات پر یہ صورت دستیاب نہیں ہے۔"

#: wp-admin/install.php:128
msgid "Usernames can have only alphanumeric characters, spaces, underscores, hyphens, periods, and the @ symbol."
msgstr "اسم رکنیت میں صرف، حروفِ تحجی، گنتی کے حروف، اسپیس، انڈر اسکور، ہائفن، نقطہ اور @ کی علامت آ سکتی ہے۔"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:294
msgid "You can insert media files by clicking the button above the post editor and following the directions. You can align or edit images using the inline formatting toolbar available in Visual mode."
msgstr "پوسٹ ایڈیٹر کے اوپر والے آئیکن اور درج ذیل سمت سے آپ میڈیا فائلز شامل کر سکتے ہیں۔ بصری موڈ میں موجود ان لائن فارمیٹنگ ٹول بار استعمال کر کے تصاویر کو سيدھا یا ترمیم کر سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:291
msgid "<strong>Post editor</strong> &mdash; Enter the text for your post. There are two modes of editing: Visual and Text. Choose the mode by clicking on the appropriate tab."
msgstr "<strong>پوسٹ ایڈیٹر</strong> اپنی پوسٹ کے لیے الفاظ درج کریں، ترمیم کے دو ذریعے ہیں، لفظی اور بصری۔ دونوں میں سے کسی ایک پر کلک کریں۔"

#: wp-admin/install.php:168 wp-admin/user-edit.php:656
#: wp-admin/user-new.php:535
msgid "Confirm Password"
msgstr "پاسورڈ کی تصدیق کریں"

#: wp-admin/user-edit.php:640 wp-admin/user-new.php:520
msgid "Cancel password change"
msgstr "پاسورڈ تبدیل کریں"

#. translators: The non-breaking space prevents 1Password from thinking the
#. text "log in" should trigger a password save prompt.
#: wp-admin/install.php:154
msgid "You will need this password to log&nbsp;in. Please store it in a secure location."
msgstr "آپکو اس پاسورڈ کی ضرورت پڑے گی۔ براہ مہربانی کسی محفوظ جگہ پرسنبھال کر رکھیں۔ "

#. translators: 1: Comments count, 2: Post title.
#: wp-admin/edit-comments.php:144
msgid "Comments (%1$s) on &#8220;%2$s&#8221;"
msgstr "&#8220;%2$s&#8221; پر تبصرے (%1$s)"

#: wp-admin/edit-comments.php:185
msgid "In the <strong>Comment</strong> column, hovering over any comment gives you options to approve, reply (and approve), quick edit, edit, spam mark, or trash that comment."
msgstr "<strong>تبصرے</strong> والے کالم میں کسی بھی تبصرے پر آپ کرسر لے جائیں تو آپ کو وہ تمام امور دکھائی دیں گے جو آپ اس پر کر سکتے ہیں: تبصرہ (اور منظوری)، فوری ترمیم، ترمیم، غیرمتعلقہ کے طور پر نشان زد کرنااور اس تبصرے کو حذف کرنا۔"

#: wp-admin/edit-comments.php:187
msgid "In the <strong>Submitted On</strong> column, the date and time the comment was left on your site appears. Clicking on the date/time link will take you to that comment on your live site."
msgstr "<strong>ارسال کیا گیا از</strong> والے کالم میں آپ تبصرے کے اندراج کی تاریخ اور ٹائم دیکھ سکتے ہیں۔ وقت/تاریخ کے لنک پر کلک کرنے سے آپ اس سائٹ میں براہ راست تبصرے والی جگہ پر پہنچ جائیں گے۔"

#: wp-admin/edit-comments.php:202
msgid "Filter comments list"
msgstr "تبصروں کی فہرست فلٹرکریں "

#: wp-admin/edit-comments.php:203
msgid "Comments list navigation"
msgstr "تبصروں کی فہرست کی نیویگیشن"

#: wp-admin/edit-comments.php:204
msgid "Comments list"
msgstr "تبصروں کی فہرست"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:129 wp-admin/edit-form-advanced.php:136
msgid "Preview post"
msgstr "پوسٹ کا پیش منظر دیکھیں"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:150 wp-admin/edit-form-advanced.php:157
msgid "Preview page"
msgstr "صفحے کا پیش منظر دیکھیں"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:164
msgid "View page"
msgstr "صفحہ دیکھیں"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:188
msgid "Post submitted."
msgstr "پوسٹ ارسال کر دی گئی۔"

#. translators: %s: Scheduled date for the post.
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:190
msgid "Post scheduled for: %s."
msgstr "پوسٹ شیڈول کر دی گئی برائے:  %s۔"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:191
msgid "Post draft updated."
msgstr "پوسٹ کے ڈرافٹ میں تبدیلی کر دی گئی۔"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:203
msgid "Page submitted."
msgstr "صفحہ ارسال کر دیا گیا۔"

#. translators: %s: Scheduled date for the page.
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:205
msgid "Page scheduled for: %s."
msgstr "صفحہ شیڈول کیا گیا برائے: %s۔"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:206
msgid "Page draft updated."
msgstr "صفحے کے ڈرافٹ میں تبدیلی کر دی گئی ہے۔"

#. translators: %s: Plugin file name.
#: wp-admin/plugin-editor.php:200
msgid "Editing %s (active)"
msgstr "%s کی تبدیلی (فعال)"

#. translators: %s: Plugin file name.
#: wp-admin/plugin-editor.php:203
msgid "Browsing %s (active)"
msgstr "%s کی براؤزنگ (فعال)"

#. translators: %s: Plugin file name.
#: wp-admin/plugin-editor.php:208
msgid "Editing %s (inactive)"
msgstr "%s میں ترمیم (غیر فعال)"

#. translators: %s: Plugin file name.
#: wp-admin/plugin-editor.php:211
msgid "Browsing %s (inactive)"
msgstr "%s کی براؤزنگ (غیر فعال)"

#: wp-admin/plugin-install.php:115 wp-admin/plugins.php:477
msgid "Filter plugins list"
msgstr "پلگ انز کی فہرست فلٹر کریں۔"

#: wp-admin/plugin-install.php:116 wp-admin/plugins.php:478
msgid "Plugins list navigation"
msgstr "پلگ انز کی فہرست کی نیویگیشن"

#: wp-admin/plugin-install.php:117 wp-admin/plugins.php:479
msgid "Plugins list"
msgstr "پلگ انز کی فہرست"

#: wp-admin/plugins.php:583
msgid "All selected plugins are up to date."
msgstr "تمام منتخب پلگ انز اپڈیٹڈ ہیں۔"

#: wp-admin/themes.php:461
msgid "Install Parent Theme"
msgstr "بنیادی تھیم انسٹال کریں"

#: wp-admin/upload.php:258
msgid "Filter media items list"
msgstr "میڈیا آئٹمز کی فہرست فلٹرکریں "

#: wp-admin/upload.php:259
msgid "Media items list navigation"
msgstr "میڈیا آئٹمز کی فہرست نیویگیشن"

#: wp-admin/upload.php:260
msgid "Media items list"
msgstr "میڈیا آئٹمزکی فہرست"

#: wp-admin/widgets.php:482
msgid "Clear Inactive Widgets"
msgstr "غیر فعال ویجٹس صاف کریں"

#: wp-admin/widgets.php:492
msgid "This will clear all items from the inactive widgets list. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "یہ  تمام اشیاء کو غیر فعال ویجٹ کی فہرست سے ہٹا دیں گے۔ آپ کسی کسٹمائزیشن کو بحال کرنے کے قابل نہیں ہو نگے۔"

#. translators: %s: wp-content/uploads
#: wp-admin/options-media.php:119
msgid "Default is %s"
msgstr "%s طے شدہ ہے"

#: wp-admin/options-permalink.php:33
msgid "Permalinks can contain useful information, such as the post date, title, or other elements. You can choose from any of the suggested permalink formats, or you can craft your own if you select Custom Structure."
msgstr "پرمالنک میں اہم معلومات ہو سکتی ہیں، جیسے کہ تحریر کی تاریخ، عنوان اور دوسری چیزیں۔ آپ کوئی بھی مجوزہ پر مالنک کی شکل منتخب کر سکتے ہیں یا آپ اپنی مرضی کے پرمالنک بنا سکتے ہیں اگر آپ مرضی کی ساخت منتخب کریں۔"

#. translators: %s: Documentation URL.
#: wp-admin/options-permalink.php:198
msgid "WordPress offers you the ability to create a custom URL structure for your permalinks and archives. Custom URL structures can improve the aesthetics, usability, and forward-compatibility of your links. A <a href=\"%s\">number of tags are available</a>, and here are some examples to get you started."
msgstr "WordPress آپ کو اپنے پرمالنکس اور محفوظات کے لئے مرضی کے یوآرایل ڈھانچے کی تخلیق کرنے کی صلاحیت دیتا ہے۔ حسب ضرورت یوآرایل ڈھانچے آپ کے لنکس کی جمالیاتی، استحکام، اور آگے کی مطابقت کو بہتر بنا سکتے ہیں۔ ایک <a href=\"%s\">ٹیگز دستیاب ہیں</a>، اور آپ کے لیے یہاں شروعات کے لیے کچھ مثالیں ہیں۔"

#: wp-admin/options-permalink.php:222
msgid "Plain"
msgstr "صاف"

#: wp-admin/user-edit.php:587
msgid "https://en.gravatar.com/"
msgstr "https://en.gravatar.com/"

#. translators: %s: Menu name.
#: wp-admin/nav-menus.php:989
msgctxt "menu location"
msgid "(Currently set to: %s)"
msgstr "(اسوقت %s پر مقرر ہے)"

#: wp-admin/user-new.php:544
msgid "Send User Notification"
msgstr "صارف کو اطلاع بھیجیں"

#: wp-admin/user-new.php:547
msgid "Send the new user an email about their account."
msgstr "ان کے اکاؤنٹ کے بارے میں نئے صارف کو ایک ای میل ارسال کریں۔"

#. translators: %s: Importer slug.
#: wp-admin/import.php:67
msgid "The %s importer is invalid or is not installed."
msgstr "%s امپورٹر درست نہیں ہے یا انسٹال نہیں ہے۔"

#: wp-admin/index.php:131
msgid "Dismiss the welcome panel"
msgstr "خوش آمدید پینل کو برخاست کریں"

#. translators: %s: wp-config.php
#: wp-admin/install.php:273
msgid "Your %s file has an empty database table prefix, which is not supported."
msgstr "آپکے %s فائل میں ڈیٹا بیس ٹیبل کا سابقہ خالی ہے، جو درست نہیں ہے۔"

#. translators: %s: DO_NOT_UPGRADE_GLOBAL_TABLES
#: wp-admin/install.php:286
msgid "The constant %s cannot be defined when installing WordPress."
msgstr "WordPress کو انسٹال کرنے کے دوران %s کونسٹنٹ کی وضاحت نہیں کی جا سکتی۔ "

#: wp-admin/install.php:396
msgid "WordPress has been installed. Thank you, and enjoy!"
msgstr "WordPress انسٹال ہو چکا ہے، شکریہ اور اب اس کا لطف اٹھائیں!"

#. translators: 1: Plugin name, 2: Plugin author.
#: wp-admin/plugins.php:343
msgctxt "plugin"
msgid "%1$s by %2$s"
msgstr "%1$s از %2$s"

#: wp-admin/freedoms.php:104 wp-admin/theme-install.php:98
#: wp-admin/themes.php:117
msgid "https://wordpress.org/themes/"
msgstr "https://ur.wordpress.org/themes/"

#: wp-admin/themes.php:208
msgid "Settings saved and theme activated."
msgstr "ترتیبات کو محفوظ اور تھیم فعال کر دی گئی ہے۔"

#: wp-admin/themes.php:212
msgid "New theme activated."
msgstr "نئی تھیم فعال کر دی گئی ہے۔"

#: wp-admin/themes.php:385 wp-admin/network/themes.php:328
msgid "The following themes are installed but incomplete."
msgstr "مندرجہ ذیل تھیمز انسٹال ہیں مگر نا مکمل ہیں۔"

#: wp-admin/upload.php:229
msgid "You can narrow the list by file type/status or by date using the dropdown menus above the media table."
msgstr "آپ میڈیا ٹیبل کے اوپر ڈراپ ڈاؤن مینو کا استعمال کرتے ہوئے فائل کی قسم/حیثیت یا تاریخ کے ذریعے فہرست کو محدود کر سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/user-edit.php:208
msgid "Error while saving the new email address. Please try again."
msgstr "نئے ای میل ایڈریس کو محفوظ کرنے میں مشکلات ہیں، براہ مہربانی دوبارہ کوشش کریں۔"

#. translators: %s: New email.
#: wp-admin/user-edit.php:521
msgid "There is a pending change of your email to %s."
msgstr "آپ کے ای میل کی تبدیلی %s زیر غور ہے۔"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:370
msgid "<strong>Publish</strong> &mdash; You can set the terms of publishing your post in the Publish box. For Status, Visibility, and Publish (immediately), click on the Edit link to reveal more options. Visibility includes options for password-protecting a post or making it stay at the top of your blog indefinitely (sticky). The Password protected option allows you to set an arbitrary password for each post. The Private option hides the post from everyone except editors and administrators. Publish (immediately) allows you to set a future or past date and time, so you can schedule a post to be published in the future or backdate a post."
msgstr "<strong>شائع کریں</strong> &mdash; آپ اپنی پوسٹ کو شائع کرنے کے لیے شائع کرنے والے خانے میں ٹرمز مقرر کر سکتے ہیں۔ اسٹیٹس، دیکھنے کے لیے، اور شائع کرنے کے لیے ترمیم کے بٹن پر کلک کریں۔ دیکھنے کے آپشن میں آپ اپنی پوسٹ پر پاسورڈ رکھ سکتے ہیں اور اس کو ہمیشہ کے لیے اپنے بلاگ کے اوپر فکس کر سکتے ہیں۔ آپ مختلف پوسٹس کے لیے مختلف پاسورڈ بھی سیٹ کر سکتے ہیں۔ نجی کا آپشن پوسٹ کو ایڈمن اور ایڈیٹر کے علاوہ سب سے چھپا دیتا ہے۔ شائع کرنے کا آپشن آپ کو اجازت دیتا ہے کہ آپ اپنی پوسٹ کے شائع ہونے کا وقت بھی مقرر کر سکیں۔"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:208 wp-admin/media.php:108
#: wp-admin/upload.php:288 wp-admin/upload.php:353
msgid "Media file updated."
msgstr "میڈیا فائل اپڈیٹ کر دی گئی۔"

#: wp-admin/upload.php:295
msgid "Media file attached."
msgstr "میڈیا فائل منسلک کر دی گئی۔"

#. translators: %s: Number of media files.
#: wp-admin/upload.php:298
msgid "%s media file attached."
msgid_plural "%s media files attached."
msgstr[0] "%s میڈیا فائل ،منسلک کر دی گئی ہے۔"
msgstr[1] "%s میڈیا فائلیں منسلک کر دی گئیں ہیں۔"

#: wp-admin/upload.php:307
msgid "Media file detached."
msgstr "میڈیا فائل غیر منسلک کر دی گئی۔"

#. translators: %s: Number of media files.
#: wp-admin/upload.php:310
msgid "%s media file detached."
msgid_plural "%s media files detached."
msgstr[0] "%s میڈیا فائل علیحدہ کر دی گئی ہے۔"
msgstr[1] "%s میڈیا فائلیں علیحدہ کر دی گئیں ہیں۔"

#. translators: %s: Number of media files.
#: wp-admin/upload.php:322
msgid "%s media file permanently deleted."
msgid_plural "%s media files permanently deleted."
msgstr[0] "%s فائل مستقل طور پر حذف کر دی گئی ہے۔"
msgstr[1] "%s فائلیں مستقل طور پر حذف کر دی گئیں ہیں۔"

#. translators: %s: Number of media files.
#: wp-admin/upload.php:334
msgid "%s media file moved to the Trash."
msgid_plural "%s media files moved to the Trash."
msgstr[0] "%s میڈیا فائل ردی کی ٹوکری میں بھیج دی گئی ہے۔"
msgstr[1] "%s میڈیا فائلیں ردی کی ٹوکری میں بھیج دی گئیں ہیں۔"

#. translators: %s: Number of media files.
#: wp-admin/upload.php:347
msgid "%s media file restored from the Trash."
msgid_plural "%s media files restored from the Trash."
msgstr[0] "%s میڈیا فائل ردی کی ٹوکری سے دوبارہ بحال کر دی گئی ہے۔"
msgstr[1] "%s میڈیا فائلز ردی کی ٹوکری سے بحال کر دی گئیں ہیں۔"

#: wp-admin/upload.php:355
msgid "Error saving media file."
msgstr "میڈیا فائل محفوظ کرنے میں خرابی۔"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:292
msgid "Visual mode gives you an editor that is similar to a word processor. Click the Toolbar Toggle button to get a second row of controls."
msgstr "بصری موڈ آپ کو ایک ایڈیٹر دیتا ہے جو ورڈ پروسیسر کے جیسا ہے۔ ٹاگل ٹول بار بٹن سے کنٹرول کی دوسری قطار حاصل ہوتی ہے۔"

#: wp-admin/edit-form-advanced.php:293
msgid "The Text mode allows you to enter HTML along with your post text. Note that &lt;p&gt; and &lt;br&gt; tags are converted to line breaks when switching to the Text editor to make it less cluttered. When you type, a single line break can be used instead of typing &lt;br&gt;, and two line breaks instead of paragraph tags. The line breaks are converted back to tags automatically."
msgstr "ٹیکسٹ موڈ آپ کو پوسٹ ٹیکسٹ کے ساتھ ساتھ HTML کو بھی آپ کی پوسٹ میں داخل کرنے کی اجازت دیتا ہے ۔ نوٹ کریں &lt;p&gt;اور&lt;br&gt; اس کو کم بے ترتیب بنانے کے لیے ٹیگز کو لائن بریک میں تبدیل کیا جاتا ہے جب ٹیکسٹ ایڈیٹرمیں بدلا جا رہا ہو۔ جب آپ ٹائپ کریں، واحد لائن بریک ٹائپنگ کی بجائے &lt;br&gt; استعمال کیا جا سکتا ہے اور دو لائن  بریکس پیراگراف ٹیگز کی بجائے لائن بریکس کو واپس ٹیگز ميں تبدیل کردیا جا تا ہے۔"

#: wp-admin/customize.php:191
msgid "Close the Customizer and go back to the previous page"
msgstr "کسٹمائزرکو بند کریں اور پچھلے صفحے پر واپس جائیں۔"

#: wp-admin/options-privacy.php:13 wp-admin/privacy-policy-guide.php:13
msgid "Sorry, you are not allowed to manage privacy on this site."
msgstr "معاف کیجیے گا، آپ کو اس سائٹ پر پرائیویسی کا انتظام کرنے کی اجازت نہیں ہے۔"

#: wp-admin/link-add.php:13
msgid "Sorry, you are not allowed to add links to this site."
msgstr "معاف کیجیے گا، آپ کو اس سائٹ میں لنکس شامل کرنے کی اجازت نہیں ہے۔"

#: wp-admin/nav-menus.php:627 wp-admin/widgets.php:405
msgid "Manage with Live Preview"
msgstr "براہ راست پیش منظر کے ساته منظم کریں"

#: wp-admin/options.php:228
msgid "Sorry, you are not allowed to modify unregistered settings for this site."
msgstr "معاف کیجیے گا، آپ کو اس سائٹ کی ترتیبات میں ترمیم کرنے کی اجازت نہیں ہے۔"

#: wp-admin/plugins.php:78
msgid "Sorry, you are not allowed to activate plugins for this site."
msgstr "معاف کیجیے گا، آپ کو اس سائٹ کے پلگ انز فعال کرنے کی اجازت نہیں ہے۔"

#: wp-admin/plugins.php:211
msgid "Sorry, you are not allowed to deactivate plugins for this site."
msgstr "معاف کیجیے گا، آپ کو اس سائٹ کے لیے پلگ انز کو غیر فعال کرنے کی اجازت نہیں ہے۔"

#: wp-admin/themes.php:327 wp-admin/themes.php:492
msgid "New version available. <button class=\"button-link\" type=\"button\">Update now</button>"
msgstr "نیا ورژن دستیاب ہے۔ <button class=\"button-link\" type=\"button\">ابھی اپڈیٹ کریں</button>"

#: wp-admin/update-core.php:23 wp-admin/update-core.php:801
#: wp-admin/update-core.php:837 wp-admin/update-core.php:875
#: wp-admin/update-core.php:915
msgid "Sorry, you are not allowed to update this site."
msgstr "معاف کیجیے گا، آپ کو اس سائٹ کو اپڈیٹ کرنے کی اجازت نہیں ہے۔"

#: wp-admin/customize.php:35
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this changeset."
msgstr "معاف کیجیے گا، آپ ان تبدیلیوں میں ترمیم کرنے کے اہل نہیں ہیں۔"

#: wp-admin/user-new.php:16 wp-admin/user-new.php:56
#: wp-admin/network/user-new.php:14
msgid "Sorry, you are not allowed to add users to this network."
msgstr "معاف کیجیے گا، آپ کو اس نیٹ ورک میں صارفین کو شامل کرنے کی اجازت نہیں ہے۔ "

#: wp-admin/plugins.php:447
msgid "The search for installed plugins will search for terms in their name, description, or author."
msgstr "تلاش پہلے سے انسٹال شدہ پلگ اِنز کو نام، تفصیل اور مصنف کے لحاظ سے تلاش کرے گی۔"

#: wp-admin/nav-menus.php:979
msgid "Display location"
msgstr "مقام دکھائیں"

#: wp-admin/user-new.php:236
msgid "New users are automatically assigned a password, which they can change after logging in. You can view or edit the assigned password by clicking the Show Password button. The username cannot be changed once the user has been added."
msgstr "نئے صارفین کو پاسورڈ خودبخود مل جاتا ہے، جسے وہ لاگ اِن ہو کر تبدیل بھی کر سکتے ہیں۔ پاسورڈ دکھانے والا بٹن دبا کر آپ اپنا پاسورڈ دیکھ یا تبدیل کر سکتے ہیں۔ ایک بار اگر صارف شامل ہو جائے تو اسم رکنیت تبدیل نہیں ہو سکتا۔"

#: wp-admin/user-new.php:238
msgid "By default, new users will receive an email letting them know they&#8217;ve been added as a user for your site. This email will also contain a password reset link. Uncheck the box if you don&#8217;t want to send the new user a welcome email."
msgstr "طے شدہ طریقے کے مطابق، نئے صارفین کو ایک ای میل موصول ہو گی جس میں انہیں بتایا جائے گا کہ ان کو آپ کی ویب سائٹ کے صارف کے طور پر شامل کیا جا چکا ہے۔ اس ای میل میں ایک پاسورڈ دوبارہ منتخب کرنے کا لنک بھی ہو گا۔ آپ نئے صارف کو خوش آمدید کی ای میل بھیجنا نہیں چاہتے تو خانے پر سے چیک کو ہٹا دیں۔"

#: wp-admin/customize.php:72 wp-admin/customize.php:81
msgid "Customize New Changes"
msgstr "تازہ ترین تبدیلیوں کو بہتر کریں"

#: wp-admin/update-core.php:65
msgid "You are using a development version of WordPress. You can update to the latest nightly build automatically:"
msgstr "آپ WordPress کا ڈویلپمنٹ ورژن استعمال کر رہے ہیں۔ آپ تازہ ترین شبانہ تعمیر پر خودکار طریقے سے اپڈیٹ کر سکتے ہیں۔"

#. translators: %s: WordPress version.
#: wp-admin/update-core.php:69
msgid "If you need to re-install version %s, you can do so here:"
msgstr "اگر آپ کو ورژن %s دوبارہ انسٹال کرنے کی ضرورت ہے، تو آپ یہاں سے کر سکتے ہیں:"

#: wp-admin/user-edit.php:51
msgid "You can select the language you wish to use while using the WordPress administration screen without affecting the language site visitors see."
msgstr "آپ WordPress کی انتظامی اسکرین کے لیے اپنی پسندیدہ زبان کا انتخاب کر سکتے ہیں یہ آپ کی ویب سائٹ پر آنے والے صارفین کو نظر آنے والی زبان پر اثرانداز نہیں ہو گی۔"

#: wp-admin/customize.php:232
msgctxt "short (~12 characters) label for hide controls button"
msgid "Hide Controls"
msgstr "کنٹرولز کو چھپائیں"

#: wp-admin/customize.php:218
msgid "The Customizer allows you to preview changes to your site before publishing them. You can navigate to different pages on your site within the preview. Edit shortcuts are shown for some editable elements."
msgstr "کسٹمائزر آپ  کو تبدیلیاں شائع کرنے سے پہلے آپ کی  ویب سائٹ پر دیکھنے کی سہولت دیتا ہے. پیش منظر کے اندر رہتے ہوئے آپ سائٹ کے مختلف صفحات کو دیکھ سکتے ہیں۔ ترمیمی شارٹ کٹس کچھ قابل تبدیل چیزوں کے لیے ظاہر کیئے گئے ہیں۔"

#: wp-admin/user-new.php:23 wp-admin/user-new.php:157
msgid "Sorry, you are not allowed to create users."
msgstr "معاف کیجیے گا، آپ کو صارفین بنانے کی اجازت نہیں ہے۔"

#. translators: %s: User's display name.
#: wp-admin/user-edit.php:34
msgid "Edit User %s"
msgstr " صارف %s میں ترمیم کریں"

#. translators: Tab heading for Site Health Info page.
#: wp-admin/site-health-info.php:62 wp-admin/site-health.php:67
msgctxt "Site Health"
msgid "Info"
msgstr "معلومات"

#: wp-admin/theme-editor.php:202
msgid "Did you know?"
msgstr "کیا آپ جانتے ہیں؟"

#: wp-admin/customize.php:71
msgid "Your scheduled changes just published"
msgstr "آپ کے طے کردہ تبدیلیاں ابھی شائع ہوئی ہیں"

#. translators: %s: Permalink structure tag.
#: wp-admin/options-permalink.php:257
msgid "%s (Month of the year, for example 05.)"
msgstr "%s (سال کا مہینہ، مثال کے طور پر 05۔)"

#. translators: %s: Permalink structure tag.
#: wp-admin/options-permalink.php:259
msgid "%s (Day of the month, for example 28.)"
msgstr "%s (مہینے کا دن، مثال کے طور پر 28۔)"

#. translators: %s: Permalink structure tag.
#: wp-admin/options-permalink.php:261
msgid "%s (Hour of the day, for example 15.)"
msgstr "%s (دن کا گھنٹہ، مثال کے طور پر 15۔)"

#. translators: %s: Permalink structure tag.
#: wp-admin/options-permalink.php:263
msgid "%s (Minute of the hour, for example 43.)"
msgstr "%s (گھنٹے کا منٹ، مثال کے طور پر 43۔)"

#. translators: %s: Permalink structure tag.
#: wp-admin/options-permalink.php:265
msgid "%s (Second of the minute, for example 33.)"
msgstr "%s (منٹ کا سیکنڈ، مثال کے طور پر 33۔)"

#. translators: %s: Permalink structure tag.
#: wp-admin/options-permalink.php:267
msgid "%s (The unique ID of the post, for example 423.)"
msgstr "%s (پوسٹ کی منفرد شناخت، مثال کے طور پر 423۔)"

#. translators: %s: Permalink structure tag.
#: wp-admin/options-permalink.php:269
msgid "%s (The sanitized post title (slug).)"
msgstr "%s (قابل قبول پوسٹ عنوان (سلگ)۔)"

#. translators: %s: Permalink structure tag.
#: wp-admin/options-permalink.php:271
msgid "%s (Category slug. Nested sub-categories appear as nested directories in the URL.)"
msgstr "%s (زمرہ سلگ۔ نیسٹڈ ذیلی زمرے یوآرایل میں نیسٹڈ ڈائریکٹریز کے طور پر ظاہر ہوتے ہیں۔)"

#. translators: %s: Permalink structure tag.
#: wp-admin/options-permalink.php:273
msgid "%s (A sanitized version of the author name.)"
msgstr "%s (مصنف کے نام کا قابل قبول ورژن.)"

#. translators: %s: Permalink structure tag.
#: wp-admin/options-permalink.php:286
msgid "%s added to permalink structure"
msgstr "%s کو پرمالنک اسٹریکچر میں شامل کر دیا"

#. translators: %s: Permalink structure tag.
#: wp-admin/options-permalink.php:289
msgid "%s (already used in permalink structure)"
msgstr "%s (پہلے سے ہی پرمالنک کی ساخت میں استعمال کیا جا رہا ہے)"

#: wp-admin/options-permalink.php:293
msgid "Available tags:"
msgstr "دستیاب ٹیگز:"

#: wp-admin/plugin-editor.php:188 wp-admin/theme-editor.php:195
msgid "There was an error while trying to update the file. You may need to fix something and try updating again."
msgstr "فائل اپڈیٹ کرنے کی کوشش کرتے وقت ایک خرابی درپیش تھی۔ آپ کو کچھ درست کرنے کی ضرورت ہو سکتی ہے اور پھر دوبارہ اپڈیٹ کرنے کی کوشش کریں۔"

#: wp-admin/plugin-editor.php:263 wp-admin/theme-editor.php:286
msgid "Selected file content:"
msgstr "منتخب کردہ فائل کا مواد:"

#: wp-admin/plugin-editor.php:282
msgid "<strong>Warning:</strong> Making changes to active plugins is not recommended."
msgstr "<strong>انتباہ:</strong> فعال پلگ ان میں تبدیلیاں کرنے کی سفارش نہیں کی جاتی ہے۔"

#: wp-admin/plugin-editor.php:325 wp-admin/theme-editor.php:358
msgid "Heads up!"
msgstr "پیشگی انتباہ!"

#: wp-admin/plugin-editor.php:331 wp-admin/theme-editor.php:379
msgid "I understand"
msgstr "میں سمجھتا ہوں"

#: wp-admin/plugins.php:34 wp-admin/plugins.php:161
msgid "Sorry, you are not allowed to activate this plugin."
msgstr "معاف کیجیے گا، آپ کو یہ پلگ ان فعال کرنے کی اجازت نہیں ہے۔"

#: wp-admin/plugins.php:184
msgid "Sorry, you are not allowed to deactivate this plugin."
msgstr "معاف کیجیے گا، آپ کو یہ پلگ ان غیر فعال کرنے کی اجازت نہیں ہے۔"

#: wp-admin/user-edit.php:284
msgid "Syntax Highlighting"
msgstr "سنٹیکس ہائی لائٹنگ"

#: wp-admin/user-edit.php:287
msgid "Disable syntax highlighting when editing code"
msgstr "کوڈ میں ترمیم کرتے ہوئے سنٹیکس ہائی لائٹر کو غیر فعال کریں"

#: wp-admin/user-new.php:321
msgid "That user could not be added to this site."
msgstr "اس صارف کو اس سائٹ میں شامل نہیں کیا جا سکا۔"

#: wp-admin/user-new.php:324
msgid "User has been created, but could not be added to this site."
msgstr "صارف کو تخلیق کر دیا گیا، لیکن اس سائٹ میں شامل نہیں کیا جا سکا۔"

#: wp-admin/theme-editor.php:253
msgid "Theme Files"
msgstr "تھیم فائلز"

#: wp-admin/freedoms.php:56 wp-admin/freedoms.php:110
msgid "https://wordpress.org/about/license/"
msgstr "https://wordpress.org/about/license/"

#: wp-admin/plugin-editor.php:326
msgid "You appear to be making direct edits to your plugin in the WordPress dashboard. We recommend that you don&#8217;t! Editing plugins directly may introduce incompatibilities that break your site and your changes may be lost in future updates."
msgstr "آپ WordPress ڈیش بورڈ میں اپنے پلگ ان پر براہ راست ترمیم کر رہے ہیں۔ ہم سفارش کرتے ہیں کہ آپ کا پلگ ان میں براہ راست ترمیم کرنا آپ کی ویب سائٹ کو توڑ سکتا ہے اور مستقبل کے اپڈیٹس میں آپ کی تبدیلیاں ضائع ہو سکتی ہیں۔ "

#. translators: 1: web.config, 2: Documentation URL, 3: CTRL + a, 4: Element
#. code.
#: wp-admin/options-permalink.php:351
msgid "If your %1$s file was <a href=\"%2$s\">writable</a>, we could do this automatically, but it isn&#8217;t so this is the url rewrite rule you should have in your %1$s file. Click in the field and press %3$s to select all. Then insert this rule inside of the %4$s element in %1$s file."
msgstr "اگر آپ کی %1$s فائل <a href=\"%2$s\">قابل تحریر</a> تھی، ہم خود کار طریقے سے ایسا کرسکتے ہیں،  لیکن یہ نہیں ہے لہذا یہ یو آر ایل دوبارہ لکھنے کا اصول ہے اس کو آپ کی %1$s فائل میں ہونا چاہیے۔ خانے میں کلک کریں اور تمام کو منتخب کرنے کے لیے %1$s دبائیں۔ پھر اس اصول کو %4$s ایلیمینٹ کے اندر%3$s فائل میں داخل کریں۔"

#. translators: 1: Documentation URL, 2: web.config, 3: CTRL + a
#: wp-admin/options-permalink.php:377
msgid "If the root directory of your site was <a href=\"%1$s\">writable</a>, we could do this automatically, but it isn&#8217;t so this is the url rewrite rule you should have in your %2$s file. Create a new file, called %2$s in the root directory of your site. Click in the field and press %3$s to select all. Then insert this code into the %2$s file."
msgstr "اگر آپ کی سائٹ کی روٹ ڈائریکٹری <a href=\"%1$s\">قابل تحریر</a> تھی، ہم خود کار طریقے سے ایسا کر سکتے ہیں، لیکن ایسا نہیں ہے، تو یہ یوآرایل دوبارہ لکھنے کے اصول ہیں جو آپ کی %2$s فائل میں ہونا چاہیں۔ نئی فائل بنائیں، آپ کی سائٹ کی روٹ ڈائریکٹری میں %2$s کہا جاتا ہے۔ خانے میں کلک کریں اور تمام کو منتخب کرنے کے لیے %3$s دبائیں۔ پھر اس کوڈ کو%2$s فائل میں داخل کریں۔"

#. translators: 1: .htaccess, 2: Documentation URL, 3: CTRL + a
#: wp-admin/options-permalink.php:409
msgid "If your %1$s file was <a href=\"%2$s\">writable</a>, we could do this automatically, but it isn&#8217;t so these are the mod_rewrite rules you should have in your %1$s file. Click in the field and press %3$s to select all."
msgstr "اگر آپ کی %1$s فائل <a href=\"%2$s\">قابل تحریر</a> تھی، ہم خود کار طریقے سے ایسا کر سکتے ہیں، لیکن ایسا نہیں ہے، تو یہ mod_rewrite قوانین ہیں جن کو آپ کی %1$s فائل میں ہونا چاہیں۔ خانے میں کلک کریں اور تمام کو منتخب کرنے کے لیے %3$s دبائیں۔"

#: wp-admin/plugin-editor.php:327
msgid "If you absolutely have to make direct edits to this plugin, use a file manager to create a copy with a new name and hang on to the original. That way, you can re-enable a functional version if something goes wrong."
msgstr "اگر آپ بالکل اس پلگ ان میں براہ راست ترمیم کرنا چاہتے ہیں تو، ایک نیا نام سے ایک کاپی تخلیق کرنے یا ہنگ کرنے کے لیے فائل مینیجر استعمال کریں۔ اسی طرح، اگر آپ سے کچھ غلط ہو جاتا ہے تو آپ ایک فعال ورژن کو دوبارہ سے فعال کر سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/theme-editor.php:375
msgid "If you decide to go ahead with direct edits anyway, use a file manager to create a copy with a new name and hang on to the original. That way, you can re-enable a functional version if something goes wrong."
msgstr "اگر آپ کسی بھی طرح براہ راست ترمیم کے ساتھ آگے بڑھنے کا فیصلہ کرتے ہیں تو، نئے نام کے ساتھ کاپی بنائیں اور اصل پر ہینگ کرنے کے لیے فائل مینیجر کا استعمال کریں۔ اسی طرح، اگر آپ کچھ غلط ہو جاتا ہے تو آپ ایک فعال ورژن کو دوبارہ سے فعال کر سکتے ہیں۔"

#. translators: %s: Link to Custom CSS section in the Customizer.
#: wp-admin/theme-editor.php:207
msgid "There&#8217;s no need to change your CSS here &mdash; you can edit and live preview CSS changes in the <a href=\"%s\">built-in CSS editor</a>."
msgstr "یہاں آپ کو سی ایس ایس کو تبدیل کرنے کی ضرورت نہیں ہے &mdash; آپ <a href=\"%s\">پہلے سے موجود سی ایس ایس ایڈیٹر</a> میں سی ایس ایس کی تبدیلیوں میں ترمیم اور براہ راست پیش منظر دیکھ سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/edit-form-blocks.php:162
msgid "Default template"
msgstr "پہلے سے طے شدہ سانچے"

#: wp-admin/customize.php:80
msgid "This changeset cannot be further modified."
msgstr "اس چینج سیٹ مزید ترمیم نہیں کی جا سکتی۔"

#: wp-admin/erase-personal-data.php:61 wp-admin/export-personal-data.php:61
msgid "An email will be sent to the user at this email address asking them to verify the request."
msgstr "اس ای میل ایڈریس پر ایک ای میل صارف کو بھیجا جائے گا کہ وہ درخواست کی تصدیق کریں."

#: wp-admin/erase-personal-data.php:64 wp-admin/export-personal-data.php:64
msgid "Username or email address"
msgstr "اسم رکنیت یا ای میل"

#: wp-admin/erase-personal-data.php:66 wp-admin/export-personal-data.php:66
msgid "Send Request"
msgstr "درخواست بھیجیں"

#: wp-admin/erase-personal-data.php:13
msgid "Sorry, you are not allowed to erase data on this site."
msgstr "معاف کیجیے گا، آپ کو اس ویب سائٹ پر ڈیٹا حذف کرنے کی اجازت نہیں ہے۔"

#: wp-admin/erase-personal-data.php:60
msgid "Add Data Erasure Request"
msgstr "ڈیٹا حذف کرنے کی درخواست جمع  کروائیں"

#: wp-admin/privacy-policy-guide.php:20
msgid "Privacy Policy Guide"
msgstr "پرائیویسی پالیسی گائیڈ"

#. translators: Use this to specify the CSS font family for the default font.
#: wp-admin/edit-form-blocks.php:183
msgctxt "CSS Font Family for Editor Font"
msgid "Noto Serif"
msgstr "Noto Serif"

#: wp-admin/freedoms.php:67
msgid "The 1st Freedom"
msgstr "پہلی آزادی"

#: wp-admin/freedoms.php:68
msgid "To run the program for any purpose."
msgstr "کسی بھی مقصد کےلیے پروگرام کو چلائیں۔"

#: wp-admin/freedoms.php:72
msgid "The 2nd Freedom"
msgstr "دوسری آزادی"

#: wp-admin/freedoms.php:73
msgid "To study how the program works and change it to make it do what you wish."
msgstr "مطالعہ کرنے کے لیے کہ کس طرح پروگرام کام کرتا ہے اور اسے اپنی مرضی کے مطابق بنانے کے لیے تبدیل کریں۔"

#: wp-admin/freedoms.php:77
msgid "The 3rd Freedom"
msgstr "تیسری آزادی"

#: wp-admin/freedoms.php:78
msgid "To redistribute."
msgstr "دوبارہ تقسیم کرنے کے لیے۔"

#: wp-admin/freedoms.php:82
msgid "The 4th Freedom"
msgstr "چوتھی آزادی"

#: wp-admin/freedoms.php:83
msgid "To distribute copies of your modified versions to others."
msgstr "دوسروں کو اپنا نظر ثانی شدہ ورژن کی کاپیاں تقسیم کرنے کے لیے۔"

#: wp-admin/post.php:47
msgid "A post type mismatch has been detected."
msgstr "پوسٹ کی قسم کی خرابی کا سراغ لگایا گیا ہے۔"

#. translators: %s: A link to install the Classic Editor plugin.
#: wp-admin/edit-form-blocks.php:438
msgid "The block editor requires JavaScript. Please enable JavaScript in your browser settings, or try the <a href=\"%s\">Classic Editor plugin</a>."
msgstr "بلاک ایڈیٹر کو جاوا اسکرپٹ کی ضرورت ہے۔ براہ مہربانی اپنے براؤزر کی ترتیبات میں جاوا اسکرپٹ کو فعال کریں، یا <a href=\"%s\">کلاسک ایڈیٹر پلگ ان</a> آزمائیں۔"

#. translators: Tab heading for Site Health Status page.
#: wp-admin/site-health-info.php:55 wp-admin/site-health.php:60
msgctxt "Site Health"
msgid "Status"
msgstr "اسٹیٹس"

#. translators: 1: URL to WordPress release notes, 2: WordPress version number,
#. 3: Minimum required PHP version number, 4: Current PHP version number.
#: wp-admin/install.php:256
msgid "You cannot install because <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> requires PHP version %3$s or higher. You are running version %4$s."
msgstr "آپ انسٹال نہیں کر سکتے کیونکہ <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> کو پی ایچ پی ورژن %3$s یا اس سے جدید کی ضرورت ہے۔ آپ %4$s ورژن چلا رہے ہیں۔"

#. translators: 1: URL to WordPress release notes, 2: WordPress version number,
#. 3: Minimum required MySQL version number, 4: Current MySQL version number.
#: wp-admin/install.php:259
msgid "You cannot install because <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> requires MySQL version %3$s or higher. You are running version %4$s."
msgstr "آپ انسٹال نہیں کر سکتٓے کیونکہ <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> کو MySQL ورژن %3$s یا اس سے جدید کی ضرورت ہے۔ آپ ورژن %4$s چلا رہے ہیں۔"

#: wp-admin/nav-menus.php:768
msgid "Create your first menu below."
msgstr "ذیل میں اپنا پہلا مینو بنائیں۔"

#: wp-admin/nav-menus.php:769
msgid "Fill in the Menu Name and click the Create Menu button to create your first menu."
msgstr "مینو کا نام درج کریں اور اپنے مینو بنانے کے لیے مینو بنائیں پر کلک کریں۔"

#. translators: %s: URL to create a new menu.
#: wp-admin/nav-menus.php:776
msgid "Edit your menu below, or <a href=\"%s\">create a new menu</a>. Don&#8217;t forget to save your changes!"
msgstr "ذیل میں اپنے مینو میں ترمیم کریں، یا <a href=\"%s\">نیا مینو تخلیق کریں</a>۔ اپنی تبدیلیوں کو محفوظ کرنا مت بھولیں!"

#: wp-admin/nav-menus.php:788 wp-admin/nav-menus.php:850
msgid "Click the Save Menu button to save your changes."
msgstr "اپنی تبدیلیوں کو محفوظ کرنے کے لیے مینو بٹن 'محفوظ کریں' پر کلک کریں۔"

#. translators: %s: URL to create a new menu.
#: wp-admin/nav-menus.php:838
msgid "or <a href=\"%s\">create a new menu</a>. Don&#8217;t forget to save your changes!"
msgstr "یا <a href=\"%s\">ایک نیا مینو بنائیں</a>۔ اپنی تبدیلیوں کو محفوظ کرنا مت بھولیں!"

#: wp-admin/nav-menus.php:871
msgid "Add menu items"
msgstr "مینو آئتمز شامل کریں"

#. translators: 1: URL to WordPress release notes, 2: WordPress version number,
#. 3: Minimum required PHP version number, 4: Current PHP version number.
#: wp-admin/update-core.php:111 wp-admin/upgrade.php:109
msgid "You cannot update because <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> requires PHP version %3$s or higher. You are running version %4$s."
msgstr "آپ اپڈیٹ نہیں کر سکتٓے کیونکہ <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> کو پی ایچ پی ورژن %3$s یا اس سے جدید کی ضرورت ہے۔ آپ ورژن %4$s چلا رہے ہیں۔"

#. translators: 1: URL to WordPress release notes, 2: WordPress version number,
#. 3: Minimum required MySQL version number, 4: Current MySQL version number.
#: wp-admin/update-core.php:120 wp-admin/upgrade.php:118
msgid "You cannot update because <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> requires MySQL version %3$s or higher. You are running version %4$s."
msgstr "آپ اپڈیٹ نہیں کر سکتٓے کیونکہ <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> کو MySQL ورژن %3$s یا اس سے جدید کی ضرورت ہے۔ آپ ورژن %4$s چلا رہے ہیں۔"

#. translators: 1: URL to WordPress release notes, 2: WordPress version number
#. including locale if necessary.
#: wp-admin/update-core.php:129
msgid "You can update to <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> automatically:"
msgstr "آپ خودکار طریقے سے <a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> کو اپڈیٹ کر سکتے ہیں:"

#. translators: %s: WordPress Planet URL.
#: wp-admin/index.php:87
msgid "<strong>WordPress Events and News</strong> &mdash; Upcoming events near you as well as the latest news from the official WordPress project and the <a href=\"%s\">WordPress Planet</a>."
msgstr "<strong>WordPress تقریبات اور خبریں</strong> &mdash; آپ کے قریب ہونے والی تقریبات اور آفیشل ورڈپریس پروجیکٹ کی تازہ ترین خبریں اور <a href=\"%s\">WordPress سیارہ</a>۔"

#: wp-admin/plugins.php:403
msgid "Sorry, you are not allowed to resume this plugin."
msgstr "معاف کیجیے گا، آپ کو یہ پلگ ان دوبارہ شروع کرنے کی اجازت نہیں ہے۔"

#. translators: %d: Number of characters.
#: wp-admin/plugins.php:511
msgid "The plugin generated %d character of <strong>unexpected output</strong> during activation."
msgid_plural "The plugin generated %d characters of <strong>unexpected output</strong> during activation."
msgstr[0] "پلگ ان کو فعال کرنے کے دوران <strong>غیر متوقع آؤٹ پٹ</strong> کے %d حرف بنائے۔"
msgstr[1] "پلگ ان کو فعال کرنے کے دوران <strong>غیر متوقع آؤٹ پٹ</strong> کے %d حرف بنائے۔"

#: wp-admin/plugins.php:518
msgid "If you notice &#8220;headers already sent&#8221; messages, problems with syndication feeds or other issues, try deactivating or removing this plugin."
msgstr "اگر آپ محسوس کرتے ہیں کہ ہیڈر سنڈیکشن فیڈ یا دیگر کے ساتھ مسائل کے پیغامات پہلے ہی بھیج رہا ہے تو، اس پلگ ان کو غیر فعال یا حذف کرنے کی کوشش کریں۔"

#: wp-admin/themes.php:229
msgid "Theme could not be resumed because it triggered a <strong>fatal error</strong>."
msgstr "تھیم دوبارہ شروع نہیں ہوسکتی کیونکہ اس میں ایک <strong>مہلک خرابی ہے</strong>۔"

#: wp-admin/themes.php:225
msgid "Theme resumed."
msgstr "تھیم دوبارہ شروع کر دی گئی ہے۔"

#: wp-admin/user-edit.php:508
msgid "If you change this, we will send you an email at your new address to confirm it. <strong>The new address will not become active until confirmed.</strong>"
msgstr "اگر آپ اس کو تبدیل کرتے ہیں تو ہم آپ کو آپ کے نئے ایڈریس پر ای میل بھیجیں گے۔ <strong>تصدیق کرنے تک نیا ایڈریس فعال نہیں ہوگا۔</strong>"

#: wp-admin/menu.php:281 wp-admin/site-health-info.php:35
#: wp-admin/site-health.php:40
msgid "Site Health"
msgstr "سائٹ کی صحت"

#: wp-admin/erase-personal-data.php:41
msgid "Filter erase personal data list"
msgstr "ذاتی ڈیٹا لسٹ کو فلٹر کرو"

#: wp-admin/erase-personal-data.php:43
msgid "Erase personal data list"
msgstr "ذاتی ڈیٹا لسٹ کو ختم کریں"

#: wp-admin/update-core.php:366
msgid "This update doesn&#8217;t work with your version of PHP."
msgstr "یہ اپڈیٹ آپ کے پی ایچ پی ورژن کے ساتھ کام نہیں کرے گی۔"

#: wp-admin/site-health-info.php:12 wp-admin/site-health-info.php:84
msgid "Site Health Info"
msgstr "سائٹ کی صحت کی معلومات"

#: wp-admin/site-health-info.php:15
msgid "Sorry, you are not allowed to access the debug data."
msgstr "معذرت، آپ کو اس اعداد و شمارکا ازالہ کرنے کی اجازت نہیں"

#: wp-admin/site-health-info.php:71 wp-admin/site-health.php:76
msgid "The Site Health check requires JavaScript."
msgstr "سائٹ کی صحت چیک کرنے کے لیے جاوا اسکرپٹ کی ضرورت ہے۔"

#: wp-admin/site-health-info.php:100
msgid "Copy site info to clipboard"
msgstr "سائٹ کی معلومات کو کلپ بورڈ پر کاپی کریں"

#: wp-admin/site-health-info.php:94
msgid "If you want to export a handy list of all the information on this page, you can use the button below to copy it to the clipboard. You can then paste it in a text file and save it to your device, or paste it in an email exchange with a support engineer or theme/plugin developer for example."
msgstr "اگر آپ اس صفحے پر موجود تمام معلومات کی ایک آسان فہرست برآمد کرنا چاہتے ہیں، تو کلپ بورڈ میں کاپی کرنے کے لیے آپ نیچے دیئے گئے بٹن کو استعمال کرسکتے ہیں۔ اس کے بعد آپ اسے ٹیکسٹ فائل میں چسپاں کر سکتے ہیں اور اسے اپنی ہارڈ ڈرائیو میں محفوظ کرسکتے ہیں، یا مثال کے طور پر سپورٹ انجینئر یا تھیم/پلگ ان ڈویلپر کے ساتھ ای میل کے تبادلے میں چسپاں کرسکتے ہیں۔"

#: wp-admin/plugins.php:520
msgid "Plugin could not be resumed because it triggered a <strong>fatal error</strong>."
msgstr "پلگ ان فعال نہیں ہوسکتا کیونکہ اس میں ایک <strong> مہلک خرابی ہے</strong>۔"

#. translators: %d: Comment ID.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:960
msgid "Comment %d does not exist"
msgstr "تبصرہ %d موجود نہیں ہے"

#: wp-admin/includes/taxonomy.php:136
msgid "You did not enter a category name."
msgstr "آ پ نے زمرے کا نام نہیں درج کیا۔"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1301
msgid "Sorry, you must be logged in to reply to a comment."
msgstr "معاف کیجیے گا، تبصرے کا جواب دینے کے لیے آپ کا لاگ اِن ہونا ضروری ہے۔"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1577
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1585
msgid "Please provide a custom field value."
msgstr "براہ مہربانی مرضی کی فیلڈ کی قدر مہیا کریں۔"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2001
msgid "Someone"
msgstr "کوئی ایک"

#. translators: %s: User's display name.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2008
msgid "Saving is disabled: %s is currently editing this page."
msgstr "محفوظ نہیں کر سکتے: %s اس وقت اس صفحے میں ترمیم کر رہے ہے۔"

#. translators: %s: User's display name.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2004
msgid "Saving is disabled: %s is currently editing this post."
msgstr "محفوظ نہیں کر سکتے: %s اس وقت اس پوسٹ میں ترمیم کر رہے ہے۔"

#: wp-admin/comment.php:42 wp-admin/edit-form-comment.php:17
#: wp-admin/includes/template.php:451
msgid "Edit Comment"
msgstr "تبصرے میں ترمیم کریں"

#: wp-admin/comment.php:75
msgid "This comment is in the Trash. Please move it out of the Trash if you want to edit it."
msgstr "یہ تبصرہ ردی کی ٹوکری میں ہے۔ اگر آپ اسے تبدیل کرنا چاہتے ہیں تو براہ مہربانی اس کو ردی کی ٹوکری سے باہر لائیں۔"

#: wp-admin/comment.php:123
msgid "You are about to mark the following comment as spam:"
msgstr "آپ مندرجہ ذیل تبصرے کو غیر متعلقہ کے طور پر نشان زد کر رہے ہیں:"

#: wp-admin/comment.php:127
msgid "You are about to move the following comment to the Trash:"
msgstr "آپ مندرجہ ذیل تبصرے کو ردی کی ٹوکری میں منتقل کر رہے ہیں:"

#: wp-admin/comment.php:131
msgid "You are about to delete the following comment:"
msgstr "آپ مندرجہ ذیل تبصرے کو حذف کر رہے ہیں:"

#: wp-admin/comment.php:132
msgid "Permanently Delete Comment"
msgstr "تبصرے کو ہمیشہ کے لیے حذف کریں"

#: wp-admin/comment.php:135
msgid "You are about to approve the following comment:"
msgstr "آپ مندرجہ ذیل تبصرے منظور کر رہے ہیں:"

#: wp-admin/comment.php:136
msgid "Approve Comment"
msgstr "تبصرہ منظور کریں"

#: wp-admin/comment.php:356
msgid "Unknown action."
msgstr "نا معلوم فعل۔"

#: wp-admin/includes/template.php:2381 wp-admin/nav-menus.php:751
#: wp-admin/options.php:373
msgid "Save Changes"
msgstr "تبدیلیاں محفوظ کریں"

#. translators: 1: Starting number of users on the current page, 2: Ending
#. number of users, 3: Total number of users.
#: wp-admin/includes/deprecated.php:605
msgid "Displaying %1$s&#8211;%2$s of %3$s"
msgstr "%3$s میں سے %1$s&#8211;%2$s دکھائے جا رہے ہیں"

#: wp-admin/edit.php:267 wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:466
msgid "Bulk Actions"
msgstr "اجتماعی فعل"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:339
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:635
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:660
#: wp-admin/includes/dashboard.php:693
msgid "Unapprove"
msgstr "نا منظور کریں"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:342
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:643
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:652
#: wp-admin/includes/dashboard.php:685
msgid "Approve"
msgstr "منظور کریں"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:396
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1764
msgid "Pings"
msgstr "پنگز"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:417
msgid "Empty Spam"
msgstr "ردی کی ٹوکری خالی کریں"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:206
msgid "No comments found."
msgstr "کوئی تبصرہ موجود نہیں ہے۔"

#. translators: 1: Name of most recent post author, 2: Post edited date, 3:
#. Post edited time.
#. translators: 1: User's display name, 2: Date of last edit, 3: Time of last
#. edit.
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:616 wp-admin/includes/ajax-actions.php:2788
msgid "Last edited by %1$s on %2$s at %3$s"
msgstr "%1$s نے %2$s کو %3$s بجے آخری بار ترمیم کی"

#. translators: 1: Post edited date, 2: Post edited time.
#. translators: 1: Date of last edit, 2: Time of last edit.
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:619 wp-admin/includes/ajax-actions.php:2791
msgid "Last edited on %1$s at %2$s"
msgstr "%1$s کو %2$s بجے آخری بار ترمیم کی"

#: wp-admin/includes/template.php:493
msgid "Update Comment"
msgstr "تبصرے کی تجدید کریں"

#. translators: %s: Number of posts.
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:309
msgctxt "posts"
msgid "Mine <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Mine <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "میرے <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "میرے <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: Number of posts.
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:330
msgctxt "posts"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "تمام <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "تمام <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/includes/import.php:190
msgid "Blogger"
msgstr "بلاگر"

#: wp-admin/includes/import.php:202
msgid "LiveJournal"
msgstr "لائیو جرنل"

#: wp-admin/includes/widgets.php:264
msgctxt "widget"
msgid "Add"
msgstr "شامل کریں"

#: wp-admin/includes/widgets.php:263
msgctxt "widget"
msgid "Edit"
msgstr "ترمیم کریں"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:117
msgid "Search by tag"
msgstr "ٹیگ سے تلاش کریں"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:114
msgid "Search by author"
msgstr "مصنف سے تلاش کریں"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:111
#: wp-admin/includes/theme-install.php:123
msgid "Search by keyword"
msgstr "کی ورڈ سے تلاش کریں"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:101
msgid "Type of search"
msgstr "تلاش کی قسم"

#: wp-admin/includes/import.php:208
msgid "Movable Type and TypePad"
msgstr "موئیبل ٹائپ اور ٹائپ پیڈ"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:777
msgid "Select comment"
msgstr "تبصرہ منتخب کریں"

#. translators: %s: Directory name.
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:284
msgid "Changing to %s"
msgstr "%s سے تبدیل کیا جا رہا ہے"

#. translators: %s: Directory name.
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:301
msgid "Found %s"
msgstr "%s ملا"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:149
msgid "Invalid data provided."
msgstr "فراہم کردہ معلومات درست نہیں۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:152
msgid "Unable to locate WordPress root directory."
msgstr "WordPress روٹ ڈائریکٹری تلاش نہیں کی جا سکی۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:153
msgid "Unable to locate WordPress content directory (wp-content)."
msgstr "WordPress مواد کی ڈائریکٹری تلاش نہیں کی جا سکی (wp-content)۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:154 wp-admin/includes/plugin.php:944
msgid "Unable to locate WordPress plugin directory."
msgstr "WordPress پلگ اِن ڈائریکٹری تلاش نہیں کی جا سکی۔"

#. translators: %s: Directory name.
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:157
msgid "Unable to locate needed folder (%s)."
msgstr "متعلقہ فولڈر تلاش نہیں کیا جا سکا (%s)۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:160
msgid "Installing the latest version&#8230;"
msgstr "تازہ ترین ورژن&#8230; انسٹال ہو رہا ہے"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:162
msgid "Destination folder already exists."
msgstr "اس جگہ یہ فولڈر پہلے سے موجود ہے"

#: wp-admin/includes/file.php:1480 wp-admin/includes/file.php:1619
msgid "Incompatible Archive."
msgstr "متضاد محفوظات۔"

#. translators: %s: Post title.
#. translators: %s: Theme name.
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1392
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:273
msgid "Preview &#8220;%s&#8221;"
msgstr "پیش منظر&#8220;%s&#8221;"

#: wp-admin/includes/class-file-upload-upgrader.php:56
#: wp-admin/includes/class-file-upload-upgrader.php:95
#: wp-admin/includes/class-file-upload-upgrader.php:111
msgid "Please select a file"
msgstr "فائل منتخب کریں"

#. translators: %s: Destination file path.
#: wp-admin/includes/file.php:898
msgid "The uploaded file could not be moved to %s."
msgstr "اپ لوڈ کی گئی فائل %s منتقل نہیں کی جا سکی۔"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:65
msgid "Right Now"
msgstr "اسی وقت"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1477
msgid "Other WordPress News"
msgstr "WordPress کی دیگر خبریں"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:136
msgid "View all"
msgstr "تمام دیکھیں"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:191
msgid "Configure"
msgstr "ترتیب"

#: wp-admin/edit-form-comment.php:72 wp-admin/includes/template.php:457
msgid "Comment"
msgstr "تبصرہ"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:459 wp-admin/includes/nav-menu.php:744
msgid "Page"
msgstr "صفحہ"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:642
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:651
#: wp-admin/includes/dashboard.php:684
msgid "Approve this comment"
msgstr "اس تبصرے کو منظور کریں"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:634
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:659
#: wp-admin/includes/dashboard.php:692
msgid "Unapprove this comment"
msgstr "اس تبصرے کو نامنظور کریں"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:737
#: wp-admin/includes/dashboard.php:707
msgid "Reply to this comment"
msgstr "اس تبصرے کا جواب دیں"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:669
#: wp-admin/includes/dashboard.php:715
msgid "Mark this comment as spam"
msgstr "اس تبصرے کو غیر ضروری قرار دیں"

#. translators: "Mark as spam" link.
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:671
#: wp-admin/includes/dashboard.php:717
msgctxt "verb"
msgid "Spam"
msgstr "غیر متعلقہ"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:706
#: wp-admin/includes/dashboard.php:733
msgid "Move this comment to the Trash"
msgstr "اس تبصرے کو ردی کی ٹوکری میں منتقل کریں"

#. translators: 1: Comment author, 2: Post link, 3: Notification if the comment
#. is pending.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:796
msgid "From %1$s on %2$s %3$s"
msgstr "%1$s سے %2$s %3$s  پر"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:799 wp-admin/includes/dashboard.php:806
#: wp-admin/includes/dashboard.php:836 wp-admin/includes/dashboard.php:843
msgid "[Pending]"
msgstr "[زیر التوا]"

#. translators: 1: Type of comment, 2: Notification if the comment is pending.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:841
msgctxt "dashboard"
msgid "%1$s %2$s"
msgstr "%1$s %2$s"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1089 wp-admin/includes/dashboard.php:1268
msgid "This widget requires JavaScript."
msgstr "اس ویجٹ کے لیے جاوا اسکرپٹ ضروری ہے۔"

#: wp-admin/includes/file.php:25
msgid "Main Index Template"
msgstr "مرکزی انڈیکس ٹیمپلیٹ"

#: wp-admin/includes/file.php:56
msgid "RTL Stylesheet"
msgstr "آر ٹی ایل اسٹائل شیٹ"

#: wp-admin/includes/file.php:64
msgid "Popup Comments"
msgstr "پاپ اپ تبصرے"

#: wp-admin/includes/file.php:29
msgid "Category Template"
msgstr "زمرہ ٹیمپلیٹ"

#: wp-admin/includes/file.php:21
msgid "Search Form"
msgstr "تلاش کرنے کا فارم"

#: wp-admin/includes/file.php:36
msgid "Single Post"
msgstr "ایک پوسٹ"

#: wp-admin/includes/file.php:22
msgid "404 Template"
msgstr "404 ٹیمپلیٹ"

#: wp-admin/includes/file.php:23
msgid "Links Template"
msgstr "ٹیمپلیٹ لنکس"

#: wp-admin/includes/file.php:16
msgid "Theme Functions"
msgstr "تھیم فنکشنز"

#: wp-admin/includes/file.php:41
msgid "Attachment Template"
msgstr "منسلکہ ٹیمپلیٹ"

#: wp-admin/includes/file.php:42
msgid "Image Attachment Template"
msgstr "تصویر منسلکہ ٹیمپلیٹ"

#: wp-admin/includes/file.php:43
msgid "Video Attachment Template"
msgstr "ویڈیو منسلکہ ٹیمپلیٹ"

#: wp-admin/includes/file.php:44
msgid "Audio Attachment Template"
msgstr "آڈیو منسلکہ ٹیمپلیٹ"

#: wp-admin/includes/file.php:45
msgid "Application Attachment Template"
msgstr "اپپلی کیشن منسلکہ ٹیمپلیٹ"

#: wp-admin/includes/file.php:58
msgid "my-hacks.php (legacy hacks support)"
msgstr "my-hacks.php (مورثی ہیک معاونت)"

#: wp-admin/includes/file.php:59
msgid ".htaccess (for rewrite rules )"
msgstr ".htaccess (ری رائٹ اصولوں کے لیے )"

#: wp-admin/includes/file.php:62
msgid "Comments Template"
msgstr "تبصروں کے لیے ٹیمپلیٹ"

#: wp-admin/includes/file.php:63
msgid "Popup Comments Template"
msgstr "پوپ اپ تبصروں کے لیے ٹیمپلیٹ"

#: wp-admin/includes/file.php:779
msgid "The uploaded file was only partially uploaded."
msgstr "فائل  کا صرف کچھ حصہ اپ لوڈ ہوا تھا۔"

#: wp-admin/includes/file.php:780
msgid "No file was uploaded."
msgstr "فائل اپ لوڈ نہیں ہوئی تھی۔"

#: wp-admin/includes/file.php:782
msgid "Missing a temporary folder."
msgstr "عارضی فولڈر موجود نہیں ہے۔"

#: wp-admin/includes/file.php:783
msgid "Failed to write file to disk."
msgstr "فائل ڈسک پہ نہیں لکھی جا سکی۔"

#: wp-admin/includes/file.php:784
msgid "File upload stopped by extension."
msgstr "ایکسٹنشن کی وجہ سے فائل اپ لوڈ ہونا رک گئی۔"

#: wp-admin/includes/file.php:798
msgid "Invalid form submission."
msgstr "جمع کیا گیا فارم ناموزوں ہے۔"

#: wp-admin/includes/file.php:808
msgid "Specified file failed upload test."
msgstr "مخصوص فائل اپ لوڈ ٹیسٹ میں ناکام۔"

#: wp-admin/includes/file.php:1016
msgid "Invalid URL Provided."
msgstr "دیا گیا یوآرایل درست ہے۔"

#: wp-admin/includes/file.php:1023
msgid "Could not create Temporary file."
msgstr "عارضی فائل نہیں بن سکی۔"

#: wp-admin/includes/file.php:1488 wp-admin/includes/file.php:1555
msgid "Could not retrieve file from archive."
msgstr "محفوظآت میں فائل نہیں مل سکی۔"

#: wp-admin/includes/file.php:1573
msgid "Could not extract file from archive."
msgstr "دستاویزات میں سے فائل حاصل نہیں ہو سکی۔"

#: wp-admin/includes/file.php:1623
msgid "Empty archive."
msgstr "دستاویزات خالی ہیں۔"

#: wp-admin/includes/file.php:2099
msgid "FTP"
msgstr "ایف ٹی پی"

#: wp-admin/includes/file.php:2102
msgid "FTPS (SSL)"
msgstr "ایف ٹی پی (ایس ایس ایل)"

#: wp-admin/includes/file.php:2105
msgid "SSH2"
msgstr "ایس ایس ایچ 2"

#: wp-admin/includes/file.php:2132
msgid "Connection Information"
msgstr "کنکشن کی معلومات"

#: wp-admin/includes/file.php:2166
msgid "Hostname"
msgstr "ہوسٹ نام"

#: wp-admin/includes/file.php:2209
msgid "Authentication Keys"
msgstr "تصدیقی کلیدیں"

#: wp-admin/includes/file.php:2211
msgid "Public Key:"
msgstr "عوامی کلید:"

#: wp-admin/includes/file.php:2215
msgid "Private Key:"
msgstr "نجی کلید:"

#: wp-admin/includes/file.php:2188
msgid "Connection Type"
msgstr "کنکشن کی قسم"

#: wp-admin/includes/file.php:2232
msgid "Proceed"
msgstr "آگے بڑھیے"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1668
msgid "Main Page (no parent)"
msgstr "مرکزی صفحہ (بنیادی نہیں)"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:278
msgid "Popular tags"
msgstr "مشہور ٹیگز"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:279
msgid "You may also browse based on the most popular tags in the Plugin Directory:"
msgstr "آپ زیادہ مقبول ٹیگز کی بنیاد پربھی پلگ ان ڈائریکٹری میں براؤز کر سکتے ہیں:"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:334
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:337
msgid "Search Plugins"
msgstr "پلگ اِن تلاش کریں"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:350
msgid "If you have a plugin in a .zip format, you may install it by uploading it here."
msgstr "اگر آپ کے پاس زِپ فارمیٹ میں پلگ اِن ہے تو آپ اُسے یہاں اپ لوڈ کر کے انسٹال کر سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:353
msgid "Plugin zip file"
msgstr "پلگ اِن زِپ فائل"

#. translators: %s: Number of ratings.
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:720
msgid "(based on %s rating)"
msgid_plural "(based on %s ratings)"
msgstr[0] " %s درجہ بندی کے مطابق"
msgstr[1] "%s درجہ بندیوں کے مطابق"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:870
msgid "Install Update Now"
msgstr "ابھی اپڈیٹ اسٹال کریں"

#. translators: %s: Plugin version.
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:881
msgid "Newer Version (%s) Installed"
msgstr "نیا ورژن (%s) انسٹال ہو چکا ہے۔"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:884
msgid "Latest Version Installed"
msgstr "جدید ترین ورژن انسٹال کر دیا گیا"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:664
msgid "Requires WordPress Version:"
msgstr "WordPress کے ورژن کی ضرورت ہے:"

#. translators: %s: Version number.
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:667
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:677
msgid "%s or higher"
msgstr "%s یا زیادہ"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:671
msgid "Compatible up to:"
msgstr "ہم آہنگ ہے:"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:698
msgid "WordPress.org Plugin Page &#187;"
msgstr "WordPress.org پلگ اِن کا صفحہ &#187;"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:706
msgid "Average Rating"
msgstr "اوسط درجہ بندی"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:821
msgid "<strong>Warning:</strong> This plugin <strong>has not been tested</strong> with your current version of WordPress."
msgstr "<strong>انتباہ: </strong> یہ پلگ اِن آپ کے استعمال کردہ WordPress کے ورژن سے <strong>مطابقت رکھنے کے طور پر ٹیسٹ نہیں کیا گیا۔</strong>"

#: wp-admin/includes/plugin.php:722
msgid "The plugin generated unexpected output."
msgstr "پلگ اِن نے انتہائی غیر متوقع نتائج دیئے ہیں۔"

#: wp-admin/includes/plugin.php:872
msgid "One of the plugins is invalid."
msgstr "کوئی ایک پلگ اِن درست نہیں ہے۔"

#. translators: %s: Comma-separated list of plugin filenames.
#: wp-admin/includes/plugin.php:1029
msgid "Could not fully remove the plugins %s."
msgstr "%s پلگ اِن(ز) کو مکمل طور پہ حذف نہیں کر سکے۔"

#: wp-admin/includes/plugin.php:1089
msgid "Invalid plugin path."
msgstr "پلگ اِن کا پاتھ درست نہیں ہے۔"

#: wp-admin/includes/plugin.php:1092
msgid "Plugin file does not exist."
msgstr "پلگ اِن کی فائل موجود نہیں ہے۔"

#: wp-admin/includes/plugin.php:1097
msgid "The plugin does not have a valid header."
msgstr "پلگ اِن کا ہیڈر درست نہیں ہے۔"

#. translators: Posts screen column name.
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:611
msgctxt "column name"
msgid "Title"
msgstr "عنوان"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:457
#: wp-admin/includes/class-wp-post-comments-list-table.php:27
msgctxt "column name"
msgid "Comment"
msgstr "تبصرہ"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1528
msgid "Bulk Edit"
msgstr "اجتماعی ترمیم کریں"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1583
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1674
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1711
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1753
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1766
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1810
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1833
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1858
msgid "&mdash; No Change &mdash;"
msgstr "&mdash; کوئی تبدیلی نہیں &mdash;"

#. translators: Between password field and private checkbox on post quick edit
#. interface.
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1614
msgid "&ndash;OR&ndash;"
msgstr "&ndash;یا&ndash;"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1754
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1767
msgid "Allow"
msgstr "اجازت"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1755
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1768
msgid "Do not allow"
msgstr "اجازت نہ دیں"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1784
msgid "Allow Comments"
msgstr "تبصرے کی اجازت دیں"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1793
msgid "Allow Pings"
msgstr "پِنگز کی اجازت دیں"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1831
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1834
msgid "Sticky"
msgstr "چسپاں"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1835
msgid "Not Sticky"
msgstr "چسپاں نہیں ہے"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1843
msgid "Make this post sticky"
msgstr "اس پوسٹ کو چسپاں کریں"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1085
msgid "Missed schedule"
msgstr "فوت شدہ شیڈول"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1090
msgid "Last Modified"
msgstr "آخری بار ترمیم کی گئی"

#: wp-admin/includes/template.php:452
msgid "Reply to Comment"
msgstr "تبصرے کا جواب دیں"

#: wp-admin/includes/template.php:494
msgid "Submit Reply"
msgstr "جواب ارسال کریں"

#. translators: %s: Comment author, filled by AJAX.
#: wp-admin/includes/template.php:538
msgid "Comment by %s moved to the Trash."
msgstr "%s کا تبصرہ ردی کی ٹوکری میں منتقل کر دیا گیا۔"

#. translators: %s: Comment author, filled by AJAX.
#: wp-admin/includes/template.php:547
msgid "Comment by %s marked as spam."
msgstr "%s کا تبصرہ غیر متعلقہ کے طور پر نشان زد کیا گیا۔"

#: wp-admin/includes/template.php:570 wp-admin/includes/template.php:585
#: wp-admin/includes/template.php:652 wp-admin/includes/template.php:713
msgid "Value"
msgstr "قدر"

#: wp-admin/includes/template.php:642
msgid "Key"
msgstr "کلید"

#: wp-admin/includes/template.php:708
msgid "Add New Custom Field:"
msgstr "مرضی کی نئی فیلڈ شامل کریں:"

#: wp-admin/includes/template.php:735
msgid "Enter new"
msgstr "نیا اندراج"

#: wp-admin/includes/template.php:748
msgid "Add Custom Field"
msgstr "مرضی کی فیلڈ شامل کریں"

#: wp-admin/includes/template.php:963
msgid "Before you can upload your import file, you will need to fix the following error:"
msgstr "اس سے پہلے کہ آپ اپنی درآمد فائل کو اپ لوڈ کریں، آپ کو مندرجہ ذیل خرابی درست کرنے کی ضرورت ہو گی:"

#: wp-admin/includes/template.php:973
msgid "Choose a file from your computer:"
msgstr "اپنے کمپیوٹر سے ایک فائل منتخب کریں:"

#. translators: %s: Maximum allowed file size.
#: wp-admin/includes/template.php:975
msgid "Maximum size: %s"
msgstr "زیادہ سے زیادہ سائز: %s"

#: wp-admin/includes/template.php:982
msgid "Upload file and import"
msgstr "فائل کو اپ لوڈ اور درآمد کریں"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:139 wp-admin/theme-install.php:181
msgid "Feature Filter"
msgstr "فیچر فلٹر"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:172
msgid "Find Themes"
msgstr "تھیمز تلاش کریں"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:182
msgid "If you have a theme in a .zip format, you may install it by uploading it here."
msgstr "اگر آپ کی تھیم zip. کی شکل میں ھے تو آپ اس کو یہاں اپ لوڈ کر کے انسٹال کر سکتے ھیں"

#: wp-admin/includes/upgrade.php:89
msgid "<strong><em>Note that password</em></strong> carefully! It is a <em>random</em> password that was generated just for you."
msgstr "احتیاط سے <strong><em>اس پاسورڈ کو محفوظ کر لیں </em></strong>! یہ <em>بے ترتیب</em> پاسورڈ ہے جو آپ کے لیے بنایا گیا۔"

#. translators: Default category slug.
#: wp-admin/includes/upgrade.php:160
msgctxt "Default category slug"
msgid "Uncategorized"
msgstr "متفرق"

#: wp-admin/includes/upgrade.php:240
msgid "Hello world!"
msgstr "سلام دنیا!"

#. translators: Default post slug.
#: wp-admin/includes/upgrade.php:242 wp-admin/includes/upgrade.php:555
msgctxt "Default post slug"
msgid "hello-world"
msgstr "سلام دنیا"

#: wp-admin/link.php:117
msgid "Link not found."
msgstr "لنک نہیں ملا۔"

#: wp-admin/ms-delete-site.php:13 wp-admin/my-sites.php:13
#: wp-admin/network/admin.php:17
msgid "Multisite support is not enabled."
msgstr "ملٹی سائٹ کی سہولت فعال نہیں ہے۔"

#: wp-admin/my-sites.php:122
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:719
#: wp-admin/network/site-info.php:136 wp-admin/network/site-settings.php:94
#: wp-admin/network/site-themes.php:179 wp-admin/network/site-users.php:226
msgid "Visit"
msgstr "دیکھیں"

#: wp-admin/options-general.php:19
msgid "General Settings"
msgstr "عام ترتیبات"

#: wp-admin/options-general.php:141 wp-admin/options-general.php:142
msgid "Membership"
msgstr "ممبر شپ"

#: wp-admin/options-general.php:144
msgid "Anyone can register"
msgstr "کوئی بھی رجسٹر ہو سکتا ہے"

#: wp-admin/options-general.php:149
msgid "New User Default Role"
msgstr "نئے صارف کا پہلے سے طےشدہ کردار"

#: wp-admin/options-general.php:274
msgid "This timezone is currently in standard time."
msgstr "یہ ٹائم زون معیاری وقت کے مطابق ہے۔"

#: wp-admin/options-general.php:333 wp-admin/options-general.php:370
msgid "Custom:"
msgstr "مرضی کے مطابق:"

#: wp-admin/options-general.php:383
msgid "Week Starts On"
msgstr "ہفتے کے آغاز کا دن"

#: wp-admin/includes/file.php:481 wp-admin/plugin-editor.php:116
msgid "Files of this type are not editable."
msgstr "اس قسم کے فائل میں ترمیم نہں ہو سکتی۔"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4684 wp-admin/plugin-editor.php:184
#: wp-admin/theme-editor.php:191
msgid "File edited successfully."
msgstr "فائل میں کامیابی سے ترمیم کر دی گئی۔"

#. translators: %s: Number of comments.
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:230
msgctxt "comments"
msgid "Mine <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Mine <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "میرا <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "میرا <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/theme-editor.php:21
msgid "Edit Themes"
msgstr "تھیم میں ترمیم کریں"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:378
#: wp-admin/update-core.php:625
msgid "Installation Failed"
msgstr "انسٹالیشن میں ناکامی "

#. translators: %s: Theme version.
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:308
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:466
msgid "Update to version %s"
msgstr "ورژن %s کے لیے اپڈیٹ کریں"

#: wp-admin/comment.php:147
msgid "This comment is currently marked as spam."
msgstr "یہ تبصرہ فی الحال غیر ضروری قرار دیا گیا۔"

#: wp-admin/comment.php:88
msgid "Moderate Comment"
msgstr "تبصرے کی موڈریشن کریں"

#: wp-admin/comment.php:144
msgid "This comment is currently approved."
msgstr "یہ تبصرہ فی الحال منظور شدہ ہے۔"

#: wp-admin/includes/plugin.php:499
msgid "Executed before Multisite is loaded."
msgstr "ملٹی سائٹ کے لوڈ ہونے سے پہلے چلا لیا تھا۔"

#: wp-admin/includes/plugin.php:493
msgid "External object cache."
msgstr "بیرونی اوبجکٹ کیشے۔"

#: wp-admin/includes/plugin.php:492
msgid "Custom maintenance message."
msgstr "مرضی کے مطابق بنایا گیا مرمتی پیغام۔"

#: wp-admin/includes/plugin.php:490
msgid "Custom database error message."
msgstr "اپنی مرضی کے ڈیٹا بیس میں خرابی کا پیغام۔"

#: wp-admin/includes/file.php:815
msgid "File is empty. Please upload something more substantial."
msgstr "فائل خالی ہے۔ براہ مہربانی کچھ خاص اپلوڈ کریں۔"

#. translators: %s: Theme name.
#. translators: %s: Plugin name.
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:326
#: wp-admin/includes/deprecated.php:1384 wp-admin/theme-install.php:298
msgid "Install %s"
msgstr "%s انسٹال کریں"

#: wp-admin/includes/plugin.php:489
msgid "Custom database class."
msgstr "مرضی کی ڈیٹا بیس کی کلاس۔"

#: wp-admin/includes/plugin.php:488
msgid "Advanced caching plugin."
msgstr "اعلی درجے کا کیشنگ پلگ ان۔"

#: wp-admin/options-general.php:113 wp-admin/network/settings.php:164
msgid "This address is used for admin purposes. If you change this, we will send you an email at your new address to confirm it. <strong>The new address will not become active until confirmed.</strong>"
msgstr "یہ ایڈریس انتظامی معاملات کے لیے استعمال کیا جاتا ہے۔ اگر آپ اس میں تبدیلی کرتے ہیں تو ہم نئے دیئے گئے ایڈریس پر اس کی تصدیق کے لیے ای میل ارسال کریں گے۔ <strong>تصدیق کیے جانے تک نیا ایڈریس فعال نہیں ہوگا۔</strong>"

#: wp-admin/comment.php:150
msgid "This comment is currently in the Trash."
msgstr "یہ تبصرہ فی الحال ردی کی ٹوکری میں ہے۔"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:511 wp-admin/includes/nav-menu.php:796
msgid "View All"
msgstr "تمام دیکھیں"

#: wp-admin/options-general.php:272
msgid "This timezone is currently in daylight saving time."
msgstr "یہ ٹائم زون ابھی ڈے لائٹ سیونگ کے وقت میں ہے۔"

#: wp-admin/options-general.php:295
msgid "This timezone does not observe daylight saving time."
msgstr "یہ ٹائم زون ڈے لائٹ سیونگ سے متعلقہ نہیں ہے۔"

#: wp-admin/includes/upgrade.php:117
msgid "The password you chose during installation."
msgstr "انسٹال کرتے وقت آپ نے پاسورڈ منتخب کیا تھا۔"

#: wp-admin/includes/upgrade.php:100
msgid "User already exists. Password inherited."
msgstr "صارف پہلے سے موجود ہے۔ پاسورڈ وراثت میں ملا۔"

#. translators: 1: Theme name, 2: Number of the theme, 3: Total number of
#. themes being updated.
#: wp-admin/includes/class-bulk-theme-upgrader-skin.php:24
msgid "Updating Theme %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "تھیم اپڈیٹ ہو رہی ہے %1$s (%2$d/%3$d)"

#: wp-admin/includes/plugin.php:500
msgid "Custom site deleted message."
msgstr "مرضی کی ویب سائٹ کا حذف کرنے کا پیغام۔"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1097
msgid "Link Target"
msgstr "لنک کا ہدف"

#: wp-admin/options-general.php:71
msgid "In a few words, explain what this site is about."
msgstr "چند الفاظ میں، اس سائٹ کے بارے میں وضاحت دیں۔"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1095
msgid "Show advanced menu properties"
msgstr "اعلی درجے کے مینو کی خصوصیات دکھائیں"

#: wp-admin/includes/file.php:27
msgid "Author Template"
msgstr "مصنف کا ٹیمپلیٹ"

#: wp-admin/includes/file.php:54
msgid "Visual Editor Stylesheet"
msgstr "بصری ایڈیٹر اسٹائل شیٹ"

#: wp-admin/includes/file.php:30
msgid "Tag Template"
msgstr "ٹیگ ٹیمپلیٹ"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1444
msgid "WordPress Blog"
msgstr "WordPress بلاگ"

#: wp-admin/includes/plugin.php:502
msgid "Custom site suspended message."
msgstr "مرضی کی ویب سائٹ کا معطل کرنے کا پیغام۔"

#: wp-admin/includes/plugin.php:501
msgid "Custom site inactive message."
msgstr "مرضی کی ویب سائٹ کا غیر فعال کرنے کا پیغام۔ "

#: wp-admin/includes/upgrade.php:96
msgid "Your chosen password."
msgstr "آپ کا منتخب کردہ پاسورڈ۔"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1608
msgid "Please provide a custom field name."
msgstr "براہ مہربانی اپنی مرضی کی فیلڈ کا نام فراہم کریں۔"

#: wp-admin/includes/upgrade.php:631
msgid "New WordPress Site"
msgstr "نئی WordPress سائٹ"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:437 wp-admin/includes/nav-menu.php:714
msgid "No items."
msgstr "کوئی آئٹمز نہیں ہیں۔"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:332
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Tag"
msgstr "ٹیگ"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:105
msgctxt "Theme Installer"
msgid "Tag"
msgstr "ٹیگ"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:351
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:679
msgctxt "comment"
msgid "Not Spam"
msgstr "غیر متعلقہ نہیں ہے"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:506 wp-admin/includes/nav-menu.php:521
msgid "Most Recent"
msgstr "تازہ ترین"

#: wp-admin/plugin-editor.php:169 wp-admin/theme-editor.php:169
msgid "Function Name&hellip;"
msgstr "فنکشن کا نامe&hellip;"

#: wp-admin/comment.php:124
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:345
msgctxt "comment"
msgid "Mark as Spam"
msgstr "غیر متعلقہ کے طور پر نشان زد کریں"

#: wp-admin/theme-editor.php:29
msgid "You can use the theme editor to edit the individual CSS and PHP files which make up your theme."
msgstr "تھیم کی پی ایچ پی یا سی ایس ایس فائلز میں ترمیم کے لٰیے تھیم ایڈیٹر استمعال کر سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/theme-editor.php:30
msgid "Begin by choosing a theme to edit from the dropdown menu and clicking the Select button. A list then appears of the theme&#8217;s template files. Clicking once on any file name causes the file to appear in the large Editor box."
msgstr "اگر آپ تھیم میں ترمیم کرنا چاہتے ہیں تو ڈراب ڈاؤن مینو سے کسی تھیم کو منتخب کریں۔ اس سے تھیم کی ساری فائل ظاہر ہو جائیں گی، کسی بھی فائل پر کلک کر کے آپ اس میں ترمیم کرنا شروع کر سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/includes/import.php:196 wp-admin/tools.php:47 wp-admin/tools.php:72
msgid "Categories and Tags Converter"
msgstr "زمروں اور ٹیگز کا کنورٹر"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:688
msgid "Restore this comment from the Trash"
msgstr "اس تبصرے کو ردی کی ٹوکری سے واپس بحال کریں"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:698
#: wp-admin/includes/dashboard.php:725
msgid "Delete this comment permanently"
msgstr "اس تبصرے کو مستقل طور پر حذف کریں"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:905
msgid "Image Upload Error"
msgstr "تصویر اپلوڈ کرنے میں خرابی"

#: wp-admin/options-general.php:35
msgid "UTC means Coordinated Universal Time."
msgstr "UTC کا مطلب ہے کوارڈینیٹڈ یونیورسل ٹائم "

#: wp-admin/theme-editor.php:39
msgid "<strong>Advice:</strong> Think very carefully about your site crashing if you are live-editing the theme currently in use."
msgstr "<strong>تجویز:</strong> اپنی سائٹ کے خراب ہونے کے بارے میں بہت غور کریں اگر آپ موجودہ تھیم میں براہ راست ترمیم کر رہے ہیں۔"

#: wp-admin/theme-editor.php:38
msgid "After typing in your edits, click Update File."
msgstr "اپنی ترامیم ٹائپ کرنے کے بعد، اپڈیٹ فائل پر کلک کریں۔"

#: wp-admin/options-general.php:26
msgid "The fields on this screen determine some of the basics of your site setup."
msgstr "اس اسکرین پر فیلڈز آپکی سائٹ کی کچھ بنیادی ترتیب/ساخت ظاہر کرتے ہیں۔"

#: wp-admin/options-general.php:30
msgid "The WordPress URL and the Site URL can be the same (example.com) or different; for example, having the WordPress core files (example.com/wordpress) in a subdirectory instead of the root directory."
msgstr "WordPress کا یوآرایل اور سائٹ کا یوآرایل ایک جیسے (example.com) یا مختلف ہوسکتا ہے، مثال کے طور پہ اگر wordpress کے کور فائلز (example.com/wordpress) بنیادی ڈائریکٹری کی بجائے  ذیلی ڈائریکٹری میں ہوں۔"

#: wp-admin/comment.php:50
msgid "You can also moderate the comment from this screen using the Status box, where you can also change the timestamp of the comment."
msgstr "آپ اسٹیٹس باکس کو استعمال کرتے ہوئے بھی اس اسکرین سے تبصرے موڈریٹ کر سکتے ہیں، اس کے علاوہ آپ تبصرے کے وقوع پذیر ہونے کا وقت بھی تبدیل کر سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/comment.php:49
msgid "You can edit the information left in a comment if needed. This is often useful when you notice that a commenter has made a typographical error."
msgstr "آپ تبصرے میں دی گئی معلومات میں ترمیم کر سکتے ہیں، یہ اس وقت زیادہ اہم ہے کہ جب مبصر ٹائپنگ کی غلطی کرے۔"

#: wp-admin/options-general.php:27
msgid "Most themes display the site title at the top of every page, in the title bar of the browser, and as the identifying name for syndicated feeds. The tagline is also displayed by many themes."
msgstr "بہت ساری تھیم سائٹ کا ٹائٹل ہر صفحے کے اوپر، براؤزر کی بار پر، اور فیڈ کے نام میں دکھاتے ہیں۔ کئی تھیم ان کے ساتھ ساتھ ٹیگ لائن بھی دکھاتی ہیں۔"

#: wp-admin/includes/file.php:2142
msgid "Please enter your FTP or SSH credentials to proceed."
msgstr "آگے بڑھنے کے لیے آپ FTP  یا SSH معلومات درج کریں۔"

#: wp-admin/includes/file.php:2146
msgid "Please enter your FTP credentials to proceed."
msgstr "براہ مہربانی آگے بڑھنے کے لیے آپ FTP معلومات درج کریں۔"

#: wp-admin/includes/file.php:2152
msgid "If you do not remember your credentials, you should contact your web host."
msgstr "آپ کو آپ کی لا گ اِن کیز یاد نہیں ہے تو، آپ اپنے ویب ہوسٹ سے رابطہ کریں۔"

#: wp-admin/includes/file.php:2148
msgid "FTP Password"
msgstr "FTP پاس ورڈ"

#: wp-admin/includes/file.php:2147
msgid "FTP Username"
msgstr "FTP اسم رکنیت"

#: wp-admin/includes/file.php:2144
msgid "FTP/SSH Password"
msgstr "FTP/SSH پاسورڈ"

#: wp-admin/includes/file.php:2143
msgid "FTP/SSH Username"
msgstr "FTP/SSH اسم رکنیت"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:875
msgid "Crop and Publish"
msgstr "کراپ اور شائع کریں"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1541
msgid "Storage Space"
msgstr "اسٹوریج اسپیس"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:420
msgid "Create a New Site"
msgstr "ایک نئی ویب سائٹ بنائیں"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1069
msgid "Click Save Menu to make pending menu items public."
msgstr "مینو کو محفوظ کرنے کے بٹن پر کلک کریں تاکہ زیرالتوا آئٹمز کو عوامی کیا جائے۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:872
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:876
msgid "Current Page"
msgstr "موجودہ صفحہ"

#. translators: %s: Number of posts.
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:380
msgctxt "posts"
msgid "Sticky <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Sticky <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "چسپاں <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "چسپاں <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:471 wp-admin/includes/dashboard.php:473
#: wp-admin/network/sites.php:381
msgid "Search Sites"
msgstr "ویب سائٹس تلاش کریں"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:423
msgid "Create a New User"
msgstr "ایک نیا صارف بنائیں"

#. translators: 1: Text indicating the number of sites on the network, 2: Text
#. indicating the number of users on the network.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:435
msgid "You have %1$s and %2$s."
msgstr "آپ کے پاس %1$s اور %2$s  ہے۔"

#. translators: %s: Number of sites on the network.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:432
msgid "%s site"
msgid_plural "%s sites"
msgstr[0] "%s ویب سائٹ"
msgstr[1] "%s ویب سائٹس"

#. translators: %s: Number of users on the network.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:430
msgid "%s user"
msgid_plural "%s users"
msgstr[0] "%s صارف"
msgstr[1] "%s صارفین"

#: wp-admin/includes/file.php:2138
msgid "To perform the requested action, WordPress needs to access your web server."
msgstr "درخواست کردہ عمل انجام دینے  کے لیے WordPress کو اپ کے ویب سرور تک رسائی حاصل کرنے کی ضرورت ہے۔"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1426
msgid "https://wordpress.org/news/"
msgstr "https://wordpress.org/news/"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1435
msgid "https://wordpress.org/news/feed/"
msgstr "http://wordpress.org/news/feed/"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:168
msgid "No themes match your request."
msgstr "کوئی تھیم  آپ کی درخواست کے مطابق نہیں ہے۔"

#. translators: %s: Plugin author.
#: wp-admin/includes/plugin.php:214
msgid "By %s."
msgstr "منجانب %s۔"

#: wp-admin/my-sites.php:77
msgid "You must be a member of at least one site to use this page."
msgstr "یہ صفحہ  استعمال کرنے کے لیے آپ کا کم از کم ایک سائٹ کا رکن ہونا ضروری ہے۔"

#: wp-admin/my-sites.php:111
msgid "Global Settings"
msgstr "گلوبل ترتیبات"

#: wp-admin/includes/file.php:55
msgid "Visual Editor RTL Stylesheet"
msgstr "بصری ایڈیٹر RTL اسٹائل شیٹ"

#. translators: 1: The rating, 2: The number of ratings.
#: wp-admin/includes/template.php:2553
msgid "%1$s rating based on %2$s rating"
msgid_plural "%1$s rating based on %2$s ratings"
msgstr[0] "%1$s ریٹنگ %2$s ریٹنگ پر مبنی ہے"
msgstr[1] "%1$s ریٹنگ %2$s ریٹنگز پر مبنی ہیں"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:70
msgid "Activity"
msgstr "سرگرمی"

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader-skin.php:31 wp-admin/update.php:58
msgid "Update Plugin"
msgstr "پلگ ان اپڈیٹ کریں"

#. translators: Default page slug.
#: wp-admin/includes/upgrade.php:336
msgid "sample-page"
msgstr "نمونہ صفحہ"

#: wp-admin/includes/upgrade.php:334
msgid "Sample Page"
msgstr "نمونہ صفحہ"

#: wp-admin/plugin-editor.php:136 wp-admin/theme-editor.php:45
msgid "Any edits to files from this screen will be reflected on all sites in the network."
msgstr "فائلوں میں اس اسکرین کے ذریعے کی گئی کوئی بھی ترمیم نیٹ ورک کی تمام سائٹس پر ظاہر ہو گی۔"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4520 wp-admin/plugins.php:507
msgid "You cannot delete a plugin while it is active on the main site."
msgstr "آپ اس پلگ ان کو حذف نہیں کر سکتے جبکہ یہ مرکزی سائٹ پہ فعال ہو۔"

#. translators: 1: Current page, 2: Total pages.
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:884
msgctxt "paging"
msgid "%1$s of %2$s"
msgstr "%1$s کا %2$s"

#. translators: %s: Template name.
#: wp-admin/includes/file.php:91
msgid "%s Page Template"
msgstr "%s صفحے کا ٹمپلیٹ"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:32
msgid "You are using an insecure browser!"
msgstr "آپ غیر محفوظ براؤزر استعمال کر رہے ہیں!"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:34
msgid "Your browser is out of date!"
msgstr "آپ کا براؤزر بہت پرانا ہے!"

#. translators: %s: Support email address.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:755
msgid "The WordPress team is willing to help you. Forward this email to %s and the team will work with you to make sure your site is working."
msgstr "WordPress ٹیم آپ کی مدد کرنے پہ آمادہ ہے۔ اِس ای میل کو %s کو بھجیں اور ٹیم آپ کے ساتھ کام کر کے اس بات کو یقینی بنائے گی کہ آپ کی سائٹ چل رہی ہو۔"

#. translators: %s: MAX_FILE_SIZE
#: wp-admin/includes/file.php:776
msgid "The uploaded file exceeds the %s directive that was specified in the HTML form."
msgstr "اپلوڈ کی گئی فائل ایچ ٹی ایم ایل فارم میں مخصوص ہدایت %s سے تجاوز کر گئی۔"

#: wp-admin/includes/template.php:569 wp-admin/includes/template.php:584
#: wp-admin/includes/template.php:712
msgctxt "meta name"
msgid "Name"
msgstr "نام"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1073
msgid "There are some invalid menu items. Please check or delete them."
msgstr "کچھ ناموزوں مینو آئٹمز ہیں۔ براہ مہربانی انہیں دیکھیں یا حذف کریں۔"

#. translators: %s: Browser name and link.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1592
msgid "It looks like you're using an insecure version of %s. Using an outdated browser makes your computer unsafe. For the best WordPress experience, please update your browser."
msgstr "ایسا لگتا ہے کہ آپ  %s کا جو ورژن استعمال کر رہے ہیں وہ خطرات سے محفوظ نہیں ہے۔ براؤزر کے پرانے ورژن کا استعمال آپ کے کمپیوٹر کو غیر محفوظ بنا دیتا ہے۔ WordPress کے بہترین استعمال کے لیے اپنا براؤزر اپڈیٹ کریں۔"

#. translators: %s: Browser name and link.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1598
msgid "It looks like you're using an old version of %s. For the best WordPress experience, please update your browser."
msgstr "ایسا لگتا ہے کہ آپ %s کا پرانا ورژن استعمال کر رہے ہیں۔ WordPress کے بہتر تجربے کے لیے اپنے براؤزر کو اپڈیٹ کر لیں۔"

#: wp-admin/comment.php:158 wp-admin/plugins.php:323 wp-admin/plugins.php:329
#: wp-admin/theme-editor.php:307 wp-admin/includes/network.php:440
#: wp-admin/includes/network.php:448 wp-admin/includes/network.php:456
#: wp-admin/network/themes.php:129 wp-admin/network/themes.php:133
msgid "Caution:"
msgstr "خبردار:"

#: wp-admin/my-sites.php:58 wp-admin/options-head.php:15
#: wp-admin/options.php:309 wp-admin/network/settings.php:141
#: wp-admin/network/sites.php:346
msgid "Settings saved."
msgstr "ترتیبات محفوظ کر دی گئی۔"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:463 wp-admin/includes/dashboard.php:465
#: wp-admin/users.php:584 wp-admin/network/site-users.php:276
#: wp-admin/network/users.php:289
msgid "Search Users"
msgstr "صارفین کو تلاش کریں"

#: wp-admin/includes/file.php:2090
msgid "<strong>Error</strong>: There was an error connecting to the server, Please verify the settings are correct."
msgstr "<strong>خرابی:</strong> سرور کے ساتھ رابطے میں ایک خرابی تھی، براہ مہربانی یقینی بنائیں کہ ترتیبات درست ہیں۔"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1275
msgid "Error: You are replying to a comment on a draft post."
msgstr "آپ ایک ایسے تبصرے پر جواب دینے کی کوشش کر رہے ہیں جو ڈرافٹ پوسٹ پر ہے۔"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1305
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1407
msgid "Error: Please type a comment."
msgstr "خرابی: براہ مہربانی تبصرہ ٹائپ کریں۔"

#: wp-admin/includes/import.php:220
msgid "Tumblr"
msgstr "ٹمبلر"

#. translators: 1: Browser update URL, 2: Browser name, 3: Browse Happy URL.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1620
msgid "<a href=\"%1$s\" class=\"update-browser-link\">Update %2$s</a> or learn how to <a href=\"%3$s\" class=\"browse-happy-link\">browse happy</a>"
msgstr "<a href=\"%1$s\" class=\"update-browser-link\">%2$s اپڈیٹ کریں</a> یا جانیے کہ کس طرح <a href=\"%3$s\" class=\"browse-happy-link\">باخوشی براؤز کریں</a>"

#: wp-admin/options-general.php:31
msgid "If you want site visitors to be able to register themselves, as opposed to by the site administrator, check the membership box. A default user role can be set for all new users, whether self-registered or registered by the site admin."
msgstr "اگر آپ چاہتے ہیں کہ آپ کی سائٹ کے وزٹر رجسٹر ہو سکیں تو ممبر شپ کے باکس کو چیک کریں۔ اس کے علاوہ نئے صارفین کے لیے ایک رول بھی پہلے سے مقرر کیا جا سکتا ہے، پھر چاہے اسے ایڈمن رجسٹر کرے یا پھر وہ خود ہوں۔"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1879 wp-admin/includes/dashboard.php:1881
msgid "Customize Your Site"
msgstr "اپنی سائٹ کو مرضی کے مطابق بنائیں"

#. translators: %s: Number of plugins.
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:307
msgid "%s plugins"
msgstr "%s پلگ انز"

#. translators: %s: Number of plugins.
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:305
msgid "%s plugin"
msgstr "%s پلگ ان"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:164
msgid "The package could not be installed."
msgstr "یہ پیکج انسٹال نہ کیا جا سکا۔"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:700
msgid "Plugin Homepage &#187;"
msgstr "پلگ ان سرورق &#187;"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:202
msgid "No comments awaiting moderation."
msgstr "موڈریشن کے لیے کوئی بھی تبصرہ نہیں ہے۔"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:571
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Changelog"
msgstr "چینج لاگ"

#: wp-admin/my-sites.php:33
msgid "The primary site you chose does not exist."
msgstr "آپ نے جو بنیادی سائٹ منتخب کی وہ موجود نہیں ہے۔"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:573
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Other Notes"
msgstr "دیگر نوٹ"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:569
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "FAQ"
msgstr "اکثر پوچھے جانے والے سوالات"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:568
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Installation"
msgstr "انسٹالیشن"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:567
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Description"
msgstr "تفصیل"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:570
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Screenshots"
msgstr "اسکرین شاٹس"

#: wp-admin/includes/template.php:453
msgid "Add new Comment"
msgstr "نیا تبصرہ شامل کریں"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:330
#: wp-admin/includes/theme-install.php:103
msgid "Keyword"
msgstr "کی ورڈز"

#: wp-admin/options-general.php:337 wp-admin/options-general.php:374
msgid "Preview:"
msgstr "پیش منظر:"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:392
#: wp-admin/theme-install.php:69 wp-admin/theme-install.php:360
msgid "Collapse Sidebar"
msgstr "سائیڈ بار کو بند کریں"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:1128
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:656 wp-admin/includes/nav-menu.php:886
#: wp-admin/update-core.php:325 wp-admin/update-core.php:433
#: wp-admin/update-core.php:475 wp-admin/update-core.php:515
msgid "Select All"
msgstr "تمام منتخب کریں"

#: wp-admin/link.php:111
msgid "Edit Link"
msgstr "لنک میں ترمیم کریں"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:95
msgid "Search for themes by keyword."
msgstr "کی ورڈذ سے تھیمز تلاش کریں"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:140
msgid "Find a theme based on specific features."
msgstr "مخصوص خصوصیات کی بنیاد پر ایک تھیم کو تلاش کریں۔"

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:336
msgid "Preview %s"
msgstr "پیش منظر %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:316
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:474
msgid "This theme is already installed and is up to date"
msgstr "تھیم پہلے سے انسٹال ہے، اور جدید ہے۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:394
#: wp-admin/theme-install.php:362
msgid "Collapse"
msgstr "بند کریں"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:878
msgid "Skip Cropping, Publish Image as Is"
msgstr "تصویر کو کراپ نہ کریں جیسی ہے شائع کر دیں۔"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:371
msgid "Search Engines Discouraged"
msgstr "سرچ انجن بند ہیں"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1873
msgid "Welcome to WordPress!"
msgstr "WordPress پر خوش آمدید!"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1874
msgid "We&#8217;ve assembled some links to get you started:"
msgstr "آپ کی شروعات کو آسان کرنے لیے ہم نے کچھ لِنک اکھٹے کیے ہیں:"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1878
msgid "Get Started"
msgstr "شروعات کریں"

#. translators: %s: URL to Themes panel in Customizer or Themes screen.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1887
msgid "or, <a href=\"%s\">change your theme completely</a>"
msgstr "یا، <a href=\"%s\">اپنی تھیم کو مکمل طور پر تبدیل کریں</a>"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1896 wp-admin/includes/dashboard.php:1899
msgid "Edit your front page"
msgstr "اپنے سرورق میں ترمیم کریں"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1897 wp-admin/includes/dashboard.php:1900
msgid "Add additional pages"
msgstr "اضافی صفحات شامل کریں"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1901
msgid "Add a blog post"
msgstr "بلاگ پوسٹ شامل کریں"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1903
msgid "Write your first blog post"
msgstr "اپنا پہلی بلاگ پوسٹ لکھیں"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1904
msgid "Add an About page"
msgstr "اپنے بارے میں صفحہ شامل کریں"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1907
msgid "View your site"
msgstr "اپنی سائٹ دیکھیں"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:370
msgid "If you have marked plugins as favorites on WordPress.org, you can browse them here."
msgstr "اگر آپ WordPress.org پر پلگ انز کو پسندیدہ قرار دیں، تو ان کو یہاں براؤز کر سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:374 wp-admin/theme-install.php:198
msgid "Your WordPress.org username:"
msgstr "آپ کا WordPress.org اسم رکنیت:"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:376 wp-admin/theme-install.php:201
msgid "Get Favorites"
msgstr "پسندیدہ حاصل کریں"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1911
msgid "More Actions"
msgstr "مزید افعال"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1920
msgid "Turn comments on or off"
msgstr "تبصروں کو فعال یا غیر فعال کریں"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1922
msgid "Learn more about getting started"
msgstr "شروع کرنے کے بارے میں مزید جانیے"

#: wp-admin/async-upload.php:58
msgctxt "media item"
msgid "Edit"
msgstr "ترمیم کریں"

#: wp-admin/theme-editor.php:31
msgid "For PHP files, you can use the Documentation dropdown to select from functions recognized in that file. Look Up takes you to a web page with reference material about that particular function."
msgstr "PHP فائلز کے لئے آپ دستاویزاتی ڈراپ ڈاؤن کے ذریعے، پہچانے گئے افعال منتخب کرسکتے ہیں۔ لک اپ آپ کو ایک ویب پیج پہ لے جاتا ہے جہاں اس فعل سے متعلق توسط موجود ہوتی ہے۔"

#. translators: 1: Post creation date, 2: Post creation time.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1560
msgid "Draft created on %1$s at %2$s"
msgstr "ڈرافٹ %1$s بوقت %2$s پر بنایا گیا"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:161
msgid "The package contains no files."
msgstr "پیکج میں کوئی فائلز نہیں ہے"

#. translators: %s: https://wordpress.org/plugins
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:269
msgid "Plugins extend and expand the functionality of WordPress. You may automatically install plugins from the <a href=\"%s\">WordPress Plugin Directory</a> or upload a plugin in .zip format by clicking the button at the top of this page."
msgstr "پلگ انز WordPress کی فعالیت میں توسیع اور توسیع کرتے ہیں۔ آپ <a href=\"%s\">WordPress پلگ ان ڈائریکٹری </a> سے خود بخود پلگ ان انسٹال کرسکتے ہیں یا اس صفحے کے اوپری حصے کے بٹن پر کلک کر کے .zip فارمیٹ میں پلگ ان اپ لوڈ کر سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1027
msgid "Add menu items from the column on the left."
msgstr "دائِیں جانب سے مینو آئٹمز شامل کریں۔"

#. translators: 1: Folder to locate, 2: Folder to start searching from.
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-base.php:256
msgid "Looking for %1$s in %2$s"
msgstr "%2$s میں %1$s کو تلاش کر رہے ہیں"

#. translators: %s: WordPress version.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:319
msgid "Updating to WordPress %s"
msgstr "WordPress %s اپڈیٹ کیا جا رہا ہے۔"

#. translators: %s: WordPress version.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:321
msgid "WordPress %s"
msgstr "WordPress %s"

#. translators: 1: File checksum, 2: Expected checksum value.
#: wp-admin/includes/file.php:1187
msgid "The checksum of the file (%1$s) does not match the expected checksum value (%2$s)."
msgstr "فائل (%1$s) کا چیک سم فائل (%2$s) کے چیک سم ویلیو سے میل نہیں کھاتا۔"

#: wp-admin/includes/file.php:2182
msgid "This password will not be stored on the server."
msgstr "یہ پاسورڈ سرور پر محفوظ نہیں کیا جائے گا۔"

#. translators: %s: Link to documentation on child themes.
#: wp-admin/theme-editor.php:42
msgid "Upgrading to a newer version of the same theme will override changes made here. To avoid this, consider creating a <a href=\"%s\">child theme</a> instead."
msgstr "اگر آپ موجودہ تھیم کے نئے ورژن پر اپگریڈ ہونگے تو اس میں کی گئی تبدیلیاں ختم ہو جائیں گی۔ اس صورتحال سے بچنے کے لیے ایک <a href=\"%s\">چائلڈ تھیم</a> بنائیں۔"

#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:113
msgid "Some of your translations need updating. Sit tight for a few more seconds while we update them as well."
msgstr "کچھ تراجم کو اپڈیٹ کی ضرورت ہے، آپ کچھ سیکنڈ کے لیے آرام سے بیٹھیں جب تک ہم ان کو اپڈیٹ کر لیں۔"

#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:119
msgid "Translation update failed."
msgstr "ترجمے کو اپڈیٹ کرنے میں ناکامی۔"

#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:120
msgid "Translation updated successfully."
msgstr "ترجمہ کامیابی سے اپڈیٹ ہو چکا ہے۔"

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:328
msgid "Updating theme: %s"
msgstr "تھیم کو اپڈیٹ کیا جا رہا ہے: %s"

#. translators: %s: Plugin name.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:335
msgid "Updating plugin: %s"
msgstr "پلگ ان %s کو اپڈیٹ کیا جا رہا ہے۔"

#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader-skin.php:31
#: wp-admin/update-core.php:545 wp-admin/update-core.php:925
msgid "Update Translations"
msgstr "تراجم اپڈیٹ کریں"

#. translators: 1: Project name (plugin, theme, or WordPress), 2: Language.
#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader-skin.php:51
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:342
msgid "Updating translations for %1$s (%2$s)&#8230;"
msgstr "%1$s (%2$s) کے لیے تراجم کو اپڈیٹ کیا جا رہا ہے&#8230;"

#. translators: %s: Project name (plugin, theme, or WordPress).
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:340
msgid "Translations for %s"
msgstr "تراجم برائے %s"

#. translators: Site updated notification email subject. 1: Site title, 2:
#. WordPress version.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:653
msgid "[%1$s] Your site has updated to WordPress %2$s"
msgstr "[%1$s] آپ کی سائٹ WordPress %2$s پر اپڈیٹ ہو چکی ہے۔"

#. translators: Update available notification email subject. 1: Site title, 2:
#. WordPress version.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:659
msgid "[%1$s] WordPress %2$s is available. Please update!"
msgstr "[%1$s] WordPress %2$s دستیاب ہے۔ براہ مہربانی اپڈیٹ کریں!"

#. translators: Site down notification email subject. 1: Site title.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:664
msgid "[%1$s] URGENT: Your site may be down due to a failed update"
msgstr "[%1$s] اشد ضروری: آپ کی ویب سائٹ اپڈیٹ ناکام ہونے کی وجہ سے ڈاؤن ہو سکتی ہے۔"

#. translators: 1: Home URL, 2: WordPress version.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:681
msgid "Howdy! Your site at %1$s has been updated automatically to WordPress %2$s."
msgstr "کیسے ہیں! آپ کی سائٹ %1$s سے خودبخود WordPress %2$s پر اپڈیٹ ہو جائے گئی۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:687
msgid "No further action is needed on your part."
msgstr "آپکی طرف سے مزید کارروائی کی ضرورت نہیں ہے۔"

#. translators: %s: WordPress version.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:693
msgid "For more on version %s, see the About WordPress screen:"
msgstr "ورژن %s کے بارے میں مزید جاننے کے لیے WordPress کی متعلقہ اسکرین کو دیکھیں: "

#. translators: 1: Home URL, 2: WordPress version.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:709
msgid "Please update your site at %1$s to WordPress %2$s."
msgstr "براہ مہربانی اپنی سائٹ کو %1$s سے WordPress %2$s پر اپڈیٹ کریں۔ "

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:719
msgid "We tried but were unable to update your site automatically."
msgstr "کوشش کرنے کے باوجود ہم آپ کی سائٹ کوخودبخود اپڈیٹ کرنے میں ناکام رہے۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:699
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:722
msgid "Updating is easy and only takes a few moments:"
msgstr "اپڈیٹ کرنا آسان ہے، اور صرف چند منٹ درکار ہوتے ہیں:"

#. translators: 1: Home URL, 2: WordPress latest version.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:737
msgid "Your site at %1$s experienced a critical failure while trying to update to the latest version of WordPress, %2$s."
msgstr "آپ کی سائٹ %1$s بری طرح ناکام ہو گئی ہے جبکہ تازہ ترین WordPress کے ورژن کو اپڈیٹ کرنے کی کوشش کر رہی ہے، %2$s۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:743
msgid "This means your site may be offline or broken. Don't panic; this can be fixed."
msgstr "اسکا مطلب آپکی سائٹ آف لائن یا اس میں مسئلہ ہے ، آپ گھبرائیں نہیں ، یہ حل ہو سکتا ہے."

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:745
msgid "Please check out your site now. It's possible that everything is working. If it says you need to update, you should do so:"
msgstr "براہ مہربانی سائٹ کو دوبارہ چیک کریں، ممکن ہے سب کچھ ٹھیک چل رہا ہو، اگر اپڈیٹ کی ضرورت ہو تو اپڈیٹ کریں:"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:766
#: wp-admin/update-core.php:703
msgid "Keeping your site updated is important for security. It also makes the internet a safer place for you and your readers."
msgstr "اپنی سائٹ کو اپڈیٹ رکھنا سیکیورٹی کے لیے ضروری ہے، یہ انٹرنیٹ کو آپ اور قارئین کے لیے محفوظ بناتا ہے۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:760
msgid "If you experience any issues or need support, the volunteers in the WordPress.org support forums may be able to help."
msgstr "اگر آپ کو کوئی مسئلہ درپیش آئے یا معاونت کی ضرورت ہو، WordPress.org کے معاونتی فورم پر رضاکار آپ کی مدد کر سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:775
msgid "You also have some plugins or themes with updates available. Update them now:"
msgstr "آپ کے کچھ پلگ انز اور تھیم کی اپڈیٹ دستیاب ہے، ان کو ابھی اپڈیٹ کریں:"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:779
msgid "The WordPress Team"
msgstr "WordPress ٹیم"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:785
msgid "We have some data that describes the error your site encountered."
msgstr "آپ کی سائٹ کو جو مسئلہ درپیش ہے اس بارے میں ہمارے پاس کچھ ڈیٹا ہے جو کا مددگار ہو سکتا ہے۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:786
msgid "Your hosting company, support forum volunteers, or a friendly developer may be able to use this information to help you:"
msgstr "آپکی ہوسٹنگ کمپنی، معاونتی فورم پر رضا کار یا ایک دوست ڈیویلپر اس معلومات کی روشنی میں آپکی مدد کر سکتے ہیں:"

#. translators: %s: Error code.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:802
msgid "Error code: %s"
msgstr "خرابی کا کوڈ: %s"

#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:114
#: wp-admin/update-core.php:534
msgid "Your translations are all up to date."
msgstr "آپ کے تمام ترجمے جدید ہیں۔"

#. translators: %s: WordPress latest version.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:698
msgid "WordPress %s is also now available."
msgstr "WordPress %s بھی اب دستیاب ہے۔"

#. translators: 1: Home URL, 2: WordPress version.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:730
msgid "Your site at %1$s experienced a critical failure while trying to update WordPress to version %2$s."
msgstr "آپ کی سائٹ کوایک ناقابلِ تلافی مسئلے کا سامنا کرنا پڑا جب آپ WordPress کو %1$s سے %2$s پر اپڈیٹ کر رہے تھے۔"

#. translators: %s: WordPress version.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:784
msgid "Your site was running version %s."
msgstr "آپ کی سائٹ %s ورژن پر چل رہی تھی۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:885
msgid "The following plugins were successfully updated:"
msgstr "مندرجہ ذیل پلگ انز کامیابی سے اپڈیٹ ہو چکے ہیں:"

#. translators: %s: Network home URL.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:861
msgid "WordPress site: %s"
msgstr "WordPress سائٹ: %s   "

#. translators: %s: WordPress version.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:868
msgid "SUCCESS: WordPress was successfully updated to %s"
msgstr "کامیابی: WordPress کو %s  پر کامیابی سے اپڈیٹ کر دیا گیا"

#. translators: %s: WordPress version.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:871
msgid "FAILED: WordPress failed to update to %s"
msgstr "ناکامی! WordPress کو %s  پر اپڈیٹ نہیں  کیا جا سکا"

#. translators: %s: Name of plugin / theme / translation.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:893
msgid "SUCCESS: %s"
msgstr "کامیابی: %s"

#. translators: %s: Name of plugin / theme / translation.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:908
msgid "FAILED: %s"
msgstr "ناکامی: %s"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:75
msgid "Quick Draft"
msgstr "فوری ڈرافٹ"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:548
msgid "What&#8217;s on your mind?"
msgstr "آپ کے دماغ میں کیا چل رہا ہے؟"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:875
msgid "Publishing Soon"
msgstr "جلد شائع کیا جائے گا"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:884
msgid "Recently Published"
msgstr "حال ہی میں شائع کیے گئے"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:894
msgid "No activity yet!"
msgstr "اب تک کوئی سرگرمی نہیں ہے۔"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:958
msgid "Tomorrow"
msgstr "کل"

#: wp-admin/includes/deprecated.php:1381
msgid "Popular Plugin"
msgstr "مشہور پلگ ان"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1555 wp-admin/includes/dashboard.php:1570
msgid "Manage Uploads"
msgstr "اپلوڈزمنظم کریں"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:61
msgid "At a Glance"
msgstr "ایک نظر میں"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:886
msgid "The following themes were successfully updated:"
msgstr "مندرجہ ذیل تھیمز کامیابی سے اپڈیٹ ہو گئی ہیں۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:887
msgid "The following translations were successfully updated:"
msgstr "مندرجہ ذیل ترجمے کامیابی سے اپڈیٹ ہو چکے ہیں:"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:899
msgid "The following plugins failed to update:"
msgstr "مندرجہ ذیل پلگ انز اپڈیٹ نہیں ہو سکے۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:900
msgid "The following themes failed to update:"
msgstr "مندرجہ ذیل تھیمز اپڈیٹ نہیں ہو سکیں۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:901
msgid "The following translations failed to update:"
msgstr "مندرجہ ذیل ترجمے اپڈیٹ نہیں ہو سکے۔"

#. translators: 1: Error code, 2: Error message.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:972
msgid "Rollback Error: [%1$s] %2$s"
msgstr "رول بیک خرابی: [%1$s] %2$s"

#. translators: 1: Error code, 2: Error message.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:975
msgid "Error: [%1$s] %2$s"
msgstr "خرابی: [%1$s] %2$s"

#: wp-admin/my-sites.php:45
msgid "This screen shows an individual user all of their sites in this network, and also allows that user to set a primary site. They can use the links under each site to visit either the front end or the dashboard for that site."
msgstr "یہ اسکرین اس نیٹ ورک کی تمام سائٹس کے تمام صارفین کو علیحدہ دکهاتی ہے، اور صارف کو اجازت دیتی ہے بنیادی سائٹ کو مقرر کرنے کے لیے۔ وہ ہر سائٹ کو دیکهنے لیے لنکس استعمال کر سکتے ہیں ابتدائی حصہ یا اس سائٹ کے لیے ڈیش بورڈ۔"

#. translators: %s: The rating.
#: wp-admin/includes/template.php:2557
msgid "%s rating"
msgstr "%s ریٹنگ"

#. translators: %s: Number of posts.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:287
msgid "%s Post"
msgid_plural "%s Posts"
msgstr[0] "%s پوسٹ"
msgstr[1] "%s پوسٹیں"

#. translators: %s: Number of pages.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:290
msgid "%s Page"
msgid_plural "%s Pages"
msgstr[0] "%s صفحہ"
msgstr[1] "%s صفحات"

#. translators: Date and time format for recent posts on the dashboard, see
#. https://www.php.net/date
#: wp-admin/includes/dashboard.php:964
msgid "M jS"
msgstr "M jS"

#. translators: %s: Number of megabytes.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1548
msgid "%s MB Space Allowed"
msgstr "%s میگا بائٹس کی اجازت ہے"

#. translators: 1: Number of megabytes, 2: Percentage.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1562
msgid "%1$s MB (%2$s%%) Space Used"
msgstr "%1$s میگا بائٹس (%2$s%%) جگہ استعمال ہوئی۔"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:681
msgid "Active Installations:"
msgstr "موجودہ انسٹال شدہ چیزیں:"

#: wp-admin/includes/plugin.php:491
msgid "Custom installation script."
msgstr "کسٹم انسٹالیشن اسکرپٹ۔"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:245
msgid "Theme Installation"
msgstr "تھیم انسٹالیشن"

#. translators: %s: Number of stars.
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:757
msgid "%d star"
msgid_plural "%d stars"
msgstr[0] "%d ستارہ"
msgstr[1] "%d ستارے"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1914
msgid "Manage widgets"
msgstr "ویجٹس منظم کریں"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1917
msgid "Manage menus"
msgstr "مینوز منظم کریں"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:383
msgid "All comment types"
msgstr "تبصروں کی تمام اقسام"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:64
#: wp-admin/theme-install.php:175
msgctxt "themes"
msgid "Featured"
msgstr "نمایاں"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:66
#: wp-admin/theme-install.php:177
msgctxt "themes"
msgid "Latest"
msgstr "تازہ ترین"

#. translators: %s: URL that could not be embedded.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3665
msgid "%s failed to embed."
msgstr "%s ایمبیڈ نہیں ہو سکا۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:770
msgid "If you reach out to us, we'll also ensure you'll never have this problem again."
msgstr "اگر آپ ہم تک پہنچیں، تو ہم یقینی بنائیں گے کہ آپ کو یہ مسئلہ دوبارہ نہ آئے۔"

#: wp-admin/my-sites.php:51
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Dashboard_My_Sites_Screen\">Documentation on My Sites</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Dashboard_My_Sites_Screen\">میری سائٹس پر دستاویزات</a>"

#: wp-admin/includes/file.php:2167
msgid "example: www.wordpress.org"
msgstr "مثال کے طور پر: www.wordpress.org"

#: wp-admin/options-general.php:371
msgid "Custom time format:"
msgstr "مرضی کے وقت کا فارمییٹ:"

#: wp-admin/options-general.php:370
msgid "enter a custom time format in the following field"
msgstr "مندرجہ ذیل خانے میں مرضی کا وقت فارمیٹ درج کریں"

#: wp-admin/options-general.php:334
msgid "Custom date format:"
msgstr "اپنی مرضی کے تاریخ کا فارمیٹ:"

#: wp-admin/options-general.php:333
msgid "enter a custom date format in the following field"
msgstr "مندرجہ ذیل فیلڈ میں اپنی مرضی کی تاریخ کا فارمیٹ درج کریں"

#: wp-admin/includes/file.php:2218
msgid "Enter the location on the server where the public and private keys are located. If a passphrase is needed, enter that in the password field above."
msgstr "یہاں سرور کے مقام کو درج کریں جہاں عوامی اور نجی کیز محفوظ ہیں۔ اگر پاسورڈ کی ضرورت ہے تو اس کو اوپر دیئے گئے خانے میں درج کریں۔"

#. translators: Date and time format for exact current time, mainly about
#. timezones, see https://www.php.net/date
#: wp-admin/options-general.php:22
msgctxt "timezone date format"
msgid "Y-m-d H:i:s"
msgstr "Y-m-d H:i:s"

#: wp-admin/includes/template.php:2581
msgid "You are currently editing the page that shows your latest posts."
msgstr "آپ ابھی اس صفحے کی ترمیم کر رہے ہیں جو آپ کی تازہ ترین پوسٹیں کو دیکھاتا ہے۔"

#: wp-admin/includes/file.php:31
msgid "Posts Page"
msgstr "پوسٹوں کا صفحہ"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:942
msgid ""
"UPDATE LOG\n"
"=========="
msgstr ""
"اپڈیٹ لاگ\n"
"=========="

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:919
msgid ""
"BETA TESTING?\n"
"=============\n"
"\n"
"This debugging email is sent when you are using a development version of WordPress.\n"
"\n"
"If you think these failures might be due to a bug in WordPress, could you report it?\n"
" * Open a thread in the support forums: https://wordpress.org/support/forum/alphabeta\n"
" * Or, if you're comfortable writing a bug report: https://core.trac.wordpress.org/\n"
"\n"
"Thanks! -- The WordPress Team"
msgstr ""
"بیٹا ٹیسٹنگ\n"
"=============\n"
"\n"
"یہ ڈی بگنگ ای میل جب بھیجی جاتی ہے اگر آپ WordPress ڈویلپمینٹ ورژن استعمال کر رہے ہوں۔\n"
"\n"
"آپ کے خیال میں ان ناکامیوں کی وجہ WordPress میں ایک بگ ہو سکتا ہے، کیا آپ نے اس کی رپورٹ کی؟\n"
"* معاونتی فورمز میں ایک تھریڈ بنائیں: https://wordpress.org/support/forum/alphabeta\n"
"* یا، اگر آپ بگ کی رپورٹ لکھنے سے مطمئن ہیں: https://core.trac.wordpress.org/\n"
"\n"
"شکریہ! -- WordPress ٹیم"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1069
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:476
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:497
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:336
msgid "Y/m/d g:i:s a"
msgstr "Y/m/d g:i:s a"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4046
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4176
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4240
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4340
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4466
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4535
msgid "Unable to connect to the filesystem. Please confirm your credentials."
msgstr "فائل سسٹم سے رابطہ نہیں ہو سکا۔ براہ مہربانی اپنے اسناد کی تصدیق کیجیے۔"

#: wp-admin/comment.php:204
msgid "Submitted on"
msgstr "پر پیش کیا گیا"

#. translators: Column name or table row header.
#: wp-admin/comment.php:178
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:461
msgid "In Response To"
msgstr "جواب برائے"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:67
msgctxt "themes"
msgid "Recently Updated"
msgstr "حال ہی میں اپڈیٹ کی گئی"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:572
msgctxt "Plugin installer section title"
msgid "Reviews"
msgstr "جائزے"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:702
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:789
msgid "Donate to this plugin &#187;"
msgstr "اس پلگ ان کو عطیہ دیں  &#187;"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:771
msgid "Contributors"
msgstr "شراکت دار"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:464
msgid "Select bulk action"
msgstr "مجموعی کاروائی کا انتخاب کریں"

#. translators: 1: WPLANG, 2: wp-config.php
#: wp-admin/options-general.php:191
msgid "The %1$s constant in your %2$s file is no longer needed."
msgstr "آپ کی %2$s فائل میں %1$s کانسٹنٹ کی اب ضرورت نہیں ہے۔"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:400
msgid "These suggestions are based on the plugins you and other users have installed."
msgstr "یہ تجاویز آپ اور دوسرے صارفین کے انسٹال کئے ہوئے پلگ ان پر مبنی ہیں۔"

#. translators: New site notification email. 1: New site URL, 2: User login, 3:
#. User password or password reset link, 4: Login URL.
#: wp-admin/includes/upgrade.php:608
msgid ""
"Your new WordPress site has been successfully set up at:\n"
"\n"
"%1$s\n"
"\n"
"You can log in to the administrator account with the following information:\n"
"\n"
"Username: %2$s\n"
"Password: %3$s\n"
"Log in here: %4$s\n"
"\n"
"We hope you enjoy your new site. Thanks!\n"
"\n"
"--The WordPress Team\n"
"https://wordpress.org/\n"
msgstr ""
"آپ کی نئی WordPress ویب سائٹ کامیابی سے تیار ہوچکی ہے یہاں پر:\n"
"\n"
"%1$s\n"
"\n"
"آپ منتظم اکاؤنٹ پر لاگ ان ہو سکتے ہیں مندرجہ ذیل تفصیلات کے ذریعے: \n"
"\n"
"اسم رکنیت: %2$s\n"
"پاسورڈ: %3$s\n"
"یہاں لاگ ان کریں: %4$s\n"
"\n"
"ہمیں امید ہے آپ اپنی نئے ویب سائٹ سے لطف اندوز ہوں گے۔ شکریہ! \n"
"\n"
"-- WordPress ٹیم \n"
"https://wordpress.org/\n"
"\n"

#: wp-admin/options-general.php:34 wp-admin/network/settings.php:55
msgid "You can set the language, and the translation files will be automatically downloaded and installed (available if your filesystem is writable)."
msgstr "آپ صرف زبان کا انتخاب کریں، ترجمے والی فائلیں خودبخود ڈاون لوڈ ہو کر انسٹال ہو جائیں گی (اگر آپ کے فائل سسٹم میں لکھنے کی اجازت ہے تو)۔"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1468
msgid "https://planet.wordpress.org/feed/"
msgstr "https://planet.wordpress.org/feed/"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1459 wp-admin/index.php:88
msgid "https://planet.wordpress.org/"
msgstr "https://planet.wordpress.org/"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:381
msgid "Filter by comment type"
msgstr "بلحاظ تبصرہ کی قسم کے فلٹر کریں"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3821
msgid "You are now logged out everywhere else."
msgstr "اب آپ تمام مقامات سے لاگ آؤٹ ہو چکے ہیں۔"

#. translators: %s: User's display name.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3825
msgid "%s has been logged out."
msgstr "%s لاگ آؤٹ ہو چکا ہے۔"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3812
msgid "Could not log out user sessions. Please try again."
msgstr "استعمال کنندہ کا سیشن لاگ آؤٹ نہیں ہو سکا۔ براہ مہربانی دوبارہ کوشش کریں۔"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3699
msgid "This preview is unavailable in the editor."
msgstr "یہ پیش منظر ایڈیٹر میں دستیاب نہیں ہے۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:854
msgid "First page"
msgstr "پہلا صفحہ"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:906
msgid "Last page"
msgstr "آخری صفحہ"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3850
msgid "Image could not be processed."
msgstr "تصویر پروسس نہ کی جا سکی۔"

#. translators: %s: Number of comments.
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:669
msgid "%s comment"
msgid_plural "%s comments"
msgstr[0] "%s تبصرہ"
msgstr[1] "%s تبصرے"

#. translators: %s: Number of comments.
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:675
msgid "%s approved comment"
msgid_plural "%s approved comments"
msgstr[0] "%s تصدیق شدہ تبصرہ"
msgstr[1] "%s تصدیق شدہ تبصرے"

#. translators: %s: Number of comments.
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:681
msgid "%s pending comment"
msgid_plural "%s pending comments"
msgstr[0] "%s زیرالتوا تبصرہ"
msgstr[1] "%s زیرالتوا تبصرے"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:689
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:711
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:734
msgid "No comments"
msgstr "کوئی تبصرہ نہیں۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:711
msgid "No approved comments"
msgstr "کوئی منظور شدہ تبصرہ موجود نہیں ہے"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:678
msgid "Restore this comment from the spam"
msgstr "غیر متعلقہ سے یہ تبصرہ بحال کریں"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:948
msgid "The current theme does not support a flexible sized header image."
msgstr "موجودہ تھیم ہیڈر میں متغیر حجم کی تصویر کے لیے موزوں نہیں ہے۔"

#. translators: %s: The new user.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:1698
msgid "User %s added"
msgstr "صارف %s شامل کر لیا گیا"

#. translators: %s: Number of comments.
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:223
msgctxt "comments"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "تمام <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "تمام <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: Number of comments.
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:237
msgctxt "comments"
msgid "Pending <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Pending <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "زیرالتوا <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "زیرالتوا <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: Number of comments.
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:244
msgctxt "comments"
msgid "Approved <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Approved <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "تصدیق شدہ <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "تصدیق شدہ <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: Number of comments.
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:251
msgctxt "comments"
msgid "Spam <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Spam <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "غیرمتعلقہ <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "غیرمتعلقہ <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: Number of comments.
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:258
msgctxt "comments"
msgid "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "ردی کی ٹوکری <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "ردی کی ٹوکری <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:464
msgctxt "column name"
msgid "Submitted On"
msgstr "ارسال کیا گیا از"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:734
msgid "No pending comments"
msgstr "کوئی تبصرے زیرالتوا نہیں ہیں۔"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:603
msgid "View all drafts"
msgstr "تمام ڈرافٹس دیکھیے"

#. translators: 1: Comment author, 2: Notification if the comment is pending.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:804
msgid "From %1$s %2$s"
msgstr "منجانب %1$s %2$s"

#. translators: Date and time format for recent posts on the dashboard, from a
#. different calendar year, see https://www.php.net/date
#: wp-admin/includes/dashboard.php:961
msgid "M jS Y"
msgstr "M jS Y"

#: wp-admin/includes/file.php:18
msgid "Theme Footer"
msgstr "تھیم فوٹر"

#: wp-admin/includes/file.php:17
msgid "Theme Header"
msgstr "تھیم ہیڈر"

#: wp-admin/includes/template.php:1323 wp-admin/includes/network.php:125
#: wp-admin/includes/network.php:200 wp-admin/includes/network.php:260
#: wp-admin/includes/network.php:309 wp-admin/includes/network.php:322
#: wp-admin/includes/network.php:423 wp-admin/includes/network.php:611
#: wp-admin/includes/network.php:653
msgid "Warning:"
msgstr "انتباہ:"

#. translators: 1: Site Wide Only: true, 2: Network: true
#: wp-admin/includes/plugin.php:91
msgid "The %1$s plugin header is deprecated. Use %2$s instead."
msgstr "%1$s  پلگ ان ہیڈر ٹهیک نہیں ہے۔ اس کی جگہ %2$s استعمال کریں۔"

#. translators: %s: Meta box title.
#: wp-admin/includes/template.php:1314
msgid "Toggle panel: %s"
msgstr "ٹاگل پینل: %s"

#: wp-admin/my-sites.php:72 wp-admin/network/menu.php:53
#: wp-admin/network/sites.php:364
msgctxt "site"
msgid "Add New"
msgstr "نئی شامل کریں"

#. translators: %s: Local time.
#: wp-admin/options-general.php:256
msgid "Local time is %s."
msgstr "مقامی وقت %s ہے۔"

#. translators: %s: Date and time.
#: wp-admin/options-general.php:287
msgid "Daylight saving time begins on: %s."
msgstr "ڈے لائٹ سیونگ کا وقت %s سے شروع ہو گا۔"

#. translators: %s: Date and time.
#: wp-admin/options-general.php:289
msgid "Standard time begins on: %s."
msgstr "معیاری وقت %s کوشروع ہوتا ہے۔"

#. translators: %s: Walker class name.
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1051
msgid "The Walker class named %s does not exist."
msgstr "%s کے نام سے کوئی واکر کلاس موجود نہیں۔"

#. translators: %s: Nav menu title.
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:1229
msgid "%s has been updated."
msgstr "%s کو اپڈیٹ کر دیا گیا ہے۔"

#. translators: 1: .po, 2: .mo
#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:351
msgid "The language pack is missing either the %1$s or %2$s files."
msgstr "لینگوئج پیک غائب ہے یا کوئی %1$s یا %2$s فائلز"

#. translators: 1: User login, 2: User email address.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:325
msgctxt "user autocomplete result"
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:715
#: wp-admin/includes/dashboard.php:699
msgid "Edit this comment"
msgstr "اس تبصرے میں ترمیم کریں"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:727
msgid "Quick edit this comment inline"
msgstr "اس تبصرے میں فوری ان لائن ترمیم کریں"

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader-skin.php:51
#: wp-admin/update-core.php:859 wp-admin/update-core.php:898
msgid "Update progress"
msgstr "اپڈیٹ کی پیش رفت"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:741
msgid "View this comment"
msgstr "یہ تبصرہ دیکھیں"

#. translators: 1: Type of comment, 2: Post link, 3: Notification if the
#. comment is pending.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:833
msgctxt "dashboard"
msgid "%1$s on %2$s %3$s"
msgstr "%1$s پر %2$s %3$s"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1042
msgid "View more comments"
msgstr "مزید تبصرے دیکھیں"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1625
msgid "Dismiss the browser warning panel"
msgstr "براؤزر کے انتباہی پینل کو برخاست کریں"

#: wp-admin/includes/file.php:28
msgid "Taxonomy Template"
msgstr "ٹیکسانومی ٹیمپلیٹ"

#: wp-admin/includes/file.php:33
msgid "Date Template"
msgstr "ٹیمپلیٹ کی تاریخ"

#: wp-admin/includes/file.php:35
msgid "Singular Template"
msgstr "انفرادی ٹیمپلیٹ"

#: wp-admin/includes/file.php:37
msgid "Single Page"
msgstr "ایک صفحہ"

#. translators: %s: URL to "Features as Plugins" page.
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:405
msgid "You are using a development version of WordPress. These feature plugins are also under development. <a href=\"%s\">Learn more</a>."
msgstr "آپ WordPress کا ڈیولپمینٹ ورژن استمعال کر رہے ہیں۔ یہ نمایاں پلگ انز بھی زیر تعیمر ہیں۔ <a href=\"%s\">مزید جانیے</a>۔"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:730
msgid "Reviews"
msgstr "تبصرے"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:731
msgid "Read all reviews on WordPress.org or write your own!"
msgstr "WordPress.org پر تمام تبصرے پڑھیں یا اپنا خود لکھیں!"

#. translators: 1: Number of stars (used to determine singular/plural), 2:
#. Number of reviews.
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:739
msgid "Reviews with %1$d star: %2$s. Opens in a new tab."
msgid_plural "Reviews with %1$d stars: %2$s. Opens in a new tab."
msgstr[0] "%1$d ستارے والا تبصرہ: %2$s۔ نئی ونڈو میں کھلے گا۔"
msgstr[1] "%1$d ستاروں والے تبصرے: %2$s۔ نئی ونڈو میں کھلیں گے۔"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:804
msgid "<strong>Error:</strong> This plugin <strong>requires a newer version of PHP</strong>."
msgstr "<strong>خرابی:</strong> اس پلگ ان کو <strong>پی ایچ پی کے نئے ورژن کی ضرورت ہے</strong>۔"

#: wp-admin/includes/template.php:1872
msgid "Attach to existing content"
msgstr "موجودہ مواد کے ساتھ منسلک کریں"

#: wp-admin/includes/theme-install.php:185
msgid "Theme zip file"
msgstr "تھیم زپ فائل"

#. translators: %s: New admin email.
#: wp-admin/options-general.php:123
msgid "There is a pending change of the admin email to %s."
msgstr "ایڈمن ای میل میں %s کے زیرالتوا تبدیلیاں ہیں۔"

#. translators: 1: Relative date, 2: Time.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:974
msgctxt "dashboard"
msgid "%1$s, %2$s"
msgstr "%1$s، %2$s"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:1029
msgid "Sorry, you are not allowed to customize headers."
msgstr "معاف کیجیے گا، آپ کو ہیڈرز کسٹمائزکرنے کی اجازت نہیں ہے۔"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:3990
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4113
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4208
msgid "No theme specified."
msgstr "کوئی تھیم مخصوص نہیں کی گئی۔"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4003 wp-admin/theme-install.php:16
#: wp-admin/update.php:224 wp-admin/update.php:264
msgid "Sorry, you are not allowed to install themes on this site."
msgstr "معاف کیجیے گا، آپ کو اس سائٹ پر تھیمزانسٹال کرنے کی اجازت نہیں ہے۔"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4187
msgid "Update failed."
msgstr "اپڈیٹ کرنے میں ناکامی۔"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4220
msgid "Sorry, you are not allowed to delete themes on this site."
msgstr "معاف کیجیے گا، آپ کو اس سائٹ پر تھیمز حذف کرنے کی اجازت نہیں ہے۔ "

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4258
msgid "Theme could not be deleted."
msgstr "تھیم حذف نہیں کی جا سکی۔"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4282
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4391
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4498
msgid "No plugin specified."
msgstr "کوئی پلگ ان مخصوص نہیں کیا گیا۔"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4293 wp-admin/plugin-install.php:19
#: wp-admin/update.php:102 wp-admin/update.php:145
msgid "Sorry, you are not allowed to install plugins on this site."
msgstr "معاف کیجیے گا، آپ کو اس سائٹ پر پلگ انز انسٹال کرنے کی اجازت نہیں ہے۔"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4406 wp-admin/update.php:25
#: wp-admin/update.php:53 wp-admin/update.php:75
msgid "Sorry, you are not allowed to update plugins for this site."
msgstr "معاف کیجیے گا، آپ کو اس سائٹ کے لیے پلگ انز اپڈیٹ کرنے کی اجازت نہیں ہے۔"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4511 wp-admin/plugins.php:254
msgid "Sorry, you are not allowed to delete plugins for this site."
msgstr "معاف کیجیے گا، آپ کو اس سائٹ کے لیے پلگ انز حذف کرنے کی اجازت نہیں ہے۔"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4551
msgid "Plugin could not be deleted."
msgstr "پلگ ان حذف نہیں کیا جا سکا۔"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4584
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4636 wp-admin/plugins.php:13
msgid "Sorry, you are not allowed to manage plugins for this site."
msgstr "معاف کیجیے گا، آپ کو اس سائٹ کے لیے پلگ انز کو منظم کرنے کی اجازت نہیں ہے۔"

#: wp-admin/includes/file.php:47
msgid "Embed Template"
msgstr "ٹیمپلیٹ ایمبیڈ کریں"

#: wp-admin/includes/file.php:48
msgid "Embed 404 Template"
msgstr "404 ٹیمپلیٹ ایمبیڈ کریں"

#: wp-admin/includes/file.php:49
msgid "Embed Content Template"
msgstr "مواد کی ٹیمپلیٹ ایمبیڈ کریں"

#: wp-admin/includes/file.php:50
msgid "Embed Header Template"
msgstr "ہیڈر ٹیمپلیٹ ایمبیڈ کریں"

#: wp-admin/includes/file.php:51
msgid "Embed Footer Template"
msgstr "فوٹر ٹیمپلیٹ ایمبیڈ کریں"

#: wp-admin/includes/menu.php:350 wp-admin/my-sites.php:17
#: wp-admin/network/index.php:17 wp-admin/network/settings.php:17
#: wp-admin/network/site-info.php:32 wp-admin/network/site-settings.php:32
#: wp-admin/network/site-themes.php:57 wp-admin/network/site-users.php:50
#: wp-admin/network/sites.php:14 wp-admin/network/sites.php:140
#: wp-admin/network/upgrade.php:38 wp-admin/network/user-new.php:37
#: wp-admin/network/users.php:14 wp-admin/network/users.php:24
#: wp-admin/network/users.php:46 wp-admin/network/users.php:60
#: wp-admin/network/users.php:150
msgid "Sorry, you are not allowed to access this page."
msgstr "معاف کیجیے گا، آپ کو اس صفحے تک رسائی کی اجازت نہیں ہے۔"

#: wp-admin/includes/template.php:1873
msgid "Close media attachment panel"
msgstr "میڈیا کو منسلک کرنے والے پینل کو بند کریں"

#: wp-admin/includes/template.php:2500
msgid "This will replace the current editor content with the last backup version. You can use undo and redo in the editor to get the old content back or to return to the restored version."
msgstr "یہ ایڈیٹر کے موجودہ مواد کو آخری بیک آپ ورژن سے تبدیل کر دے گا۔ آپ 'منسوخ کریں' اور 'دوبارہ کریں' کے بٹن کے ذریعے پرانے مواد کو واپس لا سکتے ہیں یا بحال کیے گئے ورژن پر  واپس جا سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/includes/upgrade.php:268
msgid "A WordPress Commenter"
msgstr "WordPress تبصرہ نگار"

#: wp-admin/includes/upgrade.php:271
msgid ""
"Hi, this is a comment.\n"
"To get started with moderating, editing, and deleting comments, please visit the Comments screen in the dashboard.\n"
"Commenter avatars come from <a href=\"https://gravatar.com\">Gravatar</a>."
msgstr ""
"سلامم، یہ ایک تبصرہ ہے۔\n"
"تبصروں کی موڈریشن، ترمیم اور حذف کرنے کے لیے ڈیش بورڈ میں موجود تبصروں والے حصے میں جائیں۔\n"
"تبصرہ کرنے والوں کی تصاویر <a href=\"https://gravatar.com\">Gravatar</a> سے آتی ہیں۔"

#: wp-admin/includes/file.php:388 wp-admin/plugin-editor.php:18
msgid "Sorry, you are not allowed to edit plugins for this site."
msgstr "معاف کیجیے گا، آپ کو اس سائٹ کے لیے پلگ انز میں ترمیم کرنے کی اجازت نہیں ہے۔"

#: wp-admin/includes/file.php:420 wp-admin/theme-editor.php:18
msgid "Sorry, you are not allowed to edit templates for this site."
msgstr "معاف کیجیے گا، آپ کو اس سائٹ کے ٹیمپلیٹ میں تبدیلی کی اجازت نہیں ہے۔"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4127 wp-admin/update.php:175
#: wp-admin/update.php:196
msgid "Sorry, you are not allowed to update themes for this site."
msgstr "معاف کیجیے گا، آپ کو اس سائٹ کے لیے تھیمز کو اپڈیٹ کرنے کی اجازت نہیں ہے۔"

#: wp-admin/includes/import.php:191
msgid "Import posts, comments, and users from a Blogger blog."
msgstr "بلاگر بلاگ سے پوسٹس، تبصرے اور صارفین درآمد کریں۔"

#: wp-admin/includes/import.php:197
msgid "Convert existing categories to tags or tags to categories, selectively."
msgstr "اپنی مرضی سےموجودہ زمروں کو ٹیگز یا ٹیگز کو زمروں میں تبدیل کریں۔"

#: wp-admin/includes/import.php:203
msgid "Import posts from LiveJournal using their API."
msgstr "لوئیو جنرل کے پوسٹوں کو اس کی اے پی آئی کے ذریعے درآمد کریں۔"

#: wp-admin/includes/import.php:209
msgid "Import posts and comments from a Movable Type or TypePad blog."
msgstr "مووایبل یا ٹائپ پیڈ بلاگ سے پوسٹس اور تبصرے درآمد کریں۔"

#: wp-admin/includes/import.php:215
msgid "Import posts from an RSS feed."
msgstr "ایک آر ایس ایس فیڈ سے پوسٹیں درآمد کریں۔"

#: wp-admin/includes/import.php:221
msgid "Import posts &amp; media from Tumblr using their API."
msgstr "ٹمبلر کی اے پی آئی استعمال کرتے ہوئے پوسٹیں اور دیگر مواد درآمد کریں۔"

#: wp-admin/includes/import.php:227
msgid "Import posts, pages, comments, custom fields, categories, and tags from a WordPress export file."
msgstr "پوسٹیں، صفحات، تبصرے ، کسٹم فیلڈز، زمرے، اور ٹیگز WordPress برآمدی فائل سے درآمد کریں۔"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:328
msgid "Search plugins by:"
msgstr "پلگ ان کو تلاش کریں از:"

#: wp-admin/freedoms.php:103 wp-admin/includes/plugin-install.php:270
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:698 wp-admin/plugin-install.php:89
#: wp-admin/plugins.php:451
msgid "https://wordpress.org/plugins/"
msgstr "https://wordpress.org/plugins/"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2509
msgid "Sorry, you are not allowed to attach files to this post."
msgstr "معاف کیجیے گا، آپ کے پاس اس پوسٹ پر فائلیں منسلک کرنے کے اختیارات نہیں ہیں۔"

#. translators: %s: Post title.
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:935
msgid "&#8220;%s&#8221; is locked"
msgstr "&#8220;%s&#8221; لاک ہے"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:335
msgid "Search plugins..."
msgstr "پلگ انز تلاش کریں۔۔۔"

#: wp-admin/includes/template.php:2204
msgid "Current Header Image"
msgstr "موجودہ ہیڈر تصویر"

#: wp-admin/includes/template.php:2217
msgid "Current Background Image"
msgstr "موجودہ پس منظر کی تصویر"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:596 wp-admin/update.php:122
msgid "Plugin Installation"
msgstr "پلگ ان کی انسٹالیشن"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:80
msgid "WordPress Events and News"
msgstr "WordPress تقریبات اور خبریں"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1223
msgid "Meetups"
msgstr "میٹ اپس"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1235
msgid "WordCamps"
msgstr "WordCamps"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1293
msgid "Edit city"
msgstr "شہر تبدیل کریں"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1300
msgid "City:"
msgstr "شہر:"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1312
msgid "Cincinnati"
msgstr "سنسناٹی"

#. translators: %s: The name of a city.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1342
msgid "Attend an upcoming event near %s."
msgstr "%s کے قریب آنے والی تقریب میں شرکت کریں۔"

#. translators: 1: The city the user searched for, 2: Meetup organization
#. documentation URL.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1389
msgid "There aren&#8217;t any events scheduled near %1$s at the moment. Would you like to <a href=\"%2$s\">organize one</a>?"
msgstr "%1$s کے قریب اس وقت کوئی تقریب منعقد نہیں کی گئی۔ کیا آپ ایک <a href=\"%2$s\">تقریب کروانا</a> چاہتے ہیں؟"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1391 wp-admin/includes/dashboard.php:1400
msgid "https://make.wordpress.org/community/handbook/meetup-organizer/welcome/"
msgstr "https://make.wordpress.org/community/handbook/meetup-organizer/welcome/"

#. translators: %s: Widget title.
#: wp-admin/includes/widgets.php:251
msgid "Edit widget: %s"
msgstr " %s ویجٹ میں ترمیم کریں"

#. translators: %s: Meetup organization documentation URL.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1399
msgid "There aren&#8217;t any events scheduled near you at the moment. Would you like to <a href=\"%s\">organize one</a>?"
msgstr "فی الحال کوئی ایونٹ ایسا نہیں ہے جو کہ آئندہ دنوں میں آپ کےعلاقے کے قریب منعقد ہو رہا ہو۔ کیا آپ ایک <a href=\"%s\">تقریب کروانا چاہتے</a> ہیں؟ "

#: wp-admin/includes/dashboard.php:75 wp-admin/includes/dashboard.php:606
msgid "Your Recent Drafts"
msgstr "آپ کے حال ہی میں بنائے گئے ڈرافٹ"

#. translators: If a Rosetta site exists (e.g. https://es.wordpress.org/news/),
#. then use that. Otherwise, leave untranslated.
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1247
msgctxt "Events and News dashboard widget"
msgid "https://wordpress.org/news/"
msgstr "https://wordpress.org/news/"

#. translators: 1: Line number, 2: File path.
#: wp-admin/includes/file.php:306
msgid "Your PHP code changes were rolled back due to an error on line %1$s of file %2$s. Please fix and try saving again."
msgstr "%1$s فائل %2$s پر ایک غلطی کی وجہ سے آپ کے پی ایچ پی کوڈ میں تبدیلیاں واپس لائی گئی تھیں۔ براہ مہربانی درست کریں اور دوبارہ محفوظ کی کوشش کریں۔"

#: wp-admin/includes/file.php:499
msgid "Unable to write to file."
msgstr "فائل میں لکھا نہیں جا سکا۔"

#: wp-admin/press-this.php:44
msgid "Activate Press This"
msgstr " Press This کو فعال کریں"

#. translators: %s: URL to Press This bookmarklet on the main site.
#: wp-admin/press-this.php:68
msgid "Press This is not installed. Please install Press This from <a href=\"%s\">the main site</a>."
msgstr "Press This انسٹال نہیں ہے۔ براہ مہربانی <a href=\"%s\">مرکزی سائٹ</a> سے Press This انسٹال کریں۔"

#: wp-admin/press-this.php:80
msgid "Press This is not available. Please contact your site administrator."
msgstr "Press This دستیاب نہیں ہے۔ براہ مہربانی اپنے سائٹ کے منتظم سے رابطہ کریں۔"

#: wp-admin/privacy.php:63
msgid "https://wordpress.org/about/privacy/"
msgstr "https://wordpress.org/about/privacy/"

#. translators: %s: Plugin filename.
#: wp-admin/includes/plugin.php:1026
msgid "Could not fully remove the plugin %s."
msgstr "پلگ ان %s مکمل طور پر حذف نہیں کیا جا سکا۔"

#: wp-admin/press-this.php:75 wp-admin/press-this.php:81
msgid "Installation Required"
msgstr "انسٹالیشن ضروری ہے"

#: wp-admin/includes/file.php:560
msgid "Unable to communicate back with site to check for fatal errors, so the PHP change was reverted. You will need to upload your PHP file change by some other means, such as by using SFTP."
msgstr "مہلک خرابیوں کی جانچ پڑتال کے لیے سائٹ کے ساتھ تعلق قائم کرنے میں ناکامی، تو پی ایچ پی کی تبدیلی واپس کردی گئی ہے۔ آپ کو اپنی دوسری پی ایچ پی فائل میں تبدیلی کرنے کی ضرورت ہو گی، جیسا کہ ایس ایف ٹی پی استعمال کرتے ہوئے۔"

#: wp-admin/includes/template.php:2127
msgid "Customization Draft"
msgstr "حسب ضرورت ڈرافٹ"

#. translators: 1: wp-admin/includes/template.php, 2: add_meta_box(), 3:
#. add_meta_boxes
#: wp-admin/includes/template.php:2470
msgid "Likely direct inclusion of %1$s in order to use %2$s. This is very wrong. Hook the %2$s call into the %3$s action instead."
msgstr "%2$s کو استعمال کرنے کے لیے %1$s کو شامل شاید شامل کیا گیا ہے۔ یہ بہت غلط ہے۔ %2$s  کی کال کو %3$s  ایکشن کے ساتھ ہُک کریں۔ "

#. translators: %s: Package URL.
#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:117
msgid "Downloading translation from %s&#8230;"
msgstr "%s&#8230; سے ترجمہ ڈاؤن لوڈ کیا جا رہا ہے"

#: wp-admin/privacy.php:46
msgid "From time to time, your WordPress site may send data to WordPress.org &#8212; including, but not limited to &#8212; the version of WordPress you are using, and a list of installed plugins and themes."
msgstr "وقتاً فوقتاً، آپ کی WordPress سائٹ WordPress.org کو ڈیٹا بھیج سکتی ہے۔ بشمول، لیکن WordPress کے ورژن تک محدود نہیں ہے جو آپ استعمال کر رہے ہیں، اور انسٹال شدہ پلگ انز اور تھیمز کی فہرست۔"

#. translators: %s: https://wordpress.org/about/privacy
#: wp-admin/privacy.php:62
msgid "We take privacy and transparency very seriously. To learn more about what data we collect, and how we use it, please visit <a href=\"%s\">WordPress.org/about/privacy</a>."
msgstr "ہم رازداری اور شفافیت کو بہت سنجیدگی سے لیتے ہیں۔ ہم جس ڈیٹا کو جمع کرتے ہیں اور ہم اسے کیسے استعمال کرتے ہیں کے بارے میں مزید جاننے کے لیے، براہ مہربانی <a href=\"%s\">WordPress.org/about/privacy</a> پر جائیں۔"

#. translators: %s: Documentation URL.
#: wp-admin/options-general.php:99
msgid "Enter the address here if you <a href=\"%s\">want your site home page to be different from your WordPress installation directory</a>."
msgstr "یہاں ایڈریس درج کریں اگر آپ <a href=\"%s\">اپنی سائٹ کے سرورق کو اپنی WordPress انسٹالیشن ڈائریکٹری سے مختلف کرنا چاہتے ہیں</a>۔"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:674
msgid "Requires PHP Version:"
msgstr "پی ایچ پی ورژن کی ضرورت ہے:"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4914
msgid "Invalid email address in request."
msgstr "درخواست مین ای میل درست نہیں ہے"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4955
msgid "Eraser index cannot be less than one."
msgstr "ایرزر انڈیکس ایک سے کم نہیں ہوسکتی ہے."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4775
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4963
msgid "Page index cannot be less than one."
msgstr "صفحہ انڈیکس ایک سے کم نہیں ہوسکتا ہے."

#. translators: %d: Eraser array index.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4972
msgid "Expected an array describing the eraser at index %d."
msgstr "فہرست %d پر ایک ایرے متوقع ہے جو مٹانے کی وضاحت کرے۔"

#. translators: %s: https://wordpress.org/about/stats
#: wp-admin/privacy.php:52
msgid "This data is used to provide general enhancements to WordPress, which includes helping to protect your site by finding and automatically installing new updates. It is also used to calculate statistics, such as those shown on the <a href=\"%s\">WordPress.org stats page</a>."
msgstr "یہ ڈیٹا WordPress میں بہتریاں لانے کے لیے استعمال ہوتا ہے، اس میں خودبخود نئی اپڈیٹس انسٹال کر کے آپ کی سائٹ کو محفوظ بنانا بھی شامل ہے۔ یہ <a href=\"%s\"> کے اعداد و شمار WordPress.org </a> والے صفحے کی طرح اعدادوشمار کرنے میں بھی مدد دیتا ہے۔"

#. translators: %d: Eraser array index.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4977
msgid "Eraser array at index %d does not include a friendly name."
msgstr "انڈیکس %d میں ایرزر صف میں دوستانہ نام شامل نہیں ہے."

#. translators: 1: Eraser friendly name, 2: Eraser array index.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5013
msgid "Did not receive array from %1$s eraser (index %2$d)."
msgstr "(فہرست %2$d) پر  %1$s مٹانے والے کی جانب سے کوئی ایرے موصول نہیں ہوئی۔"

#. translators: 1: Eraser friendly name, 2: Eraser array index.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5024
msgid "Expected items_removed key in response array from %1$s eraser (index %2$d)."
msgstr "%1$s مٹانے والے (فہرست %2$d) سے جوابی ایرے میں متوقع items_removed کی کنجی۔"

#. translators: 1: Eraser friendly name, 2: Eraser array index.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5035
msgid "Expected items_retained key in response array from %1$s eraser (index %2$d)."
msgstr "مٹانے والی %1$s (فہرست %2$d) کی جانب سے جوابی ایرے میں باقی رہ جانے والی items_retained متوقع کنجیاں۔"

#. translators: 1: Eraser friendly name, 2: Eraser array index.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5046
msgid "Expected messages key in response array from %1$s eraser (index %2$d)."
msgstr "مٹانے والی %1$s (فہرست %2$d) کی جانب سے جوابی ایرے میں متوقع جوابی کنجیاں۔"

#. translators: 1: Eraser friendly name, 2: Eraser array index.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5057
msgid "Expected messages key to reference an array in response array from %1$s eraser (index %2$d)."
msgstr "مٹانے والی %1$s (فہرست %2$d) کی جانب سے جوابی ایرے کے حوالے سے ایرے کا متوقع جوابی کنجی۔"

#. translators: 1: Eraser friendly name, 2: Eraser array index.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:5068
msgid "Expected done flag in response array from %1$s eraser (index %2$d)."
msgstr "%1$s مٹانے والے (فہرست  %2$d) کی جانب سے جوابی ایرے میں متوقع تکمیل کا علم"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4704
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4894
msgid "Invalid request ID."
msgstr "غلط درخواست آئی ڈی۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-removal-requests-list-table.php:64
msgid "Force Erase Personal Data"
msgstr "ذاتی مواد زبردستی مٹا دیں"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4722
msgid "A valid email address must be given."
msgstr "ایک درست ای میل ایڈریس لازمی ہے."

#. translators: %s: admin_init
#: wp-admin/includes/plugin.php:2290
msgid "The suggested privacy policy content should be added only in wp-admin by using the %s (or later) action."
msgstr "تجویز کردہ آپ کی پرائیویسی پالیسی کا مواد صرف %s (یا بعد میں) کارروائی کا استعمال کرتے ہوئے صرف wp-admin میں شامل کیا جانا چاہیے۔"

#. translators: Privacy Policy page slug.
#: wp-admin/includes/upgrade.php:381
msgid "privacy-policy"
msgstr "پرائیویسی پالیسی"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4717
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4908
msgid "Invalid request type."
msgstr "درخواست کی غلط قسم۔"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4726
msgid "Missing exporter index."
msgstr "برآمدی فہرست غائب ہے۔"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4732
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4924
msgid "Missing page index."
msgstr "صفے کی فہرست غائب ہے۔"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4761
msgid "An exporter has improperly used the registration filter."
msgstr "ایک برآمد کنندہ نے رجسٹریشن فلٹر کو غلط استعمال کیا ہے."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4767
msgid "Exporter index cannot be negative."
msgstr "برآمد کنندہ انڈیکس منفی نہیں ہو سکتا۔"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4771
msgid "Exporter index is out of range."
msgstr "برآمد کنندہ انڈیکس رینج سے باہر ہے۔"

#. translators: %s: Exporter array index.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4785
msgid "Expected an array describing the exporter at index %s."
msgstr "برآمد کنندہ نے انڈیکس٪ s پر برآمد کی توقع کی%s."

#. translators: %s: Exporter friendly name.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4801
msgid "Exporter does not include a callback: %s."
msgstr "برآمد کنندہ میں کال بیک بیک شامل نہیں ہے:%s."

#. translators: %s: Exporter friendly name.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4808
msgid "Exporter callback is not a valid callback: %s."
msgstr "برآمد کنندہ کال بیک درست کال بیک نہیں ہے: %s."

#. translators: %s: Exporter friendly name.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4822
msgid "Expected response as an array from exporter: %s."
msgstr "برآمد کنندہ سے ایک صف کے طور پر متوقع جواب:%s."

#. translators: %s: Exporter friendly name.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4829
msgid "Expected data in response array from exporter: %s."
msgstr "برآمد کنندہ سے جوابی صف میں متوقع ڈیٹا.%s"

#. translators: %s: Exporter friendly name.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4836
msgid "Expected data array in response array from exporter: %s."
msgstr "برآمد کنندہ کی جانب سے جوابی ایرے میں متوقع ڈیٹا ایرے : %s."

#. translators: %s: Exporter friendly name.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4843
msgid "Expected done (boolean) in response array from exporter: %s."
msgstr "برآمدکنندہ کی جانب سے جوابی ایرے میں ممکنہ مکمل (بولین) : %s."

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4918
msgid "Missing eraser index."
msgstr "مٹانے والی انڈیکس گمشدہ ہے۔"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4959
msgid "Eraser index is out of range."
msgstr "مٹانے والی فہرست پہنچ سے باہر ہے۔"

#. translators: %s: Exporter array index.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4792
msgid "Exporter array at index %s does not include a friendly name."
msgstr "فہرست %s میں برآمد کنندہ ایرے میں کوئی آسان نام نہیں شامل نہیں۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-removal-requests-list-table.php:67
msgid "Force Erasure has failed."
msgstr "جبرا حذف کرنے میں ناکامی۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-removal-requests-list-table.php:65
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-removal-requests-list-table.php:109
msgid "Erasing Data..."
msgstr "ڈیٹا حذف ہو رہا ہے۔۔۔"

#. translators: %s: admin_init
#: wp-admin/includes/plugin.php:2301
msgid "The suggested privacy policy content should be added by using the %s (or later) action. Please see the inline documentation."
msgstr "تجویز کردہ پرائیویسی پالیسی کے مواد کو %s (یا بعد میں) کارروائی کا استعمال کرتے ہوئے شامل کیا جانا چاہیے۔ براہ مہربانی آن لائن دستاویزات دیکھیں۔"

#: wp-admin/includes/file.php:39 wp-admin/options-privacy.php:123
msgid "Privacy Policy Page"
msgstr "پرائیویسی پالیسی کا صفحہ"

#: wp-admin/includes/upgrade.php:379 wp-admin/options-privacy.php:58
msgid "Privacy Policy"
msgstr "پرائیویسی پالیسی"

#. translators: First post content. %s: Site link.
#: wp-admin/includes/upgrade.php:228
msgid "Welcome to WordPress. This is your first post. Edit or delete it, then start writing!"
msgstr "WordPress میں خوش آمدید۔ یہ آپ کی پہلی پوسٹ ہے۔ اس میں ترمیم کریں یا حذف کریں، پھر لکھنا شروع کریں!"

#. translators: %s: The name of the plugin that generated this meta box.
#: wp-admin/includes/template.php:1129 wp-admin/includes/template.php:1337
msgid "This meta box, from the %s plugin, isn't compatible with the block editor."
msgstr "اس میٹا باکس کی، %s پلگ ان سے، بلاک ایڈیٹر کے ساتھ مطابقت نہیں ہے۔"

#. translators: %s: Post title.
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1412
msgid "Export &#8220;%s&#8221; as JSON"
msgstr "JSON کے طور پر &#8220;%s&#8221; برآمد کریں"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1413
msgid "Export as JSON"
msgstr " JSON کے طور پر برآمد کریں"

#. translators: First page content.
#: wp-admin/includes/upgrade.php:297
msgid "This is an example page. It's different from a blog post because it will stay in one place and will show up in your site navigation (in most themes). Most people start with an About page that introduces them to potential site visitors. It might say something like this:"
msgstr "یہ ایک مثالی صفحہ ہے۔ بلاگ پوسٹ سے مختلف ہے کیونکہ یہ ایک ہی جگہ پر رہیں گے اور آپ کی سائٹ نیویگیشن (زیادہ تر موضوعات میں) دکھایا جائے گا۔ زیادہ تر لوگوں ایک صفحے کے ساتھ شروع کرتے ہیں جو انہیں ممکنہ سائٹ کے زائرین کے ساتھ متعارف کراتا ہے۔ یہ اس طرح کچھ کہہ سکتا ہے:"

#. translators: First page content.
#: wp-admin/includes/upgrade.php:302
msgid "Hi there! I'm a bike messenger by day, aspiring actor by night, and this is my website. I live in Los Angeles, have a great dog named Jack, and I like pi&#241;a coladas. (And gettin' caught in the rain.)"
msgstr "سلام! میں بائیک بائیک مسینجر ہوں، رات کا خواہش مند اداکار، اور یہ میری ویب سائٹ ہے۔ میں لاس اینجلس میں رہتا ہوں، جیک نامی میرا کتا ہے، اور مجھے کولا پینا پسند ہے. (اور بارش میں پکڑا جاتا ہوں)۔"

#. translators: First page content.
#: wp-admin/includes/upgrade.php:307
msgid "...or something like this:"
msgstr "۔۔۔ یا اس طرح کچھ:"

#. translators: First page content.
#: wp-admin/includes/upgrade.php:312
msgid "The XYZ Doohickey Company was founded in 1971, and has been providing quality doohickeys to the public ever since. Located in Gotham City, XYZ employs over 2,000 people and does all kinds of awesome things for the Gotham community."
msgstr " XYZ Doohickey کمپنی کو 1971 میں قائم کیا گیا تھا اور اس وقت سے عوام کو معیاری doohickeys فراہم کر رہی ہے۔ گوتھم شہر میں واقع ہے، XYZ دو ہزار سے زائد لوگوں کو ملازمت دیتا ہے اور گوتھم کمیونٹی کے لیے تمام اقسام کی بہتری کرتا ہے۔"

#. translators: First page content. %s: Site admin URL.
#: wp-admin/includes/upgrade.php:318
msgid "As a new WordPress user, you should go to <a href=\"%s\">your dashboard</a> to delete this page and create new pages for your content. Have fun!"
msgstr "نئے WordPress صارف کے طور پر، آپ کو اس صفحے کو حذف کرنے اور اپنے مواد کے لیے نئے صفحات بنانے کے لیے <a href=\"%s\">اپنے ڈیش بورڈ</a> پر جانا چاہیے۔ مزے کریں!"

#: wp-admin/includes/template.php:1131
msgid "This meta box isn't compatible with the block editor."
msgstr "یہ میٹا باکس بلاک ایڈیٹر کے ساتھ مطابقت نہیں رکھتا۔"

#. translators: %s: A link to install the Classic Editor plugin.
#: wp-admin/includes/template.php:1140
msgid "Please install the <a href=\"%s\">Classic Editor plugin</a> to use this meta box."
msgstr "اس میٹا باکس کو استعمال کرنے کے لیے براہ مہربانی <a href=\"%s\">کلاسک ایڈیٹر پلگ ان</a> انسٹال کریں۔"

#. translators: %s: A link to activate the Classic Editor plugin.
#: wp-admin/includes/template.php:1150
msgid "Please activate the <a href=\"%s\">Classic Editor plugin</a> to use this meta box."
msgstr "اس میٹا باکس کو استعمال کرنے کے لیے براہ مہربانی <a href=\"%s\">کلاسک ایڈیٹر پلگ ان</a> فعال کریں۔"

#. translators: %s: A link to use the Classic Editor plugin.
#: wp-admin/includes/template.php:1163
msgid "Please open the <a href=\"%s\">classic editor</a> to use this meta box."
msgstr "اس میٹا باکس کو استعمال کرنے کے لیے براہ مہربانی <a href=\"%s\">کلاسک ایڈیٹر پلگ ان</a> کو کھولیں۔"

#. translators: %s: Widgets sidebar name.
#: wp-admin/includes/widgets.php:95
msgid "Add to: %s"
msgstr "شامل کریں از: %s"

#. translators: %s: Widget title.
#: wp-admin/includes/widgets.php:257
msgid "Add widget: %s"
msgstr "ویجٹ شامل کریں از: %s"

#. translators: %s: URL to Update PHP page.
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:808
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Click here to learn more about updating PHP</a>."
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">پی ایچ پی کو اپڈیٹ کرنے کے بارے میں مزید جاننے کے لیے یہاں کلک کریں</a>۔"

#: wp-admin/includes/plugin-install.php:825
msgid "<strong>Error:</strong> This plugin <strong>requires a newer version of WordPress</strong>."
msgstr "<strong>خرابی:</strong> اس پلگ ان کو <strong>ورڈپریس کے نئے ورژن کی ضرورت ہے</strong>۔"

#. translators: %s: URL to WordPress Updates screen.
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:829
msgid "<a href=\"%s\" target=\"_parent\">Click here to update WordPress</a>."
msgstr "<a href=\"%s\" target=\"_parent\">اپنے WordPress کو اپڈیٹ کرنے کے لیے یہاں کلک کریں</a>۔"

#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:121
msgid "Removing the old version of the translation&#8230;"
msgstr "ترجمے کا پرانا ورژن حذف کیا جا رہا یے"

#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:122
msgid "Could not remove the old translation."
msgstr "پرانے ترجمے کو حذف نہیں کیا جا سکتا۔"

#: wp-admin/includes/plugin.php:494
msgid "Custom PHP error message."
msgstr "مرضی کے ڈیٹا بیس میں خرابی کا پیغام۔"

#: wp-admin/includes/plugin.php:2410
msgid "Could not resume the plugin."
msgstr "پلگ اِن کو دوبارہ شروع نہیں کیا جا سکتا۔"

#: wp-admin/includes/plugin.php:2438
msgid "You can find more details and make changes on the Plugins screen."
msgstr "آپ مزید معلومات تلاش کر سکتے ہیں اور پلگ ان اسکرین پر تبدیلیاں کر سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:42
msgid "PHP Update Required"
msgstr "پی ایچ پی اپڈیٹ کرنے کی ضرورت ہے"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1730
msgid "WordPress has detected that your site is running on an insecure version of PHP."
msgstr "WordPress کو پتہ چلا ہے کہ آپ کی سائٹ پی ایچ پی کے غیر محفوظ ورژن پر چل رہی ہے۔"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1732
msgid "WordPress has detected that your site is running on an outdated version of PHP."
msgstr "WordPress کو پتہ چلا ہے کہ آپ کی سائٹ پی ایچ پی کے پرانے ورژن پر چل رہی ہے۔"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1738
msgid "What is PHP and how does it affect my site?"
msgstr "پی ایچ پی کیا ہے اور یہ میری سائٹ پر کیسے اثر انداز ہوتی ہے؟"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1905
msgid "Set up your homepage"
msgstr "سرورق کے صفحے کو ترتیب دیں"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:56 wp-admin/site-health.php:17
#: wp-admin/site-health.php:96
msgid "Site Health Status"
msgstr "سائٹ ھیلتھ اسٹیٹس"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4708
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4899
msgid "Sorry, you are not allowed to perform this action."
msgstr "افسوس، آپ کو یہ عمل کرنے کی اجازت نہیں ہے."

#. translators: %s: The filename of the package.
#: wp-admin/includes/file.php:1216 wp-admin/includes/file.php:1236
#: wp-admin/includes/file.php:1270
msgid "The authenticity of %s could not be verified as signature verification is unavailable on this system."
msgstr "%s کی اصلیت کی تصدیق نہیں ہو سکی کیونکہ اس سسٹم پو سگنیچر تصدیق کرنے کا سسٹم موجود نہیں"

#. translators: %s: The filename of the package.
#: wp-admin/includes/file.php:1289
msgid "The authenticity of %s could not be verified as no signature was found."
msgstr "%s کی اصلیت کی تصدیق نہیں ہو سکی کیونکہ کوئی سگنیچر نہیں ملا۔"

#. translators: %s: The filename of the package.
#: wp-admin/includes/file.php:1337
msgid "The authenticity of %s could not be verified."
msgstr "%s کی اصلیت کی تصدیق نہیں ہو سکی"

#: wp-admin/includes/plugin.php:2440
msgid "Go to the Plugins screen"
msgstr "پلگ انز والی سکرین پر جائیں"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:504
msgid "Filter by post format"
msgstr "پوسٹ فارمیٹ کے مطابق فلٹر کریں"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:506
msgid "All formats"
msgstr "تمام فارمیٹس"

#. translators: Background update failed notification email subject. %s: Site
#. title.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:935
msgid "[%s] Background Update Failed"
msgstr "%s پس منظر کو اپڈیٹ کرنے میں ناکامی"

#. translators: Background update finished notification email subject. %s: Site
#. title.
#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:938
msgid "[%s] Background Update Finished"
msgstr "[%s] بیک گرا ونڈ اپڈیٹس انسٹال ہوگئی ہیں۔"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1739
msgid "PHP is the programming language we use to build and maintain WordPress. Newer versions of PHP are both faster and more secure, so updating will have a positive effect on your site&#8217;s performance."
msgstr "پی ایچ پی پروگرامنگ زبان ہے جسے ہم WordPress کی تعمیر اور برقرار رکھنے کے لیے استعمال کرتے ہیں۔ پی ایچ پی کا نیا ورژن تیز اور زیادہ محفوظ ہے، لہذا اپڈیٹ کرنے سے آپ کی سائٹ کی کارکردگی پر مثبت اثر پڑے گا۔"

#: wp-admin/privacy.php:53
msgid "https://wordpress.org/about/stats/"
msgstr "https://wordpress.org/about/stats/"

#: wp-admin/includes/media.php:2782 wp-admin/includes/nav-menu.php:457
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:742
msgid "&laquo;"
msgstr "laquo&;"

#: wp-admin/includes/media.php:2783 wp-admin/includes/nav-menu.php:458
#: wp-admin/includes/nav-menu.php:743
msgid "&raquo;"
msgstr "&raquo;"

#. translators: Draft saved date format, see https://www.php.net/date
#: wp-admin/includes/misc.php:1224
msgid "g:i:s a"
msgstr "g:i:s a"

#. translators: %s: Date and time.
#: wp-admin/includes/misc.php:1228
msgid "Draft saved at %s."
msgstr "مسودہ %s پر محفوظ ہے۔"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2127
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2133
#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:18
msgid "Item not updated."
msgstr "یہ آئٹم اپڈیٹ شدہ نہیں ہے۔"

#. translators: %s: URL to header image configuration in Customizer.
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:483
msgid "You can now manage and live-preview Custom Header in the <a href=\"%s\">Customizer</a>."
msgstr "مرضی کے پس منظر میں ترامیم اور محفوظ کرنے سے پہلے براہ راست پیش منطر آپ <a href=\"%s\">کسٹمائزر</a> کے ذریعے دیکھ سکتے ہیں۔"

#. translators: %s: Home URL.
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:496
msgid "Header updated. <a href=\"%s\">Visit your site</a> to see how it looks."
msgstr "ہیڈر کی تجدید کر دی گئی۔ دیکھنے کے لیے <a href=\"%s\">اپنی سائٹ پر جائیں</a>۔"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:838
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:981
msgid "Image Processing Error"
msgstr "تصویر کی پروسیسنگ میں خرابی"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:856
msgid "Choose the part of the image you want to use as your header."
msgstr "تصویر کا وہ حصہ منتخب کریں جو آپ اپنے ہیڈر کے طور پر استعمال کرنا چاہتے ہیں۔"

#. translators: %s: User's display name.
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1003
#: wp-admin/includes/misc.php:1050
msgid "%s is currently editing"
msgstr "%s ابھی ترمیم کر رہے ہیں"

#. translators: %s: Attachment title.
#. translators: %s: Post title.
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:702
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:760
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1401
msgid "View &#8220;%s&#8221;"
msgstr "دیکھیں  &#8220;%s&#8221;"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:457
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1065
msgid "Unpublished"
msgstr "غیر شائع شدہ"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:524
msgid "(Unattached)"
msgstr "(غیر منسلکہ)"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:161
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:534
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:712
msgid "Attach"
msgstr "منسلک کریں"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:417
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:189
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:566
msgid "Empty Trash"
msgstr "ردی کی ٹوکری کو خالی کریں"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1498
msgid "Send Trackbacks"
msgstr "ٹریک بیکس بھیجیں"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1504
msgid "Custom Fields"
msgstr "اپنی مرضی کی فیلڈز"

#: wp-admin/edit-link-form.php:17 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1072
msgid "Update Link"
msgstr " لنک کی تجدید کریں"

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:15
msgid "Item deleted."
msgstr "آئٹم حذف کر دیا گیا۔"

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:16
msgid "Item updated."
msgstr "آئٹم اپڈیٹ کر دیا گیا۔"

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:17
msgid "Item not added."
msgstr "آئٹم شامل نہیں کیا گیا۔"

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:19
msgid "Items deleted."
msgstr "آئٹمز حذف کر دیئے گئے۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:170
#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1330
msgid "Excerpt View"
msgstr "اقتباس منظر"

#: wp-admin/includes/media.php:1709 wp-admin/upgrade.php:77
#: wp-admin/upgrade.php:153
msgid "Continue"
msgstr "جاری رکھیں"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:278
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:151
#: wp-admin/setup-config.php:278 wp-admin/theme-install.php:65
msgid "Try Again"
msgstr "دوبارہ کوشش کریں"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1062
msgid "Screen Options Tab"
msgstr "اسکرین اختیارات کا ٹیب"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:870
msgid "Contextual Help Tab"
msgstr "مضمون کے مطابق مدد کا ٹیب"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:551
msgid "You can select an image to be shown at the top of your site by uploading from your computer or choosing from your media library. After selecting an image you will be able to crop it."
msgstr "اپنی سائٹ کے سب سے اوپر تصویر دکھانے کے لیے آپ تصویر کو یا تو اپنے کمپیوٹر سے اپلوڈ کریں یا میڈیا لائبریری سے منتخب کریں۔ تصویر کا انتخاب کرنے کے بعد آپ اُس کا سائز تبدیل کر سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:69
msgid "The ssh2 PHP extension is not available"
msgstr "ssh2 php کی ایکسٹینشن دستیاب نہیں ہے"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:92
msgid "SSH2 hostname is required"
msgstr "ssh2 کا ہوسٹ نام درکار ہے"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:106
msgid "SSH2 username is required"
msgstr "SSH2 اسم رکنیت درکار ہے"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:116
msgid "SSH2 password is required"
msgstr "ssh2 پاسورڈ درکار ہے"

#. translators: %s: hostname:port
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:142
msgid "Failed to connect to SSH2 Server %s"
msgstr " SSH2 سرور %s سے رابطہ کرنے میں ناکامی "

#. translators: %s: Username.
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:167
msgid "Public and Private keys incorrect for %s"
msgstr "%s کے لیے دی گئی عوامی اور نجی کلیدیں غلط ہیں"

#. translators: %s: Command.
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:230
msgid "Unable to perform command: %s"
msgstr "کمانڈ کو انجام دینے سے قاصر ہیں: %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:163 wp-admin/includes/file.php:1547
#: wp-admin/includes/file.php:1673 wp-admin/includes/file.php:1739
#: wp-admin/includes/update-core.php:1352
msgid "Could not create directory."
msgstr "ڈائریکٹری نہیں بنائی جا سکی۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:167
#: wp-admin/includes/update-core.php:1083
msgid "Enabling Maintenance mode&#8230;"
msgstr "مرمتی حالت میں آتے ہوئے8230#&; "

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:168
#: wp-admin/includes/update-core.php:1180
msgid "Disabling Maintenance mode&#8230;"
msgstr "تعمیراتی حالت کو غیر فعال کیا جا رہا ہے &#8230;"

#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:29
msgid "WordPress is at the latest version."
msgstr "WordPress جدید ترین ورژن پر ہے۔"

#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:35
msgid "Could not copy files."
msgstr "فائلز کاپی نہیں ہو سکیں۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:707
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:684
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:740
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1370
#: wp-admin/includes/dashboard.php:734
msgctxt "verb"
msgid "Trash"
msgstr "ردی کریں"

#: wp-admin/includes/file.php:1577 wp-admin/includes/file.php:1694
#: wp-admin/includes/file.php:1733 wp-admin/includes/update-core.php:1224
#: wp-admin/includes/update-core.php:1346
msgid "Could not copy file."
msgstr "فائل کاپی نہیں ہو سکی۔"

#: wp-admin/includes/media.php:18
msgid "From Computer"
msgstr "کمپیوٹر سے"

#: wp-admin/includes/media.php:19
msgid "From URL"
msgstr "یوآرایل سے"

#. translators: %s: Number of attachments.
#: wp-admin/includes/media.php:64
msgid "Gallery (%s)"
msgstr "گیلری  (%s)"

#: wp-admin/includes/media.php:518
msgid "Uploads"
msgstr "اپ لوڈز"

#: wp-admin/includes/media.php:1231 wp-admin/includes/media.php:1392
msgid "File URL"
msgstr "فائل یوآرایل"

#: wp-admin/includes/media.php:1453 wp-admin/includes/media.php:2931
msgid "Alt text for the image, e.g. &#8220;The Mona Lisa&#8221;"
msgstr "تصویر کا متبادل متن مثلاً &#8220; مونا لیزا&#8221;"

#: wp-admin/includes/media.php:1310
msgid "Empty Title filled from filename."
msgstr "فائل کے نام کی جگہ خالی ہے۔"

#: wp-admin/includes/media.php:1396
msgid "Location of the uploaded file."
msgstr "ترمیم شدہ فائل کی جگہ۔"

#: wp-admin/includes/media.php:1671
msgid "Upload date:"
msgstr "اپ لوڈ کی تاریخ:"

#: wp-admin/includes/media.php:1697 wp-admin/includes/media.php:2961
#: wp-admin/includes/media.php:2967
msgid "Insert into Post"
msgstr "پوسٹ میں شامل کریں"

#: wp-admin/includes/media.php:2307
msgid "Add media files from your computer"
msgstr "اپنے کمپیوٹر سے میڈیا فائلز شامل کریں"

#: wp-admin/includes/media.php:2337 wp-admin/includes/media.php:2556
#: wp-admin/includes/media.php:2859
msgid "Save all changes"
msgstr "تمام ترامیم محفوظ کریں"

#: wp-admin/includes/media.php:2529
msgid "All Tabs:"
msgstr "تمام ٹیبز:"

#: wp-admin/includes/media.php:2533
msgid "Sort Order:"
msgstr "ترتیب دیں:"

#: wp-admin/includes/media.php:2534 wp-admin/includes/media.php:2613
msgid "Ascending"
msgstr "صعودی"

#: wp-admin/includes/media.php:2535 wp-admin/includes/media.php:2616
msgid "Descending"
msgstr "نزولی"

#: wp-admin/includes/media.php:2577
msgid "Link thumbnails to:"
msgstr "تھمب نیل کو لنک کریں:"

#: wp-admin/includes/media.php:2582
msgid "Image File"
msgstr "تصویر کی فائل"

#: wp-admin/includes/media.php:2592
msgid "Order images by:"
msgstr "تصویر کو ترتیب دیں از:"

#: wp-admin/includes/media.php:2597
msgid "Menu order"
msgstr "مینو کی ترتیب"

#: wp-admin/includes/media.php:2599
msgid "Date/Time"
msgstr "تاریخ/ وقت"

#: wp-admin/includes/media.php:2600
msgid "Random"
msgstr "بے ترتیب"

#: wp-admin/includes/media.php:2608
msgid "Order:"
msgstr "ترتیب:"

#: wp-admin/includes/media.php:2623
msgid "Gallery columns:"
msgstr "گیلری کالمز:"

#: wp-admin/includes/media.php:2644
msgid "Update gallery settings"
msgstr "گیلری کی ترتیبات میں ترمیم کریں"

#: wp-admin/includes/media.php:2740
msgid "All Types"
msgstr "تمام اقسام"

#: wp-admin/includes/media.php:2832
msgid "Filter &#187;"
msgstr "فلٹر &#187;"

#: wp-admin/includes/media.php:2880
msgid "Image Caption"
msgstr "تصویر کی سرخی"

#: wp-admin/includes/media.php:2950
msgid "Link Image To:"
msgstr "تصویر سے لنک کریں:"

#: wp-admin/includes/media.php:2955
msgid "Link to image"
msgstr "تصویر سے لنک کریں"

#: wp-admin/includes/media.php:2924
msgid "Link text, e.g. &#8220;Ransom Demands (PDF)&#8221;"
msgstr "متن لنک کریں، مثلاً &#8220; تاوان کا مطالبہ (پی ڈی ایف)&#8221;"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:67
msgid "Preview Changes"
msgstr "تبدیلوں کا پیش منظر "

#: wp-admin/edit-form-comment.php:98 wp-admin/export.php:222
#: wp-admin/export.php:269 wp-admin/includes/meta-boxes.php:99
msgid "Status:"
msgstr "اسٹیٹس:"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:189
msgid "Stick this post to the front page"
msgstr "اس پوسٹ کو سرورق پرچسپاں کریں"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:220 wp-admin/includes/meta-boxes.php:234
msgid "Publish <b>immediately</b>"
msgstr "<b>فوری</b> شائع کریں"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1126 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1128
msgid "+ Add New Category"
msgstr "+ نیا زمرہ شامل کریں"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1129
msgid "New category name"
msgstr "نئے زمرے کا نام"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:712
msgid "Already pinged:"
msgstr "پہلے ہی پنگ کیا جا چکا ہے:"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:722
msgid "Send trackbacks to:"
msgstr "ٹریک بیکس بھجیں از:"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:725
msgid "Separate multiple URLs with spaces"
msgstr "ایک سے زیادہ یوآرایل اسپیس سے علیحدہ کریں"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:857
msgid "Show comments"
msgstr "تبصرے دکھائیں"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1662
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:952
msgid "Parent"
msgstr "بنیادی"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1715
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:986
msgid "Default Template"
msgstr "طےشدہ تھیم"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1037
msgid "Visit Link"
msgstr "لنک پر جایئں"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1045
msgid "Keep this link private"
msgstr "اس لنک کو نجی رکھیں"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1152
msgid "<code>_blank</code> &mdash; new window or tab."
msgstr "<code>_blank</code> &mdash; نئی ونڈو یا ٹیب۔"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1155
msgid "<code>_top</code> &mdash; current window or tab, with no frames."
msgstr " <code>_top</code> &mdash; موجودہ ونڈوز یا ٹیب، کوئی فریمز نہیں۔"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1158
msgid "<code>_none</code> &mdash; same window or tab."
msgstr "<code>_none</code> &mdash; یہی، ونڈوز یا ٹیب۔"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1160
msgid "Choose the target frame for your link."
msgstr "اپنے لنک کے لیے ٹارگیٹ فریم منتخب کریں۔"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1216
msgid "rel:"
msgstr "rel:"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1220 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1221
msgid "identity"
msgstr "شناخت"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1224
msgid "another web address of mine"
msgstr "میرا دوسرا ویب ایڈریس"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1228 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1229
msgid "friendship"
msgstr "دوستی"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1231
msgid "contact"
msgstr "رابطہ"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1234
msgid "acquaintance"
msgstr "واقف کار"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1237
msgid "friend"
msgstr "دوست"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1240 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1273
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1296
msgid "none"
msgstr "کوئی نہیں"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1245 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1246
msgid "physical"
msgstr "جسمانی"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1248
msgid "met"
msgstr "ملاقات"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1253 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1254
msgid "professional"
msgstr "پیشہ ورانہ"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1256
msgid "co-worker"
msgstr "ساتھی کارکن"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1259
msgid "colleague"
msgstr "رفقائے کار"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1264 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1265
msgid "geographical"
msgstr "جغرافیائی"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1267
msgid "co-resident"
msgstr "شریک رہائشی"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1270
msgid "neighbor"
msgstr "پڑوسی"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1278 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1279
msgid "family"
msgstr "خاندان"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1281
msgid "child"
msgstr "بچہ"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1284
msgid "kin"
msgstr "رشتہ دار"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1287
msgid "parent"
msgstr "والدین"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1290
msgid "sibling"
msgstr "بہن بھائی"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1293
msgid "spouse"
msgstr "زوج"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1301 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1302
msgid "romantic"
msgstr "رومانوی"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1304
msgid "muse"
msgstr "خیال"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1307
msgid "crush"
msgstr "وسال"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1310
msgid "date"
msgstr "ملاقات"

#. translators: xfn: http://gmpg.org/xfn
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1313
msgid "sweetheart"
msgstr "عزیز"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1319
msgid "If the link is to a person, you can specify your relationship with them using the above form. If you would like to learn more about the idea check out <a href=\"http://gmpg.org/xfn/\">XFN</a>."
msgstr "اگر لنک کسی شخص کی جانب ہے تو آپ اوپر دیئے گئے فارم میں اُن سے اپنا تعلق واضع کر سکتے ہیں۔ اگر آپ اس طریقہ بارے میں مزید جاننا چاہتے ہیں تو <a href=\"http://gmpg.org/xfn/\">XFN</a> دیکھیں۔"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1334
msgid "Image Address"
msgstr "تصویر کا ایڈریس"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1338
msgid "RSS Address"
msgstr "آر ایس ایس ایڈریس"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1342
msgid "Notes"
msgstr "نوٹس"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1357
msgid "(Leave at 0 for no rating.)"
msgstr "(درجہ نہ دینے کی صورت میں 0 لکھیں۔)"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:731
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:656
msgid "Last Updated:"
msgstr "آخری بار اپڈیٹ کیا گیا:"

#: wp-admin/includes/post.php:34 wp-admin/includes/post.php:79
msgid "Sorry, you are not allowed to edit pages as this user."
msgstr "معاف کیجیے گا، اس صارف کے طور پہ آپ کو صفحات میں ترمیم کرنے کی اجازت نہیں ہے۔ "

#: wp-admin/includes/post.php:36 wp-admin/includes/post.php:81
msgid "Sorry, you are not allowed to edit posts as this user."
msgstr "معاف کیجیے گا، اِس صارف کے طور پہ آپ پوسٹوں میں ترامیم نہیں کر سکتے۔"

#: wp-admin/includes/post.php:672
msgid "Auto Draft"
msgstr "خود کار ڈرافٹ"

#: wp-admin/includes/post.php:1456
msgid "Change Permalinks"
msgstr "پرمالنک تبدیل کریں"

#. translators: Site tagline.
#: wp-admin/includes/schema.php:412
msgid "Just another WordPress site"
msgstr "ایک اور WordPress سائٹ"

#. translators: %s: Network title.
#: wp-admin/includes/schema.php:553
msgid "Just another %s site"
msgstr "ایک اور %s سائٹ"

#: wp-admin/includes/schema.php:1077
msgid "Warning! Wildcard DNS may not be configured correctly!"
msgstr "خبردار! وائلڈ کارڈ ڈی این ایس صحیح تشکیل نہیں دیا گیا!"

#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1528
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:643
msgid "Quick Edit"
msgstr "فوری ترمیم"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:728
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1350
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:484
msgid "Quick&nbsp;Edit"
msgstr "فوری ترمیم"

#. translators: Column name.
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:290
msgctxt "column name"
msgid "File"
msgstr "فائل"

#. translators: Column name.
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:326
msgctxt "column name"
msgid "Date"
msgstr "تاریخ"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:969
msgid "Screen Options"
msgstr "اسکرین اختیارات"

#. translators: 1: WordPress version number, 2: Minimum required PHP version
#. number, 3: Minimum required MySQL version number, 4: Current PHP version
#. number, 5: Current MySQL version number.
#: wp-admin/includes/update-core.php:975
msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher and MySQL version %3$s or higher. You are running PHP version %4$s and MySQL version %5$s."
msgstr "آپ اپڈیٹ انسٹال نہیں کر سکتے کیونکہ WordPress %1$s کوPHP  کا ورژن %2$s یا اس سے زیادہ اور MySQL کا ورژن %3$s یا اس سے زیادہ درکار ہے۔ آپ کا موجودہPHP  کا ورژن %4$s ہے اور MySQL کا ورژن %5$s ہے۔"

#. translators: 1: WordPress version number, 2: Minimum required PHP version
#. number, 3: Current PHP version number.
#: wp-admin/includes/update-core.php:988
msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires PHP version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "اپڈیٹ انسٹال نہیں ہو سکتی کیونکہ WordPress %1$s  کو PHP کا ورژن %2$s یا اس سے زیادہ درکار ہے۔ آپ کا موجودہ ورژن %3$s ہے۔"

#. translators: 1: WordPress version number, 2: Minimum required MySQL version
#. number, 3: Current MySQL version number.
#: wp-admin/includes/update-core.php:999
msgid "The update cannot be installed because WordPress %1$s requires MySQL version %2$s or higher. You are running version %3$s."
msgstr "اپڈیٹ انسٹال نہیں ہو سکتی کیونکہ WordPress %1$s  کو MySQL کا ورژن %2$s یا اس سے زیادہ درکار ہے۔ آپ کا موجودہ ورژن %3$s ہے۔"

#: wp-admin/includes/update-core.php:910
msgid "Verifying the unpacked files&#8230;"
msgstr "فائلز کی تصدیق ہو رہی ہے"

#: wp-admin/includes/update-core.php:923
msgid "The update could not be unpacked"
msgstr "ترمیم ان پیک نہیں ہو سکی"

#: wp-admin/includes/update-core.php:1273
msgid "Upgrading database&#8230;"
msgstr "ڈیٹا بیس کو اپگریڈ کیا جا رہا ہے &#8230;"

#. translators: %s: Site link.
#. translators: First post content. %s: Site link.
#: wp-admin/includes/schema.php:1245 wp-admin/includes/upgrade.php:213
msgid "Welcome to %s. This is your first post. Edit or delete it, then start writing!"
msgstr "%s پر خوش آمدید۔ یہ آپکی پہلی پوسٹ ہے، اس میں ترمیم کریں یا اس کو حذف کریں، اور پھر لکھنا شروع کریں!"

#: wp-admin/includes/user.php:168
msgid "<strong>Error</strong>: Please enter a password."
msgstr "<strong>خرابی</strong>: براہ مہربانی پاسورڈ درج کریں۔"

#: wp-admin/includes/user.php:173
msgid "<strong>Error</strong>: Passwords may not contain the character \"\\\"."
msgstr " <strong>خرابی</strong>: پاسورڈ میں \"\\\" نہیں ہوںا چاہیے۔"

#: wp-admin/includes/user.php:178
msgid "<strong>Error</strong>: Please enter the same password in both password fields."
msgstr "<strong>خرابی</strong>: پاس ورڈ کے دونوں خانوں میں ایک ہی پاس ورڈ درج کریں۔"

#: wp-admin/includes/user.php:202
msgid "<strong>Error</strong>: Please enter an email address."
msgstr "<strong>خرابی</strong>: براہ مہربانی ایک ای میل ایڈریس درج کریں۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:159
#: wp-admin/includes/deprecated.php:570
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:126
msgid "No users found."
msgstr "کوئی صارفین نہیں ملے۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:107
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Featured"
msgstr "نمایاں"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:108
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Popular"
msgstr "مقبول"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:114
#: wp-admin/plugin-install.php:138 wp-admin/update.php:152
msgid "Upload Plugin"
msgstr "پلگ ان اپ لوڈ کریں"

#: wp-admin/includes/user.php:559
msgid "Use https"
msgstr "https استمال کریں"

#: wp-admin/includes/user.php:560
msgid "Always use https when visiting the admin"
msgstr "منتظم پر جانے کے لیے ہمیشہ https استعمال کریں"

#: wp-admin/includes/misc.php:949 wp-admin/user-edit.php:295
msgid "Admin Color Scheme"
msgstr "منتظم رنگ کی اسکیم"

#. translators: 1: User role name, 2: Number of users.
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:227
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:246
msgid "%1$s <span class=\"count\">(%2$s)</span>"
msgstr "%1$s <span class=\"count\">(%2$s)</span>"

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:294
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:296
msgid "Change role to&hellip;"
msgstr "کردار تبدیل کریں&hellip; "

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:300
msgid "Change"
msgstr "تبدیل کریں"

#: wp-admin/includes/misc.php:1220 wp-admin/includes/post.php:1941
#: wp-admin/widgets.php:378
msgid "Error while saving."
msgstr "محفوظ کرنے کے دوران خرابی۔"

#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:175
msgid "Edit menu item"
msgstr "مینو آئٹمز میں ترمیم کریں"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:380
#: wp-admin/includes/update-core.php:1409 wp-admin/update-core.php:631
msgid "WordPress updated successfully"
msgstr "WordPress کامیابی سے اپڈیٹ کر دیا گیا"

#. translators: 1: Plugin name, 2: Number of the plugin, 3: Total number of
#. plugins being updated.
#: wp-admin/includes/class-bulk-plugin-upgrader-skin.php:24
msgid "Updating Plugin %1$s (%2$d/%3$d)"
msgstr "پلگ ان اپڈیٹ ہو رہا ہے %1$s (%2$d/%3$d)"

#: wp-admin/includes/user.php:519
msgid "Notice:"
msgstr "اعلان:"

#: wp-admin/includes/post.php:813
msgid "Sorry, you are not allowed to create posts or drafts on this site."
msgstr "معاف کیجیے گا، آپ کو سائٹ پر پوسٹوں یا ڈرافٹس کو بنانے کی اجازت نہیں ہے۔"

#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:212
msgid "CSS Classes (optional)"
msgstr "سی ایس ایس کی  کلاسیں (اختیاری)"

#: wp-admin/includes/schema.php:965
msgid "You must provide a domain name."
msgstr "آپ کو ایک ڈومین نام مہیا کرنا ضروری ہے۔"

#: wp-admin/includes/schema.php:968
msgid "You must provide a name for your network of sites."
msgstr "آپ کو اپنی سائٹس کے نیٹ ورک کو نام فراہم کرنا ضروری ہے۔"

#: wp-admin/includes/schema.php:975 wp-admin/includes/schema.php:979
msgid "The network already exists."
msgstr "نیٹ ورک پہلے سے موجود ہے۔"

#: wp-admin/includes/schema.php:984
msgid "You must provide a valid email address."
msgstr "آپ کو درست ای میل ایڈریس فراہم کرنا ضروری ہے۔"

#. translators: %s: Error message.
#: wp-admin/includes/schema.php:1086
msgid "This resulted in an error message: %s"
msgstr "یہ ایک خرابی کے پیغام کی صورت میں ظاہر ہوا: %s"

#: wp-admin/includes/schema.php:1096
msgid "You can still use your site but any subdomain you create may not be accessible. If you know your DNS is correct, ignore this message."
msgstr "آپ اپنی سائٹ کو ابھی بھی استمعال کر سکتے ہیں لیکن کوئی بھی نئی تخلیق کردہ سب ڈومین تک رسائی ممکن نہیں ہو گی۔ اگر آپ کو اپنے ڈی این ایس کا پتہ ہے تو پیغام کو نطرانداز کر دیں۔"

#: wp-admin/includes/media.php:2536
msgctxt "verb"
msgid "Clear"
msgstr "صاف کریں"

#: wp-admin/includes/user.php:522
msgid "Yes, take me to my profile page"
msgstr "جی ہاں، مجھے میرے پروفائل کے صفحے پر لے جائیں"

#: wp-admin/includes/user.php:523
msgid "No thanks, do not remind me again"
msgstr "جی نہیں، مجھے آئندہ یاد نا کرائیں"

#: wp-admin/includes/post.php:811
msgid "Sorry, you are not allowed to create pages on this site."
msgstr "معاف کیجیے گا، آپ کو اس سائٹ پر صفحات بنانے کی اجازت نہیں ہے۔"

#: wp-admin/includes/schema.php:410
msgid "My Site"
msgstr "میری سائٹ"

#. translators: %s: Asterisk symbol (*).
#: wp-admin/includes/schema.php:1092
msgid "To use a subdomain configuration, you must have a wildcard entry in your DNS. This usually means adding a %s hostname record pointing at your web server in your DNS configuration tool."
msgstr "سب ڈومین کی تشکیل کے لیے آپ کے پاس اپنے ڈی این ایس میں وائلڈ کارڈ انٹری ہونا ضروری ہے۔ عمومی طور پر اس کا مطلب آپ کے ڈی این ایس کے کنفیگریشن ٹولز میں %s ہوسٹ نام کا رکارڈ داخل کرنا ہے جو کہ آپ کے ویب سرور کو طرف اشارہ کر رہا ہو۔"

#. translators: %s: Host name.
#: wp-admin/includes/schema.php:1081
msgid "The installer attempted to contact a random hostname (%s) on your domain."
msgstr "انسٹالر نے آپ کے ڈومین پر ایک بے ترتیب ہوسٹ نام  (%s) سے رابطہ کرنے کی کوشش کی۔"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:660
msgid "Default Images"
msgstr "طےشدہ تصاویر"

#. translators: New admin email address notification email subject. %s: Site
#. title.
#: wp-admin/includes/misc.php:1384
msgid "[%s] New Admin Email Address"
msgstr "[%s] نیا ایڈمن ای میل ایڈریس"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:853
msgid "Crop Header Image"
msgstr "ہیڈر کی تصویر کو کراپ کریں"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:933
msgid "(no parent)"
msgstr "(کوئی جد نہیں)"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:679
msgid "This will remove the header image. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "یہ ہیڈر کی تصویرکو حذف کر دے گا۔ آپ کسی کسٹمائزیشن کو بحال کرنے کے قابل نہیں ہو نگے۔"

#: wp-admin/includes/class-bulk-plugin-upgrader-skin.php:56
#: wp-admin/includes/class-bulk-theme-upgrader-skin.php:56
#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader-skin.php:78
msgid "Return to WordPress Updates page"
msgstr "WordPress اپڈیٹس کے صفحے پر واپس جائیں "

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:680
msgid "Remove Header Image"
msgstr "ہیڈر کی تصویر حذف کریں"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:690
msgid "Reset Image"
msgstr "تصویر ریسٹ کریں"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:692
msgid "This will restore the original header image. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "یہ اصل ہیڈر کی تصویر کو بحال کریں گے۔ آپ کسی کسٹمائزیشن کو بحال کرنے کے قابل نہیں ہو نگے۔"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:693
msgid "Restore Original Header Image"
msgstr "اصل ہیڈر کی تصویر کو بحال کریں"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:857
msgid "You need JavaScript to choose a part of the image."
msgstr "تصویر کے ایک حصے کو منتخب کرنے کے لیے آپ کو جاوا اسکرپٹ کی ضرورت ہے۔"

#. translators: 1: Image width in pixels, 2: Image height in pixels.
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:555
msgid "Images of exactly <strong>%1$d &times; %2$d pixels</strong> will be used as-is."
msgstr "صرف <strong>%1$d &times; %2$d پکسلز</strong> والی تصویر استعمال کی جا سکتی ہے۔"

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader-skin.php:29 wp-admin/update.php:182
msgid "Update Theme"
msgstr "تھیم اپڈیٹ کریں"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:294
msgid "<strong>Random:</strong> Show a different image on each page."
msgstr "<strong>بے ترتیب:</strong> ہر صفحے پہ مختلف تصویر دکھائیں۔"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:647
msgid "Uploaded Images"
msgstr "اپلوڈ کی گئی تصاویر"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:665
msgid "You can use one of these cool headers or show a random one on each page."
msgstr "آپ دلکش ہیڈرز میں کوئی استعمال کر سکتے ہیں یا ہر صفحے پر بغیر ترتیب کے کوئی بھی دکھا سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:663
msgid "If you don&lsquo;t want to upload your own image, you can use one of these cool headers, or show a random one."
msgstr "اگر آپ اپنی تصویر اپ لوڈ نہیں کرنا چاہتے توآپ ان میں سے کسی زبردست ہیڈر کو استعال کریں یا کوئی سا بھی ایک استعمال کریں۔"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:649
msgid "You can choose one of your previously uploaded headers, or show a random one."
msgstr "آپ پہلے سے اپ لوڈ کسی ہیڈرکا انتخاب کریں یا کوئی سا بھی ایک استعمال کریں۔"

#. translators: Default start of the week. 0 = Sunday, 1 = Monday.
#: wp-admin/includes/schema.php:416
msgctxt "start of week"
msgid "1"
msgstr "1"

#. translators: 1: Site title, 2: Site URL, 3: User role.
#: wp-admin/includes/user.php:577
msgid ""
"Hi,\n"
"You've been invited to join '%1$s' at\n"
"%2$s with the role of %3$s.\n"
"If you do not want to join this site please ignore\n"
"this email. This invitation will expire in a few days.\n"
"\n"
"Please click the following link to activate your user account:\n"
"%%s"
msgstr ""
"سلام، \n"
"آپ کو دعوت دی جاتی ھے کہ %3$s کردار کے\n"
" ساتھ  '%1$s' میں %2$s  شمولیت اختیار کریں۔\n"
"اگر آپ شمولیت نہیں چاہتے تو اسے نظرانداز کر دیں۔\n"
"\n"
"درج ذیل لنک پہ کلک کر کے اپنے اکاونئٹ کو فعال کریں:\n"
"%%s"

#: wp-admin/includes/ms.php:981 wp-admin/users.php:345
msgid "Confirm Deletion"
msgstr "حذف کرنے کی تصدیق کریں"

#: wp-admin/includes/media.php:2903
msgid "Audio, Video, or Other File"
msgstr "آڈیو، ویڈیو، یا دوسری فائل"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:703
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:761
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1402
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:502
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:469
#: wp-admin/includes/dashboard.php:742
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:412
msgid "View"
msgstr "دیکھیں"

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:438
#: wp-admin/user-edit.php:433
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:285
msgid "Super Admin"
msgstr "سپر ایڈمن"

#. translators: 1: Link start tag, 2: Link end tag, 3: Width, 4: Height.
#: wp-admin/includes/media.php:3044
msgid "Scale images to match the large size selected in %1$simage options%2$s (%3$d &times; %4$d)."
msgstr "تصاویر کا سائز تبدیل کر کے %1$s تصویر کے آپشن %2$s میں منتخب کیے گئے بڑے سائز کے مطابق کریں۔ (%3$d &گنا; %4$d)۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:359
#: wp-admin/user-edit.php:410 wp-admin/user-new.php:416
#: wp-admin/user-new.php:552 wp-admin/network/site-users.php:309
#: wp-admin/network/site-users.php:347
msgid "Role"
msgstr "کردار"

#: wp-admin/includes/media.php:2375
msgid "Insert media from another website"
msgstr "دوسری ویب سائٹ سے تصویر شامل کریں"

#. translators: 1: WordPress version, 2: URL to About screen.
#: wp-admin/includes/update-core.php:1423 wp-admin/update-core.php:643
msgid "Welcome to WordPress %1$s. <a href=\"%2$s\">Learn more</a>."
msgstr "WordPress %1$s پر خوش آمدید۔ <a href=\"%2$s\">مزید جانیے</a>۔"

#. translators: default GMT offset or timezone string. Must be either a valid
#. offset (-12 to 14) or a valid timezone string (America/New_York). See
#. https://www.php.net/manual/en/timezones.php for all timezone strings
#. supported by PHP.
#: wp-admin/includes/schema.php:400
msgctxt "default GMT offset or timezone string"
msgid "0"
msgstr "0"

#: wp-admin/includes/media.php:1232
msgid "Attachment Post URL"
msgstr "منسلکہ پوسٹ یوآرایل"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:838
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:981
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:1317
msgid "Image could not be processed. Please go back and try again."
msgstr "آپ کے تصویر پر عملدرآمد فی الحال ممکن نہیں۔ براہ مہربانی واپس جائیں اور دوبارہ کو شش کریں۔"

#: wp-admin/includes/ms.php:605
msgid "Visit Dashboard"
msgstr "ڈیش بورڈ پر جائیں"

#: wp-admin/includes/ms.php:599
msgid "Your Sites"
msgstr "آپ کی سائٹس"

#: wp-admin/includes/ms.php:597
msgid "If you reached this screen by accident and meant to visit one of your own sites, here are some shortcuts to help you find your way."
msgstr " اگر آپ حادثاتی طور پہ اس اسکرین پر آئے ہیں، اور آپ اپنی کسی اور سائٹ پر جانا چاہتے تھے، یہ شارٹ کٹس آپ کی رہنمائی کر سکتے ہیں۔"

#. translators: 1: Site title.
#: wp-admin/includes/ms.php:585 wp-admin/includes/ms.php:594
msgid "You attempted to access the \"%1$s\" dashboard, but you do not currently have privileges on this site. If you believe you should be able to access the \"%1$s\" dashboard, please contact your network administrator."
msgstr ""
"آ پ نے \"%1$s\"  ڈیش بورڈ کو استعمال کرنے کی کوشش کی ہے لیکن آپ کے پاس اس سائٹ کے اختیارات نہیں ہیں۔ \n"
"اگر آپ کو یقین ہے کہ \"%1$s\" ڈیش بورڈ تک رسائی ہونی چاہیے توبراہ مہربانی اپنے نیٹ ورک منتضم سے رابطہ کریں۔"

#: wp-admin/includes/ms.php:300
msgid "MB (Leave blank for network default)"
msgstr "ایم بی (طےشدہ نیٹ ورک کے لیے خالی چھوڑ دیں)"

#: wp-admin/includes/ms.php:653
msgid "British English"
msgstr "برٹش انگلش"

#: wp-admin/includes/ms.php:606
msgid "View Site"
msgstr "ویب سائٹ دیکھیں"

#: wp-admin/includes/ms.php:649
msgid "American English"
msgstr "امریکن انگلش"

#. translators: My Sites label.
#: wp-admin/includes/ms.php:763
msgid "Primary Site"
msgstr "بنیادی سائٹ"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:520
msgid "Detach"
msgstr "علیحدہ کریں"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:833 wp-admin/includes/template.php:492
msgid "Add Comment"
msgstr "تبصرہ شامل کریں "

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:119
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:702
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:707
msgid "Header Text"
msgstr "ہیڈر متن"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:710
msgid "Show header text with your image."
msgstr "اپنی تصویر کے ساتھ ہیڈر متن دکھائیں۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:349
#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:689
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:151
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:732
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:410
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1362
msgid "Restore"
msgstr "بحال کریں"

#: wp-admin/includes/media.php:2545
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:369
msgid "Actions"
msgstr "عوامل"

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:380
msgid "&uarr; Return to Top"
msgstr "&uarr; واپس اوپر جائیں"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:847
msgid "No comments yet."
msgstr "ابھی تک کوئی تبصرہ نہیں ہے۔"

#: wp-admin/includes/media.php:1382
msgid "Link URL"
msgstr "یوآرایل لنک"

#: wp-admin/includes/media.php:1385 wp-admin/includes/media.php:2956
msgid "Enter a link URL or click above for presets."
msgstr "لنک یوآرایل ڈالیں یا پری سیٹس کے لیے اوپر کلک کریں۔"

#: wp-admin/includes/user.php:152
msgid "<strong>Error</strong>: Please enter a nickname."
msgstr "<strong>خرابی</strong>: براہ مہربانی عرف درج کریں۔"

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader-skin.php:76
msgid "Customize &#8220;%s&#8221;"
msgstr "مرضی کے مطابق بنائیں &#8220;%s&#8221;"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:632
msgid "Set as header"
msgstr "بطور ہیڈر لگائیں"

#. translators: %s: User's display name.
#: wp-admin/includes/revision.php:423
msgid "Revision by %s"
msgstr "نظرثانی منجانب %s"

#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:36 wp-admin/includes/file.php:1521
#: wp-admin/includes/file.php:1647
msgid "Could not copy files. You may have run out of disk space."
msgstr "فائلیں کاپی نہیں ہو سکیں۔ ہو سکتا ہے آپ کی ہارڈ ڈسک میں جگہ نہ ہو۔"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:99
msgid "This screen is used to customize the header section of your theme."
msgstr "یہ اسکرین آپ کی تھیم کے ہیڈر سیکشن کو مرضی کے مطابق کرنے کے لیے استمعال ہوتی ہے۔"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:100
msgid "You can choose from the theme&#8217;s default header images, or use one of your own. You can also customize how your Site Title and Tagline are displayed."
msgstr "آپ تھیم &#8217;s سے موجودہ ہیڈر یا خود اپنی تصاویر کا انتخاب کر سکتے ہیں۔ آپ اپنی سائٹ کے عنوان اور ٹیگ لائن کی ظاہری شکل بھی تبدیل کر سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:110
msgid "Some themes come with additional header images bundled. If you see multiple images displayed, select the one you&#8217;d like and click the &#8220;Save Changes&#8221; button."
msgstr "کچھ تھیم میں ہیڈر کے لیے پہلے سے اضافی تصاویر موجود ہوتی ہیں۔ اگر آپ کو ایک سے زیادہ تصاویر نظر آئیں تو آپ جس تصویر کو پسند کرتے ہوں منتخب کریں اور &#8220;تبدیلیاں محفوظ کریں&#8221 کے بٹن پر کلک کریں۔"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:111
msgid "If your theme has more than one default header image, or you have uploaded more than one custom header image, you have the option of having WordPress display a randomly different image on each page of your site. Click the &#8220;Random&#8221; radio button next to the Uploaded Images or Default Images section to enable this feature."
msgstr "اگر آپ کی تھیم میں ایک سے زیادہ ہیڈر تصاویر ہیں یا آپ نے ایک سے زیادہ ہیڈر تصاویر اپلوڈ کی ہیں تو آپ کے پاس اختیارات ہوتے ہیں کہ WordPress میں مختلف صفحات پر مختلف تصاویر دکھا سکیں۔ ایسا کرنے کے لیے اپلوڈ کردہ تصاویر یا طے شدہ تصاویر کے آگے موجود &#8220;بے ترتیب&#8221;  کے اختیار کا انتخاب کریں۔"

#. translators: %s: URL to General Settings screen.
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:123
msgid "For most themes, the header text is your Site Title and Tagline, as defined in the <a href=\"%s\">General Settings</a> section."
msgstr "زیادہ تر تھیمز میں ہیڈر کا متن آپ کی سائٹ کا نام اور ٹیگ لائین ہوتی ہے، جیسے کہ <a href=\"%s\">عمومی ترتیبات</a> کے سیکشن میں واضع کیا گیا ہے۔"

#: wp-admin/includes/media.php:3012
msgid "You are using the browser&#8217;s built-in file uploader. The WordPress uploader includes multiple file selection and drag and drop capability. <a href=\"#\">Switch to the multi-file uploader</a>."
msgstr "آپ براؤزر کا طےشدہ اپلوڈر استعمال کر رہے ہیں۔ آپ WordPress کا اپلوڈر بھی استعمال کر سکتے ہیں جس میں ایک سے زیادہ فائل اپلوڈنگ کے ساتھ ساتھ ڈریگ اور ڈراپ کی صلاحیت بھی ہے۔ <a href=\"#\">ملٹی پل فائل اپلوڈر پر منتقل ہوں۔</a>"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:602
msgctxt "plugin"
msgid "Installed"
msgstr "انسٹال شدہ"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:112
msgid "If you don&#8217;t want a header image to be displayed on your site at all, click the &#8220;Remove Header Image&#8221; button at the bottom of the Header Image section of this page. If you want to re-enable the header image later, you just have to select one of the other image options and click &#8220;Save Changes&#8221;."
msgstr "اگر آپ چاہتے ہیں کہ آپ کے ہیڈر پر تصویر دکھائی نہ دے تو ہیڈر تصویر کے سیکشن کے نیچے موجود &#8220;ہیڈر تصویر حذف کریں&#8221; والے بٹن پر کلک کریں۔ اور اگر آپ اس ترتیبات کو بعد میں تبدیل کرنا چاہتے ہیں تو آپ کو صرف ایک تصویر منتخب کرنی ہے اور &#8220;تبدیلیاں محفوظ کریں&#8221; والے بٹن پر کلک کرنا ہے۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:110
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Favorites"
msgstr "پسندیدہ"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:109
msgid "You can set a custom image header for your site. Simply upload the image and crop it, and the new header will go live immediately. Alternatively, you can use an image that has already been uploaded to your Media Library by clicking the &#8220;Choose Image&#8221; button."
msgstr "آپ اپنی سائٹ پہ اپنی مرضی کی تصویر والا ہییڈر لگا سکتے ہیں۔ بس تصویر اپلوڈ کریں، سائز ٹھیک کریں اور ہیڈر فوراً براہ راست ہو جائے گا۔ متبادل کے طور پہ آپ &#8220;تصویر منتخب کریں&#8221; والے بٹن پر کلک کر کے میڈیا لائبریری میں پہلے سے اپلوڈڈ تصویر کو بھی منتخب کر سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/includes/media.php:3269
msgid "File URL:"
msgstr "فائل کا یوآرایل:"

#. translators: 1: WordPress version, 2: URL to About screen.
#: wp-admin/includes/update-core.php:1415 wp-admin/update-core.php:635
msgid "Welcome to WordPress %1$s. You will be redirected to the About WordPress screen. If not, click <a href=\"%2$s\">here</a>."
msgstr "WordPress %1$s میں خوش آمدید۔ ابھی آپ WordPress کی معلوماتی اسکرین پر چلے جائیں گے۔ اگر نہ جا پائیں تو <a href=\"%2$s\">یہاں</a> کلک کریں۔"

#. translators: Storage space that's been used. 1: Percentage of used space, 2:
#. Total space allowed in megabytes or gigabytes.
#: wp-admin/includes/ms.php:257
msgid "Used: %1$s%% of %2$s"
msgstr "استعمال ہو چکا ہے: %1$s%% of %2$s"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:631
msgid "Choose a Custom Header"
msgstr "مرضی کا ہیڈر منتخب کریں"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:320
msgctxt "column name"
msgid "Uploaded to"
msgstr "اپ لوڈ کیا گیا از"

#. translators: %s: Default text color.
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:738
msgctxt "color"
msgid "Default: %s"
msgstr "طےشدہ: %s"

#. translators: 1: URL to browser uploader, 2: Additional link attributes.
#: wp-admin/includes/media.php:2995
msgid "You are using the multi-file uploader. Problems? Try the <a href=\"%1$s\" %2$s>browser uploader</a> instead."
msgstr "آپ ملٹی فائل اپلوڈر استعمال کر رہے ہیں۔ مسئلے کی صورت میں <a href=\"%1$s\" %2$s>براؤزر کا اپلوڈر</a> استعمال کریں۔ "

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:128
msgid "Don&#8217;t forget to click &#8220;Save Changes&#8221; when you&#8217;re done!"
msgstr "جب کام مکمل ہو جائے تو &#8220;تبدیلیاں محفوظ کریں&#8221; پر کلک کرنا نہ بھولیں۔"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:127
msgid "In the Header Text section of this page, you can choose whether to display this text or hide it. You can also choose a color for the text by clicking the Select Color button and either typing in a legitimate HTML hex value, e.g. &#8220;#ff0000&#8221; for red, or by choosing a color using the color picker."
msgstr "اس صفحے کے ہیڈر کے متن سیکشن میں منتخب کر سکتے ہیں کہ آپ متن ظاہر کرنا چاہتے ہیں یا نہیں۔ آپ اس کا رنگ بھی ایک HTML ہیکس نمبر جیسا کہ &#8220;#ff0000&#8221; جو کہ سرخ رنگ ہے، کے ذریعے سے منتخب کر سکتے ہیں۔اس کے علاوہ آپ اس مقصد کے لیے کلر پِکر کا استعمال بھی کر سکتے ہیں۔ "

#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:121
msgid "sub item"
msgstr "ثانوی آئٹم"

#. translators: %s: URL to Upgrade Network screen.
#: wp-admin/includes/ms.php:706
msgid "Thank you for Updating! Please visit the <a href=\"%s\">Upgrade Network</a> page to update all your sites."
msgstr "اپڈیٹ کرنے کا شکریہ! تمام سائٹس اپڈیٹ کرنے کے لیے <a href=\"%s\">اپگریڈ نیٹ ورک</a> پر جائیں۔"

#. translators: %s: User's display name.
#: wp-admin/includes/misc.php:1100
msgid "%s has taken over and is currently editing."
msgstr "%s فی الوقت ترمیم کر رہا ہے"

#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:246
msgid "Move"
msgstr "منتقل کریں"

#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:247
msgid "Up one"
msgstr "ایک درجہ اوپر"

#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:248
msgid "Down one"
msgstr "ایک درجہ نیچے"

#: wp-admin/includes/class-walker-nav-menu-edit.php:251
msgid "To the top"
msgstr "اوپر لے جائیں"

#: wp-admin/includes/revision.php:391
msgctxt "Followed by post revision info"
msgid "From:"
msgstr "منجانب:"

#: wp-admin/includes/revision.php:443
msgid "Restore This Revision"
msgstr "اس نظرثانی کو بحال کریں"

#. translators: 1: Audio album title, 2: Artist name.
#: wp-admin/includes/media.php:344
msgid "%1$s by %2$s."
msgstr "%1$s منجانب %2$s۔"

#. translators: Audio file track information. %d: Year of audio track release.
#: wp-admin/includes/media.php:356
msgid "Released: %d."
msgstr "ریلیز کر دیا گیا: %d۔"

#. translators: Audio file track information. 1: Audio track number, 2: Total
#. audio tracks.
#: wp-admin/includes/media.php:364
msgid "Track %1$s of %2$s."
msgstr "%2$s میں سے %1$s ٹریک۔"

#. translators: Audio file genre information. %s: Audio genre name.
#: wp-admin/includes/media.php:373
msgid "Genre: %s."
msgstr "صنف: %s۔"

#: wp-admin/includes/media.php:3364
msgid "Audio Format:"
msgstr "آڈیو فارمیٹ:"

#: wp-admin/includes/media.php:3365
msgid "Audio Codec:"
msgstr "آڈیو کوڈیک:"

#: wp-admin/includes/post.php:1773
msgid "Your latest changes were saved as a revision."
msgstr "آپکی تازہ ترین تبدیلیاں بطور نظرثانی محفوظ کر لی گئی ہیں۔"

#: wp-admin/includes/revision.php:364
msgctxt "Button label for a previous revision"
msgid "Previous"
msgstr "گذشتہ"

#: wp-admin/includes/revision.php:368
msgctxt "Button label for a next revision"
msgid "Next"
msgstr "آئندہ"

#: wp-admin/includes/revision.php:393
msgctxt "Followed by post revision info"
msgid "To:"
msgstr "کو:"

#: wp-admin/includes/revision.php:455
msgid "Sorry, something went wrong. The requested comparison could not be loaded."
msgstr "معاف کیجے گا! کوئی خربی درپیش ہے،  مطلوبہ موازنہ لوڈ نہیں کیا جا سکتا۔"

#. translators: 1: Audio track title, 2: Album title, 3: Artist name.
#: wp-admin/includes/media.php:329
msgid "\"%1$s\" from %2$s by %3$s."
msgstr "\"%1$s\" کی طرف سے %2$s منجانب %3$s۔"

#. translators: 1: Audio track title, 2: Album title.
#: wp-admin/includes/media.php:332
msgid "\"%1$s\" from %2$s."
msgstr "\"%1$s\" منجانب %2$s۔"

#. translators: 1: Audio track title, 2: Artist name.
#: wp-admin/includes/media.php:335
msgid "\"%1$s\" by %2$s."
msgstr "\"%1$s\" منجانب %2$s۔"

#. translators: %s: Audio track title.
#: wp-admin/includes/media.php:338
msgid "\"%s\"."
msgstr "\"%s\"۔"

#. translators: Post revisions heading. %s: The number of available revisions.
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:247
msgid "Revisions: %s"
msgstr "نظرثانیاں: %s"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:249
msgctxt "revisions"
msgid "Browse"
msgstr "براؤز کریں"

#. translators: %s: User's display name.
#: wp-admin/includes/revision.php:403
msgid "Autosave by %s"
msgstr "خود کار محفوظ منجانب %s"

#. translators: %s: User's display name.
#: wp-admin/includes/revision.php:413
msgid "Current Revision by %s"
msgstr "موجودہ نظرثانی منجانب %s"

#: wp-admin/includes/revision.php:441
msgid "Restore This Autosave"
msgstr "اس خود کار محفوظ کو بحال کریں"

#: wp-admin/includes/revision.php:382
msgid "Compare any two revisions"
msgstr "کسی بھی دو ورژنز کا موازنہ کریں"

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:24
msgid "Category added."
msgstr "زمرہ شامل کر لیا گیا۔"

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:25
msgid "Category deleted."
msgstr "زمرہ حذف کر دیا گیا۔"

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:26
msgid "Category updated."
msgstr "زمرہ اپڈیٹ کر دیا گیا۔"

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:27
msgid "Category not added."
msgstr "زمرہ شامل نہیں کیا جا سکا۔"

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:28
msgid "Category not updated."
msgstr "زمرہ اپڈیٹ نہیں کیا جا سکا۔"

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:29
msgid "Categories deleted."
msgstr "زمرے حذف کر دیئے گئے"

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:34
msgid "Tag added."
msgstr "ٹیگ شامل کر لیا گیا۔"

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:35
msgid "Tag deleted."
msgstr "ٹیگ حذف کر دیا گیا۔"

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:36
msgid "Tag updated."
msgstr "ٹیگ اپڈیٹ کر دیا گیا۔"

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:37
msgid "Tag not added."
msgstr "ٹیگ شامل نہیں کیا جا سکا۔"

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:38
msgid "Tag not updated."
msgstr "ٹیگ کی اپڈیٹ نہیں ہو سکی۔"

#: wp-admin/includes/edit-tag-messages.php:39
msgid "Tags deleted."
msgstr "ٹیگز حذف کر دیئے گئے۔"

#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:37
msgid "Attempting to roll back to previous version."
msgstr "پچھلے ورژن پر منتقلی کی کوشش ہو رہی ہے۔"

#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:38
msgid "Due to an error during updating, WordPress has rolled back to your previous version."
msgstr "اپڈیٹ کرنے کے دوران ایک خرابی کی وجہ سے، WordPress آپ کے پچھلے ورژن پر واپس بحال کر دیا گیا ہے۔"

#: wp-admin/includes/update-core.php:1021
msgid "Preparing to install the latest version&#8230;"
msgstr "تازہ ترین ورژن انسٹال کرنے کی تیاری کی جا رہی ہے&#8230;"

#: wp-admin/includes/update-core.php:1091
msgid "Copying the required files&#8230;"
msgstr "مطلوبہ فائلز کاپی کی جا رہی ہیں&#8230;"

#: wp-admin/includes/update-core.php:1143
msgid "There is not enough free disk space to complete the update."
msgstr "اپڈیٹ کرنے کے لیے ڈسک میں مطلوبہ اسپیس نہیں ہے۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1982
msgid "Background updates"
msgstr "بیک گراونڈ اپ ڈیٹس"

#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:160
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:165
#: wp-admin/includes/update-core.php:935 wp-admin/includes/update-core.php:1077
#: wp-admin/includes/update-core.php:1102
msgid "The update cannot be installed because we will be unable to copy some files. This is usually due to inconsistent file permissions."
msgstr "اپڈیٹ انسٹال نہیں ہو سکتی کیونکہ ہم کچھ فائلیں کاپی کرنے سے قاصرہیں۔ ایسا اکثر غیر مستقل اجازتوں کی وجہ سے ہوتا ہے۔"

#: wp-admin/includes/ms.php:1153 wp-admin/network/index.php:56
#: wp-admin/network/site-new.php:33 wp-admin/network/sites.php:46
#: wp-admin/network/user-new.php:30 wp-admin/network/users.php:229
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/support/forum/multisite/\">Support Forums</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/support/\" target=\"_blank\">سہولت کاری کے فورم</a>"

#. translators: %s: User's display name.
#: wp-admin/includes/post.php:1729
msgid "%s is already editing this post. Do you want to take over?"
msgstr "%s پہلے سے ہی اس پوسٹ میں ترمیم کر رہے ہیں۔ کیا آپ حاصل کرنا چاہتے ہیں؟"

#. translators: %s: User's display name.
#: wp-admin/includes/post.php:1732
msgid "%s is already editing this post."
msgstr "%s پہلے سے ہی اس پوسٹ میں ترمیم کر رہے ہیں۔"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:129
msgid "Edit status"
msgstr "ترمیم کی حیثیت"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:179
msgid "Edit visibility"
msgstr "نموداری میں ترمیم کریں"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:249
msgid "Browse revisions"
msgstr "نظرثانیاں دیکھیں"

#: wp-admin/edit-form-comment.php:139 wp-admin/includes/meta-boxes.php:262
msgid "Edit date and time"
msgstr "تاریخ اور وقت میں ترمیم کریں"

#: wp-admin/includes/ms.php:949 wp-admin/users.php:317
msgid "Delete all content."
msgstr "تمام مواد حذف کریں۔"

#: wp-admin/includes/ms.php:951 wp-admin/users.php:320
msgid "Attribute all content to:"
msgstr "تمام مواد منسلک کریں:"

#: wp-admin/includes/media.php:3229
msgid "Displayed on attachment pages."
msgstr "منسلکہ جات کے صفحات پر دیکھایا جائے گا۔"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:134
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Appearance_Header_Screen\">Documentation on Custom Header</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Appearance_Header_Screen\">مرضی کے ہیڈر پر دستاویزات</a>"

#: wp-admin/includes/options.php:132
msgid "The <a href=\"https://wordpress.org/support/article/glossary/#character-set\">character encoding</a> of your site (UTF-8 is recommended)"
msgstr "آپ کی سائٹ کی <a href=\"https://wordpress.org/support/article/glossary/#character-set\">کیریکٹر انکوڈنگ</a> (UTF-8 کی تجویزکی ہے)"

#. translators: %s: Number of millions.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:743
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:687
msgctxt "Active plugin installations"
msgid "%s+ Million"
msgid_plural "%s+ Million"
msgstr[0] "%s+ ملین"
msgstr[1] "%s+ ملین"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1229
msgid "Number of items per page:"
msgstr "فی صفحہ آئٹمز کی تعداد:"

#: wp-admin/includes/ms.php:300 wp-admin/network/settings.php:375
msgid "Size in megabytes"
msgstr "میگا بائٹس میں سائز"

#: wp-admin/includes/ms.php:297
msgid "Site Upload Space Quota"
msgstr "ویب سائٹ پر اپلوڈ کرنے کا اسپیس کوٹہ"

#. translators: Do not translate USERNAME, ADMIN_URL, EMAIL, SITENAME, SITEURL:
#. those are placeholders.
#: wp-admin/includes/misc.php:1331
msgid ""
"Howdy ###USERNAME###,\n"
"\n"
"You recently requested to have the administration email address on\n"
"your site changed.\n"
"\n"
"If this is correct, please click on the following link to change it:\n"
"###ADMIN_URL###\n"
"\n"
"You can safely ignore and delete this email if you do not want to\n"
"take this action.\n"
"\n"
"This email has been sent to ###EMAIL###\n"
"\n"
"Regards,\n"
"All at ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"
msgstr ""
"کیسے ہیں ###USERNAME###،\n"
"\n"
"آپ نے کچھ دیر پہلے درخواست کی ہے کہ آپ کی سائٹ پر موجود ایڈمن کا ای میل ایڈریس تبدیل کر دیا جائے۔\n"
"\n"
"اگر یہ حقیقت ہے توایسا کرنے کےلیے براہ مہربانی مندرجہ ذیل لنک پر کلک کریں:\n"
"###ADMIN_URL###\n"
"\n"
"اگرآپ ایسا نہیں کرنا چاہتے تو بے فکر ہو کر اس ای میل کو رد کر دیجیے۔\n"
"\n"
"یہ ای میل ###EMAIL### کو بھیجا گیا ہے\n"
"\n"
"آداب، \n"
"###SITENAME### پر تمام\n"
"###SITEURL###"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:105
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Beta Testing"
msgstr "بیٹا ٹیسٹنگ"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:462
msgctxt "Plugin installer group title"
msgid "Performance"
msgstr "کارکردگی"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:463
msgctxt "Plugin installer group title"
msgid "Social"
msgstr "شوشل"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:464
msgctxt "Plugin installer group title"
msgid "Tools"
msgstr "ٹولز"

#. translators: %s: Importer name.
#. translators: %s: Plugin name and version.
#: wp-admin/import.php:159
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:531
msgid "Install %s now"
msgstr "%s ابھی انسٹال کریں"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:620
msgid "More Details"
msgstr "مزید تفصیلات"

#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:190
msgctxt "Number/count of items"
msgid "Count"
msgstr "تعداد"

#: wp-admin/includes/revision.php:243 wp-admin/includes/revision.php:286
msgctxt "revision date short format"
msgid "j M @ H:i"
msgstr "H:i @ j M"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:760
msgid "<strong>Incompatible</strong> with your version of WordPress"
msgstr " آپ کے WordPress ورژن کے ساتھ <strong>کارآمد نہیں ہے</strong>"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:762
msgid "<strong>Compatible</strong> with your version of WordPress"
msgstr " آپ کے WordPress ورژن کے ساتھ  <strong>کارآمد ہے</strong>"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:109
msgctxt "Plugin Installer"
msgid "Recommended"
msgstr "تجویز کردہ"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1130
msgctxt "Welcome panel"
msgid "Welcome"
msgstr "خوش آمدید"

#. translators: %s: Number of users.
#. translators: Number of users.
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:203
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:148
msgctxt "users"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "تمام <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "تمام <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: Localized Support reference.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1351
msgid "https://wordpress.org/support"
msgstr "https://wordpress.org/support"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1004
msgid "Enable full-height editor and distraction-free functionality."
msgstr "زیادہ اونچائی اور خراب نہ ہونے والے ایڈیٹر کو فعال کریں۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:758
msgid "Untested with your version of WordPress"
msgstr "آپکے WordPress ورژن کے ساتھ ٹیسٹ شدہ نہیں ہے۔"

#: wp-admin/includes/revision.php:242 wp-admin/includes/revision.php:285
msgid "M j, Y @ H:i"
msgstr "M j, Y @ H:i"

#: wp-admin/includes/user.php:520
msgid "You&rsquo;re using the auto-generated password for your account. Would you like to change it?"
msgstr "آپ اپنے اکاؤنٹ کے لیے خودکار طور پر بنایا گیا پاسورڈ استمعال کر رہے ہیں، کیا آپ اسکو تبدیل کرنا چاہتے ہیں؟"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:766
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:528
#: wp-admin/includes/class-wp-list-table.php:1380
#: wp-admin/includes/update.php:829
msgid "Show more details"
msgstr "مزید تفصیلات دکھائیں"

#: wp-admin/edit-form-comment.php:141 wp-admin/includes/meta-boxes.php:265
msgid "Date and time"
msgstr "تاریخ اور وقت"

#. translators: %s: Number of posts.
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:564
msgid "%s post by this author"
msgid_plural "%s posts by this author"
msgstr[0] "اس مصنف کی %s پوسٹ"
msgstr[1] "اس مصنف کی %s پوسٹیں"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:776
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:940
msgid "The current theme does not support uploading a custom header image."
msgstr "موجودہ تھیم اپنی مرضی کی ہیڈر تصویر کی سہولت نہیں دیتی۔"

#. translators: %s: hostname:port
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:181
msgid "Failed to initialize a SFTP subsystem session with the SSH2 Server %s"
msgstr "SSH2 سرور کیساتھ SFTP سب سسٹم سیشن کےآغاز میں ناکامی %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:760
msgid "Filter items list"
msgstr "آئٹمز کی فہرست فلٹر کریں"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:761
msgid "Items list navigation"
msgstr "آئٹمز کی نیویگیشن فہرست"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:762
msgid "Items list"
msgstr "آئٹمز کی فہرست"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1002
msgid "Additional settings"
msgstr "اضافی ترتیبات"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1114
msgid "Boxes"
msgstr "خانے"

#. translators: %s: Number of columns on the page.
#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1207
msgid "%s column"
msgid_plural "%s columns"
msgstr[0] "%s کالم"
msgstr[1] "%s کالمز"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1269
msgid "Pagination"
msgstr "صفحہ بندی"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1323
msgid "View Mode"
msgstr "دیکھیے کا موڈ"

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:243
msgid "No role"
msgstr "کوئی کردار نہیں"

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:627
msgctxt "no user roles"
msgid "None"
msgstr "کوئی بھی نہیں"

#: wp-admin/includes/media.php:987
msgid "Invalid image URL."
msgstr "تصویر کا یوآرایل درست نہیں ہے۔"

#: wp-admin/includes/ms.php:860
msgid "You have chosen to delete the user from all networks and sites."
msgstr "آپ نے تمام نیٹ ورکس اور ویب سائٹس سے صارف کو حذف کرنے کے لیے منتخب کیا ہے۔"

#: wp-admin/includes/ms.php:862
msgid "You have chosen to delete the following users from all networks and sites."
msgstr "آپ نے تمام نیٹ ورکس اور ویب سائٹس سے مندرجہ ذیل صارفین کو حذف کرنے کے لیے منتخب کیا ہے۔"

#. translators: %s: User login.
#: wp-admin/includes/ms.php:883
msgid "Warning! User %s cannot be deleted."
msgstr "انتباہ! صارف %s کو حذف نہیں کیا جا سکتا۔"

#. translators: %s: User login.
#: wp-admin/includes/ms.php:893
msgid "Warning! User cannot be deleted. The user %s is a network administrator."
msgstr "انتباہ! صارف کو حذف نہیں کیا جا سکتا۔ صارف %s ایک نیٹ ورک ایڈمنسٹریٹر ہے۔"

#. translators: %s: User login.
#: wp-admin/includes/ms.php:912
msgid "What should be done with content owned by %s?"
msgstr "%s کے مواد کے ساتھ کیا کرنا چاہیے؟"

#: wp-admin/includes/ms.php:927
msgid "Select a user"
msgstr " صارف کو منتخب کریں"

#. translators: %s: Link to user's site.
#: wp-admin/includes/ms.php:945
msgid "Site: %s"
msgstr "سائٹ: %s"

#: wp-admin/includes/ms.php:960
msgid "User has no sites or content and will be deleted."
msgstr "صارف کے پاس  کوئی سائٹس یا مواد نہیں ہے اور اسکو حذف کر دیا جائے گا۔"

#: wp-admin/includes/ms.php:975
msgid "Once you hit &#8220;Confirm Deletion&#8221;, the user will be permanently removed."
msgstr "ایک بار جب آپ حذف کرنے کی تصدیق پر کلک کریں گے تو یہ صارف مستقل طور پر حذف ہو جائے گا۔"

#: wp-admin/includes/ms.php:977
msgid "Once you hit &#8220;Confirm Deletion&#8221;, these users will be permanently removed."
msgstr "ایک بار جب آپ &#8220;حذف کرنے کی تصدیق&#8221; کو کلک کریں گے تو یہ صارفین مستقل طور پر حذف ہو جائیں گے۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1002
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1667
msgid "Warning"
msgstr "انتباہ"

#: wp-admin/includes/post.php:1471
msgid "Edit permalink"
msgstr "پرما لنکس میں ترمیم کریں"

#: wp-admin/includes/post.php:1772
msgid "Saving revision&hellip;"
msgstr "نظرِ ثانی محفوظ کی جا رہی ہے&hellip;"

#. translators: %s: File name.
#: wp-admin/includes/media.php:1708
msgid "You are about to delete %s."
msgstr "آپ %s کو حذف کرنے والے ہیں۔"

#. translators: %s: Size in pixels.
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:560
msgid "Images should be at least %s wide."
msgstr "تصاویر کم از کم %s چوڑا ہونی چاہییں۔"

#. translators: %d: Custom header width.
#. translators: %d: Custom header height.
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:563
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:575
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:588
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:599
msgid "%d pixels"
msgstr "%d پکسلز"

#. translators: %s: Size in pixels.
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:572
msgid "Images should be at least %s tall."
msgstr "تصاویر کم از کم %s لمبی ہونی چاہییں۔"

#. translators: %s: Size in pixels.
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:585
msgid "Suggested width is %s."
msgstr "تجویز کردہ چوڑائی %s ہے۔"

#. translators: %s: Size in pixels.
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:596
msgid "Suggested height is %s."
msgstr "تجویز کردہ اونچائی %s ہے۔"

#. translators: %s: stream_get_contents()
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:77
msgid "The ssh2 PHP extension is available, however, we require the PHP5 function %s"
msgstr "PHP کا ssh2 ایکسٹنشن دستیاب ہے، تاہم php 5 کا %s فنکشن ضروری ہے۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:137
msgctxt "attachment filter"
msgid "Trash"
msgstr "ردی کی ٹوکری"

#. translators: %s: Attachment title.
#. translators: %s: Post title.
#. translators: %s: Taxonomy term name.
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:393
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1022
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:414
msgid "&#8220;%s&#8221; (Edit)"
msgstr "&#8220;%s&#8221; (ترمیم کریں)"

#. translators: %s: Title of the post the attachment is attached to.
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:519
msgid "Detach from &#8220;%s&#8221;"
msgstr " &#8220;%s&#8221; سے جدا کریں"

#. translators: %s: Attachment title.
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:533
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:711
msgid "Attach &#8220;%s&#8221; to existing content"
msgstr "&#8220;%s&#8221; کو موجودہ مواد کے ساتھ منسلک کریں"

#. translators: %s: Attachment title.
#. translators: %s: Post title.
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:683
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:739
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1369
msgid "Move &#8220;%s&#8221; to the Trash"
msgstr "&#8220;%s&#8221; کو ردی کی ٹوکری میں منتقل کریں"

#. translators: %s: Attachment title.
#. translators: %s: Post title.
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:693
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:750
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1378
msgid "Delete &#8220;%s&#8221; permanently"
msgstr "&#8220;%s&#8221; کو مستقل طور پر حذف کریں"

#. translators: %s: Attachment title.
#. translators: %s: Post title.
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:731
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1361
msgid "Restore &#8220;%s&#8221; from the Trash"
msgstr "&#8220;%s&#8221; کو ردی کی ٹوکری سے بحال کریں"

#. translators: %s: Post title.
#. translators: %s: Taxonomy term name.
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1349
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:483
msgid "Quick edit &#8220;%s&#8221; inline"
msgstr "فوری ترمیم &#8220;%s&#8221; inline"

#. translators: %s: Taxonomy term name.
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:492
msgid "Delete &#8220;%s&#8221;"
msgstr "&#8220;%s&#8221; حذف کریں"

#. translators: %s: Taxonomy term name.
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:501
msgid "View &#8220;%s&#8221; archive"
msgstr "دیکھیں &#8220;%s&#8221; آرکائیو"

#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:30
msgid "Another update is currently in progress."
msgstr "ایک اور اپڈیٹ فی الحال جاری ہے۔"

#: wp-admin/includes/post.php:1547
msgid "Click the image to edit or update"
msgstr "تصویر میں ترمیم  یا اپڈیٹ کے لیے کلک کریں"

#. translators: %s: Documentation URL.
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:693
msgid "Excerpts are optional hand-crafted summaries of your content that can be used in your theme. <a href=\"%s\">Learn more about manual excerpts</a>."
msgstr "اقتباسات آپ کے مواد کے خود سے بنائے گئے وہ خلاصے ہوتے ہیں جو آپ اپنی تھیم میں دیکھا سکتے ہیں۔ <a href=\"%s\">خود بنائے گئے خلاصوں کے بارے میں مزید جانیے</a>۔"

#. translators: %s: Documentation URL.
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:730
msgid "Trackbacks are a way to notify legacy blog systems that you&#8217;ve linked to them. If you link other WordPress sites, they&#8217;ll be notified automatically using <a href=\"%s\">pingbacks</a>, no other action necessary."
msgstr "ٹریک بٰیکس میراث بلاگ سسٹم کو مطلع کرنے کا ایک طریقہ  ہے کہ آپ ان سے جوڑے ہوئے ہیں ۔ اگر آپ دیگر WordPress سائٹ لنک کرتے ہیں تو، انکو خود بخود مطلع کیا جائے گا <a href=\"%s\">pingbacks</a> استعمال کرتے ہوئے، کوئی دیگر عمل ضروری نہیں۔"

#. translators: %s: Documentation URL.
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:767
msgid "Custom fields can be used to add extra metadata to a post that you can <a href=\"%s\">use in your theme</a>."
msgstr "مرضی کے فیلڈز پوسٹ کو اضافی میٹا ڈیٹا شامل کرنے کے لیے استعمال کیا جا سکتا ہے جو آپ اپنی <a href=\"%s\">تھیم میں استعمال کر سکتے ہیں</a>۔"

#. translators: %s: Documentation URL.
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:791
msgid "Allow <a href=\"%s\">trackbacks and pingbacks</a> on this page"
msgstr "اس صفحے پر <a href=\"%s\">ٹریک بیکس اور پنگ بیکس</a> کی اجازت دیجیے۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:503
msgid "(Private post)"
msgstr "(نجی پوسٹ)"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:571
msgctxt "plugin"
msgid "Active"
msgstr "فعال"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1006
msgid "Need help? Use the Help tab above the screen title."
msgstr "مدد کی ضرورت ہے؟ اسکرین کے عنوان کے اوپر مدد کے ٹیب کو استعمال کریں۔"

#: wp-admin/includes/ms.php:1048
msgid "Info"
msgstr "معلومات"

#. translators: %s: Number of themes.
#: wp-admin/includes/update.php:799
msgid "%s theme successfully updated."
msgstr "%s تھیم کامیابی سے اپڈیٹ کر دی گئی۔"

#. translators: %s: Number of plugins.
#: wp-admin/includes/update.php:806
msgid "%s plugins successfully updated."
msgstr "%s پلگ انز کامیابی سے اپڈیٹ کر دیئے گئے۔"

#. translators: %s: Number of themes.
#: wp-admin/includes/update.php:811
msgid "%s themes successfully updated."
msgstr "%s تھیمز کامیابی سے اپڈیٹ کر دی گئیں۔ "

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-admin/includes/update.php:897
msgctxt "theme"
msgid "%s was successfully deleted."
msgstr "%s  کامیابی سے حذف کر دیا گیا تھا۔"

#. translators: %s: Plugin name.
#: wp-admin/includes/update.php:889
msgctxt "plugin"
msgid "%s was successfully deleted."
msgstr "%s کامیابی سے حذف کر دیا گیا۔"

#. translators: %s: Number of failed updates.
#: wp-admin/includes/update.php:821
msgid "%s update failed."
msgstr "%s اپڈیٹ میں ناکامی۔"

#. translators: %s: Number of failed updates.
#: wp-admin/includes/update.php:826
msgid "%s updates failed."
msgstr "%s اپڈیٹس میں ناکامی۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:747
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:691
msgctxt "Active plugin installations"
msgid "Less Than 10"
msgstr "10 سے کم"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:133
msgid "Set status"
msgstr "اسٹیٹس لگائیں"

#. translators: %d: Numeric HTTP status code, e.g. 400, 403, 500, 504, etc.
#: wp-admin/includes/class-wp-community-events.php:117
msgid "Invalid API response code (%d)."
msgstr "اے پی آئی کا نا مناسب ریسپانس کوڈ (%d)۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-community-events.php:122
msgid "Unknown API error."
msgstr "اے پی آئی کی نامعلوم خرابی۔"

#. translators: Date format for upcoming events on the dashboard. Include the
#. day of the week. See https://www.php.net/date
#: wp-admin/includes/class-wp-community-events.php:379
#: wp-admin/includes/class-wp-community-events.php:384
msgid "l, M j, Y"
msgstr "l، M j، Y"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1352
msgid "Get help resolving this issue."
msgstr "اس مسئلے کے حل کے لیے مدد لیں۔"

#. translators: %s: Number of installations.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:752
msgid "%s Active Installations"
msgstr "%s فعال انسٹالیشنز"

#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:543
msgid "No description"
msgstr "کوئی تفصیل نہیں"

#. translators: %s: Author's display name.
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:468
msgid "View posts by %s"
msgstr " %s کے لحاظ سے پوسٹس دیکھیں"

#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:546
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:307
msgctxt "name"
msgid "Unknown"
msgstr "نامعلوم"

#: wp-admin/includes/ms.php:1131
msgid "The menu is for editing information specific to individual sites, particularly if the admin area of a site is unavailable."
msgstr "مینو انفرادی سائٹس کے لیے مخصوص ترمیم کی معلومات کے لیے ہے، خاص طور پر اگر کسی ویب سائٹ کا منتظم ایریا دستیاب نہیں ہو۔"

#: wp-admin/includes/ms.php:1132
msgid "<strong>Info</strong> &mdash; The site URL is rarely edited as this can cause the site to not work properly. The Registered date and Last Updated date are displayed. Network admins can mark a site as archived, spam, deleted and mature, to remove from public listings or disable."
msgstr "<strong> معلومات</strong> &mdash; سائٹ کا یوآرایل بہت کم طور پر ترمیم کرتا ہے کیونکہ اس وجہ سے سائٹ کو مناسب طریقے سے کام نہیں کرسکتی ہے۔ رجسٹرڈ تاریخ اور آخری اپڈیٹ کی تاریخ ظاہر کی گئی ہے۔ عوامی فہرستوں حذف یا غیر فعال کرنے کے لیے نیٹ ورک منتظم سائٹ کو محفوظات، غیر متعلقہ، حذف شدہ اور بلوغت کے طور پر نشان زد کر سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/includes/ms.php:1133
msgid "<strong>Users</strong> &mdash; This displays the users associated with this site. You can also change their role, reset their password, or remove them from the site. Removing the user from the site does not remove the user from the network."
msgstr "<strong>صارفین</strong> &mdash; یہ اس سائٹ سے متعلق صارفین کو دکھاتا ہے۔ آپ ان کے کردار کو بھی تبدیل کر سکتے ہیں، ان کے پاسورڈ دوبارہ منتخب کر سکتے ہیں، یا انہیں سائٹ سے نکال سکتے ہیں۔ سائٹ سے صارف کو حذف کرنے سے صارف نیٹ ورک سے حذف نہیں ہوتا ہے۔"

#. translators: %s: URL to Network Themes screen.
#: wp-admin/includes/ms.php:1136
msgid "<strong>Themes</strong> &mdash; This area shows themes that are not already enabled across the network. Enabling a theme in this menu makes it accessible to this site. It does not activate the theme, but allows it to show in the site&#8217;s Appearance menu. To enable a theme for the entire network, see the <a href=\"%s\">Network Themes</a> screen."
msgstr "<strong>تھمیز</strong> &mdash; یہ علاقہ ایسی تھیمز کو ظاہر کرتا ہے جو نیٹ ورک میں پہلے سے فعال نہیں ہیں۔ اس مینو میں تھیم کو فعال کرنے سے اسے سائٹ تک رسائی حاصل ہو جاتی ہے۔ یہ تھیم کو فعال نہیں کرتا، لیکن اس سائٹ کی ظاہری شکل مینو میں ظاہر کرنے کی اجازت دیتا ہے۔ پورے نیٹ ورک کے لیے تھیم کو فعال کرنے کے لیے، <a href=\"%s\">نیٹ ورک تھیمز</a> اسکرین دیکھیں۔"

#: wp-admin/includes/ms.php:1139
msgid "<strong>Settings</strong> &mdash; This page shows a list of all settings associated with this site. Some are created by WordPress and others are created by plugins you activate. Note that some fields are grayed out and say Serialized Data. You cannot modify these values due to the way the setting is stored in the database."
msgstr "<strong>ترتیبات</strong> &mdash; یہ صفحہ اس سائٹ سے منسلک تمام ترتیبات کی ایک فہرست ظاہر کرتا ہے۔ کچھ WordPress نے بنائی ہیں اور دیگر پلگ انز نے بنائی ہیں جو جنہیں آپ فعال کرتے ہیں۔ نوٹ کریں کہ کچھ خانے بھورے ہوئے ہوتے ہیں اور سیریلائزڈ ڈیٹا کہتے ہیں۔ آپ ان ویلیوز میں ترمیم نہیں کر سکتے، جس طرح کی ترتیب سے ڈیٹا بیس میں محفوظ ہیں۔"

#: wp-admin/includes/misc.php:388 wp-admin/includes/misc.php:477
msgid "folder"
msgstr "فولڈر"

#. translators: %s: URL to the Customizer.
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:277
msgid "This draft comes from your <a href=\"%s\">unpublished customization changes</a>. You can edit, but there&#8217;s no need to publish now. It will be published automatically with those changes."
msgstr "یہ ڈرافٹ آپ کے <a href=\"%s\">غیر شائع شدہ کسٹمائزیشن تبدیلیوں</a> سے آتا ہے۔ آپ ترمیم کر سکتے ہیں، لیکن ابھی شائع کرنے کی کوئی ضرورت نہیں۔ یہ ان تبدیلیوں کے ساتھ خود کار طریقے سے شائع کیا جائے گا۔"

#. translators: Attachment information. %s: Date the attachment was uploaded.
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:401
msgid "Uploaded on: %s"
msgstr "اپ لوڈ کردہ: %s"

#. translators: %s: Plugin name.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:426
msgid "Copy suggested policy text from %s."
msgstr "%s سے تجویز کردہ پالیسی کا متن نقل کریں."

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:451
msgid "Hello,"
msgstr "آداب,"

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:452
msgid "This text template will help you to create your web site&#8217;s privacy policy."
msgstr "یہ سانچہءِ متن آپ کو آپ کی ویب سائٹ کا ظابطہ رازداری بنانے میں معاون ہو گا۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:454
msgid "Please edit your privacy policy content, making sure to delete the summaries, and adding any information from your theme and plugins. Once you publish your policy page, remember to add it to your navigation menu."
msgstr "براہ کرم آپ اپنی ضابطہ رازداری کے مواد میں ترمیم کریں، خلاصہ جات کو ختم کرنے، آپ کے تھیم اور پلگ ان سے کسی بھی معلومات کو شامل کرنے کو بھی یقینی بنائیں.ضابطہ رازداری کا صفحہ شائع کرنے کے بعد، اسے نیویگیشن مینو میں شامل کرنا یاد رکھیں."

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:455
msgid "It is your responsibility to write a comprehensive privacy policy, to make sure it reflects all national and international legal requirements on privacy, and to keep your policy current and accurate."
msgstr "یہ آپ کی ذمہ داری ہے کہ ایک جامع ضابطہ رازداری تحریر کریں، اس بات کی یقین دہانی کیجئےضابطہ تمام قومی اور بین الاقوامی قانونی ضروریات کو ظاہر کرتا ہے، اور اپنی پالیسی کو بالکل درست اور ٹھیک رکھیں."

#. translators: Default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:486
msgid "Who we are"
msgstr "ہم کون ہیں"

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:490
msgid "In this section you should note your site URL, as well as the name of the company, organization, or individual behind it, and some accurate contact information."
msgstr "اس سیکشن میں آپ کو آپ کے سائٹ کا URL، ساتھ ساتھ اس کے پیچھے کمپنی، تنظیم، یا انفرادی نام، اور کچھ درست رابطے کی معلومات کو نوٹ کرنا چاہئے."

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:492
msgid "The amount of information you may be required to show will vary depending on your local or national business regulations. You may, for example, be required to display a physical address, a registered address, or your company registration number."
msgstr "آپ کو کس قدر معلومات دکھانی پڑیں، اس بات کا انحصار آپ کی مقامی یا قومی کاروباری قواعد پر منحصر ہوگا. مثال کے طور پر، آپ کو آصلی ایڈریس، ایک رجسٹرڈ ایڈریس، یا آپ کی کمپنی کا رجسٹریشن نمبر ظاہر کرنا ہوگا."

#. translators: Default privacy policy text. %s: Site URL.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:496
msgid "Our website address is: %s."
msgstr "ہماری ویب سائٹ کا ایڈریس: %s۔"

#. translators: Default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:499
msgid "What personal data we collect and why we collect it"
msgstr "ہم کونسا ذاتی ڈیٹا جمع کرتے ہیں اور کیوں جمع کرتے ہیں"

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:505
msgid "You should also note any collection and retention of sensitive personal data, such as data concerning health."
msgstr "آپ کو حساس ذاتی ڈیٹا کے کسی بھی قسم کی حصول اور اسے برقرار رکھنے کو بھی یاد رکھنا ہوگا، مثلاً صحت کے متعلق ڈیٹا۔"

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:507
msgid "In addition to listing what personal data you collect, you need to note why you collect it. These explanations must note either the legal basis for your data collection and retention or the active consent the user has given."
msgstr "ذاتی اعداد و شمار جمع کرنے کے علاوہ، آپ کو یہ نوٹ کرنا ہوگا کیوں کہ آپ اسے جمع کیوں کرتے ہیں. ان وضاحتوں کو نوٹ کرنا چاہیئے کہ ڈیٹا کو جمع کرنے اور برقرار رکھنے کے لئے آپ کی قانونی بنیادیں کیا ہیں یا صارف کی جانب سے دیئے جانے والے رضامندی کی اجازت کیا ہے۔"

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:509
msgid "Personal data is not just created by a user&#8217;s interactions with your site. Personal data is also generated from technical processes such as contact forms, comments, cookies, analytics, and third party embeds."
msgstr "ذاتی ڈیٹا صرف آپ کے سائٹ کے ساتھ کسی صارف کی بات چیت کے ذریعہ نہیں بنایا جاتا ہے. ذاتی ڈیٹا تکنیکی عملوں سے بھی پیدا ہوتا ہے جیسے رابطے فارم، تبصرے، کوکیز، تجزیاتی، اورفریق ثالث کو سرایت کرنے سے."

#. translators: Default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:539
msgid "Contact forms"
msgstr "رابطہ فارم"

#. translators: Default privacy policy text.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:523
msgid "When visitors leave comments on the site we collect the data shown in the comments form, and also the visitor&#8217;s IP address and browser user agent string to help spam detection."
msgstr "جب زائرین سائٹ پر تبصرے چھوڑتے ہیں تو ہم تبصرے فارم میں دیے گئے مواد، زائر کے آئی پی ایڈریس اور براؤزر صارف کے ایجنٹ کی سٹرنگ کو جمع کرتے ہیں تاکہ سپیم کا پتہ لگانے میں مدد ہو سکے۔"

#. translators: Default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:547
msgid "Cookies"
msgstr "کوکیز"

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:551
msgid "In this subsection you should list the cookies your web site uses, including those set by your plugins, social media, and analytics. We have provided the cookies which WordPress installs by default."
msgstr "اس ذیلی حصے میں آپکو کوکیز کی فہرست دینی چاہئے جو آپ کی ویب سائٹ کا استعمال کرتی ہے، بشمول آپ کے پلگ ان، سماجی میڈیا، اور تجزیات کے تحت. ہم نے وہ کوکیز فراہم کی ہیں جسے ورڈپریس خودبخود نصب کرتا ہے."

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:511
msgid "By default WordPress does not collect any personal data about visitors, and only collects the data shown on the User Profile screen from registered users. However some of your plugins may collect personal data. You should add the relevant information below."
msgstr "اصلاً ورڈپریس زائرین کے بارے میں کسی بھی ذاتی ڈیٹا کو جمع نہیں کرتا، اور رجسٹرڈ صارفین سے صارف کی پروفائل اسکرین پر دکھایا گیا اعداد و شمار کو صرف جمع کرتا ہے. تاہم آپ کے کچھ پلگ ان ذاتی ڈیٹا جمع کر سکتے ہیں. آپ کو متعلقہ معلومات کو مندرجہ ذیل جگہ پر شامل کرنا چاہئے."

#. translators: Default privacy policy text.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:536
msgid "If you upload images to the website, you should avoid uploading images with embedded location data (EXIF GPS) included. Visitors to the website can download and extract any location data from images on the website."
msgstr "اگر آپ ویب سائٹ پر تصاویر اپ لوڈ کرتے ہیں، تو آپ کو سرایت کرنے والی ڈیٹا کی جگہ (EXIF GPS) کے ساتھ تصاویر اپ لوڈ کرنے سے بچنا چاہئے. زائرین، ویب سائٹ پر تصویروں سے کسی مقام کے ڈیٹا کو ڈھونڈ کر نکال سکتے اور ڈاؤن لوڈ کر سکتے ہیں."

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:543
msgid "By default, WordPress does not include a contact form. If you use a contact form plugin, use this subsection to note what personal data is captured when someone submits a contact form, and how long you keep it. For example, you may note that you keep contact form submissions for a certain period for customer service purposes, but you do not use the information submitted through them for marketing purposes."
msgstr "اصلاً ورڈپریس میں رابطہ فارم شامل نہیں ہے. اگر آپ رابطہ فارم پلگ ان کا استعمال کرتے ہیں تو، اس ذیلی حصے کا استعمال کریں تا کہ اس امر کو نوٹ کیا جاسکے کہ جب کوئی رابطہ فارم بھرتا ہے تو کس قسم کا ذاتی ڈیٹا اکٹھا کیا جاتا یے اور آپ کتنی دیر تک اسے برقرار رکھتے ہیں. مثال کے طور پر، آپ نوٹ کر سکتے ہیں کہ آپ کسٹمر سروس مقاصد کے لئے مخصوص مدت کے لئے رابطے فارم کے مندرجات محفوظ رکھتے ہیں ، لیکن آپ اس معلومات کو تشہیری مقاصد کے لئے انہیں استعمال نہیں کرتے."

#. translators: Default privacy policy text.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:525
msgid "An anonymized string created from your email address (also called a hash) may be provided to the Gravatar service to see if you are using it. The Gravatar service privacy policy is available here: https://automattic.com/privacy/. After approval of your comment, your profile picture is visible to the public in the context of your comment."
msgstr "اس بات کو یقینی بنانے کے لیے کہ آپ گراوٹار کو استعمال کر رہے ہیں، آپ کے ای میل ایڈریس کے عوض ایک سٹرنگ بنا کر گراوٹار کی سروس میں محفوظ کر دی جاتی ہے۔ گراوٹار کی پرائیویسی پالیسی یہاں موجود ہے  https://automattic.com/privacy/ ۔ آپ کا تبصرہ اپروو ہونے کے بعد اس کے ساتھ آپ کی تصویر عیاں ہو جائے گی۔"

#. translators: Default privacy policy text.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:555
msgid "If you leave a comment on our site you may opt-in to saving your name, email address and website in cookies. These are for your convenience so that you do not have to fill in your details again when you leave another comment. These cookies will last for one year."
msgstr "اگر آپ ہماری سائٹ پر ایک تبصرہ چھوڑ دیں تو آپ اپنا نام، ای میل ایڈریس اور ویب سائٹ کو کوکیز میں محفوظ کرنے کے لئے حامی بھر سکتے ہیں. یہ آپ کی سہولت کے لئے ہیں لہذا آپ کو ایک اور تبصرہ چھوڑنے پر آپ کو اپنی تفصیلات دوبارہ بھرنے کی ضرورت نہیں ہے. یہ کوکیز ایک سال تک برقرار رہیں گی."

#. translators: Default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:564
msgid "Embedded content from other websites"
msgstr "دوسری ویب سائٹ سے ایمبیڈڈ مواد"

#. translators: Default privacy policy text.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:566
msgid "Articles on this site may include embedded content (e.g. videos, images, articles, etc.). Embedded content from other websites behaves in the exact same way as if the visitor has visited the other website."
msgstr "اس سائٹ پر مضامین ایمبیڈ شدہ مواد پر مشتمل ہیں (مثال کے طور پر ویڈیو، تصاویر، مضامین وغیرہ)۔ دیگر ویب سائٹس سے ایمبیڈ شدہ مواد اسی طرح سے چلتا ہے جیسے ملاحظہ کرنے والے نے دوسری ویب سائٹ کا دورہ کیا ہے۔"

#. translators: Default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:571
msgid "Analytics"
msgstr "تجزیات"

#. translators: Default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:581
msgid "Who we share your data with"
msgstr "ہم آپ کا ڈیٹا کس کے ساتھ شیئر کرتے ہیں "

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:587
msgid "By default WordPress does not share any personal data with anyone."
msgstr "طےشدہ WordPress کسی کے ساتھ کسی بھی ذاتی ڈیٹا شئیر نہیں کرتا۔"

#. translators: Default privacy policy text.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:557
msgid "If you visit our login page, we will set a temporary cookie to determine if your browser accepts cookies. This cookie contains no personal data and is discarded when you close your browser."
msgstr "اگر آپ کے پاس ایک اکاؤنٹ ہے اور آپ اس سائٹ میں لاگ ان کرتے ہیں تو، ہم آپ کے براؤزر میں کوکیز کو قبول کرتے ہیں اس بات کا تعین کرنے کے لیے ایک عارضی کوکی مقرر کریں گے۔ یہ کوکی کسی ذاتی ڈیٹا پر مشتمل نہیں ہے اور جب آپ اپنے براؤزر کو بند کر دیتے ہیں تو ان کو ختم کردیا جاتا ہے."

#. translators: Default privacy policy text.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:559
msgid "When you log in, we will also set up several cookies to save your login information and your screen display choices. Login cookies last for two days, and screen options cookies last for a year. If you select &quot;Remember Me&quot;, your login will persist for two weeks. If you log out of your account, the login cookies will be removed."
msgstr "جب آپ لاگ ان کرتے ہیں تو، آپ لاگ ان کی معلومات اور اسکرین ڈسپلے کے انتخاب کو بچانے کیلئے کئی کوکیز بھی قائم کریں گے. لاگ ان کوکیز دو دن کے لئے باقی رہتی ہیں، اور سکرین کے اختیارات کوکیز ایک سال کے لئے باقی رہتی ہیں. اگر آپ \" مجھے یاد رکھیں\" کو منتخب کریں گے تو آپ کا لاگ ان دو ہفتوں تک جاری رہے گا. اگر آپ اپنے اکاؤنٹ سے لاگ آؤٹ کریں گے تو لاگ ان کوکیز کو ہٹا دیا جائے گا."

#. translators: Default privacy policy text.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:561
msgid "If you edit or publish an article, an additional cookie will be saved in your browser. This cookie includes no personal data and simply indicates the post ID of the article you just edited. It expires after 1 day."
msgstr "اگر آپ کسی مضمون میں ترمیم یا شائع کرتے ہیں تو، آپ کے براؤزر میں اضافی کوکیز محفوظ کی جائے گئی۔ یہ کوکی میں کوئی ذاتی ڈیٹا شامل نہیں ہے اور صرف اس مضمون کی پوسٹ کی شناخت کا اشارہ ہے جسے آپ نے ابھی ترمیم کیا تھا۔ یہ ایک دن کے بعد ختم ہو جاتا ہے۔"

#. translators: Default privacy policy text.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:568
msgid "These websites may collect data about you, use cookies, embed additional third-party tracking, and monitor your interaction with that embedded content, including tracking your interaction with the embedded content if you have an account and are logged in to that website."
msgstr "یہ ویب سائٹ آپ کے بارے میں اعداد و شمار جمع کر سکتی ہیں، کوکیز کا استعمال کر سکتی ہیں، اضافی فریق ثالث کو باخبر رکھ سکتی ہیں اور اس ایمبیڈ کردہ مواد کے ساتھ آپ کے تعامل کی نگرانی کر سکتی ہیں، بشمول ایمبیڈ کردہ مواد کے ساتھ آپ کی بات چیت، اگر اس ویب سائٹ پر آپ کا اکاؤنٹ ہے اور آپ ان میں لاگ ان ہیں تو۔"

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:577
msgid "By default WordPress does not collect any analytics data. However, many web hosting accounts collect some anonymous analytics data. You may also have installed a WordPress plugin that provides analytics services. In that case, add information from that plugin here."
msgstr ""
"ورڈپریس کی طرف سے خودبخود کسی بھی تجزیاتی ڈیٹا کو جمع نہیں کیا جاتا. تاہم، بہت سے ویب ہوسٹنگ اکاؤنٹس کچھ گمنام تجزیاتی ڈیٹا جمع کرتے ہیں۔\n"
"آپ ایک ورڈپریس پلگ ان انسٹال کر سکتے ہیں جو تجزیاتی خدمات فراہم کرتا ہو. اس صورت میں، یہاں اس پلگ ان سے متعلق معلومات شامل کریں."

#. translators: Default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:591
msgid "How long we retain your data"
msgstr " ہم کتنےعرصے تک آپ کے ڈیٹا کو برقرار رکھتے ہیں"

#. translators: Default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:604
msgid "What rights you have over your data"
msgstr " اپنے مواد پر آپ کے کیا حقوق ہیں"

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:608
msgid "In this section you should explain what rights your users have over their data and how they can invoke those rights."
msgstr "اس سیکشن میں آپ کو اس بات کی وضاحت کرنا چاہئے کہ آپ کے صارفین نے ان کے اعداد و شمار پر کیا حق حاصل کیا ہے اور وہ ان حقوق کو کس طرح مدعو کرسکتے ہیں."

#. translators: Default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:615
msgid "Where we send your data"
msgstr "جہاں ہم آپ کے ڈیٹا بھیجتےہیں"

#. translators: Default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:628
msgid "Your contact information"
msgstr "آپ کی رابطہ کی معلومات"

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:632
msgid "In this section you should provide a contact method for privacy-specific concerns. If you are required to have a Data Protection Officer, list their name and full contact details here as well."
msgstr "اس سیکشن میں آپ کو پرائیویسی کے مخصوص خدشات کے لیے ایک رابطہ کا طریقہ فراہم کرنا چاہیے۔ اگر آپ کو ڈیٹا پروٹیکشن آفیسر ہونا ضروری ہے، تو اس کے ساتھ ساتھ ان کا نام اور مکمل رابطے کی تفصیلات درج کریں۔"

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:585
msgid "In this section you should name and list all third party providers with whom you share site data, including partners, cloud-based services, payment processors, and third party service providers, and note what data you share with them and why. Link to their own privacy policies if possible."
msgstr "اس سیکشن میں آپ کو سبھی تیسرے فریق ثالث کے نام اور فہرست درج کرنا چاہئے جن کے ساتھ آپ سائٹ کے اعداد و شمار کا اشتراک کرتے ہیں، بشمول پارٹنرز، کلاؤڈ پر مبنی خدمات، ادائیگی کے پروسیسرز، اور خدمات فراہم کرنے والے فریق ثالث شامل ہیں، اور نوٹ کریں کہ آپ ان کے ساتھ کون سے اعداد و شمار کا اشتراک کرتے ہیں اور کیوں۔ اگر ممکن ہو تو ن کے ضابطہ رازداری سے ان کا لنک بھی کر دیں."

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:595
msgid "In this section you should explain how long you retain personal data collected or processed by the web site. While it is your responsibility to come up with the schedule of how long you keep each dataset for and why you keep it, that information does need to be listed here. For example, you may want to say that you keep contact form entries for six months, analytics records for a year, and customer purchase records for ten years."
msgstr "اس سیکشن میں آپ کو یہ بتانا چاہئے کہ آپ ویب سائٹس کے ذریعہ جمع کردہ یا عملدرآمد کے بارے میں کتنا عرصہ برقرار رکھتے ہیں. یہ آپ کی ذمہ داری ہے کہ شیڈول کے ساتھ آنے کے لۓ آپ ڈیٹا بیس کو کتنی دیر تک برقرار رکھیں اور آپ اسے کیوں رکھیں، اس معلومات کو یہاں درج کیا جانا چاہئے. مثال کے طور پر، آپ یہ کہنا چاہتے ہیں کہ آپ کو چھ ماہ کے لئے رابطے فارم اندراجات، ایک سال کے تجزیاتی ریکارڈ، اور دس سال کے لئے کسٹمر خریداری کے ریکارڈ رکھنے."

#. translators: Default privacy policy text.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:599
msgid "If you leave a comment, the comment and its metadata are retained indefinitely. This is so we can recognize and approve any follow-up comments automatically instead of holding them in a moderation queue."
msgstr "اگر آپ ایک تبصرہ چھوڑ دیں تو، تبصرہ اور اس کے میٹا ڈیٹا کو غیر یقینی طور پر برقرار رکھا جاتا ہے. لہذا ہم کسی اعتدال پسند قطار میں خود کو پکڑنے کے بجائے خود کار طریقے سے کسی بھی تعقیب تبصرے کو تسلیم اور منظور کرسکتے ہیں."

#. translators: Default privacy policy text.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:601
msgid "For users that register on our website (if any), we also store the personal information they provide in their user profile. All users can see, edit, or delete their personal information at any time (except they cannot change their username). Website administrators can also see and edit that information."
msgstr "صارفین کے لئے جو ہماری ویب سائٹ پر رجسٹر ہو (اگر کوئی ہے)، ہم ان کی ذاتی پروفائل کو بھی ان کی صارف پروفائل میں فراہم کرتے ہیں. تمام صارفین اپنی ذاتی معلومات کو کسی بھی وقت دیکھ سکتے ہیں، ترمیم کرسکتے ہیں، یا حذف کر سکتے ہیں (اس کے علاوہ وہ اپنا صارف نام تبدیل نہیں کرسکتے ہیں). ویب سائٹ ایڈمنسٹریٹر اس معلومات کو بھی دیکھ سکتے ہیں اور اس میں ترمیم کرسکتے ہیں."

#. translators: Default privacy policy text.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:612
msgid "If you have an account on this site, or have left comments, you can request to receive an exported file of the personal data we hold about you, including any data you have provided to us. You can also request that we erase any personal data we hold about you. This does not include any data we are obliged to keep for administrative, legal, or security purposes."
msgstr "اگر آپ کے پاس اس سائٹ پر کوئی اکاؤنٹ موجود ہے یا چھوڑ دیا ہے تو، آپ اپنے ذاتی اعداد و شمار کی برآمد کردہ فائل وصول کرنے کی درخواست کر سکتے ہیں، بشمول آپ کے ذریعہ کسی بھی اعداد و شمار سمیت. آپ اس درخواست کی بھی درخواست کرسکتے ہیں کہ ہم آپ کے بارے میں کسی ذاتی ڈیٹا کو حذف کر دیں. اس میں کوئی بھی ڈیٹا شامل نہیں ہے جو ہم انتظامی، قانونی، یا سیکورٹی کے مقاصد کے لۓ ذمہ دار ہیں."

#. translators: Default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:636
msgid "Additional information"
msgstr "اضافی معلومات"

#. translators: Default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:644
msgid "How we protect your data"
msgstr "ہم آپ کےڈیٹا کی حفاظت کیسے کریں گے"

#. translators: Default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:652
msgid "What data breach procedures we have in place"
msgstr "کیا ڈیٹا کی خلاف ورزی کا طریقہ کار ہماری جگہ میں ہے"

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:656
msgid "In this section you should explain what procedures you have in place to deal with data breaches, either potential or real, such as internal reporting systems, contact mechanisms, or bug bounties."
msgstr "اس سیکشن میں آپ کو اس بات کی وضاحت کرنا چاہیے کہ آپ کے اعدادوشمار کے ماتحت معاملات، یا تو ممکنہ یا حقیقی، جیسے اندرونی رپورٹنگ کے نظام، رابطہ میکنیزم، یا بگ باؤنس کے ساتھ نمٹنے کے لیے آپ کے پاس کیا طریقہ کار موجود ہیں۔"

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:619
msgid "In this section you should list all transfers of your site data outside the European Union and describe the means by which that data is safeguarded to European data protection standards. This could include your web hosting, cloud storage, or other third party services."
msgstr "اس سیکشن میں آپ کو یورپی یونین کے باہر اپنے سائٹ کے اعداد و شمار کے تمام ٹرانسفروں کو فہرست کرنا چاہیے اور اس کے ذریعہ وضاحت کریں کہ جس ڈیٹا کو یورپی ڈیٹا کے تحفظ کے معیار سے محفوظ کیا جاتا ہے. اس میں آپ کی ویب ہوسٹنگ، کلاؤڈ سٹوریج، یا دوسری تیسری پارٹی کی خدمات شامل ہوسکتی ہے."

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:621
msgid "European data protection law requires data about European residents which is transferred outside the European Union to be safeguarded to the same standards as if the data was in Europe. So in addition to listing where data goes, you should describe how you ensure that these standards are met either by yourself or by your third party providers, whether that is through an agreement such as Privacy Shield, model clauses in your contracts, or binding corporate rules."
msgstr "یورپی ڈیٹا حفاظتی قانون یورپی باشندوں کے بارے میں اعداد و شمار کی ضرورت ہوتی ہے جو یورپی یونین کے باہر منتقل کرنے کے لۓ اسی معیار کے مطابق منتقل کیا جاتا ہے جیسے ڈیٹا یورپ میں تھا. لہذا ڈیٹا منتقل کرنے کے علاوہ، آپ کو یہ بتانا چاہئے کہ آپ اس بات کو یقینی بنانا چاہتے ہیں کہ یہ معیار خود یا آپ کے تیسرے فریق فراہم کرنے والے کے ذریعہ سے ملاقات کی جاتی ہیں، چاہے یہ ایک معاہدے کے ذریعہ جیسے رازداری کی شیلڈ، آپ کے معاہدے میں ماڈل کے فقدان، یا پابند کارپوریٹ قوانین"

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:640
msgid "If you use your site for commercial purposes and you engage in more complex collection or processing of personal data, you should note the following information in your privacy policy in addition to the information we have already discussed."
msgstr "اگر آپ اپنی سائٹ کو تجارتی مقاصد کے لیے استعمال کرتے ہیں اور آپ ذاتی ڈیٹا کے زیادہ پیچیدہ مجموعہ یا پروسیسنگ میں مشغول ہوتے ہیں، تو آپ کو ان کی معلومات کے علاوہ اپنی اپنی پرائیویسی پالیسی میں درج ذیل معلومات پر غور کرنا چاہیے۔"

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:648
msgid "In this section you should explain what measures you have taken to protect your users&#8217; data. This could include technical measures such as encryption; security measures such as two factor authentication; and measures such as staff training in data protection. If you have carried out a Privacy Impact Assessment, you can mention it here too."
msgstr "اس سیکشن میں آپ کو اپنے صارفین کے اعداد و شمار کی حفاظت کے لۓ کیا اقدامات کئے جانے کی وضاحت کرنا چاہئے۔اس میں خفیہ کاری جیسے تکنیکی اقدامات شامل ہوسکتے ہیں؛ حفاظتی اقدامات جیسے دہرے عوامل کی تصدیق؛ اور اعداد و شمار کے تحفظ میں اسٹاف تربیت کے طور پر اقدامات. اگر آپ نے رازداری کے اثرات کا تعین کیا ہے تو، آپ یہاں بھی اس کا ذکر کرسکتے ہیں."

#. translators: Default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:660
msgid "What third parties we receive data from"
msgstr "ہم کون سی تھرڈ پاڑٹیوں سے ڈیٹا وصول کرتے ہیں"

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:664
msgid "If your web site receives data about users from third parties, including advertisers, this information must be included within the section of your privacy policy dealing with third party data."
msgstr "اگر آپ کی ویب سائٹ صارفین سے متعلق مواد کیسی تیسرے فریق کی طرف سے وصول کرتی ہے، جس میں مشتہرین شامل ہیں، تو اس بات کی آگاہی آپ کے 'ضابطہ رازداری اور تیسرے فریق' والے حصے میں شامل ہونی چاہئیے۔"

#. translators: Default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:668
msgid "What automated decision making and/or profiling we do with user data"
msgstr "ہم خود کار طریقے سے فیصلہ ساز بنانے اور/یا پروفائلنگ کرتے ہیں ہم صارف کے ڈیٹا کے ساتھ کرتے ہیں"

#. translators: Default privacy policy heading.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:676
msgid "Industry regulatory disclosure requirements"
msgstr "انڈسٹری ریگولیٹری افشاء کی ضروریات"

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:680
msgid "If you are a member of a regulated industry, or if you are subject to additional privacy laws, you may be required to disclose that information here."
msgstr "اگر آپ کسی منظم تنظیم کا رکن ہیں، یا اگر آپ اضافی رازداری کے قوانین کے تابع ہیں، تو آپ اس معلومات کو ظاہر کرنے کی ضرورت ہوسکتی ہے."

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:672
msgid "If your web site provides a service which includes automated decision making - for example, allowing customers to apply for credit, or aggregating their data into an advertising profile - you must note that this is taking place, and include information about how that information is used, what decisions are made with that aggregated data, and what rights users have over decisions made without human intervention."
msgstr ""
"اگر آپ کی ویب سائٹ ایک سروس فراہم کرتی ہے جس میں خودکار فیصلہ سازی شامل ہے - مثال کے طور پر، صارفین کو کریڈٹ کے لئے درخواست دینے کی اجازت دی جاتی ہے، یا اشتھاراتی پروفائل میں اپنا ڈیٹا جمع کروانا - \n"
"آپ کو یہ یاد رکھنا چاہیے کہ یہ ہو رہا ہے، اور اس معلومات کے بارے میں تفصیلات شامل ہیں، اس مجموعی ڈیٹا کے ساتھ کیا فیصلے کئے جاتے ہیں، اور حقوق کے صارفین کو کونسل کے حقوق کے بغیر انسانی مداخلت کے بغیر بنایا گیا ہے."

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:377
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:450
msgid "Introduction"
msgstr "تعارف "

#. translators: %s: Date of plugin deactivation.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:391
msgid "Removed %s."
msgstr "%s حذف کر دیا۔"

#. translators: %s: Date of plugin deactivation.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:394
msgid "You deactivated this plugin on %s and may no longer need this policy."
msgstr "آپ نے اس پلگ ان کو%s پر غیر فعال کر دیا ہے اور اب اس پالیسی کی ضرورت نہیں ہے۔"

#. translators: %s: Date of privacy policy text update.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:400
msgid "Updated %s."
msgstr "اپڈیٹڈ %s۔"

#. translators: %s: Plugin name.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:414
msgid "Source: %s"
msgstr "ماخذ: %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:453
msgid "We have suggested the sections you will need. Under each section heading you will find a short summary of what information you should provide, which will help you to get started. Some sections include suggested policy content, others will have to be completed with information from your theme and plugins."
msgstr "ہم نے ایسے حصوں کو تجویز کیا ہے جو آپ کو ضرورت ہو گی. ہر حصے کے تحت آپ کو آپ کو کون سی معلومات فراہم کرنا چاہئے کا مختصر خلاصہ ملے گا، جو آپ کو شروع کرنے میں مدد کرے گا. کچھ حصوں میں تجویز کردہ پالیسی کے مواد شامل ہیں، باقیوں کو آپ کے تھیم اور پلگ ان کی معلومات کے ساتھ مکمل کرنا ہوگا."

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:476
msgid "Suggested text:"
msgstr "تجویزکردہ متن:"

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:503
msgid "In this section you should note what personal data you collect from users and site visitors. This may include personal data, such as name, email address, personal account preferences; transactional data, such as purchase information; and technical data, such as information about cookies."
msgstr "اس سیکشن میں آپ کو یاد رکھنا چاہئے کہ آپ کو صارفین اور سائٹ کے زائرین سے کتنے ذاتی ڈیٹا جمع کرتے ہیں. اس میں ذاتی ڈیٹا، جیسے نام، ای میل پتہ، ذاتی اکاؤنٹ کی ترجیحات شامل ہوسکتی ہیں؛ ٹرانزیکشن ڈیٹا، جیسے خریداری کی معلومات؛ اور تکنیکی ڈیٹا، جیسے کوکیز کے بارے میں معلومات."

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:519
msgid "In this subsection you should note what information is captured through comments. We have noted the data which WordPress collects by default."
msgstr "اس ذیلی سیکشن میں آپ کو یہ نوٹ کرنا چاہئے کہ تبصرے کے ذریعے کیا معلومات حاصل کی جاتی ہیں. ہم ورڈ پریس جو مواد طے شدہ طور پر جمع کرتا ہے، وہ ہم نے نوٹ کر لیا ہے۔"

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:532
msgid "In this subsection you should note what information may be disclosed by users who can upload media files. All uploaded files are usually publicly accessible."
msgstr "اس سب سکیشن میں آپ کو یہ یاد رکھنا چاہیے کہ صارفین کو جو میڈیا فائلز کو اپلوڈ کرسکتے ہیں ان کی معلومات کو ظاہر کیا جا سکتا ہے۔ تمام اپ لوڈ شدہ فائلیں عام طور پر قابل رسائی ہیں۔"

#. translators: Privacy policy tutorial.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:575
msgid "In this subsection you should note what analytics package you use, how users can opt out of analytics tracking, and a link to your analytics provider&#8217;s privacy policy, if any."
msgstr "اس ضمنی حصے میں آپ کو یہ یاد رکھنا چاہیے کہ آپ کونسے تجزیاتی پیکیج کا استعمال کرتے ہیں، صارفین  تجزیاتی ٹریکنگ سے کیسے نکل سکتے ہیں، اور آپ کے تجزیہ کار کی نجی معلومات کے ضابطہ رازداری کا لنک، اگر کوئی ہے."

#. translators: Default privacy policy text.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:625
msgid "Visitor comments may be checked through an automated spam detection service."
msgstr "وزیٹر کے تبصرے خود کار اسپام کا پتہ لگانے کی خدمت کے ذریعہ چیک کی جا سکتی ہے۔"

#. translators: %s: Privacy Policy Guide URL.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:144
msgid "The suggested privacy policy text has changed. Please <a href=\"%s\">review the guide</a> and update your privacy policy."
msgstr "پرائیویسی پالیسی تبدیل ہوگئی ہے۔ براہ مہربانی <a href=\"%s\">یہ گائیڈ دیکھیں</a> اور اپنی پالیسی اپڈیٹ کریں۔"

#. translators: %s: Page title.
#: wp-admin/includes/misc.php:1410
msgid "%s (Draft)"
msgstr "%s (مسودہ)"

#: wp-admin/includes/post.php:2169
msgid "Common Blocks"
msgstr "عام بلاک"

#: wp-admin/includes/post.php:2179
msgid "Layout Elements"
msgstr "وضع قطع کے عناصر "

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:295 wp-admin/post.php:20
msgid "A post ID mismatch has been detected."
msgstr "پوسٹ آئی ڈی کی خرابی کا سراغ لگایا گیا ہے۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:538
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:862
msgctxt "plugin"
msgid "Cannot Install"
msgstr "انسٹال نہیں کیا جا سکا"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:650
msgid "This plugin doesn&#8217;t work with your versions of WordPress and PHP."
msgstr "یہ پلگ ان آپ کے WordPress اور پی ایچ پی کے ورژنز کے ساتھ کام نہیں کرتا۔"

#. translators: 1: URL to WordPress Updates screen, 2: URL to Update PHP page.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:654
msgid "<a href=\"%1$s\">Please update WordPress</a>, and then <a href=\"%2$s\">learn more about updating PHP</a>."
msgstr "<a href=\"%1$s\">براہ مہربانی WordPress کو اپڈیٹ کریں</a>، اور <a href=\"%2$s\">پی ایچ پی کو اپڈیٹ کرنے کے بارے میں مزید جانیے</a>۔"

#. translators: %s: URL to WordPress Updates screen.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:662
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:678
msgid "<a href=\"%s\">Please update WordPress</a>."
msgstr "<a href=\"%s\">براہ مہربانی WordPress کو اپڈیٹ کریں</a>۔"

#. translators: %s: URL to Update PHP page.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:668
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:687
#: wp-admin/includes/update-core.php:960 wp-admin/install.php:244
#: wp-admin/update-core.php:88 wp-admin/update-core.php:369
#: wp-admin/upgrade.php:88
msgid "<a href=\"%s\">Learn more about updating PHP</a>."
msgstr "<a href=\"%s\">پی ایچ پی کو اپڈیٹ کرنے کے بارے میں مزید جانیے</a>۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:674
msgid "This plugin doesn&#8217;t work with your version of WordPress."
msgstr "یہ پلگ ان آپ کے WordPress ورژن کے ساتھ کام نہیں کرتا۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:683
msgid "This plugin doesn&#8217;t work with your version of PHP."
msgstr "یہ پلگ ان آپ کے پی ایچ پی کے ورژن کے ساتھ کام نہیں کرتا۔"

#: wp-admin/includes/schema.php:1232
msgid "My Network"
msgstr "میرا نیٹ ورک"

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:379
msgid "Copy this section to clipboard"
msgstr "اس سیکشن کو کلپ بورڈ پر کاپی کریں"

#. translators: Audio file track information. %s: Audio track number.
#: wp-admin/includes/media.php:367
msgid "Track %s."
msgstr "ٹریک %s۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:728
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1746
msgid "Learn more about updating PHP"
msgstr "پی ایچ پی کو اپڈیت کے بارے میں مزید جانیں"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:272
msgid "Check for updates manually"
msgstr "دستی طور پر اپ ڈیٹس کی جانچ پڑتال کریں"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:300
msgid "A new version of WordPress is available."
msgstr "اک نیا ورڈپریس کا ورژن دستیاب ہے"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:308
msgid "A new minor update is available for your site. Because minor updates often address security, it&#8217;s important to install them."
msgstr "آپ کی سائٹ کے لئے ایک نیا معمولی اپ ڈیٹ دستیاب ہے. کیونکہ معمولی اپ ڈیٹس اکثر سیکورٹی سے متعلق ہوتے  ہیں، اس لیے ان کو انسٹال کرنا ضروری ہے."

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:341
msgid "Your plugins are all up to date"
msgstr "آپ کے تمام پلگ انز اپڈیٹڈ ہیں"

#. translators: %d: The number of inactive plugins.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:441
msgid "Your site has %d inactive plugin."
msgid_plural "Your site has %d inactive plugins."
msgstr[0] "آپ کی سائٹ پے %d ان ایکٹو پلگ ان ہے "
msgstr[1] "آپ کی سائٹ پے %d ان ایکٹو پلگ ان ہیں"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:994
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1338
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1659
msgid "Error"
msgstr "مسئلہ"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1192
msgid "UTF8MB4 is supported"
msgstr "UTF8MB4 کی سپورٹ موجود ہے"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1332
msgid "Could not reach WordPress.org"
msgstr "ورڈپریس.org تک نہیں پہنچ سکا"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1487
msgid "Update your site addresses"
msgstr "اپنی سائٹ کے ایڈرسسز کو اپڈیٹ کریں"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1493
msgid "Your site does not use HTTPS"
msgstr "آپکی سائٹ ایچ ٹی ٹی پی ایس استعمال نہیں کرتی"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1554
msgid "Scheduled events are running"
msgstr "شیڈول تہوار چل رہے ہیں"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1573
msgid "It was not possible to check your scheduled events"
msgstr "آپ کے  شیڈول تہوارکو چیک کرنا ناممکن تھا"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1586
msgid "A scheduled event has failed"
msgstr "ایک شیڈول تہوارناکام ہو گیا ہے"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1652
msgid "Passed"
msgstr "پاس ہو گیا"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1772
msgid "HTTP requests are blocked"
msgstr "HTTP ریکویسٹ بند ہے"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1787
msgid "HTTP requests are partially blocked"
msgstr "کچھ HTTP ریکویسٹ بند ہے"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1815
msgid "The REST API is available"
msgstr "REST API دستیاب ہے"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1893
msgid "The REST API did not behave correctly"
msgstr "ریسٹ اے پی آئی نے ٹھیک سے کام نہیں کیا "

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1924
msgid "WordPress Version"
msgstr " ورڈ پرس ورژن"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1928
msgid "Plugin Versions"
msgstr "پلگ ان ورژنز"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1932
msgid "Theme Versions"
msgstr "تھیم کے ورژنز"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1936
msgid "PHP Version"
msgstr "PHP ورژن"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1948
msgid "Database Server version"
msgstr "ڈیٹا بیس سرور ورژن"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1940
msgid "PHP Extensions"
msgstr "PHP ایکسٹینشن"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1952
msgid "MySQL utf8mb4 support"
msgstr "MySQL utf8mb4 سپورٹ"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1956
msgid "HTTPS status"
msgstr "HTTPS سٹیٹس"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1960
msgid "Secure communication"
msgstr "محفوظ مواصلات"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1964
msgid "Scheduled events"
msgstr "تہوار کا شیڈول بنائیں"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1968
msgid "HTTP Requests"
msgstr "HTTP ریکویسٹس"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1972
msgid "Debugging enabled"
msgstr "ڈیبگنگ بحال ہو گئ ہے"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1986
msgid "Loopback request"
msgstr "لوپ بیک ریکویسٹ"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1995
msgid "REST API availability"
msgstr "REST API  کی دستیابی"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:2075
msgid "No scheduled events exist on this site."
msgstr "اس سائٹ پر کویٔ شیڈول تہوار نہیں"

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:330
msgid "View Privacy Policy Guide."
msgstr "پرائیویسی پالیسی گائیڈ دیکھیں۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:560
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:874
msgctxt "plugin"
msgid "Cannot Update"
msgstr "اپ ڈیٹ نہیں کر سکتا"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:305
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:344
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:476
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:771
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1144
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1310
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1379
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1448
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1511
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1629
msgid "Security"
msgstr "سیکیورٹی"

#. translators: %d: The number of inactive themes.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:605
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:624
msgid "Your site has %d inactive theme."
msgid_plural "Your site has %d inactive themes."
msgstr[0] "آپ کی سائٹ پے%d ان ایکٹو تھیم ہے"
msgstr[1] "آپ کی سائٹ پے %d ان ایکٹو تھیمز ہیں"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:244
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:714
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:828
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1060
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1104
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1195
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1557
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1705
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1747
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1818
msgid "Performance"
msgstr "کارکردگی"

#. translators: Localized team handbook, if one exists.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:838
msgid "https://make.wordpress.org/hosting/handbook/handbook/server-environment/#php-extensions"
msgstr "https://make.wordpress.org/hosting/handbook/handbook/server-environment/#php-extensions"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:411
msgid "Your site has 1 active plugin, and it is up to date."
msgstr "آپ کی سائٹ پر 1 پلگ ان فعال ہے، اور یہ جدید ہے۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:573
msgid "Your site has 1 installed theme, and it is up to date."
msgstr "آپ کی سائٹ پر 1 تھیم انسٹال ہے، اور یہ جدید ہے "

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:598
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:644
msgid "You should remove inactive themes"
msgstr " آپ کو غیر فعال تھیم کو حذف کر دینا چاہیے"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:354
msgid "Manage your plugins"
msgstr "اپنے پلگ انز کو منظم کریں"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:405
msgid "Update your plugins"
msgstr "اپنے پلگ انز کو اپڈیٹ کریں"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:454
msgid "Manage inactive plugins"
msgstr "غیر فعال پلگ انز کو منظم کریں"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:486
msgid "Manage your themes"
msgstr "اپنی تھیمز کو منظم کریں"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:833
msgid "PHP modules perform most of the tasks on the server that make your site run. Any changes to these must be made by your server administrator."
msgstr "پی ایچ پی کے موڈیول زیادہ تر کام سرور پر کرتے ہیں۔ اس کے لیے اپنےسرور ایڈمن سے رابطہ کریں۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1109
msgid "The SQL server is a required piece of software for the database WordPress uses to store all your site&#8217;s content and settings."
msgstr "ورڈپریس جو ڈیٹابیس آپ کی سائٹ &#8217;s کا ڈیٹا اور سیٹنگ سٹور کرنے کے لیے استعمال کرتا ہے اس کے لیے SQL server ایک اہم چیز ہے۔"

#. translators: Localized version of WordPress requirements if one exists.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1114
msgid "https://wordpress.org/about/requirements/"
msgstr "https://wordpress.org/about/requirements/"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1115
msgid "Learn more about what WordPress requires to run."
msgstr "WordPress کو چلانے کے لیے کیا چاہیے کے بارے میں مزید جانیے۔"

#. translators: %s: Version number.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1216
msgid "WordPress&#8217; utf8mb4 support requires MySQL version %s or greater. Please contact your server administrator."
msgstr "ورڈپریس &#8217; utf8mb4 کی سپورٹ کے لیے آپ کو MySQL  کا ورژن %s یا اس سے زیادہ چاییئے۔ برائے مہربانی اپنے سرور ایڈمن سے رابطہ کریں۔"

#. translators: %s: Version number.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1236
msgid "WordPress&#8217; utf8mb4 support requires MariaDB version %s or greater. Please contact your server administrator."
msgstr "ورڈپریس &#8217; utf8mb4 کی سپورٹ کے لیے آپ کو MariaDB  کا ورژن %s یا اس سے زیادہ چاییئے۔ برائے مہربانی اپنے سرور ایڈمن سے رابطہ کریں۔"

#. translators: 1: Name of the library, 2: Number of version.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1271
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1287
msgid "WordPress&#8217; utf8mb4 support requires MySQL client library (%1$s) version %2$s or newer. Please contact your server administrator."
msgstr "ورڈپریس &#8217; utf8mb4 کی سپورٹ کے لیے آپ کو MySQL کی کلائنٹ لائبرئر (%1$s) کا ورژن %2$s یا اس سے زیادہ چاییئے۔ برائے مہربانی اپنے سرور ایڈمن سے رابطہ کریں۔"

#. translators: Publish box date format, see https://www.php.net/date
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:173 wp-admin/edit-form-comment.php:128
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:208 wp-admin/includes/meta-boxes.php:396
msgctxt "publish box date format"
msgid "M j, Y"
msgstr "M j، Y"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1057
msgid "PHP default timezone is valid"
msgstr "پی ایچ پی کا طے شدہ ٹائم زون درست ہے"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1073
msgid "PHP default timezone is invalid"
msgstr "پی ایچ پی کا طے شدہ ٹائم زون غلط ہے"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1944
msgid "PHP Default Timezone"
msgstr "پی ایچ پی طے شدہ ٹائم زون"

#: wp-admin/comment.php:271 wp-admin/edit-comments.php:253
#: wp-admin/includes/comment.php:52
msgid "Sorry, you are not allowed to edit comments on this post."
msgstr "معاف کیجیے گا، آپ کو اس پوسٹ کے تبصرے میں ترمیم کرنے کی اجازت نہیں ہے۔"

#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:226
#: wp-admin/includes/theme.php:282
msgid "Custom Background"
msgstr "مرضی کا پس منظر"

#. translators: %s: Home URL.
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:247
msgid "Background updated. <a href=\"%s\">Visit your site</a> to see how it looks."
msgstr " پس منظر کی تجدید کر دی گئی۔ <a href=\"%s\">دیکھنے کے لیے اپنی سائٹ پر جائیں</a>۔"

#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:329
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:609
msgid "Choose an image from your computer:"
msgstr "اپنے کمپیوٹر سے ایک تصویر منتخب کریں:"

#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:475
#: wp-admin/includes/theme.php:284
msgid "Custom Header"
msgstr "مرضی کا ہیڈر"

#. translators: %s: Link name.
#. translators: %s: Attachment title.
#. translators: %s: Post title.
#. translators: %s: Taxonomy term name.
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:195
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:673
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:721
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:1341
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:477
#: wp-admin/includes/dashboard.php:620 wp-admin/includes/dashboard.php:977
msgid "Edit &#8220;%s&#8221;"
msgstr "ترمیم کریں &#8220;%s&#8221;"

#. translators: 1: Link to documentation on child themes, 2: Name of parent
#. theme.
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:285
msgid "This <a href=\"%1$s\">child theme</a> requires its parent theme, %2$s."
msgstr "اس <a href=\"%1$s\">اندرونی تھیم</a> کو بنیادی تھیم %2$s کی ضرورت ہے۔"

#: wp-admin/includes/class-bulk-upgrader-skin.php:41
msgid "The update process is starting. This process may take a while on some hosts, so please be patient."
msgstr "اپڈیٹ کا عمل شروع ہو رہا ہے، یہ عمل کچھ ہوسٹس پر تھوڑا وقت لے سکتا ہے، براہ مہربانی اطمینان سے رہیں۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-comments-list-table.php:412
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:119
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:185
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:561
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:339
msgid "Filter"
msgstr "فلٹر"

#: wp-admin/edit-tag-form.php:156 wp-admin/edit-tags.php:448
msgid "The &#8220;slug&#8221; is the URL-friendly version of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens."
msgstr "&#8220;slug&#8221; نام کا یوآرایل کے لحاظ سے مناسب متبادل ہے۔ اس کے تمام الفاط چھوٹے حروف میں لکھے جاتے ہیں اور اس میں محض الفاظ ، گنتی  اور ہائی فن کا استعمال ہوتا ہے۔"

#: wp-admin/edit-tag-form.php:191 wp-admin/edit-tags.php:500
msgid "The description is not prominent by default; however, some themes may show it."
msgstr "تفصیل پہلے سے  نمایاں نہیں ہے؛ تاہم ، کچھ تھیمز پر نمایاں نظر آ سکتی ہے۔"

#: wp-admin/edit-tag-form.php:134 wp-admin/edit-tags.php:442
msgid "The name is how it appears on your site."
msgstr "یہ نام آپ کی سائٹ پر کس طرح ظاہر ہوتا ہے۔"

#: wp-admin/edit-tag-form.php:181 wp-admin/edit-tags.php:491
msgid "Categories, unlike tags, can have a hierarchy. You might have a Jazz category, and under that have children categories for Bebop and Big Band. Totally optional."
msgstr "ٹیگ کے برعکس، زمرے میں تنظیمی ڈھانچہ ہوتا ہے۔ ہو سکتا ہے آپ کے پاس جاز زمرہ ہو اور اس کے اندربی بوب اور بِیگ بینڈ زمرہ ہو۔"

#: wp-admin/edit-tags.php:117 wp-admin/edit.php:156 wp-admin/post.php:309
#: wp-admin/themes.php:63 wp-admin/upload.php:191
msgid "Sorry, you are not allowed to delete this item."
msgstr "معاف کیجیے گا، آپ کو اس آئٹم کو حذف کرنے کی اجازت نہیں ہے۔ "

#. translators: %s: Link name.
#. translators: %s: Attachment title.
#. translators: %s: Plugin name.
#. translators: %s: Post title.
#. translators: %s: Taxonomy term name.
#. translators: %s: User login.
#. translators: %s: Theme name.
#. translators: %s: Site URL.
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:175
#: wp-admin/includes/class-wp-media-list-table.php:365
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:842
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:925
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:367
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:494
#: wp-admin/update-core.php:406 wp-admin/update-core.php:490
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:408
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:241
msgid "Select %s"
msgstr "%s منتخب کریں"

#. translators: %s: URL to Categories to Tags Converter tool.
#: wp-admin/edit-tags.php:622
msgid "Tags can be selectively converted to categories using the <a href=\"%s\">tag to category converter</a>."
msgstr "ٹیگز کو <a href=\"%s\">ٹیگ کو زمرے میں تبدیل کرنے والے</a> کے ذریعے زمروں میں تبدیل کیا جا سکتا ہے۔"

#: wp-admin/edit-tags.php:260
msgid "You can delete Link Categories in the Bulk Action pull-down, but that action does not delete the links within the category. Instead, it moves them to the default Link Category."
msgstr "آپ لنک کے زمرے کو بلک عوامل پُل ڈاؤن کے ذریعے سے حذف کر سکتے ہیں، مگر اس عمل سے زمرہ کے اندر موجود لنکس حذف نہیں ہوتے۔ بلکہ یہ ان کو طےشدہ لنکس کے زمرے میں بھیج دیتا ہے۔"

#: wp-admin/includes/bookmark.php:208
msgid "Could not update link in the database"
msgstr "ڈیٹا بیس میں لنک اپڈیٹ نہیں ہوا"

#: wp-admin/includes/bookmark.php:216
msgid "Could not insert link into the database"
msgstr "ڈیٹا بیس میں لنک شامل نہیں کر سکتے"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:37
msgid "The ftp PHP extension is not available"
msgstr "ftp php کی ایکسٹینشن دستیاب نہیں ہے"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:53
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:48
msgid "FTP hostname is required"
msgstr "ایف ٹی پی ہوسٹ کا نام درکار ہے"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:60
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:55
msgid "FTP username is required"
msgstr "FTP اسم رکنیت درکار ہے"

#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:66
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:61
msgid "FTP password is required"
msgstr "ایف ٹی پی پاسورڈ درکار ہے"

#. translators: %s: hostname:port
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:96
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:86
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:98
msgid "Failed to connect to FTP Server %s"
msgstr "ایف ٹی پی سرور%s  سے رابطہ کرنے میں ناکامی"

#. translators: %s: Username.
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpext.php:108
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ftpsockets.php:110
#: wp-admin/includes/class-wp-filesystem-ssh2.php:155
msgid "Username/Password incorrect for %s"
msgstr "%s کے لیے غلط اسم رکنیت / پاسورڈ"

#: wp-admin/includes/class-wp-automatic-updater.php:367
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:150 wp-admin/includes/file.php:1404
#: wp-admin/includes/plugin.php:934 wp-admin/includes/theme.php:62
msgid "Could not access filesystem."
msgstr "فائل سسٹم تک رسائی حاصل نہیں۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:151 wp-admin/includes/plugin.php:938
#: wp-admin/includes/theme.php:66
msgid "Filesystem error."
msgstr "فائل سسٹم کی خرابی"

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-export-requests-list-table.php:62
#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:159
msgid "Download failed."
msgstr "ڈاؤن لوڈ میں ناکامی۔"

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:47
msgid "The plugin is at the latest version."
msgstr "پلگ ان جدید ترین ورژن پر ہے۔"

#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:34
#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:118
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:51
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:50
msgid "Unpacking the update&#8230;"
msgstr "اپڈیٹ&#8230; ان پیک ہو رہی ہے "

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:52
msgid "Removing the old version of the plugin&#8230;"
msgstr "&#8230; پلگ اِن کا پُرانا ورژن حذف ہو رہا ہے۔"

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:53
msgid "Could not remove the old plugin."
msgstr "پلگ اِن کے پُرانے ورژن کو حذف نہیں کیا جا سکا۔"

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:65
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:63
msgid "Installation package not available."
msgstr "انسٹال پیکج موجود نہیں ہے۔"

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:68
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:66
msgid "Unpacking the package&#8230;"
msgstr "پیکج&#8230; ان پیک ہو رہا ہے"

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:69
msgid "Installing the plugin&#8230;"
msgstr "پلگ اِن&#8230; انسٹال ہو رہا ہے "

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:72
msgid "Plugin installed successfully."
msgstr "پلگ اِن کامیابی سے انسٹال ہو گیا۔"

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:46
msgid "The theme is at the latest version."
msgstr "تھیم جدید ترین ورژن پر ہے۔"

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:51
msgid "Removing the old version of the theme&#8230;"
msgstr "تھیم&#8230; کا پُرانا ورژن حذف ہو رہا ہے"

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:52
msgid "Could not remove the old theme."
msgstr "پرانی تھیم حذف نہیں کی جا سکی۔"

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:67
msgid "Installing the theme&#8230;"
msgstr "تھیم&#8230; انسٹال ہو رہی ہے "

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:70
msgid "Theme installed successfully."
msgstr "تھیم کامیابی سے انسٹال ہو گئی۔"

#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:79
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader-skin.php:62
msgid "Activate Plugin"
msgstr "پلگ اِن فعال کریں"

#: wp-admin/includes/class-bulk-plugin-upgrader-skin.php:51
#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:114
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader-skin.php:67
msgid "Return to Plugins page"
msgstr "پلگ اِن والے صفحے پر واپس جائیں"

#. translators: 1: Plugin name, 2: Plugin version.
#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:47
msgid "Successfully installed the plugin <strong>%1$s %2$s</strong>."
msgstr "<strong>%1$s %2$s</strong> پلگ اِن کامیابی سے انسٹال ہو گیا ہے۔"

#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:102
#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:108
msgid "Return to Plugin Installer"
msgstr "پلگ اِن انسٹالر پر جائیں"

#. translators: 1: Theme name, 2: Theme version.
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:72
msgid "Successfully installed the theme <strong>%1$s %2$s</strong>."
msgstr "<strong>%1$s %2$s</strong> تھیم کامیابی سے انسٹال ہو گئی ہے۔"

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:106
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader-skin.php:97
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:215
msgid "Activate &#8220;%s&#8221;"
msgstr "فعال&#8220;%s&#8221;"

#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:121
msgid "Return to Theme Installer"
msgstr "تھیم انسٹالر پر واپس جائیں"

#: wp-admin/includes/class-bulk-theme-upgrader-skin.php:51
#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:127
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader-skin.php:109
msgid "Return to Themes page"
msgstr "تھیم کے صفحے پہ واپس جائیں"

#. translators: %s: URL to create a new page.
#: wp-admin/options-reading.php:28
msgid "You can choose what&#8217;s displayed on the homepage of your site. It can be posts in reverse chronological order (classic blog), or a fixed/static page. To set a static homepage, you first need to create two <a href=\"%s\">Pages</a>. One will become the homepage, and the other will be where your posts are displayed."
msgstr "آپ کی سائٹ کا سرورق کس طرح نظر آئے، اس کا انتخاب آپ خود کر سکتے ییں۔ آپ اپنے سرورق کو ٹھیک بھی کر سکتے ہیں اور اس کی پوسٹوں کی تریتب ریورس بھی کر سکتے ہیں۔ فکسڈ/چسپاں سرورق مقرر کرنے کے لیے آپ کو پہلے دو <a href=\"%s\">صفحے </a> بنانے ہوں گے۔ ایک سرورق بن جائے گا اور دوسرے میں آپ کی پوسٹس ظاہر ہوں گی۔"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:28 wp-admin/includes/image-edit.php:813
msgid "Image data does not exist. Please re-upload the image."
msgstr "تصویر کا ڈیٹا موجود نہیں یے۔ براہ مہربانی دوبارہ اپ لوڈ کریں۔"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:201
msgid "Crop"
msgstr "سائز تبدیل کریں"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:223
msgid "Flip vertical"
msgstr "عمودی طور پر پلیٹیں"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:224
msgid "Flip horizontal"
msgstr "افقی طور پر پلیٹیں"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:54
msgid "Scale Image"
msgstr "تصویر کا اسکیل"

#. translators: %s: Image width and height in pixels.
#: wp-admin/includes/image-edit.php:64
msgid "Original dimensions %s"
msgstr "اصل طول و عرض %s"

#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:313
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:317
#: wp-admin/includes/image-edit.php:93
msgid "Restore Original Image"
msgstr "اصل تصویر بحال کریں"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:97
msgid "Discard any changes and restore the original image."
msgstr " تمام ترامیم حذف کریں اور اصل تصویر بحال کریں۔"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:100
msgid "Previously edited copies of the image will not be deleted."
msgstr "پہلے سے تبدیل کردہ تصویر کی کاپی ضائع نہیں ہو گی۔"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:105
msgid "Restore image"
msgstr "تصویر بحال کریں"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:115
msgid "Image Crop"
msgstr "تصویر کراپ کریں"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:121
msgid "Crop Aspect Ratio"
msgstr "تصویر کو پہلو کے تناسب کے مطابق کراپ کریں"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:124
msgid "Crop Selection"
msgstr "کراپ کا انتخاب"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:130
msgid "Aspect ratio:"
msgstr "پہلو کا تناسب:"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:141
msgid "Selection:"
msgstr "انتخاب:"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:160
msgid "Thumbnail Settings"
msgstr "تھمب نیل کی ترتیبات"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:169
msgid "Current thumbnail"
msgstr "موجودہ تھمب نیل"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:174
msgid "Apply changes to:"
msgstr "ترامیم کو لاگو کریں:"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:178
msgid "All image sizes"
msgstr "تصویر کے تمام سائز"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:188
msgid "All sizes except thumbnail"
msgstr "تھمب نیل کے علاوہ تمام سائز"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:678
msgid "Cannot load image metadata."
msgstr "تصویر کا میٹا ڈیٹا لوڈ نہیں کر سکے۔"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:738
msgid "Cannot save image metadata."
msgstr "تصویر کا میٹا ڈیٹا محفوظ نہیں کر سکتے۔"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:743
msgid "Image metadata is inconsistent."
msgstr "تصویر کا میٹا ڈیٹا متضاد ہے۔"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:745
msgid "Image restored successfully."
msgstr "تصویر کامیابی سے بحال ہو چکی ہے۔"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:772
msgid "Unable to create new image."
msgstr "نئی تصویر بنانے سے قاصر ہیں۔"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:796
msgid "Error while saving the scaled image. Please reload the page and try again."
msgstr "تبدیل شدہ تصویر کو محفوظ کرنے میں خرابی۔ براہ مہربانی دوبارہ صفحہ لوڈ کر کے کوشش کریں۔ "

#: wp-admin/includes/image-edit.php:805
msgid "Nothing to save, the image has not changed."
msgstr "محفوظ کرنے سے قاصر ہیں، تصویر میں کوئی تبدیلی واقع نہیں ہوئی۔"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:854
msgid "Unable to save the image."
msgstr "تصویر کو محفوظ کرنے سے قاصر ہیں۔"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:982
msgid "Image saved"
msgstr "تصویر محفوظ کر دی گئی"

#: wp-admin/about.php:24 wp-admin/credits.php:26 wp-admin/freedoms.php:29
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:59
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-policy-content.php:724
#: wp-admin/includes/media.php:518 wp-admin/includes/template.php:1965
#: wp-admin/install.php:77 wp-admin/maint/repair.php:24 wp-admin/privacy.php:23
#: wp-admin/setup-config.php:116 wp-admin/upgrade.php:71
msgid "WordPress"
msgstr "WordPress"

#. translators: %s: Link name.
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:333
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1063
msgid ""
"You are about to delete this link '%s'\n"
"  'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"آپ اس لنک '%s' کو حذف کرنے والے ییں \n"
" ’منسوخ کریں‘ روکنے کے لیے، ’ٹھیک ہے‘ حذف کرنے کے لیے۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:136
#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:1346
msgid "Rating"
msgstr "درجہ بندی"

#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:134
msgid "Relationship"
msgstr "تعلقات"

#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:135
msgid "Visible"
msgstr "نمودار"

#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:338
msgid "Choose a Background Image"
msgstr "پس منظر کی تصویر منتخب کریں"

#: wp-admin/includes/theme.php:298
msgid "One Column"
msgstr "ایک کالم"

#: wp-admin/includes/theme.php:299
msgid "Two Columns"
msgstr "دو کالمز"

#: wp-admin/includes/theme.php:300
msgid "Three Columns"
msgstr "تین کالمز "

#: wp-admin/includes/theme.php:301
msgid "Four Columns"
msgstr "چارکالمز"

#: wp-admin/includes/theme.php:302
msgid "Left Sidebar"
msgstr "بائیں سائیڈبار"

#: wp-admin/includes/theme.php:303
msgid "Right Sidebar"
msgstr "دائیں سائیڈبار"

#: wp-admin/includes/theme.php:279 wp-admin/includes/theme.php:333
msgid "Features"
msgstr "خصوصیات"

#: wp-admin/includes/theme.php:283
msgid "Custom Colors"
msgstr "مرضی کے رنگ"

#: wp-admin/includes/theme.php:293
msgid "Theme Options"
msgstr "تھیم کے اختیارات"

#: wp-admin/includes/theme.php:292
msgid "Sticky Post"
msgstr "نمایاں پوسٹ"

#: wp-admin/includes/theme.php:267 wp-admin/includes/theme.php:334
msgid "Subject"
msgstr "موضوع"

#: wp-admin/includes/theme.php:273
msgid "Holiday"
msgstr "چھٹی"

#. translators: %s: Theme version.
#: wp-admin/includes/theme.php:730 wp-admin/theme-install.php:352
#: wp-admin/themes.php:556
msgid "Version: %s"
msgstr "ورژن: %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-upgrader.php:155 wp-admin/includes/theme.php:72
msgid "Unable to locate WordPress theme directory."
msgstr "WordPress تھیم ڈائریکٹری تلاش کرنے میں ناکامی۔"

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-admin/includes/theme.php:83
msgid "Could not fully remove the theme %s."
msgstr "%s تھیم کو مکمل طور حذف نہیں کیا جا سکا۔"

#. translators: 1: WordPress version number, 2: URL to WordPress Updates
#. screen.
#: wp-admin/includes/update.php:255
msgid "You are using a development version (%1$s). Cool! Please <a href=\"%2$s\">stay updated</a>."
msgstr "آپ ایک ڈیولپمنٹ ورژن (%1$s) استعمال کر رہے ہیں۔ خوب! براہ مہربانی <a href=\"%2$s\">اپڈیٹ رہیے</a>۔"

#. translators: %s: WordPress version number, or 'Latest' string.
#: wp-admin/includes/update.php:345
msgid "Update to %s"
msgstr "%s پر اپڈیٹ کیا گیا"

#. translators: %s: WordPress version number, or 'Latest' string.
#: wp-admin/includes/update.php:345
msgid "Latest"
msgstr "تازہ ترین"

#. translators: %s: URL to WordPress Updates screen.
#: wp-admin/includes/update.php:755
msgid "An automated WordPress update has failed to complete - <a href=\"%s\">please attempt the update again now</a>."
msgstr "ایک خود کار WordPress اپڈیٹ مکمل ہونے میں ناکام رہی ہے <a href=\"%s\">براہ مہربانی، اب ایک بار پھر اپڈیٹ کی کوشش کریں</a>۔"

#: wp-admin/includes/update.php:759
msgid "An automated WordPress update has failed to complete! Please notify the site administrator."
msgstr "ایک خود کار WordPress اپڈیٹ مکمل ہونے میں ناکام رہی ہے! براہ مہربانی سائٹ منتظم کو مطلع کریں۔"

#. translators: Add new links.
#: wp-admin/edit-link-form.php:90 wp-admin/link-manager.php:103
#: wp-admin/menu.php:82
msgctxt "link"
msgid "Add New"
msgstr "نیا شامل کریں"

#. translators: %s: Number of links.
#: wp-admin/link-manager.php:119
msgid "%s link deleted."
msgid_plural "%s links deleted."
msgstr[0] "%s لنک حذف کر دیا گیا۔"
msgstr[1] "%s لنکس حذف کر دیئے گئے"

#: wp-admin/link-manager.php:127
msgid "Search Links"
msgstr "لنکس کو تلاش کریں"

#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:80
msgid "No links found."
msgstr "کوئی لنکس نہیں ملا۔"

#: wp-admin/about.php:39 wp-admin/credits.php:41 wp-admin/freedoms.php:44
#: wp-admin/menu.php:298 wp-admin/privacy.php:12 wp-admin/privacy.php:38
#: wp-admin/privacy.php:44
msgid "Privacy"
msgstr "پرائیویسی(رازداری)"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:75
#: wp-admin/options-general.php:224
msgid "Timezone"
msgstr "ٹائم زون"

#: wp-admin/options-reading.php:16
msgid "Reading Settings"
msgstr "پڑھنے کی ترتیبات"

#. translators: %s: URL to Pages screen.
#: wp-admin/options-reading.php:97
msgid "A <a href=\"%s\">static page</a> (select below)"
msgstr "ایک  <a href=\"%s\">ساکن صفحہ</a> (نیچے منتخب کریں)"

#. translators: %s: Select field to choose the page for posts.
#: wp-admin/options-reading.php:125
msgid "Posts page: %s"
msgstr "پوسٹوں کا صفحہ: %s"

#: wp-admin/options-reading.php:140
msgid "<strong>Warning:</strong> these pages should not be the same!"
msgstr "<strong>انتباہ: </strong> یہ صفحے ایک جیسے نہیں ہونے چاہیں!"

#: wp-admin/options-reading.php:149
msgid "Blog pages show at most"
msgstr "سب سے زیادہ دکھائے گئے بلاگ کے صفحات"

#: wp-admin/options-reading.php:155
msgid "Syndication feeds show the most recent"
msgstr "سنڈیکیشن فیڈز سب سے حالیہ دکھا رہی ہے"

#: wp-admin/options-reading.php:162
msgid "Full text"
msgstr "مکمل متن"

#: wp-admin/options-reading.php:163
msgid "Summary"
msgstr "خلاصہ"

#: wp-admin/options-reading.php:66
msgid "Encoding for pages and feeds"
msgstr "صفحات اور فیڈز کے لیے انکوڈنگ"

#: wp-admin/options-writing.php:16
msgid "Writing Settings"
msgstr "لکھنے کی ترتیبات"

#: wp-admin/options-writing.php:72
msgid "Convert emoticons like <code>:-)</code> and <code>:-P</code> to graphics on display"
msgstr "ایموٹیکونز جیسا کہ <code>:-)</code> اور <code>:-P</code> کو تصویری شکل میں دکھائیں"

#: wp-admin/options-writing.php:73
msgid "WordPress should correct invalidly nested XHTML automatically"
msgstr "WordPress کو خود بخود اندر در اندر XHTML کو درست کرنا چاہیے"

#: wp-admin/options-writing.php:78
msgid "Default Post Category"
msgstr "پوسٹ کی طے شدہ زمرے"

#: wp-admin/options-writing.php:112
msgid "Default Link Category"
msgstr "لنک کے طے شدہ زمرے"

#: wp-admin/options-writing.php:140
msgid "Post via email"
msgstr "ای میل کے ذریعے بھیجیں"

#: wp-admin/options-writing.php:155
msgid "Mail Server"
msgstr "میل سرور"

#: wp-admin/options-writing.php:157
msgid "Port"
msgstr "پورٹ"

#: wp-admin/options-writing.php:162
msgid "Login Name"
msgstr "لاگ ان نام"

#: wp-admin/options-writing.php:172
msgid "Default Mail Category"
msgstr "پہلے سے طےشدہ میل زمرہ"

#: wp-admin/options-writing.php:44 wp-admin/options-writing.php:201
msgid "Update Services"
msgstr "سروسز اپڈیٹ کریں"

#. translators: 1, 2, 3: Examples of random email addresses.
#: wp-admin/options-writing.php:145
msgid "To post to WordPress by email you must set up a secret email account with POP3 access. Any mail received at this address will be posted, so it&#8217;s a good idea to keep this address very secret. Here are three random strings you could use: %1$s, %2$s, %3$s."
msgstr "WordPress پر ای میل کے ذریعے سے پوسٹ کرنے کے لیے آپ کو POP3 رسائی کے ساتھ ایک خفیہ ای میل اکاؤنٹ تشکیل دینا پڑے گا۔ اس  ای میل ایڈریس پر جو بھی ای میل موصول ہو گی وہ پوسٹ ہو جائے گی، پس اس ای میل ایڈریس کو خفیہ رکھنا ایک اچھا خیال ہے۔ یہ تین بے ترتیب اسٹرنگ ہیں جنہیں آپ استعمال کر سکتے ہیں: %1$s, %2$s, %3$s۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:523
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:680
msgid "Network Deactivate"
msgstr "نیٹ ورک پہ غیر فعال کریں"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:926
msgid "Visit plugin site"
msgstr "پلگ ان کی سائٹ پر جائیں"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:566
msgid "Clear List"
msgstr "فہرست کو صاف کریں"

#. translators: %s: Number of plugins.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:431
msgctxt "plugins"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "تمام <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "تمام <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: Number of plugins.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:440
msgid "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "فعال <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "فعال <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: Number of plugins.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:448
msgid "Recently Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Recently Active <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "حال ہی میں فعال کردہ <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "حال ہی میں فعال کردہ <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: Number of plugins.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:456
msgid "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Inactive <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "غیر فعال <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "غیر فعال <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:357
msgid "No plugins found."
msgstr "کوئی پلگ انز نہیں ملے۔"

#: wp-admin/edit-tags.php:160 wp-admin/edit-tags.php:180 wp-admin/post.php:127
#: wp-admin/term.php:31
msgid "You attempted to edit an item that doesn&#8217;t exist. Perhaps it was deleted?"
msgstr "آپ نے ایک آئٹم میں ترمیم کرنے کی کوشش کی جس کا وجود نہیں ہے۔ شائد یہ حذف ہو چکا ہے؟"

#: wp-admin/async-upload.php:49 wp-admin/edit-tags.php:173
#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:295 wp-admin/includes/post.php:1947
#: wp-admin/media-upload.php:47 wp-admin/post.php:20 wp-admin/post.php:47
#: wp-admin/post.php:139 wp-admin/term.php:43
msgid "Sorry, you are not allowed to edit this item."
msgstr "معاف کیجیے گا، آپ کو اس آئٹم میں ترمیم کرنے کی اجازت نہیں ہے۔"

#: wp-admin/includes/theme.php:779 wp-admin/themes.php:584
msgid "Tags:"
msgstr "ٹیگز:"

#: wp-admin/includes/theme.php:725 wp-admin/themes.php:551
msgid "Current Theme"
msgstr "موجودہ تھیم"

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:232
msgid ""
"You are about to delete this theme '%s'\n"
"  'Cancel' to stop, 'OK' to delete."
msgstr ""
"آپ '%s' تھیم کو حذف کرنے والے ہیں\n"
"’منسوخ کریں‘ روکنے کے لیے، '’ٹھیک ہے‘ حذف کرنے کے لیے۔"

#: wp-admin/edit-tags.php:137 wp-admin/options.php:78
msgid "Sorry, you are not allowed to delete these items."
msgstr "معاف کیجیے گا! آپ ان چیزوں کو حذف نہیں کر سکتے۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:652
msgid "Inactive:"
msgstr "غیر فعال:"

#. translators: %s: Number of plugins.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:464
msgid "Must-Use <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Must-Use <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "ضرور استعمال کریں<span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "ضرور استعمال کریں<span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: Number of plugins.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:472
msgid "Drop-in <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Drop-ins <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "ڈراپ ان <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "ڈراپ ان <span class=\"count\">(%s)</span>"

#. translators: %s: Title of an update.
#: wp-admin/includes/class-bulk-upgrader-skin.php:45
msgid "The update of %s failed."
msgstr "%s اپڈیٹ کرنے میں ناکامی۔"

#: wp-admin/install.php:183 wp-admin/install.php:186
#: wp-admin/options-reading.php:43 wp-admin/options-reading.php:178
#: wp-admin/options-reading.php:179
msgid "Site Visibility"
msgstr "ویب سائٹ کی نمائش"

#: wp-admin/options-reading.php:156
msgid "items"
msgstr "اشیاء"

#. translators: %s: Network title.
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:132
msgid "Only the current theme is available to you. Contact the %s administrator for information about accessing additional themes."
msgstr "آپ کو صرف موجودہ تھیم دستیاب ہے، مزید تھیمز کے بارے میں معلومات  کے لیے %s منتظم سے رابطہ کریں۔"

#: wp-admin/link-manager.php:64
msgid "You can customize the display of this screen using the Screen Options tab and/or the dropdown filters above the links table."
msgstr "آپ اس اسکرین کے ڈسپلے کو اسکرین اختیارات کے ذریعے، اور/یا لنکس ٹیبل کے اوپر ڈراپ ڈاؤن فلٹر سے تبدیل کر سکتے ہیں۔"

#. translators: %s: Importer name.
#. translators: %s: Plugin name and version.
#. translators: %s: Plugin name.
#: wp-admin/import.php:204
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:618
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:918
msgid "More information about %s"
msgstr "%s کے بارے میں مزید معلومات"

#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:304
msgid "This will remove the background image. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "یہ پس منظر کی تصویر کو حذف دیں گے۔ آپ کسی کسٹمائزیشن کو بحال کرنے کے قابل نہیں ہو نگے۔"

#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:348
msgid "Display Options"
msgstr "نمائش کے اختیارات"

#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:299
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:677
msgid "Remove Image"
msgstr "تصویر حذف کریں"

#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:93
msgid "Don&#8217;t forget to click on the Save Changes button when you are finished."
msgstr "جب آپ کام مکمل کریں تو محفوظ کرنا نہ بھولیں۔"

#. translators: %s: Title of an update.
#: wp-admin/includes/class-bulk-upgrader-skin.php:47
msgid "%s updated successfully."
msgstr "%s کامیابی سے اپڈیٹ کر دی گئی۔"

#: wp-admin/includes/class-bulk-upgrader-skin.php:153
msgid "Show details."
msgstr "تفصیلات دکھائیں۔"

#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:318
msgid "This will restore the original background image. You will not be able to restore any customizations."
msgstr "یہ اصل پس منظر کی تصویر کو بحال کریں گے۔ آپ کسی کسٹمائزیشن کو بحال کرنے کے قابل نہیں ہو نگے۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:190
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:195
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:204
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:213
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:222
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:262
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:267
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:277
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:282
msgid "Enabled"
msgstr "فعال شدہ"

#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:303
msgid "Remove Background Image"
msgstr "پس منظر کی تصویر کو حذف کریں"

#: wp-admin/edit-tags.php:277
msgid "When adding a new tag on this screen, you&#8217;ll fill in the following fields:"
msgstr "اس اسکرین پر نیا ٹیگ شامل کرنے کے لیے آپکو مندرجہ ذیل خانے پُر کرنے ہونگے: "

#. translators: %s: URL to Writing Settings screen.
#: wp-admin/edit-tags.php:250
msgid "You can use categories to define sections of your site and group related posts. The default category is &#8220;Uncategorized&#8221; until you change it in your <a href=\"%s\">writing settings</a>."
msgstr "آپ زمروں کو اپنی سائٹ کے سیکشن اور گروپ کی متعلق پوسٹیں واضع کرنے کے لیے استعمال کر سکتے ہیں۔ پہلے سے طے شدہ قسم متفرق ہے۔ آپ اس کو اپنی <a href=\"%s\">لکھنے کی ترتیبات</a> میں تبدیل کر سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/edit-tags.php:262
msgid "What&#8217;s the difference between categories and tags? Normally, tags are ad-hoc keywords that identify important information in your post (names, subjects, etc) that may or may not recur in other posts, while categories are pre-determined sections. If you think of your site like a book, the categories are like the Table of Contents and the tags are like the terms in the index."
msgstr "زمرے اور ٹیگ میں کیا فرق ہے؟ عام طور پر ٹیگ وہ الفاظ ہوتے ہیں جو کہ آپ کی پوسٹ کی اہم معلومات کو عیاں کرنے کے لیے استعمال ہوتے ہیں (نام، چیز وغیرہ) جو دوسری پوسٹس میں موجود ہو بھی سکتی ہے اور نہیں بھی ہو سکتی۔ جب کہ زمرہ جات پہلے سے طے شدہ سیکشن ہوتے ہیں۔ اگر آپ اپنی ویب سائٹ کو ایک کتابچہ کے طور پر سوچیں تو زمرے اس کی فہرست کی مانند ہوتے ہیں اور ٹیگ اس میں موجود اصطلاحات۔"

#: wp-admin/edit-tags.php:293
msgid "You can change the display of this screen using the Screen Options tab to set how many items are displayed per screen and to display/hide columns in the table."
msgstr "آپ اسکرین اختیار کے ذریعے اس اسکرین کا ڈسپلے تبدیل کر سکتے ہیں تا کہ تعین کیا جائے کہ کتنے آئٹم دکھائے جائیں یا ٹیبل کے کالم دکھائیں یا چھپائیں جائیں۔"

#: wp-admin/edit-tags.php:291
msgid "<strong>Description</strong> &mdash; The description is not prominent by default; however, some themes may display it."
msgstr "<strong>تفصیل</strong> تفصیل عام طور پر نمایاں نہیں ہوتا مگر کچھ تھیم اس کو ظاہر کریں گی۔"

#: wp-admin/edit-tags.php:281
msgid "<strong>Name</strong> &mdash; The name is how it appears on your site."
msgstr "<strong>نام</strong> &mdash; سائٹ پر آپ کا نام اس طرح ظاہر ہو گا۔"

#: wp-admin/edit-tags.php:275
msgid "When adding a new category on this screen, you&#8217;ll fill in the following fields:"
msgstr "اس اسکرین پر نیا زمرہ شامل کرنے کے لیے آپ کو مندرجہ ذیل فیلڈز پر کرنے ہونگے:"

#: wp-admin/includes/class-bulk-upgrader-skin.php:48
msgid "All updates have been completed."
msgstr "تمام اپڈیٹس مکمل ہو چکی ہیں۔"

#: wp-admin/options-reading.php:25
msgid "This screen contains the settings that affect the display of your content."
msgstr "اس اسکرین پر ترتیبات آپ کے مواد کی نمائش کو متاثر کرتی ہیں۔"

#: wp-admin/options-discussion.php:25 wp-admin/options-general.php:36
#: wp-admin/options-media.php:25 wp-admin/options-permalink.php:25
#: wp-admin/options-permalink.php:45 wp-admin/options-permalink.php:54
#: wp-admin/options-reading.php:36 wp-admin/options-writing.php:24
msgid "You must click the Save Changes button at the bottom of the screen for new settings to take effect."
msgstr "ترامیم کو قابلِ عمل بنانے کے لیے اسکرین کے نچلے حصے میں 'ترامیم کو محفوظ کریں' کے بٹن پر کلک کرنا ضروری ہے۔"

#. translators: %s: URL to Categories to Tags Converter tool.
#: wp-admin/edit-tags.php:609
msgid "Categories can be selectively converted to tags using the <a href=\"%s\">category to tag converter</a>."
msgstr "زمرے کو ٹیگز میں یہاں تبدیل کیا جا سکتا ہے۔ <a href=\"%s\">زمروں کو ٹیگز میں تبدیل کریں</a>۔"

#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:96
msgid "Return to Importers"
msgstr "امپورٹر پر واپس جائیں"

#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:67
msgid "Activate Plugin &amp; Run Importer"
msgstr "پلگ ان کو فعال کریں &amp; امپوٹر چلائیں"

#. translators: %s: URL to Widgets screen.
#: wp-admin/link-manager.php:60
msgid "You can add links here to be displayed on your site, usually using <a href=\"%s\">Widgets</a>. By default, links to several sites in the WordPress community are included as examples."
msgstr "آپ اپنی سائٹ پر لنک ظاہر کرنے کے لیے یہاں لنک درج کر سکتے ہیں، اس مقصد کے لیے  <a href=\"%s\">ویجٹ</a> کا استعمال کریں۔ طے شدہ طریقے کے مطابق، WordPress کمیونٹی کی سائٹس کے بہت سارے لنکس مثال کے طور پر درج کیے گئے ہیں۔"

#: wp-admin/link-manager.php:72
msgid "If you delete a link, it will be removed permanently, as Links do not have a Trash function yet."
msgstr "اگر آپ کوئی لنک ہٹا دینگے  تو وہ مستقل طور پر حذف ہو جائیگا، لنکس کے لیے ردی کی ٹوکری میسر نہیں۔"

#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:90
msgid "You can customize the look of your site without touching any of your theme&#8217;s code by using a custom background. Your background can be an image or a color."
msgstr "آپ مرضی کے پس منظرکے زریعے تھیم کے کوڈ  کو چھوئے بغیر اپنی سائٹ کو کسٹمائز کر سکتے ہیں۔ آپ پس منظر کوئی تصویر یا کوئی رنگ ہو سکتا ہے."

#: wp-admin/edit-tags.php:284
msgid "<strong>Slug</strong> &mdash; The &#8220;slug&#8221; is the URL-friendly version of the name. It is usually all lowercase and contains only letters, numbers, and hyphens."
msgstr "<strong>سلگ</strong>- سلگ کسی بھی نام کا یوآرایل دوست ورژن ہوتا ہے۔ عمومی طور پر یہ انگلش میں تمام چھوٹے الفاظ پر مشتمل ہوتا ہے اور اس میں حروف، نمبر اور ہائفن وغیرہ شامل ہوتے ہیں۔"

#. translators: 1: Theme name, 2: Theme details URL, 3: Additional link
#. attributes, 4: Version number.
#. translators: 1: Plugin name, 2: Details URL, 3: Additional link attributes,
#. 4: Version number.
#. translators: 1: Theme name, 2: Details URL, 3: Additional link attributes,
#. 4: Version number.
#: wp-admin/includes/theme.php:205 wp-admin/includes/update.php:466
#: wp-admin/includes/update.php:652
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" %3$s>View version %4$s details</a>."
msgstr "نیا ورژن%1$s موجود ہے۔ <a href=\"%2$s\" %3$s>ورژن %4$s کی  تفصیل دیکھیں</a>۔"

#: wp-admin/includes/theme.php:286
msgid "Editor Style"
msgstr "ایڈیٹر اسٹائل"

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:55
msgid "Plugin updated successfully."
msgstr "پلگ ان کامیابی سے اپڈیٹ کردیا گیا۔"

#. translators: 1: URL to Themes tab on Edit Site screen, 2: URL to Add Themes
#. screen.
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:102
msgid "You only have one theme enabled for this site right now. Visit the Network Admin to <a href=\"%1$s\">enable</a> or <a href=\"%2$s\">install</a> more themes."
msgstr "آپ کے پاس اس وقت اس سائٹ کے لیے صرف ایک ہی تھیم فعال ہے۔ نیٹ ورک ایڈمن کے پاس <a href=\"%1$s\">فعال</a> کرنے جائیں یا اور تھیمز<a href=\"%2$s\">انسٹال</a> کریں۔"

#. translators: 1: Plugin name, 2: Details URL, 3: Additional link attributes,
#. 4: Version number.
#: wp-admin/includes/update.php:479
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" %3$s>View version %4$s details</a>. <em>Automatic update is unavailable for this plugin.</em>"
msgstr "%1$s کا نیا ورژن دستیاب ہے۔ <a href=\"%2$s\" %3$s>%4$s ورژن تفصیلات دیکھیے</a>۔ <em> اس تھیم کی خودکار اپڈیٹ دستیاب نہیں ہے۔</em>"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4450
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4477
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:54
msgid "Plugin update failed."
msgstr "پلگ ان کرنے میں ناکامی۔"

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:53
msgid "Theme update failed."
msgstr "تھیم اپڈیٹ کرنے میں ناکامی۔"

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:54
msgid "Theme updated successfully."
msgstr "تھیم کامیابی سے اپڈیٹ کردی گئی۔"

#. translators: 1: Theme name, 2: Theme details URL, 3: Additional link
#. attributes, 4: Version number.
#. translators: 1: Theme name, 2: Details URL, 3: Additional link attributes,
#. 4: Version number.
#: wp-admin/includes/theme.php:218 wp-admin/includes/update.php:665
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" %3$s>View version %4$s details</a>. <em>Automatic update is unavailable for this theme.</em>"
msgstr "%1$s کا نیا ورژن دستیاب ہے۔ <a href=\"%2$s\" %3$s>ورژن %4$s  کی تفصیلات دیکھیں</a>۔ <em>اس تھیم کی آٹومیٹک اپڈیٹ دستیاب نہیں ہے۔</em>"

#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:31
#: wp-admin/includes/class-language-pack-upgrader.php:115
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:48
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:47
msgid "Update package not available."
msgstr "اپڈیٹ پیکج موجود نہیں ہے۔"

#: wp-admin/options-writing.php:98
msgid "Default Post Format"
msgstr "پوسٹ کی پہلے سے طے شدہ شکل"

#. translators: %s: URL to Themes tab on Edit Site screen.
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:111
msgid "You only have one theme enabled for this site right now. Visit the Network Admin to <a href=\"%s\">enable</a> more themes."
msgstr "اس سائٹ پر ابھی صرف ایک تھیم فعال ہے۔ مزید تھیمز <a href=\"%s\">فعال</a> کرنے کے لیے نیٹ ورک ایڈمن پر جائیں۔"

#. translators: %s: URL to Add Themes screen.
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:122
msgid "You only have one theme installed right now. Live a little! You can choose from over 1,000 free themes in the WordPress Theme Directory at any time: just click on the <a href=\"%s\">Install Themes</a> tab above."
msgstr "ابھی آپ نے صرف ایک تھیم انسٹال کیا ہوا ہے۔ آپ کسی بھی وقت 1000 فری تھیم کی ڈائریکٹری سے تھیم منتخب کر سکتے ہیں: صرف اوپر موجود ٹیب میں پر موجود <a href=\"%s\">انسٹال تھیم</a> کے بٹن پر کلک کریں۔"

#: wp-admin/includes/theme.php:290
msgid "Full Width Template"
msgstr "پوری چوڑائی کا ٹیمپلیٹ "

#: wp-admin/credits.php:145
msgid "Lead Developer"
msgstr "لیڈ ڈیولپر"

#: wp-admin/includes/credits.php:95
msgctxt "Translate this to be the equivalent of English Translators in your language for the credits page Translators section"
msgid "Translators"
msgstr "مترجمین"

#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:1200 wp-admin/includes/theme.php:296
#: wp-admin/includes/theme.php:332 wp-admin/index.php:68
msgid "Layout"
msgstr "لےآؤٹ"

#. translators: %s: https://make.wordpress.org
#: wp-admin/credits.php:71
msgid "Want to see your name in lights on this page? <a href=\"%s\">Get involved in WordPress</a>."
msgstr "آپ اس صفحہ پر اپنا نام روشن دیکھنا چاہتے ہیں؟ <a href=\"%s\">WordPress میں شامل ہو جائیں</a>۔"

#: wp-admin/about.php:37 wp-admin/credits.php:13 wp-admin/credits.php:39
#: wp-admin/credits.php:47 wp-admin/freedoms.php:42 wp-admin/privacy.php:36
msgid "Credits"
msgstr "کریڈٹس"

#: wp-admin/credits.php:144
msgid "Cofounder, Project Lead"
msgstr "شریک بانی، پروجیکٹ لیڈ"

#. translators: %s: The current WordPress version number.
#: wp-admin/credits.php:142
msgid "Core Contributors to WordPress %s"
msgstr "WordPress کے بنیادی شراکت کار%s"

#: wp-admin/about.php:38 wp-admin/credits.php:40 wp-admin/freedoms.php:18
#: wp-admin/freedoms.php:43 wp-admin/freedoms.php:49 wp-admin/privacy.php:37
msgid "Freedoms"
msgstr "آزادیاں"

#. translators: 1: https://wordpress.org/about/, 2: https://make.wordpress.org
#: wp-admin/credits.php:55
msgid "WordPress is created by a <a href=\"%1$s\">worldwide team</a> of passionate individuals. <a href=\"%2$s\">Get involved in WordPress</a>."
msgstr "WordPress کو پرجوش لوگوں پر مشتمل <a href=\"%1$s\">عالمگیر ٹیم</a> نے بنایا ہے۔ <a href=\"%2$s\">آپ بھی WordPress میں شامل ہوں</a>۔"

#: wp-admin/credits.php:140
msgid "Project Leaders"
msgstr "منصوبے کے لیڈران"

#: wp-admin/edit-tag-form.php:132 wp-admin/edit-tags.php:440
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:182
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:646
msgctxt "term name"
msgid "Name"
msgstr "نام"

#: wp-admin/includes/meta-boxes.php:480 wp-admin/includes/theme.php:291
msgid "Post Formats"
msgstr "پوسٹ فارمیٹس"

#: wp-admin/credits.php:150
msgid "External Libraries"
msgstr "بیرونی لائبریری"

#: wp-admin/includes/theme.php:287
msgid "Featured Image Header"
msgstr "نمایاں تصویر کا ہیڈر "

#: wp-admin/includes/theme.php:288
msgid "Featured Images"
msgstr "نمایاں تصاویر"

#: wp-admin/install.php:194 wp-admin/options-reading.php:185
msgid "Note: Neither of these options blocks access to your site &mdash; it is up to search engines to honor your request."
msgstr "نوٹ: ان میں سے کوئی بھی اختیار آپ کی سائٹ تک رسائی کو نہیں روک سکتا۔  &mdash;  سرچ انجنز پر ہے کہ آپ کی تجویز کا احترام کریں۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:67
#: wp-admin/options-general.php:166 wp-admin/network/site-new.php:256
msgid "Site Language"
msgstr "سائٹ کی زبان"

#. translators: %s: Number of plugins.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:488
msgid "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Update Available <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "اپڈیٹ دستیاب ہے  <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "اپڈیٹ دستیاب ہیں  <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:523
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:719
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:699
msgid "Deactivate"
msgstr "غیر فعال"

#. translators: %s: Plugin version.
#. translators: %s: Plugin version number.
#. translators: %s: Theme version number.
#. translators: %s: WordPress version.
#. translators: %s: Theme version.
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4416
#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:4459
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:821
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:859
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1042
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:896
#: wp-admin/includes/update.php:231 wp-admin/includes/update.php:271
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:606
msgid "Version %s"
msgstr "ورژن %s"

#. translators: %s: Plugin author name.
#. translators: %s: Theme author name.
#. translators: %s: Plugin author.
#. translators: %s: Theme author.
#. translators: %s: Theme author link.
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:815
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:853
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1036
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:507
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:904
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:360
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:492
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:263
#: wp-admin/includes/theme.php:736 wp-admin/theme-install.php:274
#: wp-admin/theme-install.php:329 wp-admin/themes.php:338
#: wp-admin/themes.php:502 wp-admin/themes.php:562
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:610
msgid "By %s"
msgstr "منجانب %s"

#: wp-admin/comment.php:47 wp-admin/edit-comments.php:173
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:338 wp-admin/edit-link-form.php:66
#: wp-admin/edit-tags.php:268 wp-admin/edit.php:231 wp-admin/edit.php:284
#: wp-admin/export.php:49 wp-admin/import.php:23
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:88
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:97
#: wp-admin/includes/class-wp-screen.php:853 wp-admin/includes/ms.php:1129
#: wp-admin/index.php:42 wp-admin/link-manager.php:56 wp-admin/media-new.php:48
#: wp-admin/media.php:85 wp-admin/my-sites.php:43 wp-admin/nav-menus.php:555
#: wp-admin/nav-menus.php:596 wp-admin/options-discussion.php:23
#: wp-admin/options-general.php:41 wp-admin/options-media.php:30
#: wp-admin/options-permalink.php:22 wp-admin/options-reading.php:24
#: wp-admin/options-writing.php:22 wp-admin/plugin-editor.php:124
#: wp-admin/plugin-install.php:84 wp-admin/plugins.php:444
#: wp-admin/revision.php:139 wp-admin/theme-editor.php:27
#: wp-admin/theme-install.php:111 wp-admin/themes.php:103
#: wp-admin/update-core.php:708 wp-admin/upload.php:54 wp-admin/upload.php:226
#: wp-admin/user-edit.php:60 wp-admin/user-new.php:246 wp-admin/users.php:32
#: wp-admin/widgets.php:55 wp-admin/network/index.php:33
#: wp-admin/network/settings.php:48 wp-admin/network/site-new.php:23
#: wp-admin/network/sites.php:28 wp-admin/network/themes.php:236
#: wp-admin/network/upgrade.php:21 wp-admin/network/user-new.php:20
#: wp-admin/network/users.php:215
msgid "Overview"
msgstr "مجموعی جائزہ"

#: wp-admin/comment.php:55 wp-admin/edit-comments.php:193
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:312 wp-admin/edit-form-advanced.php:329
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:348 wp-admin/edit-link-form.php:75
#: wp-admin/edit-tags.php:304 wp-admin/edit.php:275 wp-admin/edit.php:300
#: wp-admin/export.php:56 wp-admin/import.php:30
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:98
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:133
#: wp-admin/includes/ms.php:1151 wp-admin/index.php:106
#: wp-admin/link-manager.php:77 wp-admin/media-new.php:59 wp-admin/media.php:95
#: wp-admin/my-sites.php:50 wp-admin/nav-menus.php:603
#: wp-admin/options-discussion.php:30 wp-admin/options-general.php:47
#: wp-admin/options-media.php:36 wp-admin/options-permalink.php:59
#: wp-admin/options-reading.php:50 wp-admin/options-writing.php:51
#: wp-admin/plugin-editor.php:141 wp-admin/plugin-install.php:108
#: wp-admin/plugins.php:470 wp-admin/revision.php:144
#: wp-admin/theme-editor.php:50 wp-admin/theme-install.php:129
#: wp-admin/themes.php:147 wp-admin/tools.php:54 wp-admin/update-core.php:729
#: wp-admin/upload.php:74 wp-admin/upload.php:251 wp-admin/user-edit.php:66
#: wp-admin/user-new.php:267 wp-admin/users.php:73 wp-admin/widgets.php:82
#: wp-admin/network.php:65 wp-admin/network.php:78
#: wp-admin/network/index.php:54 wp-admin/network/settings.php:62
#: wp-admin/network/site-new.php:31 wp-admin/network/sites.php:44
#: wp-admin/network/themes.php:245 wp-admin/network/upgrade.php:30
#: wp-admin/network/user-new.php:28 wp-admin/network/users.php:227
msgid "For more information:"
msgstr "مزید معلومات کے لیے:"

#: wp-admin/edit-tag-form.php:278
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:88
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:334
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:531
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:699
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:748
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:159
#: wp-admin/includes/class-wp-terms-list-table.php:493
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:233
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:273
#: wp-admin/includes/class-wp-users-list-table.php:455
#: wp-admin/includes/media.php:1705 wp-admin/includes/meta-boxes.php:1064
#: wp-admin/includes/template.php:645 wp-admin/includes/theme.php:790
#: wp-admin/includes/widgets.php:297 wp-admin/themes.php:443
#: wp-admin/themes.php:606 wp-admin/widgets.php:355
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:291
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-sites-list-table.php:715
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:388
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:524
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:115
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-users-list-table.php:509
msgid "Delete"
msgstr "حذف کریں"

#. translators: %s: Plugin name.
#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:483
#: wp-admin/includes/deprecated.php:1384 wp-admin/includes/theme.php:795
#: wp-admin/theme-install.php:300 wp-admin/theme-install.php:320
#: wp-admin/includes/network.php:371
msgid "Install"
msgstr "انسٹال"

#. translators: 1: Theme name. 2: Theme slug.
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:906
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:925
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:980
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1056
msgid "%1$s (%2$s)"
msgstr "%1$s (%2$s)"

#: wp-admin/options-writing.php:23
msgid "You can submit content in several different ways; this screen holds the settings for all of them. The top section controls the editor within the dashboard, while the rest control external publishing methods. For more information on any of these methods, use the documentation links."
msgstr "آپ مختلف طریقوں سے مواد جمع کروا سکتے ہیں؛ اس اسکرین پر ان سب کے لیے ترتیبات موجود ہے۔ اوپر والا حصہ ڈیش بورڈ کے ایڈیٹر کو کنٹرول کرتا ہے جب کہ باقی بیرونی اشاعتی طریقوں کو۔ ان کی مزید تفصیل کے لیے دستاویزات کے لنکس کو فالو کریں۔"

#: wp-admin/options-writing.php:33
msgid "Post Via Email"
msgstr "ای میل کے ذریعے پوسٹ بھیجیں"

#: wp-admin/edit-tags.php:254
msgid "You can create groups of links by using Link Categories. Link Category names must be unique and Link Categories are separate from the categories you use for posts."
msgstr "آپ لنک زمرے کے ذریعے لنکس کے گروپس بنا سکتے ہیں۔ لنک زمروں کے نام منفرد ہونے چاہیے اور یہ پوسٹ کے زمروں سے مختلف ہوتی ہیں۔"

#: wp-admin/edit-tags.php:256
msgid "You can assign keywords to your posts using <strong>tags</strong>. Unlike categories, tags have no hierarchy, meaning there&#8217;s no relationship from one tag to another."
msgstr "آپ اپنی پوسٹس کے ساتھ کی ورڈز جوڑنے کے لیے <strong>ٹیگز</strong> کا استعمال کر سکتے ہیں۔ زمروں کے برعکس ٹیگز میں تنظیمی ڈھانچہ نہیں ہوتا۔ جس کا مطلب ہے کہ ایک ٹیگ کا دوسرے سے کوئی تعلق نہیں ہوتا۔"

#: wp-admin/link-manager.php:70
msgid "Deleting Links"
msgstr "لنکس کو حذف کیا جا رہا ہے"

#: wp-admin/options-writing.php:45
msgid "If desired, WordPress will automatically alert various services of your new posts."
msgstr "اگر ضرورت پیش آئی تو WordPress آپ کی نئی پوسٹس کی سروسز کو خودبخود تبدیل کر دے گا۔"

#: wp-admin/link-manager.php:63
msgid "Links may be separated into Link Categories; these are different than the categories used on your posts."
msgstr "لنکس کو لنک زمرے کے ذریعے جدا کر سکتے ہیں، یہ پوسٹ کے زمروں سے مختلف ہوتے ہیں۔"

#: wp-admin/edit-tags.php:298
msgid "Adding Categories"
msgstr "زمرے شامل کرنا "

#: wp-admin/edit-tags.php:298
msgid "Adding Tags"
msgstr "ٹیگز شامل کرنا"

#: wp-admin/about.php:36 wp-admin/credits.php:38 wp-admin/freedoms.php:41
#: wp-admin/privacy.php:35
msgid "What&#8217;s New"
msgstr "نیا کیا ہے"

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:70
msgid "The plugin contains no files."
msgstr "پلگ انز میں کوئی فائلز نہیں ہیں۔"

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:375
msgid "No valid plugins were found."
msgstr "کوئی درست پلگ انز نہیں ملے۔"

#: wp-admin/credits.php:65
msgid "WordPress is created by a worldwide team of passionate individuals."
msgstr "WordPress کو پرجوش لوگوں پر مشتمل عالمگیر ٹیم نے بنایا ہے۔"

#: wp-admin/credits.php:149
msgid "Core Developer"
msgstr "کور ڈیوپلپر"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:251
msgid "There are unsaved changes that will be lost. 'OK' to continue, 'Cancel' to return to the Image Editor."
msgstr "کچھ ترامیم ابھی محفوظ نہیں ہوئیں اور ضائع ہو جائیں گی۔ جاری رکھنے کے لیے 'ٹھیک ہے'، واپیس تصویری ایڈیٹر میں جانے کے لیے 'منسوخ کریں' پر کلک کریں۔"

#: wp-admin/options-writing.php:34
msgid "Post via email settings allow you to send your WordPress installation an email with the content of your post. You must set up a secret email account with POP3 access to use this, and any mail received at this address will be posted, so it&#8217;s a good idea to keep this address very secret."
msgstr "ای میل کے ذریعے پوسٹ کرنے کے آپشن کے ذریعے سے آپ ای میل کی مدد سے اپنی سائٹ پر پوسٹ کر سکتے ہیں۔ اس کے لیے آپ کو POP3  ایکسس کے ساتھ ایک ای میل اکاؤنٹ مقرر کرنا پڑے گا، اور اس سے کی گئی ہر ای میل پوسٹ کر دی جائے گی، لہذا ضروری ہے کہ آپ اس کے خفیہ رکھیں۔ "

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:775 wp-admin/setup-config.php:164
msgid "Database name"
msgstr "ڈیٹا بیس کا نام"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:763 wp-admin/setup-config.php:165
msgid "Database username"
msgstr "ڈیٹا بیس اسم رکنیت"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:769 wp-admin/setup-config.php:167
msgid "Database host"
msgstr "ڈیٹابیس ہوسٹ"

#. translators: %s: Number of plugins.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:480
msgid "Paused <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "Paused <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "روک دی گئی <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "روک دی گئیں <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:185
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:195
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:204
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:213
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:222
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:262
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:267
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:277
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:282
msgid "Disabled"
msgstr "غیر فعال شدہ"

#. Plugin Name of the plugin
msgid "Hello Dolly"
msgstr "ہیلو ڈولی"

#. Description of the plugin
msgid "This is not just a plugin, it symbolizes the hope and enthusiasm of an entire generation summed up in two words sung most famously by Louis Armstrong: Hello, Dolly. When activated you will randomly see a lyric from <cite>Hello, Dolly</cite> in the upper right of your admin screen on every page."
msgstr "یہ محض ایک پلگ ان نہیں ہے بلکہ اس نے پوری نسل کے حوصلے اور امید کو دو لفظوں میں سمو دیا ہے، جسے مشہورِگلوکار لوئس آرمسٹرانگ نے گنگنایا ہے: ہیلو ڈولی۔ جب آپ اس کو موثر بناتے ہیں تو آپ ایڈمن اسکرین کی مختلف اسکرینوں پر دائیں جانب اوپر کونے میں <cite>Hello, Dolly</cite>  کے مختلف بول دیکھیں گے۔"

#. Author URI of the plugin
msgid "http://ma.tt/"
msgstr "http://ma.tt/"

#. translators: 1: Theme name, 2: Theme details URL, 3: Additional link
#. attributes, 4: Version number, 5: Update URL, 6: Additional link attributes.
#. translators: 1: Plugin name, 2: Details URL, 3: Additional link attributes,
#. 4: Version number, 5: Update URL, 6: Additional link attributes.
#. translators: 1: Theme name, 2: Details URL, 3: Additional link attributes,
#. 4: Version number, 5: Update URL, 6: Additional link attributes.
#: wp-admin/includes/theme.php:231 wp-admin/includes/update.php:493
#: wp-admin/includes/update.php:678
msgid "There is a new version of %1$s available. <a href=\"%2$s\" %3$s>View version %4$s details</a> or <a href=\"%5$s\" %6$s>update now</a>."
msgstr "%1$s کا نیا ورژن دستیاب ہے۔ <a href=\"%2$s\" %3$s>%4$s ورژن کی تفصیلات دیکھیں</a>  یا   <a href=\"%5$s\" %6$s>ابھی اپڈیٹ کریں</a>۔"

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:73
msgid "This theme requires a parent theme. Checking if it is installed&#8230;"
msgstr "اس تھیم کو بنیادی تھیم کی ضرورت ہے۔ چیک کریں کہ یہ انسٹال ہے &#8230;"

#. translators: 1: Theme name, 2: Theme version.
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:75
msgid "Preparing to install <strong>%1$s %2$s</strong>&#8230;"
msgstr "انسٹال کرنے کے لیے تیار کیا جا رہا ہے <strong>%1$s %2$s</strong>&#8230;"

#. translators: 1: Theme name, 2: Theme version.
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:77
msgid "The parent theme, <strong>%1$s %2$s</strong>, is currently installed."
msgstr "بنیادی تھیم، <strong>%1$s %2$s</strong> ابھی انسٹال ہے۔"

#. translators: 1: Theme name, 2: Theme version.
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:79
msgid "Successfully installed the parent theme, <strong>%1$s %2$s</strong>."
msgstr "بنیادی تھیم کامیابی سے انسٹال ہو گئی، <strong>%1$s %2$s</strong>۔"

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:81
msgid "<strong>The parent theme could not be found.</strong> You will need to install the parent theme, %s, before you can use this child theme."
msgstr "<strong>بنیادی تھیم نہیں مل سکی۔</strong> آپ کو بنیادی تھیم انسٹال کرنے کی ضرورت ہے، %s، اس سے پہلے کے آپ چائلڈ تھیم استمعال کریں۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:402
msgid "Plugin"
msgstr "پلگ ان"

#: wp-admin/includes/class-wp-theme-install-list-table.php:509
#: wp-admin/includes/class-wp-themes-list-table.php:279
#: wp-admin/includes/plugin-install.php:652
msgid "Version:"
msgstr "ورژن:"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:81
msgid "Scale"
msgstr "پیمانہ"

#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:339
msgid "Set as background"
msgstr "بطور پس منظر لگائیں"

#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:326
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:549
msgid "Select Image"
msgstr "تصویر منتخب کریں"

#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:336
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:628
msgid "Or choose an image from your media library:"
msgstr "یا میڈیا لائبریری سے ایک تصویر کو منتخب کریں:"

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-requests-table.php:46
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1893
msgid "Next Steps"
msgstr "اگلے اقدامات"

#: wp-admin/install.php:183 wp-admin/install.php:186
#: wp-admin/options-reading.php:43 wp-admin/options-reading.php:178
#: wp-admin/options-reading.php:179
msgid "Search Engine Visibility"
msgstr "سرچ انجن کے لیے نمائش"

#: wp-admin/install.php:191 wp-admin/options-reading.php:182
msgid "Allow search engines to index this site"
msgstr "سرچ انجنز کو اجازت دیں کہ سائٹ کو انڈکس کریں"

#: wp-admin/install.php:193 wp-admin/install.php:201
#: wp-admin/options-reading.php:184 wp-admin/options-reading.php:204
msgid "Discourage search engines from indexing this site"
msgstr "سرچ انجنز کو اجازت نہ دیں کہ اس سائٹ کو انڈیکس کریں"

#: wp-admin/install.php:202 wp-admin/options-reading.php:205
msgid "It is up to search engines to honor this request."
msgstr "یہ سرچ انجنز پر ہے کہ اس درخواست کی قدر کرے۔"

#: wp-admin/options-reading.php:44
msgid "You can choose whether or not your site will be crawled by robots, ping services, and spiders. If you want those services to ignore your site, click the checkbox next to &#8220;Discourage search engines from indexing this site&#8221; and click the Save Changes button at the bottom of the screen. Note that your privacy is not complete; your site is still visible on the web."
msgstr "آپ منتخب کر سکتے ہیں کہ آیا کہ روبوٹس، پنگ سروسز اور اسپائڈر آپ کی سائٹ کرال کریں گے یا نہیں۔  اگر آپ چاہتے ہیں کہ یہ سروسز آپ کی سائٹ کو نظرانداز کریں تو &#8220; سرچ انجن کی حوصلہ شکنی &#8221; کے سامنے موجود چیک باکس پر کلک کریں اور اس ترتیبات کو محٖفوظ کر لیں۔ نوٹ کریں کہ آپ کی پرائیویسی ابھی بھی ادھوری ہے، آپ کی سائٹ ابھی بھی ویب پر موجود ہے۔"

#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:92
msgid "You can also choose a background color by clicking the Select Color button and either typing in a legitimate HTML hex value, e.g. &#8220;#ff0000&#8221; for red, or by choosing a color using the color picker."
msgstr "رنگ کے بٹن پر کلک کرنے سے آپ پس منظر کا رنگ تبدیل کر سکتے ہیں یا  آپ درست HTML ہیکس نمبر کے ذریعے سے بھی کر سکتے ہیں مثال کےطور پر: لال رنگ کے لیے #8220;& #ff0000 & #8221;، یا تو رنگ منتخب کرنے والے ٹول سے رنگ منتخب کر سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/includes/ajax-actions.php:2536
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:492
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:899
msgid "The uploaded file is not a valid image. Please try again."
msgstr "اپ لوڈ کی گئی تصویر درست نہیں ہے۔ دوبارہ کوشش کریں۔"

#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:91
msgid "To use a background image, simply upload it or choose an image that has already been uploaded to your Media Library by clicking the &#8220;Choose Image&#8221; button. You can display a single instance of your image, or tile it to fill the screen. You can have your background fixed in place, so your site content moves on top of it, or you can have it scroll with your site."
msgstr "پس منظر کی تصاویر کو استعمال کرنے کے لیے، بآسانی اسے اپلوڈ کریں یا اپنی میڈیا لائبریری میں پہلے سے موجود تصویر کے لیے &#8220;تصویر منتخب کریں&#8221; کے بٹن پر کلک کریں۔ آپ اپنی تصویر کو ایک بار دکھا سکتے ہیں، یا اس کو دہرا کر کے پوری اسکرین پر دکھا سکتے ہیں یا تصویر کو ایک جگہ مقرر کر سکتے ہیں، اور آپ کی سائٹ کی چیزیں اس پر موجود ہوتی ہیں۔"

#: wp-admin/edit-tags.php:288
msgid "<strong>Parent</strong> &mdash; Categories, unlike tags, can have a hierarchy. You might have a Jazz category, and under that have child categories for Bebop and Big Band. Totally optional. To create a subcategory, just choose another category from the Parent dropdown."
msgstr "<strong>بنیادی</strong> &mdash; زمرہ جات کی ٹیگز کے برعکس ہیرارکی (ترتیب) ہوتی ہے۔ آپ کی ایک جاز زمرہ ہو سکتی ہے اور اس کے اندر آپ سب زمرے، جیسا کہ بی پاپ اور بگ بینڈ بنا سکتے ہیں، یہ مکمل طور پر اختیاری ہے۔ ایک ثانوی زمرہ بنانے کے لیے، صرف ڈراپ ڈاؤن سے بنیادی زمرے منتخب کرنا ضروری ہے۔"

#. translators: %s: URL to install the Link Manager plugin.
#: wp-admin/includes/bookmark.php:323
msgid "If you are looking to use the link manager, please install the <a href=\"%s\">Link Manager</a> plugin."
msgstr "اگر آپ لنک منیجر استمعال کرنے کے بارے میں سوچ رہے ہیں، <a href=\"%s\">لنک منیجر</a> کا پلگ ان انسٹال کریں۔"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:217
msgid "Image rotation is not supported by your web host."
msgstr "آپ تصویر کو گھما نہیں سکتے کیونکہ آپ کا ویب ہوسٹ اس کی اجازت نہیں دیتا۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:758
msgid "Client version"
msgstr "کلائنٹ ورژن"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:119
msgid "To crop the image, click on it and drag to make your selection."
msgstr "تصویر کو کراپ کرنے کے لیے، اس پر کلک کریں اوراپنے انتخاب کے لیے ڈریگ کریں۔"

#: wp-admin/customize.php:150 wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:419
#: wp-admin/includes/dashboard.php:1089 wp-admin/includes/dashboard.php:1279
msgid "Loading&hellip;"
msgstr "لوڈ کیا جا رہا ہے&hellip;"

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:68
msgid "The theme contains no files."
msgstr "تھیم میں کوئی فائلز نہیں ہے"

#. Plugin URI of the plugin
msgid "http://wordpress.org/plugins/hello-dolly/"
msgstr "http://wordpress.org/plugins/hello-dolly/"

#. translators: 1: Version number, 2: Theme name.
#: wp-admin/includes/update.php:351
msgid "WordPress %1$s running %2$s theme."
msgstr "WordPress %1$s پر تھیم %2$s چل رہی ہے۔"

#: wp-admin/includes/theme.php:759 wp-admin/themes.php:568
msgid "Update Available"
msgstr " اپڈیٹ دستیاب ہے"

#: wp-admin/includes/theme.php:710 wp-admin/themes.php:536
msgid "Show previous theme"
msgstr "گذشتہ تھیم دکھائیں"

#: wp-admin/includes/theme.php:711 wp-admin/themes.php:537
msgid "Show next theme"
msgstr "اگلی تھیم دکھائیں"

#: wp-admin/options-reading.php:45
msgid "When this setting is in effect, a reminder is shown in the At a Glance box of the Dashboard that says, &#8220;Search Engines Discouraged,&#8221; to remind you that your site is not being crawled."
msgstr "جب آپ اس ترتیب کو فعال کریں گے تو آپ کو اپنے ڈیش بورڈ میں ایک باکس نظر آئے گا جس میں لکھا ہوگا کہ &#8220;سرچ انجن کی حوصلہ شکنی&#8221; جو کہ آپ کو اس بات کی یاد دہانی کروائے گا کہ آپ کی سائٹ کرال نہیں کی جا رہی۔ "

#: wp-admin/includes/theme.php:280
msgid "Accessibility Ready"
msgstr "رسائی پذیری کے لیے تیار"

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-admin/includes/theme.php:769 wp-admin/themes.php:578
msgid "This is a child theme of %s."
msgstr "یہ %s کی چائلڈ تھیم ہے"

#: wp-admin/credits.php:57 wp-admin/credits.php:72
msgid "https://make.wordpress.org/"
msgstr "https://make.wordpress.org/"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:57
msgid "You can proportionally scale the original image. For best results, scaling should be done before you crop, flip, or rotate. Images can only be scaled down, not up."
msgstr "آپ تناسبی پیمانوں سے اصل تصویرکو تبدیل کر سکتے ہیں۔ اچھے نتائج کے لیے یہ کام تصویر کو کاٹنے، موڑنے یا گھمانے سے پہلے کریں۔ تصویر کو صرف چھوٹا کیا جا سکتا ہے، بڑا نہیں۔"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:122
msgid "The aspect ratio is the relationship between the width and height. You can preserve the aspect ratio by holding down the shift key while resizing your selection. Use the input box to specify the aspect ratio, e.g. 1:1 (square), 4:3, 16:9, etc."
msgstr "پہلو تناسب ریسائز  کرتے وقت شفٹ کا بٹن دبا  کر رکھنے سے پہلو تناسب برقرار رہیگا پہلو تناسب کی وضاحت کرنے کے لیے ان پٹ باکس کا استعمال کریں مثلآ  1: 1 (مربع)، 4: 3، 16: 9، وغیرہ۔"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:125
msgid "Once you have made your selection, you can adjust it by entering the size in pixels. The minimum selection size is the thumbnail size as set in the Media settings."
msgstr "ایک دفعہ آپ نے انتخاب کر لیا تو آپ اس کے سائز کو پکسل میں درج کر سکتے ہیں۔ کم سے کم تھمب نیل کے سائز کو میڈیا ترتیبات میں لگایا جا سکتا ہے۔"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:163
msgid "You can edit the image while preserving the thumbnail. For example, you may wish to have a square thumbnail that displays just a section of the image."
msgstr "تهمب نیل کو دیکهتے ہوئے آپ تصویر میں ترمیم کر سکتے ہیں۔ مثال کے طور پر آپ تھمب نیل کو لیتے ہیں جو کہ تصویر کو ایک سیکشن میں دیکهاتے ہیں۔"

#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:99
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Appearance_Background_Screen\">Documentation on Custom Background</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Appearance_Background_Screen\">دستاویزات برائے مرضی کے پس منظر</a>"

#: wp-admin/edit-tags.php:309
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Links_Link_Categories_Screen\">Documentation on Link Categories</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Links_Link_Categories_Screen\">دستاویزات برائے لنک زمرہ جات</a>"

#: wp-admin/link-manager.php:78
msgid "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Links_Screen\">Documentation on Managing Links</a>"
msgstr "<a href=\"https://codex.wordpress.org/Links_Screen\">لنکس منظم کرنے پر دستاویزات</a>"

#. translators: %s: Codex URL.
#: wp-admin/options-writing.php:209
msgid "When you publish a new post, WordPress automatically notifies the following site update services. For more about this, see <a href=\"%s\">Update Services</a> on the Codex. Separate multiple service URLs with line breaks."
msgstr "جب آپ کوئی نئی پوسٹ شائع کرتے ہیں، WordPress خودکار طریقے سے سائٹ کے اپڈیٹ سروسز کو فالو کر لیتا ہے۔ مزید معلومات کے لیے کوڈیکس پر <a href=\"%s\">اپڈیٹ سروسز</a> دیکھیں۔ ایک سے زیادہ یوآرایلز کو لائن بریکس ڈال کر علحیدہ کریں۔"

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:56
msgid "Plugins updated successfully."
msgstr "پلگ انز کی کامیابی سے اپڈیٹ ہو چکے ہیں۔"

#: wp-admin/includes/theme.php:712 wp-admin/themes.php:538
msgid "Close details dialog"
msgstr "تفصیلات کو بند کریں"

#. translators: %s: Plugin name and version.
#. translators: %s: Theme name.
#. translators: %s: Plugin name.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugin-install-list-table.php:553
#: wp-admin/includes/theme.php:244 wp-admin/includes/update.php:506
#: wp-admin/includes/update.php:691
msgid "Update %s now"
msgstr "%s کو ابھی اپڈیٹ کریں"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:920
msgid "View details"
msgstr "تفصیلات دیکھیں"

#: wp-admin/credits.php:146
msgid "Release Lead"
msgstr "ریلیز لیڈ"

#: wp-admin/includes/translation-install.php:24
msgid "Invalid translation type."
msgstr "ناقابل فہم ترجمے کی قسم۔"

#: wp-admin/edit-link-form.php:114
#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:131
msgctxt "link name"
msgid "Name"
msgstr "نام"

#. translators: %s: URL to background image configuration in Customizer.
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:234
msgid "You can now manage and live-preview Custom Backgrounds in the <a href=\"%s\">Customizer</a>."
msgstr "مرضی کے ہیڈر میں ترامیم اور محفوظ کرنے سے پہلے براہ راست پیش منطر آپ <a href=\"%s\">کسٹمائزر</a> کے ذریعے دیکھ سکتے ہیں۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-links-list-table.php:117
#: wp-admin/includes/class-wp-posts-list-table.php:461
msgid "Filter by category"
msgstr "بلحاظ زمرہ فلٹرکریں"

#. translators: %s: Theme name.
#: wp-admin/includes/class-theme-installer-skin.php:96
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader-skin.php:87
msgid "Live Preview &#8220;%s&#8221;"
msgstr "براہ راست پیش منظر &#8220;%s&#8221;"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:706
msgid "Network Active"
msgstr "نیٹ ورک فعال ہے"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:710
msgid "Network Only"
msgstr "نیٹ ورک صرف"

#. translators: 1: Title of an update, 2: Error message.
#: wp-admin/includes/class-bulk-upgrader-skin.php:43
msgid "An error occurred while updating %1$s: %2$s"
msgstr "%1$s اپڈیٹ کرنے کے دوران ایک خرابی درپیش آئی: %2$s"

#. translators: %s: WordPress version.
#: wp-admin/includes/update.php:265
msgid "Get Version %s"
msgstr "%s ورژن حاصل کریں"

#: wp-admin/link-manager.php:84
msgid "Links list"
msgstr "لنکس کی فہرست"

#. translators: %s: mu-plugins directory name.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:570
msgid "Files in the %s directory are executed automatically."
msgstr "%s فولڈر میں موجود فائلیں خود بخود کام شروع کر دیں گی۔"

#. translators: 1: Drop-in constant name, 2: wp-config.php
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:655
msgid "Requires %1$s in %2$s file."
msgstr "مطلوبہ %1$s  میں %2$s فائل"

#. translators: %s: style.css
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:481
msgid "The theme is missing the %s stylesheet."
msgstr "تہیم میں %s اسٹائل شیٹ نہیں ہے۔"

#. translators: %s: style.css
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:501
msgid "The %s stylesheet doesn&#8217;t contain a valid theme header."
msgstr "%s اسٹائل شیٹ درست تھیم ہیڈر نہیں رکھتی۔"

#. translators: %s: index.php
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:514
msgid "The theme is missing the %s file."
msgstr "تھیم میں %s فائل نہیں ہے۔"

#. translators: %s: Plugin search term.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:350
msgid "No plugins found for &#8220;%s&#8221;."
msgstr "&#8220;%s&#8221; کے لیے کوئی پلگ انز نہیں ملے۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:354
msgid "Search for plugins in the WordPress Plugin Directory."
msgstr "WordPress پلگ ان ڈائریکٹری میں پلگ ان کو تلاش کریں۔"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:55
msgid "Scale Image Help"
msgstr "تصویر کی پیمائش میں مدد"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:73
msgid "New dimensions:"
msgstr "نیا طول و عرض:"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:75
msgid "scale width"
msgstr "چورائی کی پیمائش"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:78
msgid "scale height"
msgstr "اونچائی کی پیمائش"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:116
msgid "Image Crop Help"
msgstr "تصویر کراپ کرنے کی مدد"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:132
msgid "crop ratio width"
msgstr "کراپ کے تناسب کی چوڑائی"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:135
msgid "crop ratio height"
msgstr "کراپ کے تناسب کی لمبائی"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:143
msgid "selection width"
msgstr "انتخاب کی چوڑائی"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:146
msgid "selection height"
msgstr "انتخاب کی اونچائی"

#: wp-admin/includes/image-edit.php:161
msgid "Thumbnail Settings Help"
msgstr "مدد برائے تھمب نیل ترتیبات"

#: wp-admin/includes/theme.php:907
msgid "Could not resume the theme."
msgstr "اس تھیم کو دوبارہ شروع نہیں کیا جا سکتا"

#. translators: 1: Theme name, 2: Version number.
#. translators: 1: Plugin name, 2: Version number.
#: wp-admin/includes/theme.php:211 wp-admin/includes/theme.php:224
#: wp-admin/includes/theme.php:237 wp-admin/includes/update.php:472
#: wp-admin/includes/update.php:485 wp-admin/includes/update.php:499
#: wp-admin/includes/update.php:518 wp-admin/includes/update.php:658
#: wp-admin/includes/update.php:671 wp-admin/includes/update.php:684
#: wp-admin/update-core.php:392
msgid "View %1$s version %2$s details"
msgstr "%1$s ورژن کی %2$s تفصیلات دیکھیں "

#: wp-admin/credits.php:147
msgid "Release Design Lead"
msgstr "ریلیز ڈیزائن لیڈ"

#: wp-admin/credits.php:148
msgid "Release Deputy"
msgstr "ریلیز ڈپٹی"

#: wp-admin/includes/bookmark.php:32 wp-admin/includes/bookmark.php:326
#: wp-admin/link-manager.php:12 wp-admin/link-manager.php:91
msgid "Sorry, you are not allowed to edit the links for this site."
msgstr "معاف کیجیے گا، آپ کو اس سائٹ کے لیے لنکس میں ترمیم کرنے کی اجازت نہیں ہے۔"

#: wp-admin/includes/theme.php:297
msgid "Grid Layout"
msgstr "گرڈ لے آؤٹ"

#: wp-admin/includes/theme.php:289
msgid "Footer Widgets"
msgstr "فوٹر ویجٹس"

#: wp-admin/includes/theme.php:268
msgid "Blog"
msgstr "بلاگ"

#: wp-admin/includes/theme.php:269
msgid "E-Commerce"
msgstr "ای کامرس"

#: wp-admin/includes/theme.php:270
msgid "Education"
msgstr "تعلیم"

#: wp-admin/includes/theme.php:271
msgid "Entertainment"
msgstr "تفریح"

#: wp-admin/includes/theme.php:272
msgid "Food & Drink"
msgstr "غذا اور مشروب"

#: wp-admin/includes/dashboard.php:1248 wp-admin/includes/theme.php:274
msgid "News"
msgstr "خبریں"

#: wp-admin/includes/theme.php:275
msgid "Photography"
msgstr "فوٹوگرافی"

#: wp-admin/includes/theme.php:276
msgid "Portfolio"
msgstr "قلم دان"

#. translators: 1: URL to WordPress release notes, 2: New WordPress version, 3:
#. URL to network admin, 4: Accessibility text.
#: wp-admin/includes/update.php:307
msgid "<a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> is available! <a href=\"%3$s\" aria-label=\"%4$s\">Please update now</a>."
msgstr "<a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> دستیاب ہے! <a href=\"%3$s\" aria-label=\"%4$s\">براہِ مہربانی ابھی اپڈیٹ کریں</a>۔"

#: wp-admin/includes/update.php:311
msgid "Please update WordPress now"
msgstr "براہ مہربانی WordPress ابھی اپڈیٹ کریں"

#. translators: 1: URL to WordPress release notes, 2: New WordPress version.
#: wp-admin/includes/update.php:316
msgid "<a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> is available! Please notify the site administrator."
msgstr "<a href=\"%1$s\">WordPress %2$s</a> دستیاب ہے! براہِ مہربانی سائٹ منتظم کو مطلع کریں۔"

#. translators: %s: Number of plugins.
#: wp-admin/includes/update.php:794
msgid "%s plugin successfully updated."
msgstr "%s پلگ ان کامیابی سے اپڈیٹ کر دیا گیا۔"

#: wp-admin/options-discussion.php:12 wp-admin/options-general.php:16
#: wp-admin/options-media.php:13 wp-admin/options-permalink.php:13
#: wp-admin/options-reading.php:13 wp-admin/options-writing.php:13
#: wp-admin/options.php:50 wp-admin/network.php:19
msgid "Sorry, you are not allowed to manage options for this site."
msgstr "معاف کیجیے گا، آپ کو اس سائٹ کے لیے اختیارات کا انتظام کرنے کی اجازت نہیں ہے۔"

#: wp-admin/includes/theme.php:285
msgid "Custom Logo"
msgstr "مرضی کا لوگو"

#. translators: %s: Plugin name.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:679
msgctxt "plugin"
msgid "Network Deactivate %s"
msgstr "نیٹ ورک %s غیر فعال کریں"

#. translators: %s: Plugin name.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:698
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:747
msgctxt "plugin"
msgid "Delete %s"
msgstr "%s کو حذف کریں"

#. translators: %s: Plugin name.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:718
msgctxt "plugin"
msgid "Deactivate %s"
msgstr "%s کو غیر فعال کریں"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:387
msgid "Search installed plugins..."
msgstr "انسٹال شدہ پلگ انز میں تلاش کریں۔۔۔"

#: wp-admin/comment.php:57 wp-admin/edit-comments.php:197
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:314 wp-admin/edit-form-advanced.php:332
#: wp-admin/edit-form-advanced.php:350 wp-admin/edit-link-form.php:77
#: wp-admin/edit-tags.php:314 wp-admin/edit.php:277 wp-admin/edit.php:302
#: wp-admin/export.php:58 wp-admin/import.php:32
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:100
#: wp-admin/includes/class-custom-image-header.php:135 wp-admin/index.php:108
#: wp-admin/link-manager.php:79 wp-admin/media-new.php:61 wp-admin/media.php:97
#: wp-admin/my-sites.php:52 wp-admin/nav-menus.php:605
#: wp-admin/options-discussion.php:32 wp-admin/options-general.php:49
#: wp-admin/options-media.php:38 wp-admin/options-permalink.php:62
#: wp-admin/options-reading.php:52 wp-admin/options-writing.php:53
#: wp-admin/plugin-editor.php:144 wp-admin/plugin-install.php:110
#: wp-admin/plugins.php:472 wp-admin/revision.php:146
#: wp-admin/theme-editor.php:55 wp-admin/theme-install.php:131
#: wp-admin/themes.php:149 wp-admin/tools.php:56 wp-admin/update-core.php:731
#: wp-admin/upload.php:76 wp-admin/upload.php:253 wp-admin/user-edit.php:68
#: wp-admin/user-new.php:269 wp-admin/users.php:76 wp-admin/widgets.php:84
#: wp-admin/network.php:81 wp-admin/network/settings.php:64
#: wp-admin/network/themes.php:247 wp-admin/network/upgrade.php:32
msgid "<a href=\"https://wordpress.org/support/\">Support</a>"
msgstr "<a href=\"https://wordpress.org/support/\">معاونتی فورمز</a>"

#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:438
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:439
msgctxt "Background Repeat"
msgid "Repeat"
msgstr "دہرائیں"

#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:446
#: wp-admin/includes/class-custom-background.php:447
msgctxt "Background Scroll"
msgid "Scroll"
msgstr "اسکرول"

#. translators: %s: Number of ratings.
#: wp-admin/includes/theme.php:748 wp-admin/theme-install.php:342
msgid "(%s ratings)"
msgstr "(%s ریٹینگ)"

#: wp-admin/edit-tag-form.php:183 wp-admin/edit-tags.php:493
msgid "Assign a parent term to create a hierarchy. The term Jazz, for example, would be the parent of Bebop and Big Band."
msgstr "ہرارکی بنانے کے لیے ایک بنیادی اصطلاح تفویض کریں۔ مثلاً Jazz کی اصطلاح Bebop  اور Big Band کا بنیادی ہو گی۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:105
msgctxt "comment status"
msgid "Open"
msgstr "کھولیں"

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:495
msgid "Unable to add data to HTML file."
msgstr "ایچ ٹی ایم ایل فائل میں ڈیٹا شامل کرنے میں ناکامی۔"

#: wp-admin/includes/class-plugin-installer-skin.php:73
msgid "Activate Plugin &amp; Return to Press This"
msgstr "پلگ ان فعال کریں &amp;  اور Press This میں واپس جائیں"

#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:71
msgid "Plugin installation failed."
msgstr "پلگ انسٹالیشن ناکام ہو گئی۔"

#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:69
msgid "Theme installation failed."
msgstr "تھیم انسٹالیشن ناکام ہو گئی۔"

#. translators: %s: Select field to choose the front page.
#: wp-admin/options-reading.php:108
msgid "Homepage: %s"
msgstr "سرورق: %s"

#. translators: %s: Package URL.
#: wp-admin/includes/class-core-upgrader.php:33
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:50
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:49
msgid "Downloading update from %s&#8230;"
msgstr "%s&#8230; سے اپڈیٹ ڈاؤن لوڈ کیا جا رہا ہے"

#. translators: %s: Package URL.
#: wp-admin/includes/class-plugin-upgrader.php:67
#: wp-admin/includes/class-theme-upgrader.php:65
msgid "Downloading installation package from %s&#8230;"
msgstr "%s&#8230; سے انسٹالیشن پیکج ڈاؤن لوڈ کیا جا رہا ہے"

#: wp-admin/options-writing.php:210 wp-admin/options-writing.php:224
msgid "https://codex.wordpress.org/Update_Services"
msgstr "https://codex.wordpress.org/Update_Services"

#. translators: 1: Codex URL, 2: URL to Reading Settings screen.
#: wp-admin/options-writing.php:223
msgid "WordPress is not notifying any <a href=\"%1$s\">Update Services</a> because of your site&#8217;s <a href=\"%2$s\">visibility settings</a>."
msgstr "آپ کی سائٹ کی <a href=\"%1$s\">نمائش کی ترتیبات</a> کی وجہ سے WordPress کسی بھی <a href=\"%2$s\">اپڈیٹ سروسز</a> سے مطلع نہیں کر رہا ہے۔"

#: wp-admin/credits.php:143
msgid "Noteworthy Contributors"
msgstr "قابل ذکر شراکت دار"

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:31
#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:158
msgid "Unable to initiate confirmation request."
msgstr "تصدیق کی درخواست شروع کرنے میں ناکام ہے."

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:91
msgid "Confirmation request sent again successfully."
msgstr "توثیق کی درخواست کامیابی سے دوبارہ بھیج دی گئی ہے."

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:130
msgid "Unable to add this request. A valid email address or username must be supplied."
msgstr "اس درخواست کو شامل کرنے میں ناکام. ایک درست ای میل ایڈریس یا صارف نام کی فراہمی لازمی ہے."

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:169
msgid "Confirmation request initiated successfully."
msgstr "تصدیق کی درخواست کامیابی سے شروع ہوگئی."

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-requests-table.php:43
msgid "Requester"
msgstr "مطلوب"

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-requests-table.php:45
msgid "Requested"
msgstr "درخواست کردہ"

#. translators: %d: Number of requests.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-requests-table.php:241
msgid "Deleted %d request"
msgid_plural "Deleted %d requests"
msgstr[0] "%d درخواست کو خارج کر دیا گیا"
msgstr[1] "%d درخواستوں کو خارج کر دیا گیا"

#. translators: %d: Number of requests.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-requests-table.php:258
msgid "Re-sent %d request"
msgid_plural "Re-sent %d requests"
msgstr[0] "%d درخواست دوبارہ بھیج دیا"
msgstr[1] "%d درخواستوں کو دوبارہ بھیج دیا"

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-export-requests-list-table.php:59
msgid "Download Personal Data"
msgstr "ذاتی ڈیٹا ڈاؤن لوڈ کریں"

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-export-requests-list-table.php:60
msgid "Downloading Data..."
msgstr "ڈیٹا ڈاؤن لوڈ کیا جا رہا ہے۔۔۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-export-requests-list-table.php:85
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-removal-requests-list-table.php:91
msgid "Waiting for confirmation"
msgstr "تصدیق کا انتظار"

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-export-requests-list-table.php:125
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-removal-requests-list-table.php:132
msgid "Remove request"
msgstr "درخواست مٹائیں"

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:300
msgid "Unable to generate export file. ZipArchive not available."
msgstr "برآمد فائل پیدا کرنے میں ناکام. ZipArchive دستیاب نہیں ہے."

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:307
msgid "Invalid request ID when generating export file."
msgstr "برآمد فائل پیدا کرنے پر غلط درخواست ID."

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:313
msgid "Invalid email address when generating export file."
msgstr "برآمد فائل پیدا کرنے پر غلط ای میل پتہ."

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:329
msgid "Unable to protect export folder from browsing."
msgstr "براؤزنگ سے برآمد فولڈر کی حفاظت کرنے میں ناکام."

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:413
msgid "Unable to open export file (HTML report) for writing."
msgstr "لکھنے کے لئے برآمد فائل (HTML رپورٹ) کھولنے میں ناکام."

#. translators: %s: User's email address.
#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:349
msgid "Personal Data Export for %s"
msgstr "%s کے لئے ذاتی ڈیٹا برآمد"

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:433
msgid "Personal Data Export"
msgstr "ذاتی ڈیٹا برآمد"

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:516
msgid "Unable to open export file (archive) for writing."
msgstr "لکھنے کے لئے برآمد فائل (آرکائیو) کھولنے میں ناکام."

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:543
msgid "Invalid request ID when sending personal data export email."
msgstr "ذاتی ڈیٹا کی برآمد کا برقی خط (ای میل) بھیجتے ہوئے غیر صحیح درخواست نمبر"

#. translators: Personal data export notification email subject. %s: Site
#. title.
#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:585
msgid "[%s] Personal Data Export"
msgstr "ذاتی ڈیٹا برآمد [%s]"

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:695
msgid "Unable to send personal data export email."
msgstr "ذاتی ڈیٹا بھیجنے سے قاصر ای میل برآمد کریں"

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:740
msgid "Invalid request ID when merging exporter data."
msgstr "برآمد کنندہ ڈیٹا ضم کرنے پر غلط درخواست آئی ڈی۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-export-requests-list-table.php:61
msgid "Download Personal Data Again"
msgstr "ذاتی ڈیٹا دوبارہ ڈاؤن لوڈ کریں"

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-export-requests-list-table.php:103
msgid "Sending Email..."
msgstr "ای میل بھیجی جا رہی ہے۔۔۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-export-requests-list-table.php:104
msgid "Email sent."
msgstr "ای میل بھیج دی گئی۔"

#. translators: Do not translate EXPIRATION, LINK, SITENAME, SITEURL: those are
#. placeholders.
#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:611
msgid ""
"Howdy,\n"
"\n"
"Your request for an export of personal data has been completed. You may\n"
"download your personal data by clicking on the link below. For privacy\n"
"and security, we will automatically delete the file on ###EXPIRATION###,\n"
"so please download it before then.\n"
"\n"
"###LINK###\n"
"\n"
"Regards,\n"
"All at ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"
msgstr ""
"آداب!\n"
"\n"
"ذاتی ڈیٹا کو برآمد کرنے کی آپ کی درخواست مکمل ہو گئی ہے۔ آپ اپنا ذاتی ڈیٹا مندرجہ ذیل لنک پر کلک کر کے ڈاؤن لوڈ کر سکتے ہیں۔\n"
"رازداری اور حفاظت کے پیش نظر، ہم یہ فائل ###EXPIRATION### پر مٹا دیں گے، سو اس سے پہلے ہی ڈاؤن لوڈ کر لیجیے۔\n"
"\n"
"###LINK###\n"
"\n"
"یہ ای میل ###EMAIL### کو بھیجی گئی ہے۔\n"
"\n"
"والسلام،\n"
"تمام از ###SITENAME###\n"
"###SITEURL###"

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:365
msgctxt "email address"
msgid "Report generated for"
msgstr "رپورٹ تیارکی گئی برائے"

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:369
msgctxt "website name"
msgid "For site"
msgstr "اس ویب سائٹ کے لیے"

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:373
msgctxt "website URL"
msgid "At URL"
msgstr "یوآرایل پر"

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:377
msgctxt "date/time"
msgid "On"
msgstr "پر"

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-export-requests-list-table.php:105
msgid "Email could not be sent."
msgstr "ای میل نہیں بھیجی جا سکی۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-data-export-requests-list-table.php:102
msgid "Send Export Link"
msgstr "ایکسپورٹ لنک بھیجیں"

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:884
msgid "Invalid request ID when processing eraser data."
msgstr "اییرر ڈیٹا پروسیسنگ کے دوران غلط درخواست کی شناخت۔"

#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:321
msgid "Unable to create export folder."
msgstr "برآمد کا فولڈر نہیں بن سکا۔"

#. translators: Header for the About section in a personal data export.
#: wp-admin/includes/privacy-tools.php:359
msgctxt "personal data group label"
msgid "About"
msgstr "ہمارے بارے میں"

#. translators: %s: Default category.
#: wp-admin/edit-tags.php:598
msgid "Deleting a category does not delete the posts in that category. Instead, posts that were only assigned to the deleted category are set to the default category %s. The default category cannot be deleted."
msgstr "زمرے کو حذف کرنے سے زمرے میں موجود پوسٹیں حذف نہیں ہوتیں۔ اس کے بجائے، حذف کردہ زمرے کو تفویض کردہ پوسٹیں طےشدہ زمرے %s پر سیٹ ہو جاتی ہیں۔ طےشدہ زمرہ حذف نہیں کیا جا سکتا۔"

#: wp-admin/includes/theme.php:934
msgid "One or more themes failed to load properly."
msgstr "ایک یا زیادہ تھیمز مناسب طریقے سے لوڈ کرنے میں ناکامی۔"

#: wp-admin/includes/theme.php:935
msgid "You can find more details and make changes on the Themes screen."
msgstr "آپ مزید معلومات تلاش کر سکتے ہیں اور تھیم اسکرین پر تبدیلیاں کر سکتے ہیں۔"

#. translators: %s: Plugin name.
#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:727
msgctxt "plugin"
msgid "Resume %s"
msgstr "دوبارہ شروع کریں %s"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:728
#: wp-admin/themes.php:423
msgid "Resume"
msgstr "دوبارہ شروع کریں"

#. translators: %s: WordPress version
#. translators: %s: WordPress version.
#: wp-admin/about.php:68 wp-admin/about.php:88 wp-admin/about.php:108
#: wp-admin/about.php:128 wp-admin/about.php:148 wp-admin/about.php:168
#: wp-admin/about.php:188 wp-admin/about.php:208 wp-admin/about.php:233
#: wp-admin/about.php:253 wp-admin/about.php:278 wp-admin/about.php:303
#: wp-admin/includes/update.php:300 wp-admin/install.php:239
#: wp-admin/update-core.php:82 wp-admin/upgrade.php:83
msgid "https://wordpress.org/support/wordpress-version/version-%s/"
msgstr "https://wordpress.org/support/wordpress-version/version-%s/"

#. translators: %s: Number of requests.
#: wp-admin/includes/class-wp-privacy-requests-table.php:157
msgctxt "requests"
msgid "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgid_plural "All <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[0] "تمام <span class=\"count\">(%s)</span>"
msgstr[1] "تمام <span class=\"count\">(%s)</span>"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:79
msgid "Home URL"
msgstr "ہوم کا لنک"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:84
msgid "Site URL"
msgstr "سائٹ کا یوآرایل"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:89
msgid "Permalink structure"
msgstr "پرمالنک ڈھانچہ"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:90
msgid "No permalink structure set"
msgstr "کوئی پرمالنک ڈھانچہ مقرر نہیں کیا گیا"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:94
msgid "Is this site using HTTPS?"
msgstr "کیا یہ سائٹ HTTPS استعمال کررہی ہے؟"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:104
msgid "Default comment status"
msgstr "طےشدہ تبصرے کا اسٹیٹس"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:109
msgid "Is this a multisite?"
msgstr "کیا یہ ایک ملٹی سائٹ ہے؟"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:118
msgid "Directories and Sizes"
msgstr "ڈائریکٹریز اور سائز"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:124
msgid "Drop-ins"
msgstr "ڈراپ انز"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:135
#: wp-admin/includes/class-wp-ms-themes-list-table.php:700
msgid "Active Theme"
msgstr "موجود تھیم"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:151
msgid "Must Use Plugins"
msgstr "پلگ انز استعمال کرنا ضروری ہے"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:157
msgid "Active Plugins"
msgstr "فعال پلگ ان"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:163
msgid "Inactive Plugins"
msgstr "غیرفعال پلگ ان"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:169
msgid "Media Handling"
msgstr "میڈیا ہینڈلنگ"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:174
msgid "Server"
msgstr "سرور"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:175
msgid "The options shown below relate to your server setup. If changes are required, you may need your web host&#8217;s assistance."
msgstr "یہ آپشن آپ کے سرور سیٹ اپ کے متعلق ہیں۔ اگر کوئی تبدیلی چاہیئے ہوئی توآپ کو اپنے ویب ہوسٹ کی مدد کی ضرورت پڑے گی۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:180
msgid "Database"
msgstr "ڈیٹا بیس"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:230
msgid "WordPress Constants"
msgstr "ورڈپریس کانسٹنٹ"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:198
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:207
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:216
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:225
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:240
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:245
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:307
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:312
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:941
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:996
msgid "Undefined"
msgstr "Undefined"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:325
msgid "Filesystem Permissions"
msgstr "فائل سسٹم کی اجازت"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:326
msgid "Shows whether WordPress is able to write to the directories it needs access to."
msgstr "یہ ظاہر کرتا ہے کہ آیا کہ ورڈپریس کے پاس ان ڈائریکٹریز میں لکھنے کی اجازت ہے یا نہیں جن کی اس کو ضرورت ہے۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:329
msgid "The main WordPress directory"
msgstr "مین ورڈپریس ڈائریکٹری"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:330
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:335
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:340
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:345
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:350
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1071
msgid "Writable"
msgstr "لکھا جا سکتا ہے"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:330
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:335
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:340
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:345
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:350
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1071
msgid "Not writable"
msgstr "لکھا نہیں جا سکتا"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:334
msgid "The wp-content directory"
msgstr "wp-content ڈائریکٹری"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:339
msgid "The uploads directory"
msgstr "اپلوڈ ڈائریکٹری"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:344
msgid "The plugins directory"
msgstr "پلگ ان ڈائریکٹری"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:349
msgid "The themes directory"
msgstr "تھیم ڈائریکٹری"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:373
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:390
msgid "User count"
msgstr "صارف کی تعداد"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:378
msgid "Site count"
msgstr "سائٹ کی تعداد"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:383
msgid "Network count"
msgstr "نیٹ ورک کی تعداد"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:400
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:406
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health.php:1978
msgid "Communication with WordPress.org"
msgstr "wordpress.org کے ساتھ مواصلات"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:401
msgid "WordPress.org is reachable"
msgstr "wordpress.org قابل دسترس ہے"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:432
msgid "Uploads directory location"
msgstr "اپلوڈز ڈائریکٹری کی جگہ"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:436
msgid "Uploads directory size"
msgstr "اپلوڈز ڈائریکٹری کا سائز"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:954
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1000
msgid "Theme directory location"
msgstr "تھیم ڈائریکٹری کی جگہ"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:445
msgid "Themes directory size"
msgstr "تھیم ڈائریکٹری کا سائز"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:450
msgid "Plugins directory location"
msgstr "پلگنز ڈائریکٹری کی جگہ"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:454
msgid "Plugins directory size"
msgstr "پلگنز ڈائریکٹری کا سائز"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:423
msgid "WordPress directory location"
msgstr "ورڈپریس ڈائریکٹری کی جگہ"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:427
msgid "WordPress directory size"
msgstr "WordPress ڈائریکٹری کا سائز"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:459
msgid "Database size"
msgstr "ڈیٹا بیس کا سائز"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:464
msgid "Total installation size"
msgstr "انسٹالیشن کا کُل سائز"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:490
msgid "Active editor"
msgstr "موجودہ ایڈیٹر"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:478
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:500
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:1315
msgid "Not available"
msgstr "دستیاب نہیں"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:504
msgid "ImageMagick version number"
msgstr "امیج میجک ورژن نمبر"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:509
msgid "ImageMagick version string"
msgstr "امیج میجک ورژن اسٹرنگ"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:534
msgid "Imagick Resource Limits"
msgstr "امیجک ریسورس کی حدود"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:548
msgid "GD version"
msgstr "GD کا ورژن"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:569
msgid "Ghostscript version"
msgstr "Ghostscript ورژن"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:607
msgid "Server architecture"
msgstr "سرور آرکیٹیکچر"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:608
msgid "Unable to determine server architecture"
msgstr "سرور آرکیٹیکچر معلام نہیں ہوا"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:612
msgid "Web server"
msgstr "ویب سرور"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:613
msgid "Unable to determine what web server software is used"
msgstr "زیرِ استعمال ورڈپریس کا ورژن معلوم نہیں ہوا۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:617
msgid "PHP version"
msgstr "پی ایچ پی کا ورژن"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:622
msgid "PHP SAPI"
msgstr "PHP SAPI"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:630
msgid "Server settings"
msgstr "سرور کی سیٹنگز"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:669
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:674
msgid "cURL version"
msgstr "cURL  ورژن"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:684
msgid "Is SUHOSIN installed?"
msgstr "کیا SUHOSIN انسٹال ہے؟"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:693
msgid "Is the Imagick library available?"
msgstr "کیا Imagick لائبریری موجود ہے؟"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:716
msgid ".htaccess rules"
msgstr ".htaccess اصول"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:748
msgid "Extension"
msgstr "ایکسٹنشن"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:753
msgid "Server version"
msgstr "سرور کا ورژن"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:940
#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:995
msgid "Author website"
msgstr "ویب سائٹ کا مصنف"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:945
msgid "Parent theme"
msgstr "تھیم کا ابو"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:950
msgid "Theme features"
msgstr "تھیم کی خصوصیات"

#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:200
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:215
msgid "You would have received an email because of this."
msgstr "آپ کو اس کی وجہ سے ایک ای میل موصول ہوا ہوگا"

#: wp-admin/about.php:35 wp-admin/credits.php:37 wp-admin/freedoms.php:40
#: wp-admin/includes/ms.php:1114 wp-admin/nav-menus.php:641
#: wp-admin/privacy.php:34 wp-admin/site-health-info.php:51
#: wp-admin/site-health.php:56
msgid "Secondary menu"
msgstr "سیکنڈری مینو"

#: wp-admin/includes/theme.php:937
msgid "Go to the Themes screen"
msgstr "تھیمز والی سکرین پر جائیں"

#: wp-admin/includes/class-wp-plugins-list-table.php:950
msgid "This plugin failed to load properly and is paused during recovery mode."
msgstr "یہ پلگ ان ٹھیک طرح سے لوڈ ہونے میں ناکام رہا اور بحالی کے موڈ کے دوران موقوف ہے۔"

#. translators: %s: Name of the filter used.
#: wp-admin/includes/class-wp-site-health-auto-updates.php:118
msgid "Could not confirm that the %s filter is available."
msgstr "%s فلٹر کی دستیابی کنفرم نہیں ہو سکی۔"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:71
msgid "User Language"
msgstr "صارف کی زبان"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:105
msgctxt "comment status"
msgid "Closed"
msgstr "بند ہے"

#: wp-admin/includes/class-wp-debug-data.php:441
msgid "Themes directory location"
msgstr "تھیم ڈائریکٹری کی جگہ"

CasperSecurity Mini