![]() Server : Apache/2 System : Linux server-15-235-50-60 5.15.0-164-generic #174-Ubuntu SMP Fri Nov 14 20:25:16 UTC 2025 x86_64 User : gositeme ( 1004) PHP Version : 8.2.29 Disable Function : exec,system,passthru,shell_exec,proc_close,proc_open,dl,popen,show_source,posix_kill,posix_mkfifo,posix_getpwuid,posix_setpgid,posix_setsid,posix_setuid,posix_setgid,posix_seteuid,posix_setegid,posix_uname Directory : /home/gositeme/domains/jesus-ai.com/public_html/wp-content/languages/ |
# Translation of WordPress - 4.7.x in Punjabi # This file is distributed under the same license as the WordPress - 4.7.x package. msgid "" msgstr "" "PO-Revision-Date: 2016-12-31 12:38:08+0000\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Generator: GlotPress/2.3.0-alpha\n" "Language: pa_IN\n" "Project-Id-Version: WordPress - 4.7.x\n" #. translators: Translate this to the correct language tag for your locale, see #. https://www.w3.org/International/articles/language-tags/ for reference. Do #. not translate into your own language. #: wp-includes/general-template.php:716 msgid "html_lang_attribute" msgstr "html_lang_attribute" #. translators: 'rtl' or 'ltr'. This sets the text direction for WordPress. #: wp-includes/class-wp-locale.php:230 msgctxt "text direction" msgid "ltr" msgstr "ਖੱਬੇ ਤੋਂ ਸੱਜੇ " #. translators: $dec_point argument for https://secure.php.net/number_format, #. default is . #: wp-includes/class-wp-locale.php:222 msgid "number_format_decimal_point" msgstr "number_format_decimal_point" #. translators: $thousands_sep argument for #. https://secure.php.net/number_format, default is , #: wp-includes/class-wp-locale.php:209 msgid "number_format_thousands_sep" msgstr "number_format_thousands_sep" #: wp-includes/option.php:1762 msgid "This address is used for admin purposes, like new user notification." msgstr "ਇਹ ਪਤਾ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕੀ ਮਨੋਰਥ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਨਵੇਂ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਸਬੰਧੀ ਨੋਟੀਫਿਕੇਸ਼ਨ ਲਈ।" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:101 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:832 msgid "Unique identifier for the term." msgstr "ਇਸ ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ ਲਈ ਵੱਖਰੀ ਸ਼ਨਾਖਤ।" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-terms-controller.php:127 msgid "Required to be true, as terms do not support trashing." msgstr "ਠੀਕ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਪਰਿਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਰੱਦੀ 'ਚ ਨਹੀਂ ਸੁੱਟੀਆਂ ਜਾ ਸਕਦੀਆਂ।" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:53 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:274 msgid "An alphanumeric identifier for the taxonomy." msgstr "ਵਰਗੀਕਰਨ ਲਈ ਵਰਣ-ਅੰਕੀ ਸ਼ਨਾਖਤ।" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:116 msgid "Required to be true, as revisions do not support trashing." msgstr "ਠੀਕ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ, ਕਿਉਂਕਿ ਸਮੀਖਿਆਵਾਂ ਨੂੰ ਰੱਦੀ 'ਚ ਨਹੀਂ ਸੁੱਟਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ। " #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:258 msgid "REST base route for the post type." msgstr "ਸੰਪਾਦਨਾ ਕਿਸਮ ਲਈ REST ਅਧਾਰਿਤ ਰੂਟ।" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:53 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:243 msgid "An alphanumeric identifier for the post type." msgstr "ਸੰਪਾਦਨਾ ਕਿਸਮ ਲਈ ਵਰਣ-ਅੰਕੀ ਸ਼ਨਾਖਤ।" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:219 msgid "A human-readable description of the post type." msgstr "ਸੰਪਾਦਨਾ ਕਿਸਮ ਦਾ ਮੁਨੱਖੀ-ਪੜ੍ਹਣਯੋਗ ਵੇਰਵਾ।" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1291 msgid "Avatar URLs for the user." msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਲਈ ਅਵਤਾਰ ਦੀ ਯੂ.ਆਰ.ਐਲ।" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1244 msgid "Roles assigned to the user." msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਦਿੱਤੇ ਹੱਕ।" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1221 msgid "The nickname for the user." msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦਾ ਕੱਚਾ ਨਾਂ।" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1215 msgid "Locale for the user." msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦਾ ਲੋਕੇਲ।" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1208 msgid "Author URL of the user." msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦੀ ਲੇਖਕੀ ਯੂ.ਆਰ.ਐਲ।" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1203 msgid "Description of the user." msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦਾ ਵੇਰਵਾ।" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1197 msgid "URL of the user." msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦੀ ਯੂ.ਆਰ.ਐਲ।" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1182 msgid "Last name for the user." msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦਾ ਪਿਛਲਾ ਨਾਂਅ।" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1174 msgid "First name for the user." msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦਾ ਅਗਲਾ ਨਾਂਅ।" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1166 msgid "Display name for the user." msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦਾ ਦਿਖਾਇਆ ਜਾਣ ਵਾਲਾ ਨਾਂਅ।" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1157 msgid "Login name for the user." msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦਾ ਦਾਖਲੇ ਵਾਲਾ ਨਾਂਅ।" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:738 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:770 msgid "The user cannot be deleted." msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਮਿਟਾਇਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ।" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:496 msgid "Error creating new user." msgstr "ਨਵਾਂ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਸਮੱਸਿਆ ਆ ਰਹੀ ਹੈ।" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:268 msgid "The title for the taxonomy." msgstr "ਵਰਗੀਕਰਨ ਦਾ ਸਿਰਲੇਖ।" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:286 msgid "Types associated with the taxonomy." msgstr "ਵਰਗੀਕਰਨ ਨਾਲ ਜੁੜੀਆਂ ਕਿਸਮਾਂ।" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:237 msgid "The title for the post type." msgstr "ਸੰਪਾਦਨਾ ਕਿਸਮ ਲਈ ਸਿਰਲੇਖ।" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:257 msgid "The title for the status." msgstr "ਹਾਲਤ ਲਈ ਸਿਰਲੇਖ।" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:134 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:186 msgid "Invalid status." msgstr "ਅਯੋਗ ਹਾਲਤ।" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:468 msgid "URL to the original attachment file." msgstr "ਅਸਲ ਨੱਥੀ ਫਾਈਲ ਦੀ ਯੂ.ਆਰ.ਐਲ।" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:440 msgid "Attachment type." msgstr "ਨੱਥੀ ਕਿਸਮ।" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-attachments-controller.php:418 msgid "The attachment description." msgstr "ਨੱਥੀ ਦਾ ਵੇਰਵਾ।" #: wp-includes/option.php:1737 msgid "Site tagline." msgstr "ਸਾਈਟ ਟੈਗਲਾਈਨ।" #. translators: Theme author name #: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:92 msgctxt "theme author" msgid "By %s" msgstr "ਵੱਲੋਂ: %s" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:606 #: wp-includes/rest-api.php:1061 msgid "Invalid email address." msgstr "ਅਯੋਗ ਈਮੇਲ ਪਤਾ" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:510 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:710 msgid "Invalid comment content." msgstr "ਅਯੋਗ ਟਿੱਪਣੀ ਸਮੱਗਰੀ।" #: wp-includes/post.php:3131 wp-includes/rest-api.php:1051 msgid "Invalid date." msgstr "ਅਯੋਗ ਮਿਤੀ" #: wp-includes/theme.php:1388 msgid "Video is playing." msgstr "ਵੀਡੀਓ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ।" #: wp-includes/theme.php:1952 msgctxt "Theme starter content" msgid "Archives" msgstr "ਪੁਰਾਲੇਖ" #: wp-includes/theme.php:2068 msgctxt "Theme starter content" msgid "News" msgstr "ਖ਼ਬਰਾਂ" #. translators: %s: Plugin name and version #: wp-includes/script-loader.php:644 msgid "Update %s now" msgstr "%s ਨੂੰ ਹੁਣੇ ਉੱਨਤ ਕਰੋ" #. translators: %s: Plugin name #: wp-includes/script-loader.php:663 msgid "Install %s now" msgstr "%s ਨੂੰ ਹੁਣੇ ਸਥਾਪਿਤ ਕਰੋ" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-location-control.php:80 msgid "Edit selected menu" msgstr "ਚੁਣਿਆ ਮੇਨੂ ਸੋਧੋ" #: wp-includes/script-loader.php:636 msgid "Search Results" msgstr "ਖੋਜ ਨਤੀਜੇ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1034 msgid "Rich Text Area. Press Control-Option-H for help." msgstr "ਰਿਚ ਟੈਕਸਟ ਖੇਤਰ। ਮਦਦ ਲਈ ਕੰਟਰੋਲ-ਆਪਸ਼ਨ-ਐਚ ਦਬਾਓ।" #: wp-includes/script-loader.php:371 msgid "Use Left/Right Arrow keys to advance one second, Up/Down arrows to advance ten seconds." msgstr "ਇੱਕ ਸਕਿੰਟ ਪਹਿਲਾਂ ਕਰਨ ਲਈ ਸੱਜੇ/ਖੱਬੇ ਤੀਰ ਵਾਲਾ ਬਟਨ ਨੱਪੋ, ਦਸ ਸਕਿੰਟ ਪਹਿਲਾਂ ਕਰਨ ਲਈ ਉੱਪਰ/ਥੱਲੇ ਤੀਰ ਵਾਲਾ ਬਟਨ ਨੱਪੋ।" #: wp-includes/script-loader.php:364 msgid "Video Player" msgstr "ਵੀਡੀਓ ਚਾਲਕ" #: wp-includes/script-loader.php:365 msgid "Audio Player" msgstr "ਆਡੀਓ ਚਾਲਕ" #: wp-includes/script-loader.php:358 wp-includes/theme.php:1385 msgid "Pause" msgstr "ਰਹਾਉ" #: wp-includes/script-loader.php:357 wp-includes/theme.php:1386 msgid "Play" msgstr "ਚਲਾਓ" #: wp-includes/script-loader.php:361 msgid "Time Slider" msgstr "ਟਾਈਮ ਸਲਾਈਡਰ" #: wp-includes/class-wp-tax-query.php:658 msgid "Inexistent terms." msgstr "ਗ਼ਲਤ ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ " #. translators: %s: Importer name #: wp-includes/script-loader.php:704 msgid "Run %s" msgstr "%s ਚਲਾਉ" #: wp-includes/script-loader.php:702 msgid "Run Importer" msgstr "ਆਯਾਤਕਾਰ ਚਲਾਓ" #. translators: %s: Activation URL #: wp-includes/script-loader.php:684 msgid "Importer installed successfully. <a href=\"%s\">Run importer</a>" msgstr "ਆਯਾਤਕਾਰ ਸਫ਼ਲਤਾਪੂਰਵਕ ਢੰਗ ਨਾਲ ਸਥਾਪਿਤ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ। <a href=\"%s\">ਆਯਾਤਕਾਰ ਚਲਾਓ</a>" #: wp-includes/script-loader.php:701 msgctxt "theme" msgid "Activate %s" msgstr "%s ਨੂੰ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕਰੋ" #. translators: %s: Theme name and version #: wp-includes/script-loader.php:680 msgctxt "theme" msgid "%s installation failed" msgstr "%s ਨੂੰ ਸਥਾਪਿਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫ਼ਲਤਾ" #. translators: %s: Plugin name and version #: wp-includes/script-loader.php:670 msgctxt "plugin" msgid "Installing %s..." msgstr "%s ਨੂੰ ਸਥਾਪਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..." #. translators: %s: Theme name and version #: wp-includes/script-loader.php:672 msgctxt "theme" msgid "Installing %s..." msgstr "%s ਨੂੰ ਸਥਾਪਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..." #. translators: %s: Plugin name and version #: wp-includes/script-loader.php:674 msgctxt "plugin" msgid "%s installed!" msgstr "%s ਨੂੰ ਸਥਾਪਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਚੁੱਕਿਆ ਹੈ!" #. translators: %s: Theme name and version #: wp-includes/script-loader.php:676 msgctxt "theme" msgid "%s installed!" msgstr "%s ਨੂੰ ਸਥਾਪਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾ ਚੁੱਕਿਆ ਹੈ!" #. translators: %s: Plugin name and version #: wp-includes/script-loader.php:678 msgctxt "plugin" msgid "%s installation failed" msgstr "%s ਨੂੰ ਸਥਾਪਿਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫ਼ਲਤਾ" #: wp-includes/script-loader.php:699 msgctxt "plugin" msgid "Activate %s" msgstr "%s ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕਰੋ" #. translators: %s: Theme name #: wp-includes/script-loader.php:701 msgctxt "theme" msgid "Network Activate %s" msgstr "%s ਨੈੱਟਵਰਕ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕਰੋ" #. translators: %s: Plugin name #: wp-includes/script-loader.php:699 msgctxt "plugin" msgid "Network Activate %s" msgstr "%s ਨੈੱਟਵਰਕ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕਰੋ" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4434 msgid "Sorry, you are not allowed to access user data on this site." msgstr "ਮੁਆਫ਼ ਕਰਨਾ, ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸਾਈਟ 'ਤੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਅੰਕੜਿਆਂ ਨੂੰ ਦੇਖ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ।" #: wp-includes/script-loader.php:708 msgid "Number of plugins found: %d" msgstr "ਲੱਭੀਆਂ ਪਲੱਗਇੱਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ: %d" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2421 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:574 msgid "Sorry, you are not allowed to edit this user." msgstr "ਮੁਆਫ਼ ਕਰਨਾ, ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਸਬੰਧੀ ਸੋਧ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ।" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2552 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2598 msgid "Sorry, you are not allowed to edit your profile." msgstr "ਮੁਆਫ਼ ਕਰਨਾ, ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਨੂੰ ਸੋਧ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ।" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2709 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2911 msgid "Sorry, you are not allowed to edit pages." msgstr "ਮੁਆਫ਼ ਕਰਨਾ, ਤੁਸੀਂ ਪੰਨੇ ਨਹੀਂ ਸੋਧ ਸਕਦੇ।" #. translators: If comment number in your language requires declension, #. translate this to 'on'. Do not translate into your own language. #: wp-includes/comment-template.php:899 msgctxt "Comment number declension: on or off" msgid "off" msgstr "ਬੰਦ" #: wp-includes/class-wp-theme.php:787 msgid "Tan" msgstr "ਟੈਨ" #: wp-includes/class-wp-theme.php:788 msgid "Dark" msgstr "ਹਨ੍ਹੇਰਾ" #: wp-includes/class-wp-theme.php:790 msgid "Responsive Layout" msgstr "ਜਵਾਬਦੇਹ ਖਾਕਾ" #: wp-includes/class-wp-theme.php:789 msgid "Fluid Layout" msgstr "ਵਹਿੰਦਾ ਖਾਕਾ" #: wp-includes/class-wp-theme.php:789 msgid "Fixed Layout" msgstr "ਸਥਿਰ ਖਾਕਾ" #: wp-includes/class-wp-theme.php:791 msgid "Photoblogging" msgstr "ਫੋਟੋਬਲੌਗਿੰਗ" #: wp-includes/class-wp-theme.php:791 msgid "Seasonal" msgstr "ਮੌਸਮੀ" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2803 msgid "Sorry, you are not allowed to delete this page." msgstr "ਮੁਆਫ਼ ਕਰਨਾ, ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਪੰਨਾ ਮਿਟਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ।" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1640 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4777 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:755 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:800 msgid "Sorry, you are not allowed to delete this post." msgstr "ਮੁਆਫ਼ ਕਰਨਾ, ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਸੰਪਾਦਨਾ ਮਿਟਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ।" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2668 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2865 msgid "Sorry, you are not allowed to edit this page." msgstr "ਮੁਆਫ਼ ਕਰਨਾ, ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਪੰਨਾ ਸੋਧ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ।" #. translators: %s: Error string for a failed installation #: wp-includes/script-loader.php:668 msgid "Installation failed: %s" msgstr "ਸਥਾਪਤੀਕਰਨ 'ਚ ਅਸਫਲਤਾ: %s" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-location-control.php:80 #: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:153 msgid "Edit Menu" msgstr "ਮੇਨੂ ਸੋਧੋ" #: wp-includes/script-loader.php:691 msgid "Deleting..." msgstr "ਮਿਟਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..." #. translators: %s: Error string for a failed deletion #: wp-includes/script-loader.php:693 msgid "Deletion failed: %s" msgstr "ਮਿਟਾਉਣ 'ਚ ਅਸਫਲਤਾ: %s" #: wp-includes/script-loader.php:694 msgid "Deleted!" msgstr "ਮਿਟਾਇਆ ਗਿਆ!" #: wp-includes/script-loader.php:696 msgid "Network Activate" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕਰੋ" #: wp-includes/script-loader.php:976 msgid "Today" msgstr "ਅੱਜ" #. translators: %s: site title #: wp-login.php:230 msgctxt "site" msgid "← Back to %s" msgstr "← ਪਿੱਛੇ ਜਾਓ %s" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3608 #: wp-includes/script-loader.php:705 msgid "An unknown error occurred" msgstr "ਇੱਕ ਅਣਜਾਣ ਗਲਤੀ ਵਾਪਰੀ" #: wp-includes/wp-db.php:1801 wp-includes/wp-db.php:1807 msgid "Unable to retrieve the error message from MySQL" msgstr "ਮਾਈ.ਐਸ.ਕਿਉ.ਐਲ ਤੋਂ ਗਲਤੀ ਵਾਲਾ ਸੁਨੇਹਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਮਰੱਥ।" #. translators: %s: Plugin name #: wp-includes/script-loader.php:688 msgid "Are you sure you want to delete %s and its data?" msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ %s ਅਤੇ ਇਸਦੇ ਅੰਕੜਿਆਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" #: wp-includes/script-loader.php:666 msgid "Install Failed!" msgstr "ਸਥਾਪਿਤ ਕਰਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲਤਾ !" #. translators: %s: Theme name #: wp-includes/script-loader.php:686 msgid "Are you sure you want to delete %s?" msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ %s ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" #: wp-includes/script-loader.php:642 msgid "Update Now" msgstr "ਹੁਣੇ ਉੱਨਤ ਕਰੋ" #. translators: %s: user name #: wp-includes/pluggable.php:1715 msgid "Password changed for user: %s" msgstr "ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦਾ ਪਾਸਵਰਡ ਬਦਲਿਆ ਗਿਆ ਹੈ: %s" #. translators: %s: site title #: wp-includes/pluggable.php:1720 msgid "[%s] Password Changed" msgstr "[%s] ਪਾਸਵਰਡ ਬਦਲਿਆ ਗਿਆ ਹੈ" #: wp-includes/revision.php:550 msgid "Sorry, you are not allowed to preview drafts." msgstr "ਮੁਆਫ਼ ਕਰਨਾ, ਤੁਸੀਂ ਖਰੜਿਆਂ ਦੀ ਝਲਕ ਨਹੀਂ ਦੇਖ ਸਕਦੇ।" #: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:902 #: wp-includes/script-loader.php:132 wp-includes/script-loader.php:517 msgid "Sorry, you are not allowed to do that." msgstr "ਮੁਆਫ਼ ਕਰਨਾ, ਤੁਸੀਂ ਅਜਿਹਾ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ।" #. translators: %s: Search string #: wp-includes/script-loader.php:635 msgid "Search results for “%s”" msgstr "“%s” ਲਈ ਖੋਜ ਨਤੀਜੇ।" #: wp-includes/script-loader.php:528 msgid "" "Are you sure you want to do this?\n" "The comment changes you made will be lost." msgstr "" "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?\n" "ਟਿੱਪਣੀ ਵਿੱਚ ਜਿਹੜੇ ਬਦਲਾਅ ਤੁਸੀਂ ਕੀਤੇ ਹਨ ਉਹ ਰੱਦ ਹੋ ਜਾਣਗੇ।" #: wp-includes/script-loader.php:637 msgid "You do not appear to have any plugins available at this time." msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਇਸ ਸਮੇਂ ਕੋਈ ਵੀ ਪਲੱਗਇੱਨ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ।" #: wp-includes/script-loader.php:401 msgctxt "password strength" msgid "Password strength unknown" msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਦੀ ਤਾਕਤ ਅਣਜਾਣ ਹੈ" #: wp-includes/script-loader.php:638 msgid "Please select at least one item to perform this action on." msgstr "ਇਸ ਕਾਰਵਾਈ ਨੂੰ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰਨ ਲਈ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ ਇੱਕ ਚੀਜ਼ ਚੁਣੋ।" #: wp-includes/formatting.php:4245 msgid "https://codex.wordpress.org/Using_Permalinks#Choosing_your_permalink_structure" msgstr "https://codex.wordpress.org/Using_Permalinks#Choosing_your_permalink_structure" #. translators: %s: Codex URL #: wp-includes/formatting.php:4244 msgid "A structure tag is required when using custom permalinks. <a href=\"%s\">Learn more</a>" msgstr "ਲੋੜ ਮੁਤਾਬਿਕ ਪੱਕੀਆਂ-ਕੜੀਆਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਦੇ ਸਮੇਂ ਢਾਂਚੇ ਵਾਲਾ ਟੈਗ ਲੋੜੀਂਦਾ ਹੈ। <a href=\"%s\">ਹੋਰ ਸਿੱਖੋ</a>" #: wp-includes/media-template.php:1239 msgid "Image crop area preview. Requires mouse interaction." msgstr "ਤਸਵੀਰ ਦੇ ਕੱਟੇ ਹਿੱਸੇ ਦੀ ਝਲਕ। ਮਾਊਸ ਪਰਸਪਰ ਲੋੜੀਂਦਾ ਹੈ।" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3940 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3988 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5815 msgid "Sorry, you are not allowed to upload files." msgstr "ਮੁਆਫ਼ ਕਰਨਾ, ਤੁਸੀਂ ਫਾਈਲਾਂ ਨਹੀਂ ਚੜ੍ਹਾਅ ਸਕਦੇ।" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3062 msgid "Sorry, you are not allowed to add a category." msgstr "ਮੁਆਫ਼ ਕਰਨਾ, ਤੁਸੀਂ ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਨਹੀਂ ਜੋੜ ਸਕਦੇ।" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2020 #: wp-includes/class-wp-customize-setting.php:549 msgid "Invalid value." msgstr "ਅਯੋਗ ਮੁੱਲ" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2349 msgid "There is %s invalid setting." msgid_plural "There are %s invalid settings." msgstr[0] "ਇੱਥੇ %s ਅਯੋਗ ਸੈਟਿੰਗ ਹੈ।" msgstr[1] "ਇੱਥੇ %s ਅਯੋਗ ਸੈਟਿੰਗਾਂ ਹਨ।" #. translators: URL to the widgets panel of the customizer #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:585 msgid "You can also place menus in <a href=\"%s\">widget areas</a> with the “Custom Menu” widget." msgstr "“ਲੋੜ ਮੁਤਾਬਿਕ ਮੇਨੂ ਵਿਜਟ” ਦੀ ਮਦਦ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ <a href=\"%s\">ਵਿਜਟ ਖੇਤਰ</a> ਵਿੱਚ ਵੀ ਮੇਨੂ ਬਣਾ ਸਕਦੇ ਹੋ।" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:476 #: wp-includes/script-loader.php:468 msgid "Sorry, you are not allowed to customize this site." msgstr "ਮੁਆਫ਼ ਕਰਨਾ, ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸਾਈਟ ਨੂੰ ਅਨੁਕੂਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ।" #. translators: 1: <script>, 2: wp_add_inline_script() #. translators: 1: <style>, 2: wp_add_inline_style() #: wp-includes/functions.wp-scripts.php:113 #: wp-includes/functions.wp-styles.php:89 msgid "Do not pass %1$s tags to %2$s." msgstr "%1$s ਟੈਗਾਂ ਨੂੰ %2$s ਤੋਂ ਅੱਗੇ ਨਾ ਲਿਜਾਓ।" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1058 msgid "Link options" msgstr "ਕੜੀ ਵਿਕਲਪ" #: wp-includes/script-loader.php:433 msgid "Link selected." msgstr "ਚੁਣੀਆਂ ਹੋਈਆਂ ਕੜੀਆਂ।" #: wp-includes/script-loader.php:434 msgid "Link inserted." msgstr "ਜੋੜੀਆਂ ਕੜੀਆਂ।" #. translators: %s: ImageMagick method name #: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:701 #: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:706 msgid "%s is required to strip image meta." msgstr "ਤਸਵੀਰ ਦੀ ਮੈਟਾ ਪੱਟੀ ਲਈ %s ਲੋੜੀਂਦਾ ਹੈ।" #: wp-includes/script-loader.php:626 msgid "Plugin details" msgstr "ਪਲੱਗਇੱਨ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ" #: wp-includes/media.php:3449 msgid "No media files found." msgstr "ਕੋਈ ਮੀਡੀਆ ਫਾਈਲ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ।" #. translators: 1: post title, 2: site name #: wp-includes/embed.php:467 msgid "“%1$s” — %2$s" msgstr "“%1$s” — %2$s" #. translators: %d: Number of results found when using jQuery UI Autocomplete #: wp-includes/script-loader.php:238 msgid "%d results found. Use up and down arrow keys to navigate." msgstr "%d ਨਤੀਜੇ ਲੱਭੇ। ਸਾਰਾ ਦੇਖਣ ਲਈ ਉੱਪਰ-ਹੇਠਾਂ ਤੀਰ ਵਾਲੀਆਂ ਕੁੰਜੀਆਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ।" #. translators: Number of results found when using jQuery UI Autocomplete #: wp-includes/script-loader.php:236 msgid "1 result found. Use up and down arrow keys to navigate." msgstr "1 ਨਤੀਜਾ ਲੱਭਿਆ। ਸਾਰਾ ਦੇਖਣ ਲਈ ਉੱਪਰ-ਹੇਠਾਂ ਤੀਰ ਵਾਲੀਆਂ ਕੁੰਜੀਆਂ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ।" #. translators: 1: edit user link, 2: accessibility text, 3: user name, 4: #. logout URL #: wp-includes/comment-template.php:2226 msgid "<a href=\"%1$s\" aria-label=\"%2$s\">Logged in as %3$s</a>. <a href=\"%4$s\">Log out?</a>" msgstr "<a href=\"%1$s\" aria-label=\"%2$s\">%3$s ਦੇ ਤੌਰ 'ਤੇ ਦਾਖਲ ਹੋਇਆ</a>। <a href=\"%4$s\">ਬਾਹਰ ਹੋਵੋ?</a>" #. translators: %s: user name #: wp-includes/comment-template.php:2229 msgid "Logged in as %s. Edit your profile." msgstr "ਤੁਸੀਂ %s ਦੇ ਨਾਂ ਨਾਲ ਦਾਖਲ ਹੋ। ਆਪਣੀ ਪ੍ਰੋਫਾਈਲ ਸੋਧੋ।" #. translators: 1: panel id, 2: link to 'customize_loaded_components' filter #. reference #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:2941 msgid "Removing %1$s manually will cause PHP warnings. Use the %2$s filter instead." msgstr "%1$s ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਆਪ ਹਟਾਉਣ ਨਾਲ ਪੀ.ਐਚ.ਪੀ ਚੇਤਾਵਨੀਆਂ ਆ ਜਾਣਗੀਆਂ। ਇਸ ਦੀ ਜਗ੍ਹਾ 'ਤੇ %2$s ਛਾਨਣੀ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ।" #. translators: 1: display name, 2: user_login #: wp-includes/user.php:1105 msgctxt "user dropdown" msgid "%1$s (%2$s)" msgstr "%1$s (%2$s)" #: wp-includes/user.php:202 msgid "<strong>ERROR</strong>: The email field is empty." msgstr "<strong>ਗਲਤੀ</strong>: ਈ-ਮੇਲ ਖੇਤਰ ਖਾਲੀ ਹੈ।" #: wp-includes/user.php:220 msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid email address." msgstr "<strong>ਗਲਤੀ</strong>: ਈ-ਮੇਲ ਪਤਾ ਅਯੋਗ ਹੈ।" #. translators: %s: email address #: wp-includes/user.php:238 msgid "<strong>ERROR</strong>: The password you entered for the email address %s is incorrect." msgstr "<strong>ਗਲਤੀ</strong>: ਤੁਹਾਡੇ ਦੁਆਰਾ %s ਈ-ਮੇਲ ਪਤੇ ਲਈ ਵਰਤਿਆ ਗਿਆ ਪਾਸਵਰਡ ਗਲਤ ਹੈ।" #: wp-login.php:853 msgid "Your session has expired. Please log in to continue where you left off." msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਇਜਲਾਸ ਦੀ ਮਿਆਦ ਪੂਰੀ ਹੋ ਚੁੱਕੀ ਹੈ। ਆਪਣਾ ਕੰਮ ਜਾਰੀ ਰੱਖਣ ਲਈ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਦੁਬਾਰਾ ਦਾਖਲ ਹੋਵੋ।" #: wp-includes/taxonomy.php:426 msgid "Unregistering a built-in taxonomy is not allowed" msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਬਣੇ ਵਰਗੀਕਰਨ ਨੂੰ ਰਜਿਸਟਰ-ਰਹਿਤ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ" #: wp-includes/script-loader.php:473 msgid "(Untitled)" msgstr "(ਸਿਰਲੇਖ ਤੋਂ ਬਗੈਰ)" #: wp-includes/script-loader.php:538 msgid "Drag boxes here" msgstr "ਡੱਬਿਆਂ ਨੂੰ ਖਿੱਚ ਕੇ ਇੱਥੇ ਲਿਆਵੋ" #: wp-includes/post.php:234 msgctxt "post status" msgid "Trash" msgstr "ਰੱਦੀ ਵਿੱਚ ਪਾਓ" #: wp-includes/rest-api.php:45 msgid "Route must be specified." msgstr "ਰਸਤਾ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਕੀਤਾ ਜਾਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।" #: wp-includes/post.php:1167 msgid "Unregistering a built-in post type is not allowed" msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਬਣੀ ਸੰਪਾਦਨਾ ਕਿਸਮ ਨੂੰ ਰਜਿਸਟਰ-ਰਹਿਤ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ" #. translators: 1: blog name, 2: separator(raquo), 3: term name, 4: taxonomy #. singular name #: wp-includes/general-template.php:2656 msgid "%1$s %2$s %3$s %4$s Feed" msgstr "%1$s %2$s %3$s %4$s ਫੀਡ" #: wp-includes/post-template.php:1602 msgctxt "post password form" msgid "Enter" msgstr "ਭਰੋ" #: wp-includes/post.php:206 msgctxt "post status" msgid "Scheduled" msgstr "ਮਿੱਥਿਆ ਹੋਇਆ" #: wp-includes/post.php:213 msgctxt "post status" msgid "Draft" msgstr "ਖਰੜਾ" #: wp-includes/post.php:220 msgctxt "post status" msgid "Pending" msgstr "ਪੂਰਾ ਨਹੀਂ ਹੈ" #: wp-includes/post.php:227 msgctxt "post status" msgid "Private" msgstr "ਨਿੱਜੀ" #: wp-includes/pluggable.php:527 msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username, email address or incorrect password." msgstr "<strong>ਗਲਤੀ</strong>: ਤੁਹਾਡਾ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ, ਈ-ਮੇਲ ਜਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਸਹੀ ਨਹੀ ਹੈ।" #: wp-includes/post.php:199 msgctxt "post status" msgid "Published" msgstr "ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤ ਹੋਈ" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3785 msgid "No logo selected" msgstr "ਕੋਈ ਲੋਗੋ ਨਹੀਂ ਚੁਣਿਆ" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3787 msgid "Choose logo" msgstr "ਲੋਗੋ ਚੁਣੋ" #: wp-includes/functions.php:5257 msgid "Close dialog" msgstr "ਬਕਸਾ ਬੰਦ ਕਰੋ" #. translators: 1: PHP class name, 2: PHP parent class name, 3: version number, #. 4: __construct() method #: wp-includes/functions.php:3890 msgid "The called constructor method for %1$s in %2$s is <strong>deprecated</strong> since version %3$s! Use %4$s instead." msgstr "%1$s ਵਿੱਚ %2$s ਵਾਲੇ ਜਿਸ ਨਿਰਮਾਤਾ ਢੰਗ ਨੂੰ ਬੁਲਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ ੳਹ ਸੰਸਕਰਣ %3$s ਵਿੱਚੋਂ <strong>ਨਾ-ਮਨਜ਼ੂਰ</strong> ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ। %4$s ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ। " #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3781 #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3786 msgid "Select logo" msgstr "ਲੋਗੋ ਚੁਣੋਂ" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3782 msgid "Change logo" msgstr "ਲੋਗੋ ਬਦਲੋ" #. translators: %s: document.write() #: wp-includes/customize/class-wp-customize-selective-refresh.php:190 msgid "%s is forbidden" msgstr "%s 'ਤੇ ਰੋਕ ਲੱਗੀ ਹੈ" #: wp-includes/comment.php:1132 msgid "<strong>ERROR</strong>: your name is too long." msgstr "<strong>ਗਲਤੀ</strong>: ਤੁਹਾਡਾ ਨਾਂ ਬਹੁਤ ਲੰਬਾ ਹੈ।" #: wp-includes/comment.php:1136 msgid "<strong>ERROR</strong>: your email address is too long." msgstr "<strong>ਗਲਤੀ</strong>: ਤੁਹਾਡਾ ਈਮੇਲ ਬਹੁਤ ਲੰਬਾ ਹੈ।" #: wp-includes/comment.php:1140 msgid "<strong>ERROR</strong>: your url is too long." msgstr "<strong>ਗਲਤੀ</strong>: ਤੁਹਾਡਾ ਯੂ.ਆਰ.ਐਲ ਬਹੁਤ ਲੰਬਾ ਹੈ।" #: wp-includes/comment.php:1144 msgid "<strong>ERROR</strong>: your comment is too long." msgstr "<strong>ਗਲਤੀ</strong>: ਤੁਹਾਡੀ ਟਿੱਪਣੀ ਬਹੁਤ ਲੰਬੀ ਹੈ।" #: wp-includes/comment.php:242 msgctxt "comment status" msgid "Approved" msgstr "ਪ੍ਰਵਾਨ ਕੀਤਾ" #: wp-includes/comment.php:244 msgctxt "comment status" msgid "Trash" msgstr "ਰੱਦੀ" #: wp-includes/comment.php:243 msgctxt "comment status" msgid "Spam" msgstr "ਸਪਾਮ" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3773 msgid "Logo" msgstr "ਲੋਗੋ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1056 msgid "Paste URL or type to search" msgstr "ਖੋਜ ਕਰਨ ਲਈ ਯੂ.ਆਰ.ਐਲ ਲਿਖੋ ਜਾਂ ਹੋਰ ਥਾਂ ਤੋਂ ਕੱਟ ਕੇ ਚਿਪਕਾਓ" #: wp-includes/class-wp-theme.php:276 msgid "https://codex.wordpress.org/Child_Themes" msgstr "https://codex.wordpress.org/Child_Themes" #: wp-includes/class-wp-metadata-lazyloader.php:81 #: wp-includes/class-wp-metadata-lazyloader.php:122 msgid "Invalid object type" msgstr "ਅਯੋਗ ਵਸਤੂ ਕਿਸਮ" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3740 #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3817 msgid "Display Site Title and Tagline" msgstr "ਸਾਈਟ ਦਾ ਸਿਰਲੇਖ ਅਤੇ ਟੈਗਲਾਈਨ ਦਿਖਾਓ" #: wp-comments-post.php:29 msgid "Comment Submission Failure" msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਜਮਾਂ ਕਰਵਾਉਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲ ਹੋਏ" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:1783 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-selective-refresh.php:184 msgid "Shift-click to edit this element." msgstr "ਇਸ ਤੱਤ ਨੂੰ ਸੋਧਣ ਲਈ ਸ਼ਿਫ਼ਟ-ਕਲਿੱਕ ਨੱਪੋ।" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3612 msgid "Enter desktop preview mode" msgstr "ਡੈਸਕਟੌਪ ਵਰਗੀ ਝਲਕ ਦੇਖੋ" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3616 msgid "Enter tablet preview mode" msgstr "ਟੈਬਲਟ ਵਰਗੀ ਝਲਕ ਦੇਖੋ" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3619 msgid "Enter mobile preview mode" msgstr "ਮੋਬਾਈਲ ਵਰਗੀ ਝਲਕ ਦੇਖੋ" #: wp-includes/user.php:2290 msgid "<strong>ERROR</strong>: Sorry, that username is not allowed." msgstr "<strong>ਗਲਤੀ</strong>: ਮੁਆਫ਼ ਕਰਨਾ, ਇਹ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ ਵਰਤਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ।" #: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-request.php:908 msgid "Invalid parameter." msgstr "ਗਲਤ ਮਾਪਦੰਡ" #. translators: %s: menu name #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:76 msgctxt "menu location" msgid "(Current: %s)" msgstr "(ਹਾਲੀਆ: %s)" #. translators: %s: menu location #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:417 msgctxt "menu" msgid "(Currently set to: %s)" msgstr "(ਇਸ ਵੇਲੇ ਸੈੱਟ ਕੀਤਾ: %s)" #: wp-includes/ms-load.php:486 msgid "https://codex.wordpress.org/Debugging_a_WordPress_Network" msgstr "https://codex.wordpress.org/Debugging_a_WordPress_Network" #. translators: %s: Codex URL #: wp-includes/ms-load.php:485 msgid "Read the <a href=\"%s\" target=\"_blank\">bug report</a> page. Some of the guidelines there may help you figure out what went wrong." msgstr "" "<a href=\"%s\" target=\"_blank\">ਬੱਗ ਸ਼ਿਕਾਇਤ</a> ਵਾਲਾ ਪੰਨਾ ਪੜ੍ਹੋ। ਉੱਥੇ ਦਿੱਤੀਆਂ ਸਮੱਸਿਆਵਾਂ ਪੜ੍ਹ ਕੇ ਪਤਾ ਲੱਗ ਸਕਦਾ ਹੈ ਕਿ ਕੀ ਗਲਤੀ ਹੋਈ ਹੈ।\n" "\n" ". Some of the guidelines there may help you figure out what went wrong." #: wp-includes/functions.php:4133 msgid "https://codex.wordpress.org/Debugging_in_WordPress" msgstr "https://codex.wordpress.org/Debugging_in_WordPress" #. translators: %s: Codex URL #: wp-includes/functions.php:4132 msgid "Please see <a href=\"%s\">Debugging in WordPress</a> for more information." msgstr "ਵਧੇਰੇ ਜਾਣਕਾਰੀ ਲਈ<a href=\"%s\">ਵਰਡਪ੍ਰੈਸ ਵਿੱਚ ਡੀਬੱਗਿੰਗ</a> ਦੇਖੋ।" #: wp-includes/script-loader.php:614 wp-includes/script-loader.php:620 msgid "Changes saved." msgstr "ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਸਾਂਭੀਆਂ ਗਈਆਂ।" #: wp-load.php:83 msgid "https://codex.wordpress.org/Editing_wp-config.php" msgstr "https://codex.wordpress.org/Editing_wp-config.php" #. translators: %s: Codex URL #: wp-load.php:82 msgid "Need more help? <a href='%s'>We got it</a>." msgstr "ਹੋਰ ਮਦਦ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ? <a href='%s'>ਅਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹਾਂ</a>." #. translators: %s: WP_User->ID #: wp-includes/class-wp-user.php:277 wp-includes/class-wp-user.php:307 #: wp-includes/class-wp-user.php:346 wp-includes/class-wp-user.php:370 msgid "Use %s instead." msgstr "ਇਸਦੀ ਜਗ੍ਹਾ ਉੱਤੇ %s ਵਰਤੋਂ" #. translators: month name, genitive #: wp-includes/class-wp-locale.php:177 msgctxt "genitive" msgid "June" msgstr "ਜੂਨ" #. translators: month name, genitive #: wp-includes/class-wp-locale.php:179 msgctxt "genitive" msgid "August" msgstr "ਅਗਸਤ" #. translators: month name, genitive #: wp-includes/class-wp-locale.php:180 msgctxt "genitive" msgid "September" msgstr "ਸਤੰਬਰ" #. translators: month name, genitive #: wp-includes/class-wp-locale.php:181 msgctxt "genitive" msgid "October" msgstr "ਅਕਤੂਬਰ" #. translators: month name, genitive #: wp-includes/class-wp-locale.php:182 msgctxt "genitive" msgid "November" msgstr "ਨਵੰਬਰ" #. translators: month name, genitive #: wp-includes/class-wp-locale.php:183 msgctxt "genitive" msgid "December" msgstr "ਦਸੰਬਰ" #. translators: month name, genitive #: wp-includes/class-wp-locale.php:178 msgctxt "genitive" msgid "July" msgstr "ਜੁਲਾਈ" #: wp-includes/taxonomy.php:1160 wp-includes/taxonomy.php:1242 msgid "Term meta cannot be added to terms that are shared between taxonomies." msgstr "ਦੋ ਵਰਗੀਕਰਨਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਸਾਂਝੀ ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ ਵਿੱਚ ਮੈਟਾ ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ ਨੂੰ ਜੋੜਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ।" #. translators: If months in your language require a genitive case, translate #. this to 'on'. Do not translate into your own language. #: wp-includes/functions.php:175 msgctxt "decline months names: on or off" msgid "off" msgstr "ਬੰਦ" #. translators: month name, genitive #: wp-includes/class-wp-locale.php:172 msgctxt "genitive" msgid "January" msgstr "ਜਨਵਰੀ" #. translators: month name, genitive #: wp-includes/class-wp-locale.php:173 msgctxt "genitive" msgid "February" msgstr "ਫਰਵਰੀ" #. translators: month name, genitive #: wp-includes/class-wp-locale.php:174 msgctxt "genitive" msgid "March" msgstr "ਮਾਰਚ" #. translators: month name, genitive #: wp-includes/class-wp-locale.php:175 msgctxt "genitive" msgid "April" msgstr "ਅਪ੍ਰੈਲ" #. translators: month name, genitive #: wp-includes/class-wp-locale.php:176 msgctxt "genitive" msgid "May" msgstr "ਮਈ" #: wp-includes/embed.php:992 msgid "Sharing options" msgstr "ਸਾਂਝ ਚੋਣਾਂ" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:529 msgid "Medium-Large size image width" msgstr "ਦਰਮਿਆਨੀ-ਵੱਡੀ ਤਸਵੀਰ ਦੀ ਚੌੜਾਈ" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:534 msgid "Medium-Large size image height" msgstr "ਦਰਮਿਆਨੀ-ਵੱਡੀ ਤਸਵੀਰ ਦੀ ਲੰਬਾਈ" #. translators: %s: site link #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:78 msgid "You are currently browsing the %s blog archives." msgstr "ਤੁਸੀਂ %s ਦੇ ਬਲੌਗ ਪੁਰਾਲੇਖ ਦੇਖ ਰਹੇ ਹੋ।" #. translators: %s: menu name #: wp-includes/nav-menu.php:291 wp-includes/nav-menu.php:304 msgid "The menu name %s conflicts with another menu name. Please try another." msgstr "ਮੇਨੂ ਦਾ ਨਾਂ \"%s\" ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਮੇਨੂ ਦੇ ਨਾਂ ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾ ਰਿਹਾ ਹੈ। ਇਸ ਲਈ ਹੋਰ ਨਾਂ ਚੁਣੋ।" #. translators: %s: site address #: wp-signup.php:885 msgid "The site you were looking for, %s, does not exist." msgstr "ਜਿਹੜੀ ਸਾਈਟ ਤੁਸੀਂ ਲੱਭ ਰਹੇ ਹੋ, %s, ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ।" #. translators: %s: Name of current post #: wp-includes/embed.php:797 wp-includes/post-template.php:270 msgid "Continue reading %s" msgstr "ਅੱਗੇ ਪੜ੍ਹੋ %s" #: wp-includes/theme-compat/embed-404.php:14 msgid "Oops! That embed can’t be found." msgstr "ਓਏ! ਉਹ ਮੜ੍ਹਿਆ ਹੋਇਆ(ਐਮਬਡ) ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ।" #: wp-mail.php:233 msgid "Posted title:" msgstr "ਸੰਪਾਦਿਤ ਸਿਰਲੇਖ:" #. translators: %s: the message ID #: wp-mail.php:246 msgid "Mission complete. Message %s deleted." msgstr "ਕੰਮ ਪੂਰਾ ਹੋਇਆ। %s ਸੁਨੇਹਾ ਮਿਟ ਗਿਆ।" #: wp-signup.php:146 msgid "Site Language:" msgstr "ਸਾਈਟ ਦੀ ਭਾਸ਼ਾ" #: wp-mail.php:232 msgid "Author:" msgstr "ਲੇਖਕ" #: wp-includes/wp-db.php:1689 msgid "Error reconnecting to the database" msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਨਾਲ ਜੁੜਨ 'ਚ ਗਲਤੀ ਹੋਈ।" #: wp-includes/wp-db.php:1594 msgid "Are you sure that you have typed the correct hostname?" msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਮੇਜ਼ਬਾਨ (Host) ਦਾ ਸਹੀ ਨਾਮ ਭਰਿਆ ਹੈ?" #: wp-includes/wp-db.php:1595 wp-includes/wp-db.php:1698 msgid "Are you sure that the database server is running?" msgstr "ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪੂਰਾ ਯਕੀਨ ਹੈ ਕਿ ਡਾਟਾਬੇਸ ਸਰਵਰ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਹੈ?" #. translators: %s: database host #: wp-includes/wp-db.php:1693 msgid "This means that we lost contact with the database server at %s. This could mean your host’s database server is down." msgstr "ਇਸਦਾ ਮਤਲਬ ਹੈ ਕਿ ਸਾਡਾ %s 'ਤੇ ਸਰਵਰ ਨਾਲੋਂ ਸੰਪਰਕ ਟੁੱਟ ਗਿਆ ਹੈ।ਇਸ ਕਾਰਨ ਤੁਹਾਡੇ ਮੇਜ਼ਬਾਨ ਦਾ ਡਾਟਾਬੇਸ ਸਰਵਰ ਬੰਦ ਹੋ ਗਿਆ ਹੈ।" #: wp-includes/wp-db.php:1593 msgid "Are you sure you have the correct username and password?" msgstr "ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪੂਰਾ ਯਕੀਨ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ ਅਤੇ ਪਾਸਵਰਡ ਸਹੀ ਭਰਿਆ ਹੈ?" #: wp-includes/wp-db.php:1109 msgid "Are you sure it exists?" msgstr "ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪੂਰਾ ਯਕੀਨ ਹੈ ਕਿ ਇਹ ਚੀਜ਼ ਹੈ?" #. translators: 1: database user, 2: database name #: wp-includes/wp-db.php:1113 msgid "Does the user %1$s have permission to use the %2$s database?" msgstr "ਕੀ ਵਰਤੋਂਕਾਰ %1$s ਕੋਲ %2$s ਡਾਟਾਬੇਸ ਵਰਤਣ ਦੀ ਇਜਾਜ਼ਤ ਹੈ?" #: wp-includes/wp-db.php:1100 msgid "Can’t select database" msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਚੁਣਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ।" #: wp-includes/user.php:1475 msgid "Nicename may not be longer than 50 characters." msgstr "ਨਾਂ 50 ਅੱਖਰਾਂ ਤੋਂ ਵੱਡਾ ਨਾ ਹੋਵੇ।" #: wp-includes/user.php:2129 msgid "Could not save password reset key to database." msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਰੀਸੈੱਟ ਕੁੰਜੀ ਨੂੰ ਡਾਟਾਬੇਸ ਵਿੱਚ ਸਾਂਭਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ।" #. translators: %s: user name #: wp-includes/user.php:166 msgid "<strong>ERROR</strong>: The password you entered for the username %s is incorrect." msgstr "<strong>ਗਲਤੀ</strong>: ਵਰਤੋਂਕਾਰ-ਨਾਂਅ %s ਲਈ ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਭਰਿਆ ਪਾਸਵਰਡ ਗਲਤ ਹੈ।" #: wp-includes/taxonomy.php:513 msgid "Tags list" msgstr "ਟੈਗ ਸੂਚੀ" #: wp-includes/taxonomy.php:513 msgid "Categories list" msgstr "ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਸੂਚੀ" #: wp-includes/user.php:142 msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username." msgstr "<strong>ਗਲਤੀ</strong>: ਅਯੋਗ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਮ" #: wp-includes/taxonomy.php:512 msgid "Tags list navigation" msgstr "ਟੈਗ ਸੂਚੀ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ" #: wp-includes/script-loader.php:576 msgid "Permalink saved" msgstr "ਪੱਕੀ ਕੜੀ ਸਾਂਭੀ ਗਈ।" #. translators: 1: function name, 2: WordPress version number, 3: error message #: wp-includes/rest-api.php:503 msgid "%1$s (since %2$s; %3$s)" msgstr "%1$s (%2$s; %3$s ਤੋਂ)" #: wp-includes/rest-api.php:722 msgid "Cookie nonce is invalid" msgstr "ਕੁਕੀ ਅਜੇ ਤਾਂ ਅਯੋਗ ਹੈ" #. translators: 1: function name, 2: WordPress version number #: wp-includes/rest-api.php:485 wp-includes/rest-api.php:506 msgid "%1$s (since %2$s; no alternative available)" msgstr "%1$s (%2$s;ਤੋਂ ਕੋਈ ਬਦਲ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ)" #: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-request.php:890 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:163 msgid "Missing parameter(s): %s" msgstr "ਗੁਆਚਿਆ ਮਾਪਦੰਡ: %s" #: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-request.php:851 #: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-request.php:918 msgid "Invalid parameter(s): %s" msgstr "ਅਯੋਗ ਮਾਪਦੰਡ: %s" #: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:282 msgid "JSONP support is disabled on this site." msgstr "ਇਸ ਸਾਈਟ 'ਤੇ JSONP ਦਾ ਸਹਿਯੋਗ ਬੰਦ ਹੈ।" #: wp-includes/rest-api/class-wp-rest-server.php:845 msgid "The handler for the route is invalid" msgstr "ਇਸ ਰਾਹ ਨੂੰ ਸੰਭਾਲਣ ਵਾਲਾ (handler) ਅਯੋਗ ਹੈ।" #. translators: 1: pre_get_posts 2: WP_Query->is_main_query() 3: #. is_main_query() 4: link to codex is_main_query() page. #: wp-includes/query.php:739 msgid "In %1$s, use the %2$s method, not the %3$s function. See %4$s." msgstr "%1$s ਵਿੱਚ, %2$s ਢੰਗ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ, %3$s ਫੰਕਸ਼ਨ ਦੀ ਨਹੀਂ। ਦੇਖੋ %4$s." #: wp-includes/post.php:1393 msgid "Pages list" msgstr "ਪੰਨਿਆਂ ਦੀ ਸੂਚੀ" #: wp-includes/post.php:1393 msgid "Posts list" msgstr "ਸੰਪਾਦਨਾਂ ਸੂਚੀ" #: wp-includes/post.php:1392 msgid "Pages list navigation" msgstr "ਪੰਨਾ-ਸੂਚੀ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ" #: wp-includes/post.php:1383 msgid "Post Archives" msgstr "ਸੰਪਾਦਨਾ ਪੁਰਾਲੇਖ" #: wp-includes/post.php:1383 msgid "Page Archives" msgstr "ਪੰਨੇ ਪੁਰਾਲੇਖ" #: wp-includes/post.php:1391 msgid "Filter posts list" msgstr "ਸੰਪਾਦਨਾਂ ਸੂਚੀ ਛਾਂਟੋ" #: wp-includes/post.php:1391 msgid "Filter pages list" msgstr "ਪੰਨਾ ਸੂਚੀ ਛਾਂਟੋ" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:171 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-setting.php:335 #: wp-includes/nav-menu.php:746 msgid "Post Type Archive" msgstr "ਸੰਪਾਦਨਾ ਦੀ ਕਿਸਮਾਂ ਦੇ ਪੁਰਾਲੇਖ" #: wp-includes/ms-functions.php:434 wp-includes/ms-functions.php:441 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:1104 #: wp-includes/user.php:1465 msgid "Sorry, that username is not allowed." msgstr "ਮੁਆਫ਼ ਕਰਨਾ, ਉਹ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ ਨਹੀਂ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਸਕਦਾ।" #: wp-includes/ms-functions.php:573 msgid "Site names can only contain lowercase letters (a-z) and numbers." msgstr "ਸਾਇਟ ਦੇ ਨਾਮ ਵਿਚ ਛੋਟੇ ਅੱਖਰ (a-z) ਅਤੇ ਨੰਬਰ ਹੀ ਸ਼ਾਮਲ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹਨ।" #. translators: playlist item title #: wp-includes/media.php:1832 wp-includes/media.php:1847 msgctxt "playlist item title" msgid "“%s”" msgstr "“%s”" #. translators: three-letter abbreviation of the month #: wp-includes/class-wp-locale.php:196 msgctxt "November abbreviation" msgid "Nov" msgstr "ਨਵੰ." #. translators: three-letter abbreviation of the month #: wp-includes/class-wp-locale.php:197 msgctxt "December abbreviation" msgid "Dec" msgstr "ਦਸੰ." #. translators: three-letter abbreviation of the month #: wp-includes/class-wp-locale.php:195 msgctxt "October abbreviation" msgid "Oct" msgstr "ਅਕਤੂਃ" #. translators: three-letter abbreviation of the month #: wp-includes/class-wp-locale.php:193 msgctxt "August abbreviation" msgid "Aug" msgstr "ਅਗਃ" #. translators: three-letter abbreviation of the month #: wp-includes/class-wp-locale.php:192 msgctxt "July abbreviation" msgid "Jul" msgstr "ਜੁਲਾਈ" #. translators: three-letter abbreviation of the month #: wp-includes/class-wp-locale.php:194 msgctxt "September abbreviation" msgid "Sep" msgstr "ਸਤੰ." #. translators: three-letter abbreviation of the month #: wp-includes/class-wp-locale.php:188 msgctxt "March abbreviation" msgid "Mar" msgstr "ਮਾਰਚ" #. translators: three-letter abbreviation of the month #: wp-includes/class-wp-locale.php:189 msgctxt "April abbreviation" msgid "Apr" msgstr "ਅਪ੍ਰੈਲ" #. translators: three-letter abbreviation of the month #: wp-includes/class-wp-locale.php:190 msgctxt "May abbreviation" msgid "May" msgstr "ਮਈ" #. translators: three-letter abbreviation of the month #: wp-includes/class-wp-locale.php:191 msgctxt "June abbreviation" msgid "Jun" msgstr "ਜੂਨ" #. translators: three-letter abbreviation of the month #: wp-includes/class-wp-locale.php:186 msgctxt "January abbreviation" msgid "Jan" msgstr "ਜਨਃ" #. translators: three-letter abbreviation of the month #: wp-includes/class-wp-locale.php:187 msgctxt "February abbreviation" msgid "Feb" msgstr "ਫਰ." #. translators: one-letter abbreviation of the weekday #: wp-includes/class-wp-locale.php:144 msgctxt "Thursday initial" msgid "T" msgstr "ਵੀਰਃ" #. translators: one-letter abbreviation of the weekday #: wp-includes/class-wp-locale.php:146 msgctxt "Saturday initial" msgid "S" msgstr "ਸ਼ਨੀਃ" #. translators: one-letter abbreviation of the weekday #: wp-includes/class-wp-locale.php:145 msgctxt "Friday initial" msgid "F" msgstr "ਸ਼ੁੱਕਰਵਾਰ" #. translators: one-letter abbreviation of the weekday #: wp-includes/class-wp-locale.php:143 msgctxt "Wednesday initial" msgid "W" msgstr "ਬੁੱਧਵਾਰ" #. translators: one-letter abbreviation of the weekday #: wp-includes/class-wp-locale.php:141 msgctxt "Monday initial" msgid "M" msgstr "ਸੋਮਃ" #. translators: one-letter abbreviation of the weekday #: wp-includes/class-wp-locale.php:140 msgctxt "Sunday initial" msgid "S" msgstr "ਐਤਵਾਰ" #. translators: one-letter abbreviation of the weekday #: wp-includes/class-wp-locale.php:142 msgctxt "Tuesday initial" msgid "T" msgstr "ਮੰਗਲਵਾਰ" #: wp-includes/link-template.php:2822 msgid "Newer comments" msgstr "ਨਵੀਆਂ ਟਿੱਪਣੀਆਂ" #: wp-includes/link-template.php:2821 msgid "Older comments" msgstr "ਪੁਰਾਣੀਆਂ ਟਿੱਪਣੀਆਂ " #. translators: Post calendar label. 1: Date #: wp-includes/general-template.php:2062 msgid "Posts published on %s" msgstr "%s ਨੂੰ ਸੰਪਾਦਨਾਂ ਸੰਪਾਦਿਤ ਹੋਈਆਂ" #. translators: %s: 'document_title_separator' filter name #: wp-includes/feed.php:103 wp-includes/feed.php:129 msgid "Use the %s filter instead." msgstr "ਇਸਦੀ ਜਗ੍ਹਾ 'ਤੇ %s ਛਾਣਨੀ ਵਰਤੋਂ।" #: wp-includes/embed.php:1019 msgid "Close sharing dialog" msgstr "ਸਾਂਝਾਕਰਨ ਬਕਸਾ ਬੰਦ ਕਰੋ" #: wp-includes/embed.php:1014 msgid "Copy and paste this code into your site to embed" msgstr "ਇਸ ਕੋਡ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਸਾਈਟ ਵਿੱਚ ਮੜ੍ਹਨ ਲਈ ਨਕਲ ਕਰਕੇ ਚਿਪਕਾਓ" #: wp-includes/embed.php:1000 msgid "HTML Embed" msgstr "HTML ਨਾਲ ਮੜ੍ਹਿਆ ਹੋਇਆ" #: wp-includes/embed.php:997 msgid "WordPress Embed" msgstr "ਵਰਡਪ੍ਰੈਸ ਨਾਲ ਮੜ੍ਹਿਆ ਹੋਇਆ" #: wp-includes/embed.php:951 msgid "%s <span class=\"screen-reader-text\">Comment</span>" msgid_plural "%s <span class=\"screen-reader-text\">Comments</span>" msgstr[0] "%s <span class=\"screen-reader-text\">ਟਿੱਪਣੀ</span>" msgstr[1] "%s <span class=\"screen-reader-text\">ਟਿੱਪਣੀਆਂ</span>" #: wp-includes/embed.php:975 msgid "Open sharing dialog" msgstr "ਸਾਂਝਾਕਰਨ ਬਕਸਾ ਖੋਲ੍ਹੋ" #: wp-includes/embed.php:1007 msgid "Copy and paste this URL into your WordPress site to embed" msgstr "ਇਸ ਯੂ.ਆਰ.ਐਲ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਵਰਡਪ੍ਰੈਸ ਸਾਈਟ ਵਿੱਚ ਮੜ੍ਹਣ ਲਈ ਕੱਟ ਕੇ ਚਿਪਕਾਉ " #: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:75 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:76 msgid "Search installed themes…" msgstr "ਸਥਾਪਿਤ ਕੀਤੀਆਂ ਥੀਮਾਂ 'ਚ ਖੋਜ ਕਰੋ…" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5820 msgid "Sorry, you have used your space allocation." msgstr "ਮੁਆਫ਼ ਕਰਨਾ, ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਜਗ੍ਹਾ ਵੰਡ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰ ਲਈ ਹੈ।" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3235 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3367 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3434 msgid "Sorry, you are not allowed to moderate or edit this comment." msgstr "ਮੁਆਫ਼ ਕਰਨਾ, ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਟਿੱਪਣੀ ਨੂੰ ਸੋਧਣ ਜਾਂ ਬਦਲਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ।" #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:738 #: wp-includes/customize/class-wp-widget-area-customize-control.php:63 msgid "Reorder widgets" msgstr "ਵਿਜਟਾਂ ਨੂੰ ਕ੍ਰਮ ਅਨੁਸਾਰ ਟਿਕਾਓ" #: wp-includes/class-wp-customize-section.php:362 msgid "Press return or enter to open this section" msgstr "ਇਸ ਹਿੱਸੇ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ ਪਿੱਛੇ ਜਾਂ ਐਂਟਰ ਨੱਪੋ" #. translators: %s: document title from the preview #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3284 msgid "Live Preview: %s" msgstr "ਲਾਈਵ ਝਲਕ: %s" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:522 msgid "The requested theme does not exist." msgstr "ਇਹ ਥੀਮ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ।" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:512 msgid "Sorry, you are not allowed to edit theme options on this site." msgstr "ਮੁਆਫ਼ ਕਰਨਾ, ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸਾਈਟ 'ਤੇ ਥੀਮ ਵਿਕਲਪਾਂ ਦੀ ਸੋਧ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ।" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:972 #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:786 msgid "Clear Results" msgstr "ਨਤੀਜੇ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ" #. translators: If your word count is based on single characters (e.g. East #. Asian characters), enter 'characters_excluding_spaces' or #. 'characters_including_spaces'. Otherwise, enter 'words'. Do not translate #. into your own language. #: wp-includes/formatting.php:3349 wp-includes/script-loader.php:446 msgctxt "Word count type. Do not translate!" msgid "words" msgstr "ਸ਼ਬਦ" #: wp-includes/script-loader.php:411 msgid "Your new password has not been saved." msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਨਵਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਸਾਂਭਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਿਆ।" #. translators: 1: Title of a menu item, 2: Type of a menu item #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:81 msgid "Remove Menu Item: %1$s (%2$s)" msgstr "ਮੇਨੂ ਵਾਲੀ ਸਮੱਗਰੀ ਹਟਾਓ: %1$s (%2$s)" #. translators: 1: Title of a menu item, 2: Type of a menu item #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:77 msgid "Edit menu item: %1$s (%2$s)" msgstr "ਮੇਨੂ ਸਮੱਗਰੀ ਸੋਧੋ: %1$s (%2$s)" #: wp-includes/script-loader.php:417 msgid "Hide password" msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਲੁਕਾਉ" #: wp-includes/script-loader.php:416 msgid "Show password" msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਖਾਓ " #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:418 msgid "Menu Name" msgstr "ਮੇਨੂ ਦਾ ਨਾਂ" #: wp-includes/media-template.php:1245 msgid "As a browser icon" msgstr "ਬ੍ਰਾਊਜ਼ਰ ਦੇ ਲਈ ਆਈਕਨ ਦੇ ਤੌਰ 'ਤੇ" #: wp-includes/media-template.php:1255 msgid "As an app icon" msgstr "ਐਪ ਆਈਕਨ ਦੇ ਤੌਰ 'ਤੇ" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-site-icon-control.php:70 #: wp-includes/media-template.php:1250 msgid "Preview as a browser icon" msgstr "ਬ੍ਰਾਊਜ਼ਰ ਆਈਕਨ ਦੇ ਤੌਰ 'ਤੇ ਦਿਖਾਓ" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-site-icon-control.php:74 #: wp-includes/media-template.php:1257 msgid "Preview as an app icon" msgstr "ਐਪ ਆਈਕਨ ਦੇ ਤੌਰ 'ਤੇ ਦਿਖਾਓ" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1018 msgid "No items" msgstr "ਕੋਈ ਸਮੱਗਰੀ ਨਹੀਂ" #: wp-login.php:737 msgid "Registration confirmation will be emailed to you." msgstr "ਰਜਿਸਟਰੇਸ਼ਨ ਪੁਸ਼ਟੀਕਰਨ ਤੁਹਾਨੂੰ ਈ-ਮੇਲ ਕੀਤੀ ਜਾਵੇਗੀ। " #: wp-includes/script-loader.php:414 msgid "Hide" msgstr "ਲੁਕਾਓ" #: wp-includes/script-loader.php:413 msgid "Show" msgstr "ਦਿਖਾਓ" #: wp-includes/script-loader.php:406 msgctxt "password mismatch" msgid "Mismatch" msgstr "ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ" #: wp-includes/script-loader.php:402 msgctxt "password strength" msgid "Very weak" msgstr "ਬਹੁਤ ਕਮਜ਼ੋਰ" #: wp-includes/script-loader.php:403 msgctxt "password strength" msgid "Weak" msgstr "ਕਮਜ਼ੋਰ" #: wp-includes/script-loader.php:405 msgctxt "password strength" msgid "Strong" msgstr "ਮਜ਼ਬੂਤ" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:207 msgid "Add new image" msgstr "ਨਵੀਂ ਤਸਵੀਰ ਜੋੜੋ" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:206 msgid "Hide image" msgstr "ਤਸਵੀਰ ਲੁਕਾਓ" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:206 msgid "Hide header image" msgstr "ਸਿਰਨਾਵੇਂ ਵਾਲੀ ਤਸਵੀਰ ਲੁਕਾਓ" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:207 msgid "Add new header image" msgstr "ਸਿਰਨਾਵੇਂ ਵਾਲੀ ਨਵੀਂ ਤਸਵੀਰ ਜੋੜੋ" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3754 msgid "Site Icon" msgstr "ਸਾਈਟ ਦਾ ਆਈਕਨ" #. translators: %s: site icon size in pixels #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3757 msgid "The Site Icon is used as a browser and app icon for your site. Icons must be square, and at least %s pixels wide and tall." msgstr "ਸਾਈਟ ਆਈਕਨ ਹੀ ਤੁਹਾਡੀ ਸਾਈਟ ਲਈ ਬ੍ਰਾਊਜ਼ਰ ਤੇ ਐਪ ਆਈਕਨ ਦੇ ਤੌਰ 'ਤੇ ਵਰਤਿਆ ਗਿਆ ਹੈ। ਆਈਕਨ ਚੌਰਸ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸਦੀ ਚੌੜਾਈ ਤੇ ਲੰਬਾਈ %s ਪਿਕਸਲ ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3705 msgid "Site Identity" msgstr "ਸਾਈਟ ਦੀ ਪਹਿਚਾਣ" #. translators: 1: Title of a menu item, 2: Type of a menu item #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:917 msgid "Add to menu: %1$s (%2$s)" msgstr "ਮੇਨੂ 'ਚ ਜੋੜੋ: %1$s (%2$s)" #: wp-includes/wp-db.php:1385 wp-includes/wp-db.php:1402 msgid "WordPress database error:" msgstr "ਵਰਡਪ੍ਰੈਸ ਡਾਟਾਬੇਸ ਦੀ ਗਲਤੀ:" #: wp-login.php:504 msgid "Your password reset link appears to be invalid. Please request a new link below." msgstr "ਤੁਹਾਡੀ ਪਾਸਵਰਡ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰਨ ਵਾਲੀ ਕੜੀ ਅਯੋਗ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਨਵੀਂ ਕੜੀ ਲਈ ਹੇਠਾਂ ਬੇਨਤੀ ਕਰੋ।" #: wp-login.php:506 msgid "Your password reset link has expired. Please request a new link below." msgstr "ਤੁਹਾਡੀ ਪਾਸਵਰਡ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰਨ ਵਾਲੀ ਕੜੀ ਦੀ ਮਿਆਦ ਖ਼ਤਮ ਹੋ ਚੁੱਕੀ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਹੇਠਾਂ ਨਵੀਂ ਕੜੀ ਲਈ ਬੇਨਤੀ ਕਰੋ।" #: wp-includes/ms-functions.php:451 wp-includes/user.php:1448 msgid "Username may not be longer than 60 characters." msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ 60 ਅੱਖਰਾਂ ਤੋਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਲੰਬਾ ਨਹੀਂ ਹੋ ਸਕਦਾ।" #: wp-includes/pluggable.php:1790 msgid "To set your password, visit the following address:" msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਲਾਉਣ ਲਈ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ ਪਤੇ 'ਤੇ ਜਾਓ:" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:413 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-setting.php:447 msgctxt "Missing menu name." msgid "(unnamed)" msgstr "(ਬੇ-ਨਾਮ)" #. translators: 1: original menu name, 2: duplicate count #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-setting.php:531 msgid "%1$s (%2$d)" msgstr "%1$s (%2$d)" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:43 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:62 msgid "Active theme" msgstr "ਥੀਮ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕਰੋ" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:51 msgid "Add or remove menu items" msgstr "ਮੇਨੂ ਸਮੱਗਰੀ ਜੋੜੋ ਜਾਂ ਹਟਾਓ" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:45 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:64 msgid "Previewing theme" msgstr "ਥੀਮ ਦੀ ਝਲਕ ਦਿਖਾਈ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:438 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:54 msgid "Reorder menu items" msgstr "ਮੇਨੂ ਸਮੱਗਰੀ ਮੁੜ-ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਕਰੋ" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:436 #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:736 msgid "Reorder mode enabled" msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਢੰਗ ਲਾਗੂ ਕੀਤਾ" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:439 msgid "Close reorder mode" msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਢੰਗ ਬੰਦ ਕਰੋ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:847 msgctxt "HTML tag" msgid "Preformatted" msgstr "Preformatted" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:437 #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:737 msgid "Reorder mode closed" msgstr "ਮੁੜ-ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਢੰਗ ਬੰਦ ਕੀਤਾ" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:564 msgid "Menus can be displayed in locations defined by your theme." msgstr "ਮੇਨੂ ਤੁਹਾਡੀ ਥੀਮ ਦੁਆਰਾ ਨਿਰਧਾਰਤ ਕੀਤੇ ਟਿਕਾਣਿਆਂ 'ਤੇ ਨਜ਼ਰ ਆਵੇਗਾ।" #. translators: User email change notification email subject. 1: Site name #: wp-includes/user.php:1883 msgid "[%s] Notice of Email Change" msgstr "[%s] ਈ-ਮੇਲ ਬਦਲਣ ਦਾ ਨੋਟਿਸ" #. translators: User password change notification email subject. 1: Site name #: wp-includes/user.php:1827 msgid "[%s] Notice of Password Change" msgstr "[%s] ਪਾਸਵਰਡ ਬਦਲਣ ਦਾ ਨੋਟਿਸ" #: wp-includes/taxonomy.php:511 msgid "No tags" msgstr "ਕੋਈ ਟੈਗ ਨਹੀਂ" #: wp-includes/script-loader.php:119 msgid "Close code tag" msgstr "ਕੋਡ ਦਾ ਟੈਗ ਬੰਦ ਕਰੋ" #: wp-includes/script-loader.php:109 msgid "Inserted text" msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ ਕੀਤੀ ਲਿਖਤ" #: wp-includes/script-loader.php:116 msgid "List item" msgstr "ਸੂਚੀ ਦੀ ਸਮੱਗਰੀ" #. translators: %s: Error string for a failed update #: wp-includes/script-loader.php:647 msgid "Update Failed: %s" msgstr "ਉੱਨਤੀਕਰਨ ਅਸਫਲ: %s" #: wp-includes/script-loader.php:110 msgid "Close inserted text tag" msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ ਕੀਤਾ ਲਿਖਤ ਟੈਗ ਬੰਦ ਕਰੋ" #: wp-includes/script-loader.php:117 msgid "Close list item tag" msgstr "ਸਮੱਗਰੀ ਸੂਚੀ ਟੈਗ ਬੰਦ ਕਰੋ" #: wp-includes/script-loader.php:115 msgid "Close numbered list tag" msgstr "ਅੰਕ ਸੂਚੀ ਟੈਗ ਬੰਦ ਕਰੋ" #: wp-includes/script-loader.php:113 msgid "Close bulleted list tag" msgstr "ਬਿੰਦੂ ਸੂਚੀ ਟੈਗ ਬੰਦ ਕਰੋ" #: wp-includes/script-loader.php:527 msgid "" "Are you sure you want to edit this comment?\n" "The changes you made will be lost." msgstr "" "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਟਿੱਪਣੀ ਵਿੱਚ ਸੋਧ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?\n" "ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਕੀਤੀਆਂ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਰੱਦ ਹੋ ਜਾਣਗੀਆਂ।" #: wp-includes/script-loader.php:101 msgid "Close bold tag" msgstr "ਗੂੜ੍ਹਾ ਟੈਗ ਬੰਦ ਕਰੋ" #: wp-includes/script-loader.php:103 msgid "Close italic tag" msgstr "ਟੇਢਾ ਟੈਗ ਬੰਦ ਕਰੋ" #: wp-includes/script-loader.php:106 msgid "Close blockquote tag" msgstr "ਕਥਨ ਟੈਗ ਬੰਦ ਕਰੋ" #: wp-includes/script-loader.php:107 msgid "Deleted text (strikethrough)" msgstr "ਮਿਟਾਈ ਲਿਖਤ (ਕੱਟੀ ਗਈ ਲਿਖਤ)" #: wp-includes/post.php:1389 msgid "Remove featured image" msgstr "ਚੁਣੀ ਹੋਈ ਤਸਵੀਰ ਹਟਾਓ" #: wp-includes/media-template.php:1164 msgid "Remove poster image" msgstr "ਪੋਸਟਰ ਤਸਵੀਰ ਹਟਾਓ" #: wp-includes/media-template.php:1196 msgctxt "media" msgid "Remove video track" msgstr "ਵੀਡੀਓ ਟ੍ਰੈਕ ਹਟਾਓ" #: wp-includes/media-template.php:1048 wp-includes/media-template.php:1062 msgid "Remove audio source" msgstr "ਆਡੀਓ ਸ੍ਰੋਤ ਹਟਾਓ" #: wp-includes/media-template.php:1131 wp-includes/media-template.php:1143 msgid "Remove video source" msgstr "ਵੀਡੀਓ ਸ੍ਰੋਤ ਹਟਾਓ" #: wp-includes/formatting.php:125 msgctxt "Comma-separated list of replacement words in your language" msgid "’tain’t,’twere,’twas,’tis,’twill,’til,’bout,’nuff,’round,’cause,’em" msgstr "’ਮੈਂ’ਤੁਸੀਂ,’ਚੀਜ਼,’ਚਿੜੀ,’ਮਸ਼ੀਨ,’ਖੜਕ,’ਕੰਮ,’ਰੌਲਾ,’ਸਰਕਾਰ,’ਗੋਲਾ,’ਕਾਰਨ,’ਸ੍ਰੋਤ" #. translators: This is a comma-separated list of words that defy the syntax of #. quotations in normal use, for example... 'We do not have enough words yet' #. ... is a typical quoted phrase. But when we write lines of code 'til we #. have enough of 'em, then we need to insert apostrophes instead of quotes. #: wp-includes/formatting.php:122 msgctxt "Comma-separated list of words to texturize in your language" msgid "'tain't,'twere,'twas,'tis,'twill,'til,'bout,'nuff,'round,'cause,'em" msgstr "'ਮੈਂ,'ਚੀਜ਼,'ਚਿੜੀ,'ਮਸ਼ੀਨ,'ਖੜਕ,'ਕੰਮ,'ਰੌਲਾ,'ਸਰਕਾਰ,'ਗੋਲਾ','ਕਾਰਨ,'ਸ੍ਰੋਤ" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:112 msgid "Content:" msgstr "ਸਮੱਗਰੀ:" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1069 msgid "Ctrl + Alt + letter:" msgstr "Ctrl + Alt + ਅੱਖਰ:" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1070 msgid "Shift + Alt + letter:" msgstr "Shift + Alt + ਅੱਖਰ:" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1071 msgid "Cmd + letter:" msgstr "Cmd + ਅੱਖਰ:" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1072 msgid "Ctrl + letter:" msgstr "Ctrl + ਅੱਖਰ:" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1062 msgid "Default shortcuts," msgstr "ਮੂਲ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ," #: wp-includes/class-wp-editor.php:1063 msgid "Additional shortcuts," msgstr "ਵਾਧੂ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ," #: wp-includes/class-wp-editor.php:1065 msgid "Inline toolbar (when an image, link or preview is selected)" msgstr "ਅੰਤਰ-ਕਤਾਰ ਸੰਦ-ਪੱਟੀ (ਜਦੋਂ ਤਸਵੀਰ, ਕੜੀ ਜਾਂ ਝਲਕ ਚੁਣੀ ਹੋਵੇ)" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:554 msgid "Allow link notifications from other blogs (pingbacks and trackbacks) on new articles" msgstr "ਨਵੇ ਲੇਖਾਂ 'ਤੇ ਕੜੀ ਅਧਿਸੂਚਨਾ (ਪਿੰਗਬੈਕ ਅਤੇ ਟ੍ਰੈਕਬੈਕ) ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇਵੋ" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-auto-add-control.php:44 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menus-panel.php:88 msgid "Menu Options" msgstr "ਮੇਨੂ ਦੇ ਬਦਲ/ਵਿਕਲਪ" #: wp-includes/class-wp-customize-section.php:248 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:55 msgid "Customizing" msgstr "ਅਨੁਕੂਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1072 msgid "Add to Menu" msgstr "ਮੇਨੂ 'ਚ ਜੋੜੋ" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:967 msgid "Search menu items…" msgstr "ਮੇਨੂ ਵਾਲੀ ਸਮੱਗਰੀ ਖੋਜੋ…" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1054 msgid "Custom Links" msgstr "ਆਪਣੀਆਂ ਕੜੀਆਂ" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:968 #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:787 msgid "The search results will be updated as you type." msgstr "ਜਿਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਲਿਖੋਗੇ ਉਵੇਂ ਹੀ ਖੋਜ ਨਤੀਜਾ ਉੱਨਤ ਹੁੰਦਾ ਜਾਵੇਗਾ।" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:589 msgid "Menu Locations" msgstr "ਮੇਨੂ ਦਾ ਟਿਕਾਣਾ" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:675 msgid "Add a Menu" msgstr "ਮੇਨੂ ਜੋੜੋ" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:961 msgid "Add Menu Items" msgstr "ਮੇਨੂ ਸਮੱਗਰੀ ਜੋੜੋ" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:933 msgid "Move one level down" msgstr "ਇੱਕ ਪੱਧਰ ਹੇਠਾਂ ਕਰੋ" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:966 msgid "Search Menu Items" msgstr "ਮੇਨੂ ਸਮੱਗਰੀ ਖੋਜੋ" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:932 msgid "Move one level up" msgstr "ਉੱਪਰ ਕਰੋ" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:687 msgid "New menu name" msgstr "ਨਵੇਂ ਮੇਨੂ ਦਾ ਨਾਂਅ" #. translators: ▸ is the unicode right-pointing triangle, and %s is the #. section title in the Customizer #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:428 #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:958 #: wp-includes/class-wp-customize-section.php:246 #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:777 msgid "Customizing ▸ %s" msgstr "%s ਨੂੰ ਅਨੁਕੂਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।" #. translators: %s: previous item name #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:464 msgid "Under %s" msgstr "%s ਥੱਲੇ" #. translators: %s: previous item name #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:460 msgid "Move under %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਹੇਠਾਂ ਕਰੋ।" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:458 msgid "Move to the top" msgstr "ਸਿਖਰ 'ਤੇ ਕਰੋ" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:457 msgid "Move down one" msgstr "ਹੇਠਾਂ ਕਰੋ" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:435 msgid "Loading more results... please wait." msgstr "ਹੋਰ ਨਤੀਜੇ ਆ ਰਹੇ ਹਨ...ਇੰਤਜ਼ਾਰ ਕਰੋ।" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:456 msgid "Move up one" msgstr "ਉੱਪਰ ਕਰੋ" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:434 msgid "Additional items found: %d" msgstr "ਵਾਧੂ ਲੱਭੀ ਸਮੱਗਰੀ: %d" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:433 msgid "Number of items found: %d" msgstr "ਲੱਭੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ: %d" #. translators: %s: title of menu item in draft status #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:432 msgid "%s (Pending)" msgstr "%s (ਲਟਕਿਆ ਹੋਇਆ)" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:419 msgid "Menu item added" msgstr "ਮੇਨੂ ਸਮੱਗਰੀ ਜੋੜੀ ਗਈ" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:420 msgid "Menu item deleted" msgstr "ਮੇਨੂ ਸਮੱਗਰੀ ਮਿਟਾਈ ਗਈ" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:421 msgid "Menu created" msgstr "ਮੇਨੂ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:422 msgid "Menu deleted" msgstr "ਮੇਨੂ ਮਿਟਾਇਆ ਗਿਆ" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:423 msgid "Menu item moved up" msgstr "ਮੇਨੂ ਸਮੱਗਰੀ ਉੱਪਰ ਕੀਤੀ" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:424 msgid "Menu item moved down" msgstr "ਮੇਨੂ ਸਮੱਗਰੀ ਹੇਠਾਂ ਕੀਤੀ" #. translators: %s: title of menu item which is invalid #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:430 msgid "%s (Invalid)" msgstr "%s (ਅਯੋਗ ਹੈ)" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:425 msgid "Menu item moved out of submenu" msgstr "ਮੇਨੂ ਸਮੱਗਰੀ ਉਪ-ਮੇਨੂ 'ਤੇ ਭੇਜੀ ਗਈ ਹੈ" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:426 msgid "Menu item is now a sub-item" msgstr "ਮੇਨੂ ਸਮੱਗਰੀ ਹੁਣ ਉਪ-ਸਮੱਗਰੀ ਹੈ" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:159 msgctxt "nav menu home label" msgid "Home" msgstr "ਮੁੱਖ ਪੰਨਾ" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-new-menu-control.php:36 msgid "Create Menu" msgstr "ਮੇਨੂ ਬਣਾਓ " #. translators: Nav menu item original title. 1: Original title #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:139 msgid "Original: %s" msgstr "ਅਸਲੀ: %s" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:130 msgid "The description will be displayed in the menu if the current theme supports it." msgstr "ਇਹ ਵੇਰਵਾ ਮੇਨੂ ਵਿੱਚ ਦਿਖਾਈ ਦੇਵੇਗਾ ਜੇਕਰ ਮੌਜੂਦਾ ਥੀਮ ਇਸਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕਰਦੀ ਹੋਵੇਗੀ।" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:122 msgid "Link Relationship (XFN)" msgstr "ਕੜੀ ਸਬੰਧ(ਐਕਸ.ਐਫ.ਐਨ)" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:116 msgid "CSS Classes" msgstr "CSS ਜਮਾਤਾਂ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1459 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:105 #: wp-includes/media-template.php:1005 msgid "Open link in a new tab" msgstr "ਕੜੀ ਨੂੰ ਨਵੇਂ ਟੈਬ ਵਿੱਚ ਖੋਲ੍ਹੋ" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:110 msgid "Title Attribute" msgstr "ਸਿਰਲੇਖ ਦੇ ਐਟਰੀਬਿਊਟ" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:98 msgid "Navigation Label" msgstr "ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ ਲੇਬਲ" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-auto-add-control.php:47 msgid "Automatically add new top-level pages to this menu" msgstr "ਉੱਚ-ਦਰਜੇ ਦੇ ਪੰਨਿਆਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ-ਆਪ ਇਸ ਮੇਨੂ ਵਿੱਚ ਜੋੜੋ" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:61 msgid "Delete Menu" msgstr "ਮੇਨੂ ਮਿਟਾਓ" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:55 msgctxt "Reorder menu items in Customizer" msgid "Reorder" msgstr "ਕ੍ਰਮਬੱਧ" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:56 msgctxt "Cancel reordering menu items in Customizer" msgid "Done" msgstr "ਹੋ ਗਿਆ" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-control.php:52 msgid "Add Items" msgstr "ਸਮੱਗਰੀ ਜੋੜੋ" #. translators: %s: site name #: wp-includes/admin-bar.php:318 msgid "User Dashboard: %s" msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਡੈਸ਼ਬੋਰਡ: %s" #. translators: 1: error message, 2: line number #: wp-includes/atomlib.php:149 msgid "XML Error: %1$s at line %2$s" msgstr "ਐਕਸ.ਐਮ.ਐਲ ਗਲਤੀ: %2$s ਕਤਾਰ ਵਿੱਚ %1$s " #. translators: %s: theme name #: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:99 msgid "<span>Active:</span> %s" msgstr "<span>ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ:</span> %s" #: wp-login.php:793 wp-login.php:798 msgid "https://codex.wordpress.org/Cookies" msgstr "https://codex.wordpress.org/Cookies" #: wp-includes/query.php:743 msgid "https://codex.wordpress.org/Function_Reference/is_main_query" msgstr "https://codex.wordpress.org/Function_Reference/is_main_query" #: wp-includes/admin-bar.php:156 msgid "https://codex.wordpress.org/" msgstr "https://codex.wordpress.org/" #: wp-includes/script-loader.php:582 wp-includes/script-loader.php:706 msgid "Connection lost or the server is busy. Please try again later." msgstr "ਜੋੜ/ਸਬੰਧ ਟੁੱਟਿਆ ਜਾਂ ਸਰਵਰ ਵਿਅਸਤ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਥੋੜ੍ਹੇ ਸਮੇਂ ਬਾਅਦ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" #. translators: %s: Plugin name and version #: wp-includes/script-loader.php:649 msgid "Updating %s..." msgstr "%s ਚੜ੍ਹਾਇਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..." #. translators: %s: Plugin name and version #: wp-includes/script-loader.php:653 msgid "%s update failed" msgstr "%s ਉੱਨਤੀਕਰਨ ਅਸਫਲ ਹੋਇਆ" #: wp-includes/script-loader.php:645 msgid "Update Failed!" msgstr "ਉੱਨਤੀਕਰਨ ਅਸਫਲ ਹੋਇਆ!" #. translators: %s: Plugin name and version #: wp-includes/script-loader.php:651 msgid "%s updated!" msgstr "%s ਉੱਨਤ ਕੀਤਾ!" #. translators: JavaScript accessible string #: wp-includes/script-loader.php:659 msgid "Update canceled." msgstr "ਉੱਨਤੀਕਰਨ ਰੱਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ।" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:50 msgctxt "theme" msgid "Change" msgstr "ਬਦਲੋ" #: wp-includes/script-loader.php:81 msgid "Dismiss this notice." msgstr "ਇਸ ਨੋਟਿਸ ਨੂੰ ਪਰ੍ਹੇ ਕਰੋ।" #. translators: 1: number of comments, 2: post title #: wp-includes/theme-compat/comments.php:40 msgid "%1$s response to %2$s" msgid_plural "%1$s responses to %2$s" msgstr[0] "%1$s ਨੇ %2$s ਨੂੰ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤਾ।" msgstr[1] "%1$s ਨੇ %2$s ਨੂੰ ਜਵਾਬ ਦਿੱਤੇ।" #. translators: %d: nth image found in a post #: wp-includes/script-loader.php:587 msgid "Suggested image #%d" msgstr "ਸੁਝਾਈ ਗਈ ਤਸਵੀਰ #%d" #: wp-includes/script-loader.php:469 msgid "Site Preview" msgstr "ਸਾਈਟ ਦੀ ਝਲਕ ਦੇਖੋ" #: wp-includes/script-loader.php:639 msgid "Updating..." msgstr "ਉੱਨਤ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ..." #: wp-includes/script-loader.php:640 msgid "Updated!" msgstr "ਉੱਨਤ ਕੀਤਾ!" #. translators: JavaScript accessible string #: wp-includes/script-loader.php:655 msgid "Updating... please wait." msgstr "ਉੱਨਤ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ... ਇੰਤਜ਼ਾਰ ਕਰੋ" #. translators: %d: nth embed found in a post #: wp-includes/script-loader.php:585 msgid "Suggested embed #%d" msgstr "" "ਸਿਫਾਰਸ਼ੀ\n" " ਕੀਤੇ ਐਮਬਡ (ਮੜ੍ਹਣ ਵਾਲੇ) #%d" #: wp-includes/script-loader.php:665 msgid "Installed!" msgstr "ਸਥਾਪਿਤ ਕੀਤਾ!" #: wp-includes/script-loader.php:681 msgid "Installing... please wait." msgstr "ਸਥਾਪਿਤ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ... ਇੰਤਜ਼ਾਰ ਕਰੋ।" #: wp-includes/script-loader.php:661 msgid "Install Now" msgstr "ਹੁਣੇ ਸਥਾਪਿਤ ਕਰੋ" #: wp-includes/script-loader.php:664 msgid "Installing..." msgstr "ਸਥਾਪਿਤ ਹੋ ਰਿਹਾ ਹੈ..." #: wp-includes/taxonomy.php:380 wp-includes/taxonomy.php:381 msgid "Taxonomy names must be between 1 and 32 characters in length." msgstr "ਵਰਗੀਕਰਨ ਦੇ ਨਾਂਅ ਦੀ ਲੰਬਾਈ 1 ਤੋਂ 32 ਅੱਖਰਾਂ ਵਿਚਕਾਰ ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।" #. translators: JavaScript accessible string #: wp-includes/script-loader.php:657 msgid "Update completed successfully." msgstr "ਉੱਨਤੀਕਰਨ ਸਫਲਤਾਪੂਰਵਕ ਢੰਗ ਨਾਲ ਪੂਰਾ ਹੋਇਆ।" #: wp-includes/theme.php:2961 msgid "Customizer" msgstr "ਅਨੁਕੂਲਣ" #: wp-includes/script-loader.php:682 msgid "Installation completed successfully." msgstr "ਸਥਾਪਤੀਕਰਨ ਪੂਰਾ ਹੋਇਆ।" #: wp-includes/taxonomy.php:3494 msgid "Could not split shared term." msgstr "ਸਾਂਝੀ ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ ਨੂੰ ਵੱਖ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ।" #. translators: revision date format, see https://secure.php.net/date #: wp-includes/post-template.php:1700 wp-includes/post-template.php:1736 msgctxt "revision date format" msgid "F j, Y @ H:i:s" msgstr "F j, Y @ H:i:s" #. translators: 1: comment author, 2: author IP, 3: author domain #. translators: 1: Comment author name, 2: comment author's IP, 3: comment #. author IP's hostname #: wp-includes/pluggable.php:1457 wp-includes/pluggable.php:1617 msgid "Author: %1$s (IP: %2$s, %3$s)" msgstr "ਲੇਖਕ: %1$s (IP: %2$s, %3$s)" #. translators: 1: Trackback/pingback website name, 2: website IP, 3: website #. hostname #: wp-includes/pluggable.php:1436 wp-includes/pluggable.php:1447 #: wp-includes/pluggable.php:1597 wp-includes/pluggable.php:1607 msgid "Website: %1$s (IP: %2$s, %3$s)" msgstr "ਵੈੱਬਸਾਈਟ: %1$s (IP: %2$s, %3$s)" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:161 #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:414 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-setting.php:337 #: wp-includes/nav-menu.php:768 msgid "Custom Link" msgstr "ਲੋੜ ਮੁਤਾਬਿਕ ਕੜੀ" #: wp-includes/media.php:3415 msgid "Drag and drop to reorder media files." msgstr "ਮੀਡੀਆ ਫਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਕਰਨ ਲਈ ਚੁੱਕੋ ਅਤੇ ਰੱਖੋ।" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:91 msgid "Select Post" msgstr "ਸੰਪਾਦਨਾ ਚੁਣੋ" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:88 msgid "Select Week" msgstr "ਹਫ਼ਤਾ ਚੁਣੋ" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:85 msgid "Select Day" msgstr "ਦਿਨ ਚੁਣੋ" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:79 msgid "Select Year" msgstr "ਸਾਲ ਚੁਣੋ" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1067 #: wp-includes/class-wp-editor.php:1454 wp-includes/media-template.php:817 msgid "Link Text" msgstr "ਲਿਖਤ ਨਾਲ ਕੜੀ ਜੋੜੋ" #. translators: %s: post title #: wp-includes/comment-template.php:1502 msgid "1 Comment<span class=\"screen-reader-text\"> on %s</span>" msgstr "<span class=\"screen-reader-text\">%s</span> 'ਤੇ 1 ਟਿੱਪਣੀ।" #. translators: %s: post title #: wp-includes/comment-template.php:1497 msgid "No Comments<span class=\"screen-reader-text\"> on %s</span>" msgstr "<span class=\"screen-reader-text\">%s 'ਤੇ</span> ਕੋਈ ਟਿੱਪਣੀ ਨਹੀਂ।" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:87 #: wp-includes/script-loader.php:695 msgid "Live Preview" msgstr "ਲਾਈਵ ਝਲਕ" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:105 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:70 msgid "Theme Details" msgstr "ਥੀਮ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ" #: wp-includes/taxonomy.php:510 msgid "No categories found." msgstr "ਕੋਈ ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ।" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1052 wp-includes/script-loader.php:99 msgid "Distraction-free writing mode" msgstr "ਤੰਗੀ-ਮੁਕਤ ਲਿਖਣ ਦਾ ਢੰਗ" #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:733 msgid "Widget moved up" msgstr "ਵਿਜੇਟ ਉੱਪਰ ਕੀਤਾ " #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:734 msgid "Widget moved down" msgstr "ਵਿਜੇਟ ਥੱਲੇ ਕੀਤਾ " #: wp-includes/class-wp-editor.php:1067 msgid "Editor toolbar" msgstr "ਸੰਪਾਦਕ ਸੰਦ-ਪੱਟੀ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1066 msgid "Editor menu (when enabled)" msgstr "ਸੰਪਾਦਕ ਮੇਨੂ (ਜਦੋਂ ਲਾਗੂ ਹੋਵੇ)" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1068 msgid "Elements path" msgstr "ਤੱਤਾਂ ਦਾ ਰਾਹ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1064 msgid "Focus shortcuts:" msgstr "ਕੇਂਦਰਿਤ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ:" #: wp-includes/taxonomy.php:2067 msgid "A term with the name provided already exists in this taxonomy." msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਦਿੱਤੇ ਨਾਂਅ ਨਾਲ ਮੇਲ ਖਾਂਦੀ ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਇਸ ਵਰਗੀਕਰਨ ਵਿੱਚ ਮੌਜੂਦ ਹੈ।" #: wp-includes/media-template.php:435 wp-includes/media-template.php:538 msgctxt "verb" msgid "Trash" msgstr "ਰੱਦੀ ਵਿਚ ਪਾਓ" #: wp-includes/media.php:3433 msgctxt "noun" msgid "Trash" msgstr "ਰੱਦੀ" #. translators: 1: Comment text #: wp-includes/pluggable.php:1438 wp-includes/pluggable.php:1449 #: wp-includes/pluggable.php:1460 wp-includes/pluggable.php:1623 msgid "Comment: %s" msgstr "ਟਿੱਪਣੀ: %s" #: wp-includes/link-template.php:2482 wp-includes/link-template.php:2536 #: wp-includes/link-template.php:2580 msgid "Posts navigation" msgstr "ਸੰਪਾਦਨਾਂ ਨੇਵੀਗੇਸ਼ਨ" #: wp-includes/link-template.php:2481 msgid "Newer posts" msgstr "ਨਵੀਆਂ ਸੰਪਾਦਨਾਂ" #: wp-includes/link-template.php:2480 msgid "Older posts" msgstr "ਪੁਰਾਣੀਆਂ ਸੰਪਾਦਨਾਂ" #: wp-includes/l10n.php:1222 msgctxt "translations" msgid "Available" msgstr "ਉਪਲੱਬਧ" #: wp-includes/l10n.php:1191 msgctxt "translations" msgid "Installed" msgstr "ਸਥਾਪਿਤ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ" #. translators: 1: Trackback/pingback/comment author URL #: wp-includes/pluggable.php:1437 wp-includes/pluggable.php:1448 #: wp-includes/pluggable.php:1459 wp-includes/pluggable.php:1599 #: wp-includes/pluggable.php:1609 wp-includes/pluggable.php:1621 msgid "URL: %s" msgstr "ਯੂ.ਆਰ.ਐਲ: %s" #: wp-includes/media-template.php:595 msgid "Edit Selection" msgstr "ਚੁਣੇ ਹੋਏ ਸੋਧੋ" #: wp-includes/pluggable.php:1461 msgid "You can see all comments on this post here:" msgstr "ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸੰਪਾਦਨਾ 'ਤੇ ਹੋਈਆਂ ਸਾਰੀਆਂ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਇੱਥੇ ਦੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ:" #: wp-includes/pluggable.php:1450 msgid "You can see all pingbacks on this post here:" msgstr "ਇਸ ਸੰਪਾਦਨਾ ਨਾਲ ਸਬੰਧਤ ਪਿੰਗਬੈਕਾਂ ਨੂੰ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਦੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ:" #: wp-includes/script-loader.php:980 msgid "Previous" msgstr "ਪਿਛਲਾ" #: wp-includes/pluggable.php:1439 msgid "You can see all trackbacks on this post here:" msgstr "ਇਸ ਸੰਪਾਦਨਾ ਨਾਲ ਸਬੰਧਿਤ ਸਾਰੇ ਟ੍ਰੈਕਬੈਕ ਤੁਸੀਂ ਇੱਥੇ ਦੇਖ ਸਕਦੇ ਹੋ:" #: wp-includes/class-wp-editor.php:975 msgid "Border color" msgstr "ਕਿਨਾਰੇ ਦਾ ਰੰਗ" #. translators: Tag archive title. 1: Tag name #: wp-includes/general-template.php:1468 msgid "Tag: %s" msgstr "ਟੈਗ: %s" #. translators: Yearly archive title. 1: Year #: wp-includes/general-template.php:1474 msgid "Year: %s" msgstr "ਵਰ੍ਹਾ: %s" #. translators: Taxonomy term archive title. 1: Taxonomy singular name, 2: #. Current taxonomy term #: wp-includes/general-template.php:1507 msgid "%1$s: %2$s" msgstr "%1$s: %2$s" #. translators: Monthly archive title. 1: Month name and year #: wp-includes/general-template.php:1477 msgid "Month: %s" msgstr "ਮਹੀਨਾ: %s" #. translators: Daily archive title. 1: Date #: wp-includes/general-template.php:1480 msgid "Day: %s" msgstr "ਦਿਨ: %s" #. translators: Author archive title. 1: Author name #: wp-includes/general-template.php:1471 msgid "Author: %s" msgstr "ਲੇਖਕ: %s" #: wp-includes/general-template.php:1480 wp-includes/general-template.php:2060 msgctxt "daily archives date format" msgid "F j, Y" msgstr "F j, Y" #: wp-includes/general-template.php:1487 msgctxt "post format archive title" msgid "Images" msgstr "ਤਸਵੀਰਾਂ" #: wp-includes/general-template.php:1491 msgctxt "post format archive title" msgid "Quotes" msgstr "ਵਿਚਾਰ" #. translators: Post type archive title. 1: Post type name #: wp-includes/general-template.php:1503 msgid "Archives: %s" msgstr "ਪੁਰਾਲੇਖ: %s" #: wp-includes/general-template.php:1497 msgctxt "post format archive title" msgid "Audio" msgstr "ਆਡੀਓ" #: wp-includes/general-template.php:1499 msgctxt "post format archive title" msgid "Chats" msgstr "ਗੱਲਬਾਤ" #: wp-includes/general-template.php:1493 msgctxt "post format archive title" msgid "Links" msgstr "ਕੜੀਆਂ" #: wp-includes/general-template.php:1489 msgctxt "post format archive title" msgid "Videos" msgstr "ਵੀਡੀਓ" #: wp-includes/general-template.php:1485 msgctxt "post format archive title" msgid "Galleries" msgstr "ਗੈਲਰੀਆਂ" #. translators: Category archive title. 1: Category name #: wp-includes/general-template.php:1465 msgid "Category: %s" msgstr "ਸ਼੍ਰੇਣੀ: %s" #. translators: Comment reply button text. 1: Comment author name #: wp-includes/comment-template.php:1596 msgid "Reply to %s" msgstr "%s ਨੂੰ ਜਵਾਬ ਦੇਵੋ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:967 msgid "Add to Dictionary" msgstr "ਸ਼ਬਦਕੋਸ਼ ਵਿੱਚ ਜੋੜੋ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1053 msgid "No alignment" msgstr "ਕੋਈ ਇਕਸਾਰਤਾ ਨਹੀਂ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1004 msgctxt "horizontal table cell alignment" msgid "H Align" msgstr "ਆਸੇ-ਪਾਸੇ ਕਰੋ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1009 msgctxt "vertical table cell alignment" msgid "V Align" msgstr "ਉੱਪਰ-ਥੱਲੇ ਕਰੋ" #: wp-includes/general-template.php:1495 msgctxt "post format archive title" msgid "Statuses" msgstr "ਸਥਿਤੀਆਂ" #: wp-includes/general-template.php:1483 msgctxt "post format archive title" msgid "Asides" msgstr "ਅੰਤਰਗਤ" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:61 msgid "Change File" msgstr "ਫਾਈਲ ਬਦਲੋ" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:66 msgid "Choose File" msgstr "ਫਾਈਲ ਚੁਣੋ" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-image-control.php:35 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-image-control.php:40 msgid "Select Image" msgstr "ਤਸਵੀਰ ਚੁਣੋ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:946 msgid "Color" msgstr "ਰੰਗ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:947 msgid "Custom color" msgstr "ਰੰਗ ਚੁਣੋ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:949 msgid "No color" msgstr "ਬੇਰੰਗ" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-image-control.php:39 msgid "No image selected" msgstr "ਕੋਈ ਤਸਵੀਰ ਨਹੀਂ ਚੁਣੀ" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:64 msgid "No file selected" msgstr "ਕੋਈ ਫਾਈਲ ਨਹੀਂ ਚੁਣੀ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:948 msgctxt "label for custom color" msgid "Custom..." msgstr "ਕਸਟਮ..." #: wp-includes/post.php:64 msgctxt "post type general name" msgid "Media" msgstr "ਮੀਡੀਆ" #: wp-includes/post.php:23 msgctxt "add new from admin bar" msgid "Post" msgstr "ਸੰਪਾਦਨਾ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:885 msgctxt "list style" msgid "Default" msgstr "ਮੂਲ" #: wp-includes/post.php:66 msgctxt "add new media" msgid "Add New" msgstr "ਨਵਾਂ ਜੋੜੋ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1045 msgctxt "TinyMCE menu" msgid "Format" msgstr "ਬਣਾਵਟ" #: wp-includes/admin-bar.php:685 msgctxt "add new from admin bar" msgid "Link" msgstr "ਕੜੀ" #: wp-includes/post.php:43 msgctxt "add new from admin bar" msgid "Page" msgstr "ਪੰਨਾ" #: wp-includes/media.php:3440 msgid "Trash Selected" msgstr "ਚੁਣੇੇ ਹੋਏ ਰੱਦੀ 'ਚ ਸੁੱਟੋ" #: wp-includes/media.php:3441 msgid "Untrash Selected" msgstr "ਚੁਣੇੇ ਹੋਏ ਰੱਦੀ 'ਚੋਂ ਬਾਰ ਕੱਢੋ" #: wp-includes/media-template.php:433 wp-includes/media-template.php:536 msgid "Untrash" msgstr "ਰੱਦੀ 'ਚੋਂ ਬਾਹਰ ਕੱਢੋ" #: wp-includes/class-wp-customize-panel.php:347 msgid "Press return or enter to open this panel" msgstr "ਇਸ ਪੈਨਲ ਨੂੰ ਖੋਲ੍ਹਣ ਲਈ 'ਪਿੱਛੇ ਜਾਉ' ਜਾਂ ਐਂਟਰ ਬਟਨ ਦਬਾਉ" #: wp-includes/media.php:3438 msgid "Bulk Select" msgstr "ਇਕੱਠੇ ਚੁਣੋ" #: wp-includes/media.php:3442 msgid "Delete Selected" msgstr "ਚੁਣੇ ਹੋਏ ਮਿਟਾਓ" #: wp-includes/media.php:3439 msgid "Cancel Selection" msgstr "ਚੋਣ ਰੱਦ ਕਰੋ" #. translators: %s: taxonomy label, %l: list of terms formatted as per #. $term_template #: wp-includes/taxonomy.php:3979 msgid "%s: %l." msgstr "%s: %l." #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:412 #: wp-includes/script-loader.php:753 msgctxt "missing menu item navigation label" msgid "(no label)" msgstr "(ਕੋਈ ਲੇਬਲ ਨਹੀਂ)" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1051 msgid "Read more..." msgstr "ਹੋਰ ਪੜ੍ਹੋ..." #: wp-includes/media-template.php:340 msgid "File name:" msgstr "ਫਾਈਲ ਦਾ ਨਾਂ:" #: wp-includes/media-template.php:341 msgid "File type:" msgstr "ਫਾਈਲ ਦੀ ਕਿਸਮ:" #: wp-includes/media-template.php:342 msgid "Uploaded on:" msgstr "ਚੜ੍ਹਾਉਣ ਗਈ:" #: wp-includes/media-template.php:344 msgid "File size:" msgstr "ਫਾਈਲ ਦਾ ਆਕਾਰ:" #: wp-includes/media-template.php:347 msgid "Dimensions:" msgstr "ਪਸਾਰ:" #: wp-includes/media-template.php:409 msgid "Uploaded By" msgstr "ਚੜ੍ਹਾਉਣ ਵਾਲਾ" #: wp-includes/media.php:3429 msgid "All dates" msgstr "ਸਾਰੀਆਂ ਮਿਤੀਆਂ" #: wp-includes/media-template.php:281 msgid "Edit previous media item" msgstr "ਪਿਛਲੀ ਮੀਡੀਆ ਸਮੱਗਰੀ ਸੋਧੋ" #: wp-includes/media-template.php:357 msgid "Bitrate:" msgstr "ਬਿੱਟ-ਦਰ:" #: wp-includes/media-template.php:428 msgid "Edit more details" msgstr "ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਸੋਧੋ" #: wp-includes/media.php:3446 msgid "Filter by type" msgstr "ਕਿਸਮ ਅਨੁਸਾਰ ਛਾਂਟੋ" #: wp-includes/media.php:3445 msgid "Filter by date" msgstr "ਮਿਤੀ ਅਨੁਸਾਰ ਛਾਂਟੋ" #: wp-includes/media.php:3447 msgid "Search Media" msgstr "ਮੀਡੀਆ ਖੋਜੋ" #: wp-includes/media-template.php:233 msgid "Maximum upload file size: %s." msgstr "ਚੜ੍ਹਾਈ ਜਾਣ ਵਾਲੀ ਫਾਈਲ ਦਾ ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਆਕਾਰ: %s" #: wp-includes/media-template.php:252 msgid "List View" msgstr "ਸੂਚੀ ਵਾਂਙ" #: wp-includes/media.php:2186 msgid "Bitrate Mode" msgstr "ਬਿਟਰੇਟ ਢੰਗ" #: wp-includes/ms-load.php:93 msgid "This site is no longer available." msgstr "ਇਹ ਸਾਈਟ ਹੁਣ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਰਹੀ।" #: wp-includes/media-template.php:414 msgid "Uploaded To" msgstr "ਚੜ੍ਹਾਇਆ ਗਿਆ" #: wp-includes/media.php:2185 msgid "Bitrate" msgstr "ਬਿਟਰੇਟ" #: wp-includes/media-template.php:282 msgid "Edit next media item" msgstr "ਅਗਲੀ ਮੀਡੀਆ ਸਮੱਗਰੀ ਸੋਧੋ" #: wp-includes/media-template.php:426 msgid "View attachment page" msgstr "ਅਟੈਚਮੈਂਟ ਪੰਨਾ ਦੇਖੋ" #: wp-includes/media-template.php:166 msgid "Close media panel" msgstr "ਮੀਡੀਆ ਪੈਨਲ ਬੰਦ ਕਰੋ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1036 msgid "Your browser does not support direct access to the clipboard. Please use keyboard shortcuts or your browser’s edit menu instead." msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਬ੍ਰਾਊਜ਼ਰ ਗੱਤੇ (ਕਲਿੱਪਬੋਰਡ) ਤੱਕ ਸਿੱਧੀ ਪਹੁੰਚ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਰਿਹਾ। ਇਸਦੀ ਜਗ੍ਹਾ 'ਤੇ ਹੁਣ ਜਾਂ ਤਾਂ ਕੀਬੋਰਡ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ ਵਰਤੋਂ ਜਾਂ ਫਿਰ ਬ੍ਰਾਊਜ਼ਰ ਦਾ ਸੋਧ ਮੇਨੂ।" #: wp-includes/media-template.php:187 msgid "Close uploader" msgstr "ਅਪਲੋਡਰ ਬੰਦ ਕਰੋ" #: wp-includes/media.php:3436 wp-includes/script-loader.php:80 msgid "" "You are about to permanently delete these items.\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" "ਤੁਸੀਂ ਇਹਨਾਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣ ਜਾ ਰਹੇ ਹੋ।\n" "ਇਸਨੂੰ ਰੋਕਣ ਲਈ 'ਰੱਦ ਕਰੋ', ਮਿਟਾਉਣ ਲਈ 'ਠੀਕ ਹੈ' ਦਬਾਉ।" #: wp-includes/media-template.php:255 msgid "Grid View" msgstr "ਜਾਲੀਦਾਰ ਦ੍ਰਿਸ਼" #: wp-includes/script-loader.php:709 msgid "No plugins found. Try a different search." msgstr "ਕੋਈ ਪਲੱਗਇੱਨ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਦੁਬਾਰਾ ਖੋਜ ਕਰੋ।" #: wp-includes/media.php:3432 msgid "Unattached" msgstr "ਨਾਲੋਂ ਲਾਹੋ" #. translators: %s: the site/panel title in the Customizer #: wp-includes/class-wp-customize-panel.php:372 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menus-panel.php:81 msgid "You are customizing %s" msgstr "ਤੁਸੀਂ %s ਨੂੰ ਅਨੁਕੂਲ ਬਣਾ ਰਹੇ ਹੋ।" #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:1128 msgid "Shift-click to edit this widget." msgstr "ਇਸ ਵਿਜਟ ਨੂੰ ਸੋਧਣ ਲਈ ਸ਼ਿਫਟ-ਕਲਿੱਕ ਨੱਪੋ।" #: wp-includes/class-wp-editor.php:848 msgctxt "HTML tag" msgid "Address" msgstr "ਪਤਾ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1061 msgid "Keyboard Shortcuts" msgstr "ਕੀ-ਬੋਰਡ ਸ਼ਾਰਟਕੱਟ" #: wp-includes/media-template.php:386 wp-includes/media-template.php:567 #: wp-includes/media.php:2177 msgid "Album" msgstr "ਐਲਬਮ" #: wp-includes/media-template.php:385 wp-includes/media-template.php:566 #: wp-includes/media.php:2176 msgid "Artist" msgstr "ਕਲਾਕਾਰ" #: wp-includes/media.php:2182 msgid "Year" msgstr "ਸਾਲ" #: wp-includes/media.php:2183 msgctxt "video or audio" msgid "Length" msgstr "ਲੰਬਾਈ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1008 msgctxt "table cell alignment attribute" msgid "None" msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ" #: wp-includes/media-template.php:888 msgid "Edit Original" msgstr "ਅਸਲੀ ਸੋਧੋ" #: wp-includes/media-template.php:238 wp-includes/media.php:3484 msgid "Suggested image dimensions:" msgstr "ਸੁਝਾਇਆ ਹੋਇਆ ਤਸਵੀਰੀ ਪਸਾਰ:" #: wp-includes/class-wp-editor.php:860 msgid "Font Family" msgstr "ਫੌਂਟ ਪਰਿਵਾਰ" #: wp-includes/media-template.php:995 msgid "Image Title Attribute" msgstr "ਤਸਵੀਰ ਸਿਰਲੇਖ ਗੁਣ" #: wp-includes/media-template.php:909 msgid "Display Settings" msgstr "ਡਿਸਪਲੇ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" #: wp-includes/media-template.php:991 msgid "Advanced Options" msgstr "ਅਗੇਤੀ ਵਿਕਲਪ" #: wp-includes/media-template.php:792 msgid "Show Video List" msgstr "ਵੀਡੀਓ ਸੂਚੀ ਦਿਖਾਓ" #: wp-includes/media.php:3509 msgid "Add to Audio Playlist" msgstr "ਆਡੀਓ ਚਾਲ-ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਜੋੜੋ" #: wp-includes/media.php:3508 msgid "Add to audio playlist" msgstr "ਆਡੀਓ ਚਾਲ-ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਜੋੜੋ" #: wp-includes/media.php:3504 msgid "Edit Audio Playlist" msgstr "ਆਡੀਓ ਚਾਲ-ਸੂਚੀ ਸੋਧੋ" #: wp-includes/media.php:3505 msgid "← Cancel Audio Playlist" msgstr "← ਆਡੀਓ ਚਾਲ-ਸੂਚੀ ਰੱਦ ਕਰੋ" #: wp-includes/media.php:3507 msgid "Update audio playlist" msgstr "ਆਡੀਓ ਚਾਲ-ਸੂਚੀ ਉੱਨਤ ਕਰੋ" #: wp-includes/media.php:3506 msgid "Insert audio playlist" msgstr "ਆਡੀਓ ਚਾਲ-ਸੂਚੀ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:861 msgid "Font Sizes" msgstr "ਫੌਂਟ ਦਾ ਆਕਾਰ" #: wp-includes/media-template.php:999 msgid "Image CSS Class" msgstr "ਤਸਵੀਰ ਸੀ.ਐਸ.ਐਸ ਕਲਾਸ" #: wp-includes/media-template.php:1012 msgid "Link CSS Class" msgstr "ਸੀ.ਐਸ.ਐਸ ਜਮਾਤ ਨਾਲ ਕੜੀ ਜੋੜੋ" #: wp-includes/media.php:3485 msgid "There has been an error cropping your image." msgstr "ਤਸਵੀਰ ਕੱਟਣ ਦੌਰਾਨ ਕੁਝ ਗਲਤੀ ਹੋਈ।" #: wp-includes/media.php:2181 msgid "Genre" msgstr "ਵਿਧਾ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:998 msgid "Split table cell" msgstr "ਟੇਬਲ ਸੈੱਲ ਤੋੜੋ" #: wp-includes/media-template.php:956 msgid "Custom Size" msgstr "ਲੋੜ ਮੁਤਾਬਿਕ ਆਕਾਰ" #: wp-includes/customize/class-wp-widget-area-customize-control.php:65 msgctxt "Cancel reordering widgets in Customizer" msgid "Done" msgstr "ਹੋ ਗਿਆ" #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:783 msgid "Search Widgets" msgstr "ਵਿਜਟ ਖੋਜੋ" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:108 msgid "Set image" msgstr "ਤਸਵੀਰ ਲਗਾਓ" #: wp-includes/customize/class-wp-widget-area-customize-control.php:64 msgctxt "Reorder widgets in Customizer" msgid "Reorder" msgstr "ਮੁੜ-ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਕਰੋ" #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:729 msgid "Save and preview changes before publishing them." msgstr "ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਸਾਂਭ ਕੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਝਲਕ ਦਿਖਾਓ।" #: wp-includes/class-wp-editor.php:833 msgctxt "TinyMCE" msgid "Headings" msgstr "ਸਿਰਲੇਖ" #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:784 msgid "Search widgets…" msgstr "ਵਿਜਟ ਖੋਜੋ…" #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:708 msgctxt "Move widget" msgid "Move" msgstr "ਹਿਲਾਓ" #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:731 msgid "Trash widget by moving it to the inactive widgets sidebar." msgstr "ਵਿਜਟ ਨੂੰ ਰੱਦੀ 'ਚ ਸੁੱਟਣ ਲਈ ਗੈਰ-ਸਰਗਰਮ ਵਿਜਟ ਸਾਈਡਬਾਰ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਰੱਖੋ।" #: wp-includes/media-template.php:1081 wp-includes/media-template.php:1170 msgctxt "auto preload" msgid "Auto" msgstr "ਸਵੈ" #: wp-includes/media.php:3483 msgid "Cropping…" msgstr "ਕੱਟਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…" #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:699 msgid "Move to another area…" msgstr "ਹੋਰ ਖੇਤਰ 'ਤੇ ਭੇਜੋ…" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1041 msgctxt "TinyMCE menu" msgid "Edit" msgstr "ਸੋਧੋ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1042 msgctxt "TinyMCE menu" msgid "Tools" msgstr "ਸੰਦ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:979 msgctxt "table column" msgid "Column" msgstr "ਕਾਲਮ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:884 msgctxt "list style" msgid "Square" msgstr "ਚੌਰਸ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:886 msgctxt "list style" msgid "Circle" msgstr "ਗੋਲ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:887 msgctxt "list style" msgid "Disc" msgstr "ਚਪਟੀ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:831 msgctxt "TinyMCE" msgid "Formats" msgstr "ਬਣਾਵਟਾਂ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:895 msgctxt "Name of link anchor (TinyMCE)" msgid "Name" msgstr "ਨਾਂ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:954 msgctxt "find/replace" msgid "Next" msgstr "ਅਗਲਾ" #. translators: previous #: wp-includes/class-wp-editor.php:956 msgctxt "find/replace" msgid "Prev" msgstr "ਪਿਛਲਾ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:959 msgctxt "find/replace" msgid "Replace with" msgstr "...ਨਾਲ ਬਦਲੋ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:960 msgctxt "find/replace" msgid "Find" msgstr "ਲੱਭੋ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:961 msgctxt "find/replace" msgid "Replace all" msgstr "ਸਾਰੇ ਬਦਲੋ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1040 msgctxt "TinyMCE menu" msgid "File" msgstr "ਫਾਈਲ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1044 msgctxt "TinyMCE menu" msgid "Table" msgstr "ਸਾਰਣੀ" #. translators: word count #: wp-includes/class-wp-editor.php:1031 msgid "Words: %s" msgstr "ਸ਼ਬਦ: %s" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1022 msgctxt "TinyMCE" msgid "Insert template" msgstr "ਸਾਂਚਾ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:980 msgctxt "table columns" msgid "Cols" msgstr "ਕਾਲਮ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1043 msgctxt "TinyMCE menu" msgid "View" msgstr "ਦਿਖਾਓ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:931 msgctxt "editor button" msgid "Left to right" msgstr "ਖੱਬੇ ਤੋਂ ਸੱਜੇ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:930 msgctxt "editor button" msgid "Right to left" msgstr "ਖੱਬੇ ਤੋਂ ਸੱਜੇ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:964 msgctxt "spellcheck" msgid "Finish" msgstr "ਪੂਰਾ ਕਰੋ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:882 wp-includes/script-loader.php:112 msgid "Bulleted list" msgstr "ਬਿੰਦੂ ਸੂਚੀ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:846 msgctxt "HTML tag" msgid "Pre" msgstr "Pre" #: wp-includes/class-wp-editor.php:966 msgctxt "spellcheck" msgid "Ignore" msgstr "ਅਣਦੇਖਾ ਕਰੋ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:845 msgctxt "HTML tag" msgid "Div" msgstr "Div" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1023 msgctxt "TinyMCE" msgid "Templates" msgstr "ਸਾਂਚੇ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1039 msgctxt "TinyMCE menu" msgid "Insert" msgstr "ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:981 msgctxt "table cell" msgid "Cell" msgstr "ਸੈੱਲ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:889 msgctxt "list style" msgid "Lower Alpha" msgstr "ਹੇਠਲਾ ਅਲਫ਼ਾ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:896 msgctxt "Link anchor (TinyMCE)" msgid "Anchor" msgstr "ਐਂਕਰ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1027 msgctxt "editor button" msgid "Show blocks" msgstr "ਬਲਾਕ ਦਿਖਾਓ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:965 msgctxt "spellcheck" msgid "Ignore all" msgstr "ਸਾਰੇ ਅਣਦੇਖੇ ਕਰੋ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:888 msgctxt "list style" msgid "Lower Greek" msgstr "ਹੇਠਲੀ ਗ੍ਰੀਕ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:890 msgctxt "list style" msgid "Upper Alpha" msgstr "ਉੱਪਰੀ ਅਲਫ਼ਾ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:891 msgctxt "list style" msgid "Upper Roman" msgstr "ਉੱਪਰੀ ਰੋਮਨ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1020 msgctxt "table cell scope attribute" msgid "Scope" msgstr "Scope" #: wp-includes/class-wp-editor.php:983 msgctxt "table header" msgid "Header" msgstr "ਹੈਡਰ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:953 msgctxt "find/replace" msgid "Replace" msgstr "ਬਦਲੋ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:985 msgctxt "table footer" msgid "Footer" msgstr "ਪਦਲੇਖ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:892 msgctxt "list style" msgid "Lower Roman" msgstr "ਹੇਠਲੀ ਰੋਮਨ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:897 msgctxt "Link anchors (TinyMCE)" msgid "Anchors" msgstr "ਐਂਕਰ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:957 msgctxt "find/replace" msgid "Whole words" msgstr "ਸਾਰੇ ਅੱਖਰ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:984 msgctxt "table body" msgid "Body" msgstr "Body" #. translators: block tags #: wp-includes/class-wp-editor.php:842 msgctxt "TinyMCE" msgid "Blocks" msgstr "ਬਲਾਕ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:850 msgctxt "HTML elements" msgid "Inline" msgstr "ਕਤਾਰ ਵਿੱਚ" #. translators: used to join items in a list with only 2 items #: wp-includes/formatting.php:4480 msgid "%s and %s" msgstr "%s ਅਤੇ %s" #. translators: used to join last two items in a list with more than 2 times #: wp-includes/formatting.php:4478 msgid "%s, and %s" msgstr "%s, ਅਤੇ %s" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-search.php:31 msgctxt "Search widget" msgid "Search" msgstr "ਖੋਜੋ" #: wp-includes/media.php:3472 msgid "Image Details" msgstr "ਤਸਵੀਰ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:952 #: wp-includes/class-wp-customize-panel.php:368 #: wp-includes/class-wp-customize-section.php:368 #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:772 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menus-panel.php:75 #: wp-includes/media.php:3409 msgid "Back" msgstr "ਪਿੱਛੇ" #. translators: used to join items in a list with more than 2 items #: wp-includes/formatting.php:4476 msgid "%s, %s" msgstr "%s, %s" #: wp-includes/media-template.php:811 msgid "Show Images" msgstr "ਤਸਵੀਰ ਦਿਖਾਓ" #: wp-includes/media.php:3488 msgid "Audio Details" msgstr "ਆਡੀਓ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ" #: wp-includes/media.php:3489 msgid "Replace Audio" msgstr "ਆਡੀਓ ਬਦਲੋ" #: wp-includes/media.php:3490 msgid "Add Audio Source" msgstr "ਆਡੀਓ ਸ੍ਰੋਤ ਜੋੜੋ" #: wp-includes/media.php:3494 msgid "Video Details" msgstr "ਵੀਡੀਓ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ" #: wp-includes/media.php:3495 msgid "Replace Video" msgstr "ਵੀਡੀਓ ਬਦਲੋ" #: wp-includes/media.php:3496 msgid "Add Video Source" msgstr "ਵੀਡੀਓ ਸ੍ਰੋਤ ਜੋੜੋ" #: wp-includes/media.php:3503 msgid "Create Audio Playlist" msgstr "ਆਡੀਓ ਚਾਲ-ਸੂਚੀ ਬਣਾਓ" #: wp-includes/media.php:3473 msgid "Replace Image" msgstr "ਤਸਵੀਰ ਬਦਲੋ" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-image-control.php:41 #: wp-includes/media.php:3478 msgid "Choose Image" msgstr "ਤਸਵੀਰ ਚੁਣੋ" #: wp-includes/media.php:3481 msgid "Crop Image" msgstr "ਤਸਵੀਰ ਨੂੰ ਕੱਟੋ" #: wp-includes/media.php:3474 wp-includes/media.php:3491 #: wp-includes/media.php:3497 msgid "Cancel Edit" msgstr "ਸੋਧ ਰੱਦ ਕਰੋ" #: wp-includes/media.php:3482 msgid "Crop your image" msgstr "ਆਪਣੀ ਤਸਵੀਰ ਨੂੰ ਕੱਟੋ" #: wp-includes/media-template.php:1162 msgid "Poster Image" msgstr "ਪੋਸਟਰ ਤਸਵੀਰ" #: wp-includes/media.php:3499 msgid "Add Subtitles" msgstr "ਉਪ-ਸਿਰਲੇਖ ਜੋੜੋ" #: wp-includes/media.php:3479 msgid "Select and Crop" msgstr "ਚੁਣੋ ਅਤੇ ਕੱਟੋ" #: wp-includes/media.php:3519 msgid "Add to Video Playlist" msgstr "ਵੀਡੀਓ ਚਾਲ-ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਜੋੜੋ" #: wp-includes/media-template.php:782 msgid "Playlist Settings" msgstr "ਚਾਲ-ਸੂਚੀ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" #: wp-includes/media.php:3516 msgid "Insert video playlist" msgstr "ਵੀਡੀਓ ਚਾਲ-ਸੂਚੀ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ" #: wp-includes/media-template.php:1082 wp-includes/media-template.php:1171 msgid "Metadata" msgstr "ਮੈਟਾਡਾਟਾ" #: wp-includes/media.php:3517 msgid "Update video playlist" msgstr "ਵੀਡੀਓ ਚਾਲ-ਸੂਚੀ ਉੱਨਤ ਕਰੋ" #: wp-includes/media.php:3518 msgid "Add to video playlist" msgstr "ਵੀਡੀਓ ਚਾਲ-ਸੂਚੀ ਵਿੱਚ ਜੋੜੋ" #: wp-includes/media.php:3513 msgid "Create Video Playlist" msgstr "ਵੀਡੀਓ ਚਾਲ-ਸੂਚੀ ਬਣਾਓ" #: wp-includes/nav-menu.php:376 msgid "Invalid menu ID." msgstr "ਅਯੋਗ ਮੇਨੂ ID." #: wp-includes/media.php:3498 msgid "Select Poster Image" msgstr "ਪੋਸਟਰ ਤਸਵੀਰ ਚੁਣੋ" #: wp-includes/media-template.php:794 msgid "Show Tracklist" msgstr "ਟ੍ਰੈਕ-ਸੂਚੀ ਦਿਖਾਓ" #: wp-includes/media.php:3426 msgid "Create a new video playlist" msgstr "ਵੀਡੀਓ ਚਾਲ-ਸੂਚੀ ਬਣਾਓ" #: wp-includes/media.php:3425 msgid "Create a new playlist" msgstr "ਨਵੀਂ ਚਾਲ-ਸੂਚੀ ਬਣਾਓ" #: wp-includes/media.php:3515 msgid "← Cancel Video Playlist" msgstr "← ਵੀਡੀਓ ਚਾਲ-ਸੂਚੀ ਰੱਦ ਕਰੋ" #: wp-includes/media-template.php:1089 wp-includes/media-template.php:1178 msgid "Autoplay" msgstr "ਸਵੈ-ਚਾਲ" #: wp-includes/media.php:3514 msgid "Edit Video Playlist" msgstr "ਵੀਡੀਓ ਚਾਲ-ਸੂਚੀ ਸੋਧੋ" #: wp-includes/media-template.php:803 msgid "Show Artist Name in Tracklist" msgstr "ਟ੍ਰੈਕ-ਸਚੀ ਵਿੱਚ ਕਲਾਕਾਰ ਦਾ ਨਾਂਅ ਦਿਖਾਓ" #: wp-includes/media.php:3502 msgid "Drag and drop to reorder tracks." msgstr "ਟ੍ਰੈਕਾਂ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਕਰਨ ਲਈ ਚੁੱਕੋ ਅਤੇ ਰੱਖੋ।" #: wp-includes/media.php:3480 msgid "Skip Cropping" msgstr "ਕੱਟਣ ਨੂੰ ਰਹਿਣ ਦਿਉ" #: wp-includes/media.php:3512 msgid "Drag and drop to reorder videos." msgstr "ਵੀਡੀਓ ਨੂੰ ਮੁੜ-ਕ੍ਰਮਬੱਧ ਕਰਨ ਲਈ ਚੁੱਕੋ-ਰੱਖੋ ਢੰਗ ਵਰਤੋਂ।" #: wp-includes/admin-bar.php:148 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:69 wp-login.php:103 msgid "https://wordpress.org/" msgstr "https://wordpress.org/" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1026 msgid "Text color" msgstr "ਲਿਖਤ ਦਾ ਰੰਗ" #: wp-includes/admin-bar.php:164 wp-includes/update.php:127 #: wp-includes/update.php:317 wp-includes/update.php:497 #: wp-includes/wp-db.php:1129 wp-includes/wp-db.php:1601 #: wp-includes/wp-db.php:1705 wp-login.php:793 msgid "https://wordpress.org/support/" msgstr "https://wordpress.org/support/" #: wp-includes/admin-bar.php:172 msgid "https://wordpress.org/support/forum/requests-and-feedback" msgstr "https://wordpress.org/support/forum/requests-and-feedback" #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:779 #: wp-includes/customize/class-wp-widget-area-customize-control.php:61 msgid "Add a Widget" msgstr "ਵਿਜਟ ਜੋੜੋ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:859 msgid "Source code" msgstr "ਸ੍ਰੋਤ ਕੋਡ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:978 msgid "Rows" msgstr "ਕਤਾਰਾਂ" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:930 #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:701 msgid "Move up" msgstr "ਉੱਪਰ ਕਰੋ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:919 wp-includes/script-loader.php:111 msgid "Insert image" msgstr "ਤਸਵੀਰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:140 msgid "No image set" msgstr "ਕੋਈ ਤਸਵੀਰ ਨਹੀਂ ਲਗਾਈ" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:931 #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:700 msgid "Move down" msgstr "ਹੇਠਾਂ ਕਰੋ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:925 msgid "Insert video" msgstr "ਵੀਡੀਓ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:994 msgid "Delete column" msgstr "ਕਾਲਮ ਮਿਟਾਓ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:901 msgid "Robots" msgstr "ਰੋਬੋਟ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:932 msgid "Emoticons" msgstr "ਭਾਵਨਾਤਮਕ ਚਹਿਰੇ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:883 wp-includes/script-loader.php:114 msgid "Numbered list" msgstr "ਅੰਕ ਸੂਚੀ" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:220 msgctxt "custom headers" msgid "Suggested" msgstr "ਸੁਝਾਏ ਹੋਏ" #: wp-includes/media-template.php:889 wp-includes/media.php:3407 msgid "Replace" msgstr "ਬਦਲੋ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:923 msgid "Alternative source" msgstr "ਬਦਲਵੇਂ ਸ੍ਰੋਤ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:958 msgid "Find and replace" msgstr "ਲੱਭੋ ਅਤੇ ਬਦਲੋ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1025 msgid "Background color" msgstr "ਪਿਛੋਕੜ ਰੰਗ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:952 msgid "Could not find the specified string." msgstr "ਨਿਰਧਾਰਤ ਸ਼ਬਦ (ਸਟਰਿੰਗ) ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ।" #: wp-includes/class-wp-editor.php:863 msgid "Align center" msgstr "ਵਿਚਾਲੇ ਕਰੋ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:970 msgid "Insert table" msgstr "ਸਾਰਣੀ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:929 msgid "Special character" msgstr "ਖਾਸ ਚਿੰਨ੍ਹ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:864 msgid "Align right" msgstr "ਸੱਜੇ ਕਰੋ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:917 msgid "Style" msgstr "ਵੰਨਗੀ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:865 msgid "Align left" msgstr "ਸੱਜੇ ਕਰੋ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:942 msgid "Restore last draft" msgstr "ਆਖਰੀ ਖਰੜਾ ਬਹਾਲ ਕਰੋ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1049 wp-includes/script-loader.php:120 msgid "Insert Read More tag" msgstr "ਹੋਰ ਪੜ੍ਹੋ ਟੈਗ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:920 msgid "Insert date/time" msgstr "ਮਿਤੀ/ਸਮਾਂ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1015 msgid "Column group" msgstr "ਕਾਲਮ ਸਮੂਹ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:904 msgid "Encoding" msgstr "ਐਨਕੋਡਿੰਗ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:940 msgid "Horizontal line" msgstr "ਲੇਟਵੀਂ ਰੇਖਾ" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:213 msgctxt "custom headers" msgid "Previously uploaded" msgstr "ਪਿਛਲੀਆਂ ਅਪਲੋਡਾਂ/ਚੜ੍ਹਾਵੇ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:921 msgid "Insert/edit video" msgstr "ਵੀਡੀਓ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰੋ/ਸੋਧੋ" #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:732 #: wp-includes/script-loader.php:707 wp-includes/script-loader.php:731 msgid "An error has occurred. Please reload the page and try again." msgstr "ਕੋਈ ਗਲਤੀ ਹੋਈ। ਪੰਨੇ ਨੂੰ ਤਾਜ਼ਾ ਕਰਕੇ ਫਿਰ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" #: wp-includes/class-wp-editor.php:935 msgid "Paste as text" msgstr "ਲਿਖਤ ਦੇ ਤੌਰ 'ਤੇ ਚਿਪਕਾਓ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1017 msgid "Cell type" msgstr "ਸੈੱਲ ਦੀ ਕਿਸਮ" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:198 msgid "Current header" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਹੈਡਰ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1016 msgid "Row type" msgstr "ਕਤਾਰ ਕਿਸਮ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1028 msgid "Show invisible characters" msgstr "ਲੁਕਵੇਂ ਪਾਤਰ ਦਿਖਾਓ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:926 msgid "Embed" msgstr "ਮੜ੍ਹੋ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:982 msgid "Header cell" msgstr "ਹੈਡਰ ਸੈੱਲ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1014 msgid "Row group" msgstr "ਕਤਾਰ ਸਮੂਹ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1018 msgid "Cell padding" msgstr "ਸੈੱਲ ਪੈਡਿੰਗ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:903 msgid "Keywords" msgstr "ਮੁੱਖ ਸ਼ਬਦ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:933 msgid "Nonbreaking space" msgstr "ਅਟੁੱਟ ਜਗ੍ਹਾ" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:128 msgid "Randomizing suggested headers" msgstr "ਰਲਵੇਂ ਹੈਡਰ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:924 msgid "Paste your embed code below:" msgstr "ਆਪਣਾ ਮੜ੍ਹਨ ਵਾਲਾ ਕੋਡ ਹੇਠਾਂ ਚਿਪਕਾਓ:" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:97 msgid "Randomize uploaded headers" msgstr "ਰਲਵੇਂ ਚੜ੍ਹਾਏ ਹੈਡਰ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1019 msgid "Cell spacing" msgstr "ਸੈੱਲ ਦੂਰੀ" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:99 msgid "Randomize suggested headers" msgstr "ਰਲ਼ਵੇਂ ਸੁਝਾਏ ਹੈਡਰ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:934 msgid "Page break" msgstr "ਪੰਨਾ ਤੋੜੋ" #: wp-includes/general-template.php:3454 msgctxt "admin color scheme" msgid "Sunrise" msgstr "ਚੜ੍ਹਦਾ ਸੂਰਜ" #: wp-includes/general-template.php:3466 msgctxt "admin color scheme" msgid "Ocean" msgstr "ਸਮੁੰਦਰ" #: wp-includes/general-template.php:3472 msgctxt "admin color scheme" msgid "Coffee" msgstr "ਕੌਫੀ" #: wp-includes/general-template.php:3460 msgctxt "admin color scheme" msgid "Ectoplasm" msgstr "ਐਕਟੋਪਲਾਜ਼ਮ" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:28 msgid "A list of your site’s Pages." msgstr "ਤੁਹਾਡੀ ਸਾਈਟ ਦੇ ਪੰਨਿਆਂ ਦੀ ਸੂਚੀ।" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-comments.php:28 msgid "Your site’s most recent comments." msgstr "ਤੁਹਾਡੀ ਸਾਈਟ 'ਤੇ ਹੋਈਆਂ ਹਾਲੀਆ ਟਿੱਪਣੀਆਂ।" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-posts.php:28 msgid "Your site’s most recent Posts." msgstr "ਤੁਹਾਡੀ ਸਾਈਟ ਦੀਆਂ ਹਾਲੀਆ ਸੰਪਾਦਨਾਂ।" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-search.php:28 msgid "A search form for your site." msgstr "ਤੁਹਾਡੀ ਸਾਈਟ ਲਈ ਖੋਜ ਫਾਰਮ।" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:28 msgid "Arbitrary text or HTML." msgstr "ਆਮ ਲਿਖਤ ਜਾਂ ਐਚ.ਟੀ.ਐਮ.ਐਲ" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:28 msgid "A monthly archive of your site’s Posts." msgstr "ਤੁਹਾਡੀ ਸਾਈਟ ਦੀਆਂ ਸੰਪਾਦਨਾਂ ਦੇ ਮਹੀਨਾਵਾਰ ਪੁਰਾਲੇਖ।" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:30 msgid "Login, RSS, & WordPress.org links." msgstr "ਦਾਖਲਾ, ਆਰ.ਐਸ.ਐਸ ਤੇ WordPress.org ਦੀਆਂ ਕੜੀਆਂ।" #: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:27 msgid "Add a custom menu to your sidebar." msgstr "ਆਪਣੇ ਸਾਈਡਬਾਰ ਵਿੱਚ ਲੋੜ ਮੁਤਾਬਿਕ ਮੇਨੂ ਜੋੜੋ" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-tag-cloud.php:27 msgid "A cloud of your most used tags." msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਵੱਲੋਂ ਵੱਧ ਵਰਤੇ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਟੈਗਾਂ ਵਾਲਾ ਬੱਦਲ।" #. translators: If there are characters in your language that are not supported #. by Open Sans, translate this to 'off'. Do not translate into your own #. language. #: wp-includes/script-loader.php:800 msgctxt "Open Sans font: on or off" msgid "on" msgstr "ਚਾਲੂ" #: wp-includes/general-template.php:3425 msgctxt "admin color scheme" msgid "Default" msgstr "ਮੂਲ" #: wp-includes/general-template.php:3436 msgctxt "admin color scheme" msgid "Light" msgstr "ਫਿੱਕਾ" #: wp-includes/general-template.php:3448 msgctxt "admin color scheme" msgid "Midnight" msgstr "ਅੱਧੀ ਰਾਤ" #. translators: To add an additional Open Sans character subset specific to #. your language, translate this to 'greek', 'cyrillic' or 'vietnamese'. Do not #. translate into your own language. #: wp-includes/script-loader.php:806 msgctxt "Open Sans font: add new subset (greek, cyrillic, vietnamese)" msgid "no-subset" msgstr "ਕੋਈ ਸਬ-ਸੈੱਟ ਨਹੀਂ" #: wp-includes/admin-bar.php:187 msgid "Menu" msgstr "ਮੇਨੂ" #: wp-includes/update.php:603 msgid "Translation Updates" msgstr "ਅਨੁਵਾਦ ਉੱਨਤਾਂ" #: wp-includes/class-wp-theme.php:244 msgid "The theme directory \"%s\" does not exist." msgstr "\"%s\" ਥੀਮ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ।" #: wp-includes/post-template.php:1601 msgid "This content is password protected. To view it please enter your password below:" msgstr "ਇਹ ਸਮੱਗਰੀ ਪਾਸਵਰਡ ਨਾਲ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੈ। ਇਸ ਨੂੰ ਵੇਖਣ ਲਈ ਹੇਠ ਆਪਣਾ ਪਾਸਵਰਡ ਦਿਉ:" #: wp-includes/media-template.php:352 wp-includes/media-template.php:530 msgid "Length:" msgstr "ਲੰਬਾਈ" #: wp-includes/media-template.php:658 msgid "Link to Media File" msgstr "ਮੀਡੀਆ ਫਾਈਲ ਨਾਲ ਕੜੀ ਜੋੜੋ" #: wp-includes/media-template.php:665 msgid "Link to Attachment Page" msgstr "ਅਟੈਚਮੈਂਟ ਪੰਨੇ ਨਾਲ ਕੜੀ ਜੋੜੋ" #: wp-includes/media-template.php:635 msgid "Embed or Link" msgstr "ਮੜ੍ਹੋ ਜਾਂ ਕੜੀ ਜੋੜੋ" #: wp-includes/script-loader.php:368 msgid "Unmute" msgstr "ਮੌਨ-ਰਹਿਤ ਕਰੋ" #: wp-includes/script-loader.php:359 msgid "Captions/Subtitles" msgstr "ਸੁਰਖੀਆਂ/ਉੱਪ-ਸਿਰਲੇਖ" #: wp-includes/script-loader.php:355 msgid "Download File" msgstr "ਫਾਈਲ ਡਾਊਨਲੋਡ ਕਰੋ" #: wp-includes/script-loader.php:356 msgid "Download Video" msgstr "ਵੀਡੀਓ ਉਤਾਰੋ" #: wp-includes/script-loader.php:353 msgid "Turn off Fullscreen" msgstr "ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਬੰਦ ਕਰੋ" #: wp-includes/script-loader.php:354 msgid "Go Fullscreen" msgstr "ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ ਕਰੋ" #. translators: Time difference between two dates, in weeks. 1: Number of weeks #: wp-includes/formatting.php:3239 msgid "%s week" msgid_plural "%s weeks" msgstr[0] "%s ਹਫਤਾ" msgstr[1] "%s ਹਫਤੇ" #. translators: Time difference between two dates, in months. 1: Number of #. months #: wp-includes/formatting.php:3245 msgid "%s month" msgid_plural "%s months" msgstr[0] "%s ਮਹੀਨਾ" msgstr[1] "%s ਮਹੀਨੇ" #. translators: Time difference between two dates, in years. 1: Number of years #: wp-includes/formatting.php:3251 msgid "%s year" msgid_plural "%s years" msgstr[0] "%s ਸਾਲ" msgstr[1] "%s ਸਾਲ" #. translators: %d: ID of a post #: wp-includes/class-walker-page-dropdown.php:74 #: wp-includes/class-walker-page.php:157 #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:200 #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:345 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-setting.php:292 #: wp-includes/nav-menu.php:731 wp-includes/nav-menu.php:809 msgid "#%d (no title)" msgstr "#%d (ਕੋਈ ਸਿਰਲੇਖ ਨਹੀਂ)" #: wp-includes/post-template.php:1812 msgid "JavaScript must be enabled to use this feature." msgstr "ਇਸ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾ ਨੂੰ ਵਰਤਣ ਲਈ ਜਾਵਾਸਕ੍ਰਿਪਟ ਲਾਗੂ ਹੋਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਹੈ।" #. translators: localized date format, see https://secure.php.net/date #: wp-includes/class-wp-locale.php:398 wp-includes/media.php:3088 msgid "F j, Y" msgstr "F j, Y" #. translators: localized time format, see https://secure.php.net/date #: wp-includes/class-wp-locale.php:400 msgid "g:i a" msgstr "g:i a" #. translators: localized date and time format, see https://secure.php.net/date #: wp-includes/class-wp-locale.php:402 msgid "F j, Y g:i a" msgstr "F j, Y g:i a" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:432 msgid "Login Address (URL)" msgstr "ਦਾਖਲ ਹੋਣ ਦਾ ਪਤਾ (ਯੂ.ਆਰ.ਐਲ)" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:437 msgid "The URL to the admin area" msgstr "ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਕੀ ਖੇਤਰ ਨੂੰ ਜਾਂਦੀ ਯੂ.ਆਰ.ਐਲ।" #: wp-includes/post-template.php:273 msgid "(more…)" msgstr "(ਹੋਰ…)" #: wp-login.php:373 msgid "Possible reason: your host may have disabled the mail() function." msgstr "ਸੰਭਵ ਕਾਰਨ: ਤੁਹਾਡੇ ਮੇਜ਼ਬਾਨ (ਹੋਸਟ) ਨੇ mail() ਫੰਕਸ਼ਨ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਹੋਵੇਗਾ।" #. translators: %s: email address #: wp-signup.php:764 msgid "Have you entered your email correctly? You have entered %s, if it’s incorrect, you will not receive your email." msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣਾ ਈ-ਮੇਲ ਪਤਾ ਸਹੀ ਭਰਿਆ ਹੈ? ਤੁਸੀਂ %s ਲਿਖਿਆ ਸੀ, ਜੇਕਰ ਇਹ ਗਲਤ ਹੈ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਸੁਨੇਹਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ।" #. translators: %s: site address #: wp-signup.php:880 msgid "The site you were looking for, %s, does not exist, but you can create it now!" msgstr "ਜਿਹੜੀ ਸਾਈਟ ਤੁਸੀਂ ਲੱਭ ਰਹੇ ਹੋ, %s, ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਪਰ ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਹੁਣ ਬਣਾ ਸਕਦੇ ਹੋ!" #: wp-includes/functions.php:5270 msgid "The login page will open in a new window. After logging in you can close it and return to this page." msgstr "ਦਾਖਲਾ ਪੰਨਾ ਨਵੀਂ ਵਿੰਡੋ ਵਿੱਚ ਖੁੱਲ੍ਹੇਗਾ। ਦਾਖਲ ਹੋਣ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਤੁਸੀਂ ਇਸਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿਉ ਅਤੇ ਇਸ ਪੰਨੇ 'ਤੇ ਵਾਪਸ ਆ ਜਾਵੋ।" #. translators: %s: comment author link #: wp-includes/class-walker-comment.php:278 #: wp-includes/class-walker-comment.php:335 msgid "%s <span class=\"says\">says:</span>" msgstr "%s <span class=\"says\">ਨੇ ਕਿਹਾ:</span>" #: wp-includes/general-template.php:227 wp-includes/general-template.php:234 msgctxt "submit button" msgid "Search" msgstr "ਖੋਜੋ" #: wp-includes/general-template.php:225 msgctxt "placeholder" msgid "Search …" msgstr "ਖੋਜੋ …" #: wp-includes/general-template.php:224 wp-includes/general-template.php:232 msgctxt "label" msgid "Search for:" msgstr "ਖੋਜੋ (ਇਸ ਲਈ):" #: wp-includes/functions.php:5268 wp-includes/script-loader.php:470 msgid "Session expired" msgstr "ਇਜਲਾਸ ਖ਼ਤਮ ਹੋਇਆ" #: wp-includes/taxonomy.php:510 msgid "No tags found." msgstr "ਕੋਈ ਟੈਗ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:71 msgctxt "meta widget link text" msgid "WordPress.org" msgstr "WordPress.org" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:427 msgid "Site Address (URL)" msgstr "ਸਾਈਟ ਦਾ ਪਤਾ (ਯੂ.ਆਰ.ਐਲ)" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:422 msgid "WordPress Address (URL)" msgstr "ਵਰਡਪ੍ਰੈਸ ਪਤਾ (ਯੂ.ਆਰ.ਐਲ)" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2426 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:343 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-users-controller.php:602 #: wp-includes/user.php:1417 wp-includes/user.php:1738 #: wp-includes/user.php:1744 msgid "Invalid user ID." msgstr "ਅਯੋਗ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਸ਼ਨਾਖਤ (ਆਈ.ਡੀ)।" #: wp-includes/media-template.php:751 msgid "Random Order" msgstr "ਰਲ਼ਵਾਂ ਕ੍ਰਮ" #: wp-includes/media-template.php:482 msgid "Caption this image…" msgstr "ਤਸਵੀਰ ਨਾਲ ਸੁਰਖੀ ਜੋੜੋ…" #. translators: This is a would-be plural string used in the media manager. #. If there is not a word you can use in your language to avoid issues with #. the lack of plural support here, turn it into "selected: %d" then #. translate it. #: wp-includes/media.php:3414 msgid "%d selected" msgstr "%d ਚੁਣੇ ਹੋਏ" #: wp-includes/media.php:3455 msgid "Insert from URL" msgstr "URL ਰਾਹੀਂ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:147 msgctxt "Links widget" msgid "Random" msgstr "ਰਲ਼ਵਾਂ" #: wp-includes/media-template.php:1233 wp-includes/media.php:3430 msgid "No items found." msgstr "ਕੋਈ ਸਮੱਗਰੀ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ।" #: wp-includes/media.php:3468 msgid "Add to Gallery" msgstr "ਗੈਲਰੀ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ" #: wp-includes/media.php:3469 msgid "Reverse order" msgstr "ਪੁੱਠਾ ਕ੍ਰਮ" #: wp-includes/post.php:1388 msgid "Set featured image" msgstr "ਚੋਣਵੀਂ ਤਸਵੀਰ ਲਗਾਓ" #: wp-includes/media-template.php:475 msgid "Deselect" msgstr "ਚੋਣ ਰੱਦ ਕਰੋ" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4578 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4591 msgid "Sorry, that file cannot be edited." msgstr "ਮੁਆਫ਼ ਕਰਨਾ, ਉਹ ਫਾਈਲ ਸੋਧੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ।" #: wp-includes/media-template.php:438 wp-includes/media-template.php:541 #: wp-includes/media.php:3443 msgid "Delete Permanently" msgstr "ਸਦਾ ਲਈ ਮਿਟਾਓ" #: wp-includes/media-template.php:261 msgid "Dismiss Errors" msgstr "ਗਲਤੀ ਹਟਾਓ" #: wp-includes/media-template.php:260 msgid "Uploading" msgstr "ਚੜ੍ਹਾਈ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ..." #: wp-includes/media.php:2901 msgid "No editor could be selected." msgstr "ਕੋਈ ਵਈ ਸੰਪਾਦਕ ਚੁਣਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ।" #: wp-includes/post.php:2289 msgid "Video" msgstr "ਵੀਡੀਓ" #: wp-includes/post.php:2289 msgid "Video <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Video <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "ਵੀਡੀਓ <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "ਵੀਡੀਓ <span class=\"count\">(%s)</span>" #: wp-includes/post.php:2288 msgid "Manage Audio" msgstr "ਆਡੀਓ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧ ਕਰੋ" #: wp-includes/post.php:2289 msgid "Manage Video" msgstr "ਵੀਡੀਓ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧ ਕਰੋ" #: wp-includes/post.php:2288 msgid "Audio <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Audio <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "ਆਡੀਓ <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "ਆਡੀਓ <span class=\"count\">(%s)</span>" #: wp-includes/post.php:2287 msgid "Manage Images" msgstr "ਤਸਵੀਰਾਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧਨ ਕਰੋ" #: wp-includes/post.php:2287 msgid "Image <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Images <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "ਤਸਵੀਰ <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "ਤਸਵੀਰਾਂ <span class=\"count\">(%s)</span>" #: wp-includes/post.php:1385 msgid "Insert into page" msgstr "ਪੰਨੇ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ" #: wp-includes/post.php:1386 msgid "Uploaded to this page" msgstr "ਇਸ ਪੰਨੇ 'ਤੇ ਚੜ੍ਹਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ" #: wp-includes/post.php:2288 msgid "Audio" msgstr "ਆਡੀਓ" #: wp-includes/media.php:3428 msgid "All media items" msgstr "ਸਭ ਮੀਡੀਆ ਸਮੱਗਰੀਆਂ" #: wp-includes/post.php:1386 msgid "Uploaded to this post" msgstr "ਇਸ ਸੰਪਾਦਨਾ ਵਿੱਚ ਚੜ੍ਹਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ" #: wp-includes/media.php:3427 msgid "← Return to library" msgstr "← ਲਾਇਬ੍ਰੇਰੀ 'ਤੇ ਜਾਓ" #: wp-includes/media-template.php:672 wp-includes/media-template.php:869 #: wp-includes/media-template.php:982 msgid "Custom URL" msgstr "ਲੋੜ ਮੁਤਾਬਿਕ ਯੂ.ਆਰ.ਐਲ" #: wp-includes/media-template.php:737 msgid "Columns" msgstr "ਕਾਲਮ" #: wp-includes/media-template.php:498 wp-includes/media.php:3452 msgid "Attachment Details" msgstr "ਨੱਥੀ ਦਾ ਵੇਰਵਾ" #: wp-includes/media-template.php:400 wp-includes/media-template.php:581 #: wp-includes/media-template.php:840 msgid "Alt Text" msgstr "ਬਦਲਵੀਂ ਲਿਖਤ" #: wp-includes/media-template.php:693 wp-includes/media-template.php:768 #: wp-includes/media-template.php:942 wp-includes/media.php:3150 msgid "Large" msgstr "ਵੱਡਾ" #: wp-includes/media-template.php:712 msgid "Gallery Settings" msgstr "ਗੈਲਰੀ ਦੀਆਂ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" #: wp-includes/media.php:3419 msgid "Upload Images" msgstr "ਤਸਵੀਰਾਂ ਚੜ੍ਹਾਓ" #: wp-includes/media.php:3464 msgid "← Cancel Gallery" msgstr "← ਗੈਲਰੀ ਰੱਦ ਕਰੋ" #: wp-includes/media-template.php:605 msgid "Attachment Display Settings" msgstr "ਅਟੈਚਮੈਂਟ ਦਿਖਾਉਣ ਸਬੰਧੀ ਸੈਟਿੰਗਾਂ" #: wp-includes/ms-functions.php:2024 msgid "WordPress › Success" msgstr "ਵਰਡਪ੍ਰੈਸ › ਦੀ ਸਫ਼ਲਤਾ" #: wp-includes/media.php:3418 msgid "Upload Files" msgstr "ਫਾਈਲਾਂ ਚੜ੍ਹਾਓ" #: wp-includes/media-template.php:203 msgid "Drop files anywhere to upload" msgstr "ਚੜ੍ਹਾਉਣ ਲਈ ਫਾਈਲਾਂ ਨੂੰ ਇੱਥੇ ਰੱਖੋ/ਸੁੱਟੋ" #: wp-includes/media.php:3465 msgid "Insert gallery" msgstr "ਗੈਲਰੀ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ" #: wp-includes/media-template.php:174 wp-includes/media-template.php:180 msgid "Drop files to upload" msgstr "ਫਾਈਲਾਂ ਚੜ੍ਹਾਉਣ ਲਈ ਇੱਥੇ ਸੁੱਟੋ" #: wp-includes/media.php:3462 msgid "Create Gallery" msgstr "ਗੈਲਰੀ ਬਣਾਓ" #: wp-includes/media.php:3422 msgid "Media Library" msgstr "ਮੀਡੀਆ ਲਾਇਬ੍ਰੇਰੀ" #: wp-includes/ms-functions.php:1367 msgid "Already Installed" msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਸਥਾਪਿਤ ਹੈ" #: wp-includes/ms-functions.php:1367 msgid "You appear to have already installed WordPress. To reinstall please clear your old database tables first." msgstr "ਤੁਸੀਂ ਵਰਡਪ੍ਰੈਸ ਪਹਿਲਾਂ ਹਈ ਸਥਾਪਿਤ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਹੈ। ਮੁੜ-ਸਥਾਪਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਪਹਿਲਾਂ ਪਿਛਲੇ ਡਾਟਾਬੇਸ ਟੇਬਲ ਸਾਫ਼ ਕਰੋ।" #: wp-includes/media-template.php:660 wp-includes/media-template.php:728 #: wp-includes/media-template.php:971 msgid "Media File" msgstr "ਮੀਡੀਆ ਫਾਈਲ" #: wp-includes/media-template.php:637 wp-includes/media-template.php:715 #: wp-includes/media-template.php:863 wp-includes/media-template.php:967 msgid "Link To" msgstr "ਇਸ ਨਾਲ ਕੜੀ ਜੋੜੋ" #: wp-includes/media-template.php:667 wp-includes/media-template.php:725 #: wp-includes/media-template.php:974 msgid "Attachment Page" msgstr "ਅਟੈਚਮੈਂਟ ਪੰਨਾ" #: wp-includes/media-template.php:490 msgid "Describe this media file…" msgstr "ਇਸ ਮੀਡੀਆ ਫਾਈਲ ਦੀ ਵਿਆਖਿਆ ਕਰੋ…" #: wp-includes/media-template.php:488 msgid "Describe this audio file…" msgstr "ਇਸ ਆਡੀਓ ਫਾਈਲ ਦੀ ਵਿਆਖਿਆ ਕਰੋ…" #: wp-includes/media-template.php:486 msgid "Describe this video…" msgstr "ਵੀਡੀਓ ਦੀ ਵਿਆਖਿਆ ਕਰੋ…" #: wp-includes/media.php:3466 msgid "Update gallery" msgstr "ਗੈਲਰੀ ਉੱਨਤ ਕਰੋ" #: wp-includes/ms-functions.php:459 msgid "Please enter a valid email address." msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਯੋਗ ਈਮੇਲ ਪਤਾ ਭਰੋ।" #: wp-includes/ms-functions.php:159 msgid "The requested user does not exist." msgstr "ਜਿਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਲਈ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ ਉਹ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ।" #: wp-includes/user.php:2284 msgid "<strong>ERROR</strong>: This username is already registered. Please choose another one." msgstr "<strong>ਗਲਤੀ</strong>: ਇਹ ਵਰਤੋਂਕਾਰ-ਨਾਂਅ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਦਰਜ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਹੋਰ ਕੋਈ ਚੁਣੋ।" #: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:97 #: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:139 msgid "File doesn’t exist?" msgstr "ਕੀ ਫਾਈਲ ਉਪਲਬਧ ਨਹੀਂ ਹੈ?" #: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:109 #: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:232 msgid "Could not read image size." msgstr "ਤਸਵੀਰ ਦਾ ਆਕਾਰ ਨਹੀਂ ਮਿਣਿਆ ਜਾ ਸਕਿਆ।" #: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:362 msgid "Image flip failed." msgstr "ਤਸਵੀਰ ਪਲਟਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲਤਾ।" #: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:332 msgid "Image rotate failed." msgstr "ਤਸਵੀਰ ਘੁੰਮਾਉਣ 'ਚ ਅਸਫਲਤਾ।" #: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:105 #: wp-includes/class-wp-image-editor-imagick.php:161 msgid "File is not an image." msgstr "ਫਾਈਲ ਤਸਵੀਰ ਨਹੀਂ ਹੈ।" #: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:305 msgid "Image crop failed." msgstr "ਤਸਵੀਰ ਕੱਟਣ 'ਚ ਅਸਫਲਤਾ।" #: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:172 #: wp-includes/class-wp-image-editor-gd.php:197 msgid "Image resize failed." msgstr "ਤਸਵੀਰ ਦਾ ਆਕਾਰ ਬਦਲਣ 'ਚ ਅਸਫਲਤਾ।" #: wp-includes/media-template.php:598 wp-includes/script-loader.php:718 msgid "Clear" msgstr "ਸਾਫ ਕਰੋ" #: wp-includes/script-loader.php:720 msgid "Select Color" msgstr "ਰੰਗ ਚੁਣੋ" #: wp-includes/script-loader.php:721 msgid "Current Color" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਰੰਗ" #: wp-includes/media.php:3423 msgid "Insert Media" msgstr "ਮੀਡੀਆ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ" #: wp-includes/post.php:1385 msgid "Insert into post" msgstr "ਸੰਪਾਦਨਾ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ" #: wp-includes/media.php:3467 msgid "Add to gallery" msgstr "ਗੈਲਰੀ ਵਿੱਚ ਜੋੜੋ" #: wp-includes/media.php:3424 msgid "Create a new gallery" msgstr "ਨਵੀਂ ਗੈਲਰੀ ਬਣਾਓ" #. translators: 1: first name, 2: last name #: wp-includes/user.php:1566 msgctxt "Display name based on first name and last name" msgid "%1$s %2$s" msgstr "%1$s %2$s" #: wp-includes/post.php:68 msgid "View Attachment Page" msgstr "ਅਟੈਚਮੈਂਟ ਪੰਨਾ ਦੇਖੋ" #: wp-includes/taxonomy.php:2311 msgid "Could not insert term relationship into the database" msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਵਿੱਚ ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ ਦਾ ਸੰਬੰਧ ਜੋੜਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ।" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-posts.php:139 msgid "Display post date?" msgstr "ਕੀ ਸੰਪਾਦਨਾ ਦੀ ਮਿਤੀ ਦਿਖਾਈ ਜਾਵੇ?" #: wp-includes/media-template.php:204 msgctxt "Uploader: Drop files here - or - Select Files" msgid "or" msgstr "ਜਾਂ" #: wp-includes/media-template.php:205 msgid "Select Files" msgstr "ਫਾਈਲਾਂ ਚੁਣੋ" #: wp-includes/media-template.php:905 msgid "Alternative Text" msgstr "ਬਦਲਵੀਂ ਲਿਖਤ" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:285 msgid "Incorrect username or password." msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ ਜਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਗਲਤ ਹੈ।" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2967 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4236 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4533 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5638 msgid "Sorry, you are not allowed to edit posts." msgstr "ਮੁਆਫ਼ ਕਰਨਾ, ਤੁਸੀਂ ਸੰਪਾਦਨਾਂ ਸੋਧ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ।" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:274 msgid "XML-RPC services are disabled on this site." msgstr "ਇਸ ਸਾਈਟ 'ਤੇ XML-RPC ਸੇਵਾ ਬੰਦ ਹੈ।" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4240 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4310 msgid "Sorry, revisions are disabled." msgstr "ਮੁਆਫ਼ ਕਰਨਾ, ਸਮੀਖਿਆਵਾਂ ਬੰਦ ਹਨ।" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2632 msgid "Sorry, the user cannot be updated." msgstr "ਮੁਆਫ਼ ਕਰਨਾ, ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨੂੰ ਉੱਨਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ।" #: wp-includes/class-wp-editor.php:182 msgctxt "Name for the Text editor tab (formerly HTML)" msgid "Text" msgstr "ਲਿਖਤ" #: wp-includes/class-wp-admin-bar.php:418 msgid "Skip to toolbar" msgstr "ਸੰਦ-ਪੱਟੀ 'ਤੇ ਜਾਓ" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-color-control.php:117 msgid "Hex Value" msgstr "ਹੈਕਸ ਮੁੱਲ" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3824 msgid "Header Text Color" msgstr "ਹੈਡਰ ਲਿਖਤ ਦਾ ਰੰਗ" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3801 msgid "Colors" msgstr "ਰੰਗ" #: wp-includes/script-loader.php:464 msgid "Saved" msgstr "ਸਾਂਭੀ ਹੋਈ" #: wp-includes/script-loader.php:461 msgid "Save & Activate" msgstr "ਸਾਂਭੋ ਤੇ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕਰੋ" #: wp-includes/script-loader.php:462 msgid "Save & Publish" msgstr "ਸਾਂਭੋ ਤੇ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤ ਕਰੋ" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:60 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:65 msgid "Select File" msgstr "ਫਾਈਲ ਚੁਣੋ" #: wp-includes/admin-bar.php:396 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-theme-control.php:85 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:67 msgid "Customize" msgstr "ਅਨੁਕੂਲ ਕਰੋ" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1265 msgid "Sorry, you cannot stick a private post." msgstr "ਮੁਆਫ਼ ਕਰਨਾ, ਤੁਸੀਂ ਨਿੱਜੀ ਸੰਪਾਦਨਾ ਨੂੰ ਚਿਪਕਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ।" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5382 msgid "Sorry, you are not allowed to publish this page." msgstr "ਮੁਆਫ਼ ਕਰਨਾ, ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਪੰਨਾ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ।" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3878 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:31 msgid "Header Image" msgstr "ਹੈਡਰ ਤਸਵੀਰ" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:467 msgid "Post Thumbnail" msgstr "ਸੰਪਾਦਨਾ ਦਾ ਥੰਬਨੇਲ" #: wp-includes/script-loader.php:97 msgid "text direction" msgstr "ਲਿਖਣ ਦਾ ਪਾਸਾ" #: wp-includes/ms-functions.php:448 msgid "Username must be at least 4 characters." msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ ਵਿੱਚ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ 4 ਅੱਖਰ ਜ਼ਰੂਰ ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ।" #: wp-includes/ms-functions.php:577 msgid "That name is not allowed." msgstr "ਉਸ ਨਾਂ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਮਿਲ ਸਕਦੀ।" #: wp-includes/ms-functions.php:426 msgid "Please enter a username." msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ ਭਰੋ।" #: wp-includes/ms-functions.php:605 msgid "Please enter a site title." msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਸਾਈਟ ਦਾ ਸਿਰਲੇਖ ਭਰੋ।" #: wp-includes/ms-functions.php:570 msgid "Please enter a site name." msgstr "ਸਾਈਟ ਦਾ ਨਾਂ ਭਰੋ।" #: wp-includes/ms-functions.php:580 msgid "Site name must be at least 4 characters." msgstr "ਸਾਈਟ ਨਾਂ ਵਿੱਚ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ 4 ਅੱਖਰ ਜ਼ਰੂਰ ਹੋਣ।" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4093 msgid "A static page" msgstr "ਸਥਿਰ ਪੰਨਾ" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3839 msgid "Background Color" msgstr "ਪਿਛੋਕੜ ਰੰਗ" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3960 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-image-control.php:30 msgid "Background Image" msgstr "ਪਿਛੋਕੜ ਤਸਵੀਰ" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-image-control.php:36 msgid "Change Image" msgstr "ਤਸਵੀਰ ਬਦਲੋ" #: wp-includes/customize/class-wp-customize-header-image-control.php:113 msgid "Remove image" msgstr "ਤਸਵੀਰ ਹਟਾਓ" #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:657 msgid "Sorry, you are not allowed to edit this comment." msgstr "ਮੁਆਫ਼ ਕਰਨਾ, ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਟਿੱਪਣੀ ਸੋਧ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ।" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4115 msgid "Posts page" msgstr "ਸੰਪਾਦਨਾਂ ਵਾਲਾ ਪੰਨਾ" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4103 msgid "Front page" msgstr "ਮੁੱਖ ਪੰਨਾ" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3783 #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:730 #: wp-includes/class-wp-editor.php:1054 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-image-control.php:37 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:63 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:144 #: wp-includes/media-template.php:471 wp-includes/media.php:3408 msgid "Remove" msgstr "ਹਟਾਓ" #: wp-includes/script-loader.php:475 msgid "Allowed Files" msgstr "ਪ੍ਰਵਾਨ ਫਾਈਲਾਂ" #: wp-includes/post.php:1387 msgid "Featured Image" msgstr "ਚੋਣਵੀਂ ਤਸਵੀਰ" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2082 msgid "Sorry, deleting the term failed." msgstr "ਮੁਆਫ਼ ਕਰਨਾ, ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ ਮਿਟਾਉਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲਤਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋਈ।" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1895 msgid "This taxonomy is not hierarchical." msgstr "ਇਹ ਵਰਗੀਕਰਨ ਹਿਰੈਰਚੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2020 msgid "Sorry, editing the term failed." msgstr "ਮੁਆਫ਼ ਕਰਨਾ, ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ ਸੋਧਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲਤਾ ਮਿਲੀ।" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1881 msgid "Sorry, you are not allowed to create terms in this taxonomy." msgstr "ਮੁਆਫ਼ ਕਰਨਾ, ਤੁਸੀ ਇਸ ਵਰਗੀਕਰਨ ਵਿੱਚ ਪਰਿਭਾਸ਼ਾਵਾਂ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਦੇ।" #: wp-includes/class-wp-tax-query.php:565 #: wp-includes/class-wp-tax-query.php:572 wp-includes/class-wp-term.php:179 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1876 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1964 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2061 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2132 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2191 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2286 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-taxonomies-controller.php:169 #: wp-includes/taxonomy.php:419 wp-includes/taxonomy.php:639 #: wp-includes/taxonomy.php:730 wp-includes/taxonomy.php:894 #: wp-includes/taxonomy.php:1114 wp-includes/taxonomy.php:1867 #: wp-includes/taxonomy.php:1961 wp-includes/taxonomy.php:2222 #: wp-includes/taxonomy.php:2364 wp-includes/taxonomy.php:2564 msgid "Invalid taxonomy." msgstr "ਅਯੋਗ ਵਰਗੀਕਰਨ" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:131 msgid "Select Link Category:" msgstr "ਕੜੀ ਦੀ ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਚੁਣੋ:" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:457 msgid "Template" msgstr "ਸਾਂਚਾ" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:462 msgid "Stylesheet" msgstr "ਸਟਾਈਲਸ਼ੀਟ" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:144 msgid "Link title" msgstr "ਕੜੀ ਦਾ ਸਿਰਲੇਖ" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:145 msgid "Link rating" msgstr "ਕੜੀ ਦੀ ਦਰਜਾਬੰਦੀ" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:146 msgid "Link ID" msgstr "ਕੜੀ ਦੀ ਸ਼ਨਾਖਤ" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:161 msgid "Number of links to show:" msgstr "ਦਿਖਾਉਣ ਲਈ ਕੜੀਆਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ:" #: wp-includes/class-wp-theme.php:254 msgid "Stylesheet is not readable." msgstr "ਸਟਾਈਲਸ਼ੀਟ ਪੜ੍ਹਨਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ।" #: wp-includes/class-wp-customize-control.php:551 #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:595 #: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:143 msgid "— Select —" msgstr "— ਚੁਣੋ —" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4092 msgid "Your latest posts" msgstr "ਤੁਹਾਡੀ ਸਭ ਤੋਂ ਨਵੀਂ ਸੰਪਾਦਨਾ" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4075 msgid "Static Front Page" msgstr "ਸਥਿਰ ਮੁੱਖ ਪੰਨਾ" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4077 msgid "Your theme supports a static front page." msgstr "ਤੁਹਾਡੀ ਥੀਮ 'ਸਥਿਰ ਮੁੱਖ ਪੰਨੇ\" ਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕਰਦੀ ਹੈ।" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3727 msgid "Tagline" msgstr "ਟੈਗਲਾਈਨ" #. translators: %s: document title from the preview #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3281 msgid "Customize: %s" msgstr "ਅਨੁਕੂਲ ਕਰੋ: %s" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:4088 msgid "Front page displays" msgstr "ਮੁੱਖ ਪੰਨਾ ਦਿਖਾਏਗਾ" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1315 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5219 msgid "The post type may not be changed." msgstr "ਇਹ ਸੰਪਾਦਨਾ ਕਿਸਮ ਸ਼ਾਇਦ ਬਦਲ ਨਹੀਂ ਸਕਦੀ।" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:447 msgid "Image default size" msgstr "ਤਸਵੀਰ ਦਾ ਮੂਲ ਆਕਾਰ" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:452 msgid "Image default align" msgstr "ਤਸਵੀਰ ਦਈ ਮੂਲ ਜਗ੍ਹਾ" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1313 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1737 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4306 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4480 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4707 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5211 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5508 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5850 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6021 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6075 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:396 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:633 msgid "Sorry, you are not allowed to edit this post." msgstr "ਮੁਆਫ਼ ਕਰਨਾ, ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਸੰਪਾਦਨਾ ਸੋਧ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ।" #: wp-includes/admin-bar.php:344 msgid "Edit Site" msgstr "ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਸੰਪਾਦਿਤ ਕਰੋ" #: wp-includes/post.php:3876 wp-includes/script-loader.php:545 #: wp-includes/script-loader.php:613 msgctxt "tag delimiter" msgid "," msgstr "," #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1351 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4941 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1024 msgid "Invalid author ID." msgstr "ਲੇਖਕ ਦੀ ਅਯੋਗ ID" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1646 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4783 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:831 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-revisions-controller.php:322 msgid "The post cannot be deleted." msgstr "ਸੰਪਾਦਨਾ ਮਿਟਾਈ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੀ।" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1798 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4120 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-statuses-controller.php:87 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:85 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:136 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:139 msgid "Sorry, you are not allowed to edit posts in this post type." msgstr "ਮੁਆਫ਼ ਕਰਨਾ, ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸੰਪਾਦਨਾ-ਕਿਸਮ ਵਿੱਚ ਸੰਪਾਦਨਾ ਸੋਧ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ।" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3137 msgid "Sorry, you are not allowed to delete a category." msgstr "ਮੁਆਫ਼ ਕਰਨਾ, ਤੁਸੀਂ ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਨੂੰ ਮਿਟਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ।" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1474 msgid "Sorry, you are not allowed to add a term to one of the given taxonomies." msgstr "ਮੁਆਫ਼ ਕਰਨਾ, ਤੁਸੀਂ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ ਵਰਗੀਕਰਨਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿਸੇ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ ਨਹੀਂ ਜੋੜ ਸਕਦੇ।" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1341 msgid "Sorry, you are not allowed to create password protected posts in this post type." msgstr "ਮੁਆਫ਼ ਕਰਨਾ, ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸੰਪਾਦਨਾ ਕਿਸਮ ਵਿੱਚ ਪਾਸਵਰਡ ਨਾਲ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸੰਪਾਦਨਾਂ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਦੇ।" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1346 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4930 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:493 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:501 msgid "Sorry, you are not allowed to create posts as this user." msgstr "ਮੁਆਫ਼ ਕਰਨਾ, ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦੇ ਤੌਰ 'ਤੇ ਤੁਸੀਂ ਸੰਪਾਦਨਾਂ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਦੇ।" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1467 msgid "Ambiguous term name used in a hierarchical taxonomy. Please use term ID instead." msgstr "ਵਰਗੀਕਰਨ ਵਿੱਚ ਗੈਰ-ਸਪੱਸ਼ਟ ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ ਨਾਂਅ ਵਰਤਿਆ ਗਿਆ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਸਦੀ ਜਗ੍ਹਾ 'ਤੇ ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ ਦੀ ਸ਼ਨਾਖਤ ਵਰਤੋਂ।" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1327 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:1113 msgid "Sorry, you are not allowed to create private posts in this post type." msgstr "ਮੁਆਫ਼ ਕਰਨਾ, ਇਸ ਸੰਪਾਦਨਾ ਕਿਸਮ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਨਿੱਜੀ ਸੰਪਾਦਨਾਂ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕਦੇ।" #: wp-includes/general-template.php:1008 wp-includes/general-template.php:1477 msgctxt "monthly archives date format" msgid "F Y" msgstr "F Y" #: wp-includes/general-template.php:1005 wp-includes/general-template.php:1474 msgctxt "yearly archives date format" msgid "Y" msgstr "Y" #. translators: closing curly double quote #: wp-includes/formatting.php:90 msgctxt "closing curly double quote" msgid "”" msgstr "”" #. translators: apostrophe, for example in 'cause or can't #: wp-includes/formatting.php:93 msgctxt "apostrophe" msgid "’" msgstr "’" #. translators: prime, for example in 9' (nine feet) #: wp-includes/formatting.php:96 msgctxt "prime" msgid "′" msgstr "′" #. translators: double prime, for example in 9" (nine inches) #: wp-includes/formatting.php:98 msgctxt "double prime" msgid "″" msgstr "″" #. translators: opening curly single quote #: wp-includes/formatting.php:101 msgctxt "opening curly single quote" msgid "‘" msgstr "‘" #. translators: closing curly single quote #: wp-includes/formatting.php:103 msgctxt "closing curly single quote" msgid "’" msgstr "’" #. translators: opening curly double quote #: wp-includes/formatting.php:88 wp-includes/formatting.php:4785 msgctxt "opening curly double quote" msgid "“" msgstr "“" #: wp-signup.php:174 msgid "Allow search engines to index this site." msgstr "ਖੋਜ ਇੰਜਣਾਂ ਨੂੰ ਸਾਈਟ ਦਾ ਤਤਕਰਾ ਤਿਆਰ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦਿਉ।" #: wp-load.php:90 msgid "Create a Configuration File" msgstr "ਰੂਪ-ਰੇਖਾ ਫਾਈਲ ਬਣਾਓ" #: wp-includes/comment.php:714 wp-includes/comment.php:858 #: wp-includes/comment.php:861 msgid "You are posting comments too quickly. Slow down." msgstr "ਤੁਸੀਂ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਬੜੀ ਤੇਜ਼ੀ ਨਾਲ ਛਾਪ ਰਹੇ ਹੋ। ਥੋੜ੍ਹਾ ਜਿਹਾ ਹੌਲੀ ਕਰੋ।" #: wp-includes/admin-bar.php:710 msgctxt "admin bar menu group label" msgid "New" msgstr "ਨਵਾਂ" #: wp-includes/admin-bar.php:743 msgid "%s comment awaiting moderation" msgid_plural "%s comments awaiting moderation" msgstr[0] "%s ਟਿੱਪਣੀ ਸੁਧਾਰ ਦੀ ਉਡੀਕ ਵਿੱਚ ਹੈ" msgstr[1] "%s ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਸੁਧਾਰ ਦੀ ਉਡੀਕ ਵਿੱਚ ਹਨ" #. translators: 1: Opening link tag, 2: Closing link tag #: wp-includes/script-loader.php:293 msgid "Please try uploading this file with the %1$sbrowser uploader%2$s." msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਸ ਫਾਈਲ ਨੂੰ %1$sਬ੍ਰਾਊਜ਼ਰ ਅਪਲੋਡਰ%2$s ਨਾਲ ਚੜ੍ਹਾਉਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" #: wp-includes/script-loader.php:302 msgid "“%s” has failed to upload." msgstr "“%s” ਨੂੰ ਚੜ੍ਹਾਉਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫ਼ਲਤਾ।" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:133 msgctxt "links widget" msgid "All Links" msgstr "ਸਾਰੀਆਂ ਕੜੀਆਂ" #. translators: en dash #: wp-includes/formatting.php:106 msgctxt "en dash" msgid "–" msgstr "–" #. translators: em dash #: wp-includes/formatting.php:108 msgctxt "em dash" msgid "—" msgstr "—" #: wp-includes/class-wp-admin-bar.php:130 msgid "The menu ID should not be empty." msgstr "ਮੇਨੂ ID ਖਾਲੀ ਨਹੀਂ ਛੱਡ ਸਕਦੇ।" #: wp-includes/admin-bar.php:120 wp-includes/admin-bar.php:138 msgid "About WordPress" msgstr "ਵਰਡਪ੍ਰੈਸ ਬਾਰੇ" #: wp-includes/script-loader.php:281 msgid "%s exceeds the maximum upload size for this site." msgstr "%s ਨੇ ਇਸ ਸਾਈਟ 'ਤੇ ਚੜ੍ਹਾਵੇ ਦੇ ਵੱਧੋ-ਵੱਧ ਆਕਾਰ ਦੀ ਹੱਦ ਟੱਪ ਲਈ ਹੈ" #: wp-includes/admin-bar.php:171 msgid "Feedback" msgstr "ਸੁਝਾਅ/ਸ਼ਿਕਾਇਤ" #: wp-includes/comment.php:3067 msgid "<strong>ERROR</strong>: please enter a valid email address." msgstr "<strong>ਗਲਤੀ</strong>: ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਯੋਗ ਈਮੇਲ ਪਤਾ ਭਰੋ।" #: wp-includes/comment.php:3065 msgid "<strong>ERROR</strong>: please fill the required fields (name, email)." msgstr "<strong>ਗਲਤੀ</strong>: ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਲੋੜੀਂਦੇ ਖੇਤਰ ਜ਼ਰੂਰ ਭਰੋ (ਨਾਂ, ਈਮੇਲ)।" #: wp-includes/comment.php:3072 msgid "<strong>ERROR</strong>: please type a comment." msgstr "<strong>ਗਲਤੀ</strong>: ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਕੋਈ ਟਿੱਪਣੀ ਕਰੋ।" #: wp-includes/script-loader.php:736 msgid "Could not load the preview image. Please reload the page and try again." msgstr "ਤਸਵੀਰ ਦੀ ਝਲਕ ਦਿਖਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦੇ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਪੰਨੇ ਨੂੰ ਤਾਜ਼ਾ ਕਰੋ ਅਤੇ ਫਿਰ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" #: wp-includes/ms-deprecated.php:406 msgid "<strong>ERROR</strong>: problem creating site entry." msgstr "<strong>ਗਲਤੀ</strong>: ਸਾਈਟ ਇੰਦਰਾਜ ਬਣਾਣ ਵਿੱਚ ਸਮੱਸਿਆ ਆ ਰਹੀ ਹੈ।" #: wp-includes/ms-deprecated.php:399 msgid "<strong>ERROR</strong>: Site URL already taken." msgstr "<strong>ਗਲਤੀ</strong>: ਸਾਈਟ ਦੀ ਯੂ.ਆਰ.ਐਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਵਰਤੋਂ ਹੇਠ ਹੈ।" #: wp-includes/admin-bar.php:155 msgid "Documentation" msgstr "ਕਾਗਜ਼ਾਤ" #: wp-includes/admin-bar.php:163 msgid "Support Forums" msgstr "ਸਹਿਯੋਗ ਫੌਰਮ" #: wp-includes/formatting.php:3338 wp-includes/general-template.php:3344 msgid "…" msgstr "…" #: wp-includes/functions.php:3763 msgid "Database Error" msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਦੀ ਗਲਤੀ" #: wp-includes/functions.php:3767 wp-includes/ms-load.php:462 #: wp-includes/wp-db.php:1583 msgid "Error establishing a database connection" msgstr "ਡਾਟਾਬੇਟ ਨਾਲ ਰਾਬਤਾ/ਜੋੜ ਬਣਾਉਣ ਵਿੱਚ ਗਲਤੀ ਹੋਈ।" #. translators: %s: number of comments #: wp-includes/comment-template.php:893 wp-includes/comment-template.php:907 msgid "%s Comment" msgid_plural "%s Comments" msgstr[0] "%s ਟਿੱਪਣੀ" msgstr[1] "%s ਟਿੱਪਣੀਆਂ" #: wp-includes/admin-bar.php:147 msgid "WordPress.org" msgstr "WordPress.org" #. translators: %s: site name #: wp-includes/admin-bar.php:315 msgid "Network Admin: %s" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ: %s" #: wp-includes/taxonomy.php:495 msgctxt "taxonomy general name" msgid "Tags" msgstr "ਟੈਗ" #: wp-includes/taxonomy.php:496 msgctxt "taxonomy singular name" msgid "Tag" msgstr "ਟੈਗ" #: wp-includes/script-loader.php:286 msgid "This is larger than the maximum size. Please try another." msgstr "ਇਹ ਮਿੱਥੇ ਆਕਾਰ ਨਾਲੋਂ ਜ਼ਿਆਦਾ ਵੱਡੀ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਕੋਈ ਹੋਰ ਦੇਖੋ।" #: wp-includes/script-loader.php:284 msgid "This file is not an image. Please try another." msgstr "ਇਹ ਫਾਈਲ ਤਸਵੀਰ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਹੋਰ ਚੁਣੋ।" #: wp-includes/general-template.php:3442 msgctxt "admin color scheme" msgid "Blue" msgstr "ਨੀਲਾ" #: wp-includes/post.php:65 msgctxt "add new from admin bar" msgid "Media" msgstr "ਮੀਡੀਆ" #: wp-includes/admin-bar.php:705 msgctxt "add new from admin bar" msgid "User" msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ" #: wp-includes/taxonomy.php:503 msgid "View Tag" msgstr "ਟੈਗ ਦੇਖੋ" #: wp-includes/taxonomy.php:503 msgid "View Category" msgstr "ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਦੇਖੋ" #: wp-includes/post.php:1382 msgid "All Posts" msgstr "ਸਾਰੀਆਂ ਸੰਪਾਦਨਾਂ" #: wp-includes/post.php:1382 msgid "All Pages" msgstr "ਸਾਰੇ ਪੰਨੇ" #: wp-includes/script-loader.php:525 msgid "Approve and Reply" msgstr "ਪ੍ਰਵਾਨ ਕਰੋ ਅਤੇ ਜਵਾਬ ਦਿਉ" #: wp-includes/class-walker-comment.php:244 msgid "Pingback:" msgstr "ਪਿੰਗਬੈਕ:" #: wp-includes/link-template.php:2823 wp-includes/link-template.php:2871 msgid "Comments navigation" msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ" #: wp-includes/link-template.php:2414 msgid "Post navigation" msgstr "ਸੰਪਾਦਨਾ ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ" #: wp-includes/class-wp-admin-bar.php:420 msgid "Toolbar" msgstr "ਸੰਦ-ਪੱਟੀ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:922 msgid "Poster" msgstr "ਪੋਸਟਰ" #: wp-includes/media-template.php:1079 wp-includes/media-template.php:1168 msgid "Preload" msgstr "ਪ੍ਰੀਲੋਡ" #: wp-includes/class-http.php:281 msgid "Destination directory for file streaming does not exist or is not writable." msgstr "ਫਾਈਲ ਧਾਰਾ ਲਈ ਮੰਜ਼ਿਲ ਵਾਲੀ ਡਾਇਰੈਕਟਰੀ ਮੌਜੂਦ ਜਾਂ ਲਿਖਣਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੈ।" #: wp-includes/taxonomy.php:141 wp-includes/taxonomy.php:142 msgctxt "post format" msgid "Format" msgstr "ਬਣਾਵਟ/ਫਾਰਮਟ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1462 msgid "Or link to existing content" msgstr "ਜਾਂ ਮੌਜੂਦਾ ਸਮੱਗਰੀ ਨਾਲ ਕੜੀ ਜੋੜੋ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1448 msgid "Enter the destination URL" msgstr "ਯੂ.ਆਰ.ਐਲ ਭਰੋ" #: wp-includes/ms-functions.php:984 msgid "The user is already active." msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਹੈ।" #. translators: %s: version number #: wp-includes/functions.php:4129 msgid "(This message was added in version %s.)" msgstr "(ਇਹ ਸੁਨੇਹਾ ਸੰਸਕਰਣ %s ਵਿੱਚ ਜੋੜਿਆ ਗਿਆ ਸੀ।)" #: wp-includes/pluggable.php:1467 msgid "Permalink: %s" msgstr "ਪੱਕੀ-ਕੜੀ: %s" #: wp-includes/post-formats.php:90 msgctxt "Post format" msgid "Standard" msgstr "ਮਿਆਰੀ" #: wp-signup.php:123 msgid "domain" msgstr "ਡੋਮੇਨ" #. translators: %s: site address #: wp-signup.php:127 msgid "Your address will be %s." msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਪਤਾ %s ਹੋਵੇਗਾ।" #: wp-includes/post-formats.php:99 msgctxt "Post format" msgid "Audio" msgstr "ਆਵਾਜ਼" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4901 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5225 msgid "Invalid post format." msgstr "ਸੰਪਾਦਨਾ ਦੀ ਅਯੋਗ ਬਣਾਵਟ" #: wp-includes/post-formats.php:95 msgctxt "Post format" msgid "Image" msgstr "ਤਸਵੀਰ " #: wp-includes/post-formats.php:92 msgctxt "Post format" msgid "Chat" msgstr "ਗੱਲਬਾਤ" #: wp-includes/post-formats.php:93 msgctxt "Post format" msgid "Gallery" msgstr "ਗੈਲਰੀ" #: wp-includes/post-formats.php:94 msgctxt "Post format" msgid "Link" msgstr "ਕੜੀ" #: wp-includes/post-formats.php:96 msgctxt "Post format" msgid "Quote" msgstr "ਵਿਚਾਰ" #: wp-includes/post-formats.php:97 msgctxt "Post format" msgid "Status" msgstr "ਹਾਲਤ" #: wp-includes/post-formats.php:98 msgctxt "Post format" msgid "Video" msgstr "ਵੀਡੀਓ" #: wp-includes/post-formats.php:91 msgctxt "Post format" msgid "Aside" msgstr "ਅੰਤਰਗਤ" #: wp-includes/post.php:1379 msgid "No pages found." msgstr "ਕੋਈ ਪੰਨਾ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ।" #: wp-includes/post.php:1380 msgid "No pages found in Trash." msgstr "ਰੱਦੀ 'ਚ ਕੋਈ ਪੰਨਾ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ।" #: wp-includes/post.php:1380 msgid "No posts found in Trash." msgstr "ਰੱਦੀ ਵਿੱਚ ਕੋਈ ਸੰਪਾਦਨਾ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ।" #: wp-includes/script-loader.php:697 msgid "Network Enable" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਲਾਗੂ ਕਰੋ" #: wp-includes/admin-bar.php:567 msgid "Shortlink" msgstr "ਛੋਟੀ ਕੜੀ" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1397 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3946 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5085 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5450 msgid "Invalid attachment ID." msgstr "ਅਯੋਗ ਅਟੈਚਮੈਂਟ ਸ਼ਨਾਖਤ।" #: wp-includes/registration-functions.php:7 wp-includes/registration.php:7 msgid "This file no longer needs to be included." msgstr "ਇਸ ਫਾਈਲ ਨੂੰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰਨ ਦੀ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੈ।" #: wp-login.php:527 msgid "Please enter your username or email address. You will receive a link to create a new password via email." msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣਾ ਵਰਤੋਂਕਾਰ-ਨਾਂਅ ਜਾਂ ਈ-ਮੇਲ ਪਤਾ ਭਰੋ। ਨਵਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਲਗਾਉਣ ਲਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਈ-ਮੇਲ ਰਾਹੀਂ ਇੱਕ ਕੜੀ ਭੇਜੀ ਜਾਵੇਗੀ।" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:159 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:164 msgid "Display as dropdown" msgstr "ਡ੍ਰਾਪਡਾਊਨ ਵਾਂਗ ਦਿਖਾਓ" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:504 msgid "Thumbnail Width" msgstr "ਥੰਬਨੇਲ ਦੀ ਚੌੜਾਈ" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:509 msgid "Thumbnail Height" msgstr "ਥੰਬਨੇਲ ਦੀ ਉੱਚਾਈ" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:524 msgid "Medium size image height" msgstr "ਦਰਮਿਆਨੇ ਅਕਾਰ ਦੀ ਤਸਵੀਰ ਉੱਚਾਈ" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:544 msgid "Large size image height" msgstr "ਵੱਡ-ਅਕਾਰੀ ਤਸਵੀਰ ਉੱਚਾਈ" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:519 msgid "Medium size image width" msgstr "ਦਰਮਿਆਨਾ-ਅਕਾਰੀ ਤਸਵੀਰ ਚੌੜਾਈ" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:539 msgid "Large size image width" msgstr "ਵੱਡ-ਅਕਾਰੀ ਤਸਵੀਰ ਚੌੜਾਈ" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:514 msgid "Crop thumbnail to exact dimensions" msgstr "ਪੁਰੇ ਪਸਾਰ ਲਈ ਥੰਬਨੇਲ ਨੂੰ ਕੱਟੋ" #: wp-login.php:629 msgid "New password" msgstr "ਨਵਾਂ ਪਾਸਵਰਡ" #: wp-login.php:641 msgid "Confirm new password" msgstr "ਨਵਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਨਿਸ਼ਚਿਤ ਕਰੋ" #: wp-login.php:621 msgid "Enter your new password below." msgstr "ਆਪਣਾ ਨਵਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਹੇਠਾਂ ਭਰੋ।" #: wp-login.php:598 msgid "The passwords do not match." msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਖਾ ਰਿਹਾ।" #: wp-login.php:327 msgid "Someone has requested a password reset for the following account:" msgstr "ਕਿਸੇ ਨੇ ਇਸ ਖਾਤੇ ਦਾ ਪਾਸਵਰਡ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰਨ ਲਈ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਹੈ:" #: wp-login.php:613 msgid "Your password has been reset." msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਪਾਸਵਰਡ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।" #: wp-login.php:621 wp-login.php:659 msgid "Reset Password" msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰੋ" #: wp-login.php:331 msgid "To reset your password, visit the following address:" msgstr "ਆਪਣਾ ਪਾਸਵਰਡ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰਨ ਲਈ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ ਪਤੇ 'ਤੇ ਪਹੁੰਚੋਂ:" #: wp-login.php:613 msgid "Password Reset" msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰੋ" #: wp-includes/post-formats.php:68 msgid "Invalid post." msgstr "ਅਯੋਗ ਸੰਪਾਦਨਾ" #: wp-includes/admin-bar.php:278 msgid "Edit My Profile" msgstr "ਆਪਣੀ ਪ੍ਰੋਫਾਇਲ ਸੋਧੋ" #: wp-includes/admin-bar.php:533 msgid "Manage Comments" msgstr "ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਦਾ ਪ੍ਰਬੰਧ ਕਰੋ" #: wp-includes/class-wp-theme.php:790 msgid "Blavatar" msgstr "ਬਲਾਵਤਾਰ" #. translators: %s: taxonomy name #: wp-includes/post.php:3344 msgid "Invalid taxonomy: %s." msgstr "ਅਯੋਗ ਟੈਕਸੋਨਾਮੀ: %s." #: wp-includes/taxonomy.php:115 msgid "All Link Categories" msgstr "ਸਭ ਕੜੀਆਂ ਵਾਲੀਆਂ ਸ਼੍ਰੇਣੀਆਂ" #: wp-includes/taxonomy.php:113 msgid "Search Link Categories" msgstr "ਕੜੀ ਸ਼੍ਰੇਣੀਆਂ ਖੋਜੋ" #: wp-includes/taxonomy.php:112 msgid "Link Category" msgstr "ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਜੋੜੋ" #: wp-includes/admin-bar.php:442 msgid "Network Admin" msgstr "ਨੈੱਟਵਰਕ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ" #. translators: 1: Current PHP version number, 2: WordPress version number, 3: #. Minimum required PHP version number #: wp-includes/load.php:132 msgid "Your server is running PHP version %1$s but WordPress %2$s requires at least %3$s." msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਸਰਵਰ ਪੀ.ਐੱਚ.ਪੀ ਦਾ %1$s ਸੰਸਕਰਣ ਵਰਤ ਰਿਹਾ ਹੈ ਪਰ ਵਰਡਪ੍ਰੈਸ %2$s ਲਈ ਘੱਟੋ-ਘੱਟ %3$s ਸੰਸਕਰਣ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।" #: wp-signup.php:820 msgctxt "Multisite active signup type" msgid "all" msgstr "ਸਾਰੇ" #: wp-signup.php:821 msgctxt "Multisite active signup type" msgid "none" msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ" #: wp-signup.php:822 msgctxt "Multisite active signup type" msgid "blog" msgstr "ਬਲੌਗ" #: wp-signup.php:823 msgctxt "Multisite active signup type" msgid "user" msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ" #: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:30 msgid "Custom Menu" msgstr "ਕਸਟਮ ਮੇਨੂ" #: wp-includes/theme-compat/comments.php:24 msgid "This post is password protected. Enter the password to view comments." msgstr "ਇਹ ਸੰਪਾਦਨਾ ਪਾਸਵਰਡ ਨਾਲ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਹੈ। ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਦੇਖਣ ਲਈ ਆਪਣਾ ਪਾਸਵਰਡ ਭਰੋ।" #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:56 msgid "F, Y" msgstr "F, Y" #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:48 msgid "l, F jS, Y" msgstr "l, F jS, Y" #: wp-includes/taxonomy.php:509 msgid "Choose from the most used tags" msgstr "ਜ਼ਿਆਦਾ ਵਰਤੇ ਜਾਣ ਵਾਲੇ ਟੈਗਾਂ 'ਚੋਂ ਚੁਣੋ" #: wp-includes/taxonomy.php:496 msgctxt "taxonomy singular name" msgid "Category" msgstr "ਸ਼੍ਰੇਣੀ" #: wp-includes/taxonomy.php:497 msgid "Search Tags" msgstr "ਟੋਗ ਖੋਜੋ" #: wp-includes/taxonomy.php:498 msgid "Popular Tags" msgstr "ਪ੍ਰਚਲਿਤ ਟੈਗ" #: wp-includes/taxonomy.php:506 msgid "New Category Name" msgstr "ਨਵੀਂ ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਦਾ ਨਾਂ" #: wp-includes/taxonomy.php:505 msgid "Add New Category" msgstr "ਨਵੀਂ ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਜੋੜੋ" #: wp-includes/taxonomy.php:505 msgid "Add New Tag" msgstr "ਨਵਾਂ ਟੈਗ ਜੋੜੋ" #: wp-includes/taxonomy.php:501 msgid "Parent Category:" msgstr "ਵੱਡੀ ਸ਼੍ਰੇਣੀ:" #: wp-includes/taxonomy.php:500 msgid "Parent Category" msgstr "ਵੱਡੀ ਸ਼੍ਰੇਣੀ" #: wp-includes/taxonomy.php:499 msgid "All Tags" msgstr "ਸਾਰੇ ਟੈਗ" #: wp-includes/taxonomy.php:495 msgctxt "taxonomy general name" msgid "Categories" msgstr "ਸ਼੍ਰੇਣੀਆਂ" #: wp-includes/taxonomy.php:504 msgid "Update Tag" msgstr "ਟੈਗ ਉੱਨਤ ਕਰੋ" #: wp-includes/taxonomy.php:506 msgid "New Tag Name" msgstr "ਨਵੇਂ ਟੈਗ ਦਾ ਨਾਂਅ" #: wp-signup.php:871 msgid "Sorry, new registrations are not allowed at this time." msgstr "ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ, ਇਸ ਸਮੇਂ ਨਵੀਂਆਂ ਰਜਿਸਟ੍ਰੇਸ਼ਨਾਂ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ।" #: wp-signup.php:760 msgid "Wait a little longer. Sometimes delivery of email can be delayed by processes outside of our control." msgstr "ਥੋੜ੍ਹੀ ਜਿਹੀ ਉਡੀਕ ਕਰੋ। ਕਦੇ-ਕਦੇ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਕੰਮਾਂ ਕਾਰਨ ਈ-ਮੇਲ ਭੇਜਣ ਵਿੱਚ ਦੇਰੀ ਹੋ ਜਾਂਦੀ ਹੈ।" #: wp-includes/post.php:1374 msgid "Edit Page" msgstr "ਪੰਨਾ ਸੋਧੋ" #: wp-includes/post.php:1378 msgid "Search Pages" msgstr "ਪੰਨੇ ਖੋਜੋ" #: wp-includes/post.php:1373 msgid "Add New Post" msgstr "ਨਵੀਂ ਸੰਪਾਦਨਾ ਜੋੜੋ" #: wp-includes/post.php:1381 msgid "Parent Page:" msgstr "ਵੱਡਾ ਪੰਨਾ:" #: wp-includes/post.php:1370 msgctxt "post type general name" msgid "Posts" msgstr "ਸੰਪਾਦਨਾਂ" #: wp-includes/post.php:1378 msgid "Search Posts" msgstr "ਸੰਪਾਦਨਾਂ ਖੋਜੋ" #: wp-includes/post.php:1373 msgid "Add New Page" msgstr "ਨਵਾਂ ਪੰਨਾ ਜੋੜੋ" #: wp-includes/post.php:1370 msgctxt "post type general name" msgid "Pages" msgstr "ਪੰਨੇ" #: wp-includes/post.php:1371 msgctxt "post type singular name" msgid "Page" msgstr "ਪੰਨਾ" #: wp-includes/post.php:1371 msgctxt "post type singular name" msgid "Post" msgstr "ਸੰਪਾਦਨਾ" #: wp-includes/user.php:2281 msgid "<strong>ERROR</strong>: This username is invalid because it uses illegal characters. Please enter a valid username." msgstr "<strong>ਗਲਤੀ</strong>: ਇਹ ਵਰਤੋਂਕਾਰ-ਨਾਂਅ ਅਯੋਗ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਇਸ ਵਿੱਚ ਕਿਸੇ ਪਾਬੰਦੀਸ਼ੁਦਾ ਚਿੰਨ੍ਹ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕੀਤੀ ਗਈ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਯੋਗ ਵਰਤੋਂਕਾਰ-ਨਾਂਅ ਭਰੋ।" #: wp-includes/comment-template.php:2204 msgid "Required fields are marked %s" msgstr "ਲੋੜੀਂਦੇ ਖੇਤਰਾਂ 'ਤੇ %s ਦਾ ਨਿਸ਼ਾਨ ਲੱਗਿਆ ਹੋਇਆ ਹੈ।" #. translators: %s: template name #: wp-includes/theme-compat/comments.php:16 #: wp-includes/theme-compat/footer.php:15 #: wp-includes/theme-compat/header.php:15 #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:15 msgid "Please include a %s template in your theme." msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ %s ਸਾਂਚੇ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਥੀਮ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ।" #. translators: %s: template name #: wp-includes/theme-compat/comments.php:12 #: wp-includes/theme-compat/footer.php:11 #: wp-includes/theme-compat/header.php:11 #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:11 msgid "Theme without %s" msgstr "%s ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਥੀਮ।" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4864 msgid "Sorry, you are not allowed to publish pages on this site." msgstr "ਮੁਆਫ਼ ਕਰਨਾ, ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸਾਈਟ 'ਤੇ ਪੰਨੇ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ।" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1318 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4627 msgid "Sorry, you are not allowed to post on this site." msgstr "ਮੁਆਫ਼ ਕਰਨਾ, ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸਾਈਟ 'ਤੇ ਕੁਝ ਸੰਪਾਦਿਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ।" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4875 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4888 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4893 msgid "Sorry, you are not allowed to publish posts on this site." msgstr "ਮੁਆਫ਼ ਕਰਨਾ, ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸਾਈਟ 'ਤੇ ਸੰਪਾਦਨਾਂ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ।" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:484 msgid "Site Tagline" msgstr "ਸਾਈਟ ਦੀ ਟੈਗਲਾਈਨ" #: wp-includes/ms-functions.php:616 wp-includes/ms-functions.php:1133 msgid "Sorry, that site already exists!" msgstr "ਮੁਆਫ਼ ਕਰਨਾ, ਇਹ ਸਾਈਟ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ।" #: wp-includes/ms-functions.php:986 msgid "The site is already active." msgstr "ਇਹ ਸਾਈਟ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਹੈ।" #: wp-includes/ms-functions.php:620 msgid "Sorry, that site is reserved!" msgstr "ਮੁਆਫ਼ ਕਰਨਾ, ਉਹ ਸਾਈਟ ਰਾਖਵੀਂ ਹੈ!" #: wp-includes/ms-functions.php:1140 msgid "Could not create site." msgstr "ਸਾਈਟ ਨਹੀਂ ਬਣਾ ਸਕੇ।" #: wp-includes/ms-functions.php:584 msgid "Sorry, you may not use that site name." msgstr "ਮੁਆਫ਼ ਕਰਨਾ, ਤੁਸੀਂ ਸਾਈਟ ਦੇ ਲਈ ਇਹ ਨਾਂ ਨਹੀਂ ਵਰਤ ਸਕਦੇ।" #: wp-includes/ms-functions.php:1223 msgid "New Site Registration: %s" msgstr "ਨਵੀਂ ਸਾਈਟ ਰਜਿਸਟਰੇਸ਼ਨ: %s" #: wp-includes/pluggable.php:1758 msgid "New user registration on your site %s:" msgstr "ਤੁਹਾਡੀ ਸਾਈਟ %s 'ਤੇ ਨਵੀਂ ਵਰਤੋਂਕਾਰੀ ਰਜਿਸਟਰੇਸ਼ਨ:" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3649 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3730 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3762 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3794 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4032 msgid "Sorry, you are not allowed access to details about this site." msgstr "ਮੁਆਫ਼ ਕਰਨਾ, ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸਾਈਟ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨਹੀਂ ਦੇਖ ਸਕਦੇ।" #. translators: New site notification email subject. 1: Network name, 2: New #. site name #: wp-includes/ms-functions.php:1531 msgid "New %1$s Site: %2$s" msgstr "ਨਵੀਂ %1$s ਸਾਈਟ: %2$s" #: wp-includes/ms-functions.php:588 msgid "Sorry, site names must have letters too!" msgstr "ਮੁਆਫ਼ ਕਰਨਾ, ਸਾਈਟ ਦੇ ਨਾਂਅ ਵਿੱਚ ਅੱਖਰ ਵੀ ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ!" #: wp-includes/ms-functions.php:631 msgid "That site is currently reserved but may be available in a couple days." msgstr "ਉਹ ਸਾਈਟ ਹਾਲੇ ਰਾਖਵੀਂ ਹੈ ਪਰ ਸ਼ਾਇਦ ਕੁਝ ਕੁ ਦਿਨਾਂ ਤੱਕ ਉਪਲਬਧ ਹੋ ਜਾਵੇਗੀ।" #: wp-includes/ms-load.php:114 msgid "This site has been archived or suspended." msgstr "ਇਹ ਸਾਈਟ ਪੁਰਾਲੇਖ ਜਾਂ ਮੁਅੱਤਲ ਕਰ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਹੈ।" #: wp-includes/ms-functions.php:1940 msgid "This file is too big. Files must be less than %d KB in size." msgstr "ਇਹ ਫਾਈਲ ਬਹੁਤ ਵੱਡੀ ਹੈ। ਫਾਈਲ ਦਾ ਆਕਾਰ %d KB ਤੋਂ ਘੱਟ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ।" #: wp-includes/comment-template.php:2233 msgid "Your email address will not be published." msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਈ-ਮੇਲ ਪਤਾ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ।" #: wp-includes/class-http.php:264 wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6246 msgid "A valid URL was not provided." msgstr "ਯੋਗ ਯੂ.ਆਰ.ਐਲ ਦਿੱਤੀ ਨਹੀਂ ਗਈ।" #: wp-signup.php:873 msgid "You are logged in already. No need to register again!" msgstr "ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਹੀ ਦਾਖਲ ਹੋ। ਫਿਰ ਦਰਜ ਹੋਣ ਦੀ ਕੋਈ ਲੋੜ ਨਹੀਂ ਹੈ।" #: wp-mail.php:15 wp-mail.php:20 msgid "This action has been disabled by the administrator." msgstr "ਇਹ ਕਾਰਵਾਈ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਦੁਆਰਾ ਰੋਕੀ ਗਈ ਹੈ।" #. translators: %s: login URL #: wp-signup.php:838 msgid "You must first <a href=\"%s\">log in</a>, and then you can create a new site." msgstr "ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਹਿਲਾਂ <a href=\"%s\">ਦਾਖਲ ਹੋਣਾ</a> ਪਵੇਗਾ ਅਤੇ ਫਿਰ ਤੁਸੀਂ ਨਵੀਂ ਸਾਈਟ ਬਣਾ ਸਕਦੇ ਹੋ।" #: wp-includes/script-loader.php:627 msgid "Are you sure you want to install this plugin?" msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਪਲੱਗਇੱਨ ਸਥਾਪਿਤ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" #: wp-includes/post.php:1390 wp-includes/script-loader.php:741 msgid "Use as featured image" msgstr "ਚੋਣਵੀਂ ਤਸਵੀਰ ਦੇ ਤੌਰ 'ਤੇ ਵਰਤੋਂ" #: wp-includes/general-template.php:1016 msgid "Page %s" msgstr "%s ਪੰਨਾ" #: wp-includes/load.php:219 msgid "Maintenance" msgstr "ਸਾਂਭ-ਸੰਭਾਲ" #: wp-includes/taxonomy.php:98 msgid "Navigation Menus" msgstr "ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ ਮੇਨੂ" #: wp-includes/post.php:113 msgid "Navigation Menu Items" msgstr "ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ ਮੇਨੂ ਸਮੱਗਰੀਆਂ" #: wp-includes/post.php:114 msgid "Navigation Menu Item" msgstr "ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ ਮੇਨੂ ਸਮੱਗਰੀ" #. translators: 1: Site name #: wp-links-opml.php:31 msgid "Links for %s" msgstr "%s ਲਈ ਕੜੀਆਂ" #: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:133 msgid "No menus have been created yet. <a href=\"%s\">Create some</a>." msgstr "ਹਾਲੇ ਤੱਕ ਕੋਈ ਮੇਨੂ ਨਹੀਂ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ। <a href=\"%s\">ਨਵਾਂ ਮੇਨੂ ਬਣਾਉ</a>।" #: wp-includes/link-template.php:3745 msgid "This is the short link." msgstr "ਇਹ ਛੋਟੀ ਕੜੀ ਹੈ।" #. translators: 1: Number of updates available to WordPress #: wp-includes/update.php:592 msgid "%d WordPress Update" msgstr "%d ਵਰਡਪ੍ਰੈਸ ਦਾ ਉੱਨਤ" #. translators: 1: Number of updates available to themes #: wp-includes/update.php:600 msgid "%d Theme Update" msgid_plural "%d Theme Updates" msgstr[0] "%d ਥੀਮ ਉੱਨਤ" msgstr[1] "%d ਥੀਮ ਉੱਨਤਾਂ" #. translators: 1: Number of updates available to plugins #: wp-includes/update.php:596 msgid "%d Plugin Update" msgid_plural "%d Plugin Updates" msgstr[0] "%d ਪਲੱਗਇੱਨ ਦਾ ਉੱਨਤੀਕਰਨ" msgstr[1] "%d ਪਲੱਗਇੱਨਾਂ ਦਾ ਉੱਨਤੀਕਰਨ" #: wp-signup.php:108 msgid "Site Domain:" msgstr "ਸਾਈਟ ਦਾ ਡੋਮੇਨ:" #: wp-signup.php:121 msgid "sitename" msgstr "ਸਾਈਟ-ਨਾਮ" #. translators: %s: site name #: wp-signup.php:469 msgid "The site %s is yours." msgstr "%s ਤੁਹਾਡੀ ਸਾਈਟ ਹੈ।" #: wp-signup.php:343 msgid "Create Site" msgstr "ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਬਣਾਓ" #: wp-signup.php:319 msgid "Sites you are already a member of:" msgstr "ਵੈੱਬਸਾਈਟਾਂ (ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਤੁਸੀਂ ਮੈਂਬਰ ਹੋ):" #: wp-signup.php:132 msgid "Site Title:" msgstr "ਸਾਈਟ ਦਾ ਸਿਰਲੇਖ:" #: wp-includes/script-loader.php:297 msgid "File canceled." msgstr "ਫਾਈਲ ਰੱਦ ਕੀਤੀ ਗਈ।" #: wp-includes/pluggable.php:1455 msgid "New comment on your post \"%s\"" msgstr "ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਪਾਦਨਾ \"%s\" 'ਤੇ ਨਵੀਂ ਟਿੱਪਣੀ" #: wp-signup.php:307 msgid "Get <em>another</em> %s site in seconds" msgstr "ਹੁਣੇ <em>ਲਵੋ</em> %s ਸਾਈਟ ਕੁਝ ਕੁ ਪਲਾਂ ਵਿੱਚ ਹੀ।" #: wp-signup.php:106 msgid "Site Name:" msgstr "ਸਾਈਟ ਦਾ ਨਾਂਅ:" #: wp-signup.php:852 msgid "Site registration has been disabled." msgstr "ਸਾਈਟ 'ਤੇ ਰਜਿਸਟਰੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।" #. translators: %s: site address #: wp-signup.php:750 msgid "Congratulations! Your new site, %s, is almost ready." msgstr "ਵਧਾਈਆਂ! ਤੁਹਾਡੀ ਨਵੀਂ ਸਾਈਟ, %s, ਲਗਭਗ ਬਣ ਗਈ ਹੈ। " #: wp-signup.php:755 msgid "If you do not activate your site within two days, you will have to sign up again." msgstr "ਜੇਕਰ ਦੋ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੀ ਸਾਈਟ ਨੂੰ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਨਾ ਕੀਤਾ ਤਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਦਰਜ ਹੋਣਾ ਪਵੇਗਾ।" #: wp-signup.php:752 msgid "But, before you can start using your site, <strong>you must activate it</strong>." msgstr "ਪਰ, ਸਾਈਟ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ <strong>ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸਨੂੰ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ</strong>।" #. translators: 1: Post title #: wp-includes/pluggable.php:1445 msgid "New pingback on your post \"%s\"" msgstr "ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਪਾਦਨਾ \"%s\" 'ਤੇ ਪਿੰਗਬੈਕ" #. translators: 1: Post title #: wp-includes/pluggable.php:1594 msgid "A new trackback on the post \"%s\" is waiting for your approval" msgstr "ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਪਾਦਨਾ \"%s\" 'ਤੇ ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਟ੍ਰੈਕਬੈਕ ਪ੍ਰਵਾਨਗੀ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ" #: wp-signup.php:552 msgid "Gimme a site!" msgstr "ਮੈਨੂੰ ਇੱਕ ਸਾਈਟ ਦਿਉ!" #. translators: 1: Post title #: wp-includes/pluggable.php:1604 msgid "A new pingback on the post \"%s\" is waiting for your approval" msgstr "\"%s\" ਸੰਪਾਦਨਾ 'ਤੇ ਇੱਕ ਨਵੀਂ ਪਿੰਗਬੈਕ ਪ੍ਰਵਾਨਗੀ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ।" #. translators: 1: Post title #: wp-includes/pluggable.php:1614 msgid "A new comment on the post \"%s\" is waiting for your approval" msgstr "\"%s\" ਸੰਪਾਦਨਾ 'ਤੇ ਨਵੀਂ ਟਿੱਪਣੀ ਤੁਹਾਡੀ ਪ੍ਰਵਾਨਗੀ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ।" #. translators: 1: Post title #: wp-includes/pluggable.php:1434 msgid "New trackback on your post \"%s\"" msgstr "ਤੁਹਾਡੀ ਸੰਪਾਦਨਾ \"%s\" 'ਤੇ ਨਵਾਂ ਟ੍ਰੈਕਬੈਕ" #: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:141 msgid "Select Menu:" msgstr "ਮੇਨੂ ਚੁਣੋ:" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-tag-cloud.php:152 msgid "Taxonomy:" msgstr "ਵਰਗ:" #. translators: %s: post title #: wp-includes/theme-compat/comments.php:37 msgid "One response to %s" msgstr "%s ਨੂੰ ਇੱਕ ਜਵਾਬ।" #: wp-includes/taxonomy.php:99 msgid "Navigation Menu" msgstr "ਨੈਵੀਗੇਸ਼ਨ ਮੇਨੂ" #: wp-includes/admin-bar.php:789 #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:567 msgid "Menus" msgstr "ਮੇਨੂ" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4701 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4773 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5605 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6139 msgid "Sorry, no such post." msgstr "ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ, ਕੋਈ ਅਜਿਹੀ ਸੰਪਾਦਨਾ ਨਹੀਂ।" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2679 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2799 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2861 msgid "Sorry, no such page." msgstr "ਮੁਆਫ਼ ਕਰਨਾ, ਅਜਿਹਾ ਕੋਈ ਪੰਨਾ ਨਹੀਂ ਹੈ।" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1305 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1792 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3300 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4115 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4879 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4937 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5215 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5279 wp-includes/post.php:1160 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-post-types-controller.php:128 msgid "Invalid post type." msgstr "ਅਯੋਗ ਸੰਪਾਦਨਾ ਕਿਸਮ" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2808 msgid "Failed to delete the page." msgstr "ਪੰਨਾ ਮਿਟਾਉਣ 'ਚ ਅਸਫਲਤਾ।" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:412 msgid "Software Name" msgstr "ਸਾਫਟਵੇਅਰ ਦਾ ਨਾਂ" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3593 msgid "A valid email address is required." msgstr "ਇੱਕ ਯੋਗ ਈ-ਮੇਲ ਪਤਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3531 msgid "You must be registered to comment." msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਕਰਨ ਲਈ ਪਹਿਲਾਂ ਰਜਿਸਟਰ ਹੋਵੋ।" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3288 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3445 msgid "Invalid comment status." msgstr "ਅਯੋਗ ਟਿੱਪਣੀ ਦੀ ਹਾਲਤ।" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:474 msgid "Time Zone" msgstr "ਸਮਾਂ ਖੇਤਰ" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3231 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3363 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3430 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:317 msgid "Invalid comment ID." msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਦੀ ਅਯੋਗ ID" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6329 msgid "The source URL does not exist." msgstr "ਸ੍ਰੋਤ URL ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ।" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1311 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1570 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1636 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:1734 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:2665 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3545 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3549 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3686 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4233 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4297 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4300 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4303 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4477 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5208 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5505 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6018 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6072 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6191 wp-includes/post.php:3012 #: wp-includes/post.php:3546 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:331 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:693 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-posts-controller.php:367 #: wp-includes/revision.php:292 msgid "Invalid post ID." msgstr "ਸੰਪਾਦਨਾ ਦੀ ਅਯੋਗ ID" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6251 msgid "Is there no link to us?" msgstr "ਕੀ ਸਾਡੇ ਤੱਕ ਕੋਈ ਕੜੀ ਨਹੀਂ ਪਹੁੰਚ ਰਹੀ?" #: wp-includes/load.php:141 msgid "Your PHP installation appears to be missing the MySQL extension which is required by WordPress." msgstr "ਤੁਹਾਡੇ ਪੀ.ਐਚ.ਪੀ ਸਥਾਪਤੀਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਮਾਈ-ਐਸ.ਕਿਊ.ਐਲ ਵਾਧਾ ਨਹੀਂ ਮਿਲਿਆ ਜੋ ਕਿ ਵਰਡਪ੍ਰੈਸ ਲਈ ਬਹੁਤ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ।" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:417 msgid "Software Version" msgstr "ਸਾਫ਼ਟਵੇਅਰ ਸੰਸਕਰਣ" #. translators: 1: file name, 2: error message #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5841 msgid "Could not write file %1$s (%2$s)." msgstr "%1$s ਫਾਈਲ ਲਿਖੀ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕੀ (%2$s)" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3690 msgid "Sorry, you are not allowed access to details of this post." msgstr "ਮੁਆਫ਼ ਕਰਨਾ, ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸੰਪਾਦਨਾ ਦੀ ਜਾਣਕਾਰੀ ਨਹੀਂ ਦੇਖ ਸਕਦੇ।" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4710 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:5384 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6194 msgid "Sorry, you are not allowed to publish this post." msgstr "ਮੁਆਫ਼ ਕਰਨਾ, ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਸੰਪਾਦਨਾ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ।" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:499 msgid "Allow new users to sign up" msgstr "ਨਵੇਂ ਵਰਤੋਂਕਾਰਾਂ ਨੂੰ ਦਰਜ ਹੋਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਦੇਵੋ" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6304 msgid "The pingback has already been registered." msgstr "ਇਹ ਪਿੰਗਬੈਕ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਰਜਿਸਟਰ ਕੀਤੀ ਜਾ ਚੁੱਕੀ ਹੈ।" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6350 msgid "We cannot find a title on that page." msgstr "ਅਸੀਂ ਉਸ ਪੰਨੇ 'ਤੇ ਸਿਰਲੇਖ ਨਹੀਂ ਲੱਭ ਸਕੇ।" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6453 msgid "The specified target URL does not exist." msgstr "ਮੰਜ਼ਿਲ ਵੱਲ ਨਿਰਧਾਰਿਤ ਯੂ.ਆਰ.ਐਲ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ।" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3090 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3092 msgid "Sorry, the new category failed." msgstr "ਮੁਆਫ਼ ਕਰਨਾ, ਨਵੀਂ ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਬਣਨ ਵਿੱਚ ਅਸਫ਼ਲਤਾ।" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:6296 msgid "The source URL and the target URL cannot both point to the same resource." msgstr "ਸਰੋਤ ਯੂ.ਆਰ.ਐਲ ਤੇ ਟੀਚਾ ਯੂ.ਆਰ.ਐਲ ਦੋਵਾਂ ਦੇ ਰਾਹ ਵੱਖ-ਵੱਖ ਹਨ।" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-posts.php:31 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-posts.php:50 msgid "Recent Posts" msgstr "ਹਾਲੀਆ ਸੰਪਾਦਨ" #: wp-includes/deprecated.php:2671 msgid "Last Post" msgstr "ਆਖਰੀ ਸੰਪਾਦਨਾ" #. translators: used between list items, there is a space after the comma #: wp-includes/class-wp-theme.php:742 msgid ", " msgstr ", " #: wp-includes/user.php:2001 msgid "Yahoo IM" msgstr "ਯਾਹੂ IM" #: wp-includes/user.php:2002 msgid "Jabber / Google Talk" msgstr "ਜੈਬਰ/ਗੂਗਲ ਟਾਲਕ" #: wp-includes/user.php:2158 wp-includes/user.php:2161 #: wp-includes/user.php:2165 wp-includes/user.php:2189 #: wp-includes/user.php:2198 wp-includes/user.php:2202 #: wp-includes/user.php:2219 msgid "Invalid key" msgstr "ਅਯੋਗ ਕੁੰਜੀ" #: wp-login.php:104 msgid "Powered by WordPress" msgstr "ਵਰਡਪ੍ਰੈਸ ਦੁਆਰਾ ਜਾਰੀ" #: wp-includes/post-template.php:130 msgid "Protected: %s" msgstr "ਸੁਰੱਖਿਅਤ: %s" #: wp-includes/post-template.php:145 msgid "Private: %s" msgstr "ਨਿੱਜੀ: %s" #: wp-includes/post-template.php:865 msgid "Next page" msgstr "ਅਗਲਾ ਪੰਨਾ" #: wp-includes/post-template.php:866 msgid "Previous page" msgstr "ਪਿਛਲਾ ਪੰਨਾ" #: wp-includes/post-template.php:1334 msgid "Home" msgstr "ਮੁੱਖ ਪੰਨਾ" #: wp-includes/link-template.php:1779 wp-includes/link-template.php:2021 msgid "Next Post" msgstr "ਅਗਲੀ ਸੰਪਾਦਨਾ" #: wp-includes/link-template.php:1779 wp-includes/link-template.php:2021 msgid "Previous Post" msgstr "ਪਿਛਲੀ ਸੰਪਾਦਨਾ" #: wp-includes/comment-template.php:2247 msgid "Cancel reply" msgstr "ਜਵਾਬ ਰੱਦ ਕਰੋ" #: wp-includes/script-loader.php:979 wp-signup.php:559 msgid "Next" msgstr "ਅਗਲਾ" #. translators: Post author email address #: wp-mail.php:128 msgid "Author is %s" msgstr "%s ਲੇਖਕ ਹੈ।" #. translators: %s: POP3 error #: wp-mail.php:238 msgid "Oops: %s" msgstr "ਓਏ: %s" #: wp-signup.php:173 msgid "Privacy:" msgstr "ਪਰਦੇਦਾਰੀ:" #: wp-signup.php:673 msgid "Signup" msgstr "ਦਰਜ਼ ਹੋਵੋ" #: wp-login.php:857 msgid "You are now logged out." msgstr "ਤੁਸੀਂ ਹੁਣ ਬਾਹਰ ਹੋ ਚੁੱਕੇ ਹੋ।" #: wp-includes/script-loader.php:742 msgid "Saving..." msgstr "ਸਾਂਭਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ..." #: wp-includes/script-loader.php:267 msgid "Image" msgstr "ਤਸਵੀਰ" #: wp-includes/script-loader.php:290 msgid "HTTP error." msgstr "HTTP ਗਲਤੀ" #: wp-includes/script-loader.php:295 msgid "IO error." msgstr "IO ਗਲਤੀ" #: wp-includes/script-loader.php:296 msgid "Security error." msgstr "ਸੁਰੱਖਿਆ ਗਲਤੀ" #: wp-includes/user.php:2000 msgid "AIM" msgstr "AIM" #: wp-includes/post.php:230 msgid "Private <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Private <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "ਨਿੱਜੀ <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "ਨਿੱਜੀ <span class=\"count\">(%s)</span>" #. translators: %s: revision date #. translators: %s: revision date with author avatar #: wp-includes/post-template.php:1702 wp-includes/post-template.php:1754 msgid "%s [Autosave]" msgstr "%1$s [ਸਵੈ-ਸਾਂਭ]" #: wp-includes/class-wp-locale.php:201 msgid "pm" msgstr "ਬਾਃ ਦੁਃ" #: wp-includes/class-wp-locale.php:202 msgid "AM" msgstr "ਪੂਃ ਦੁਃ" #: wp-includes/class-wp-locale.php:203 msgid "PM" msgstr "ਬਾਃ ਦੁਃ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1074 msgid "Action" msgstr "ਕਾਰਵਾਈ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:873 msgid "Select all" msgstr "ਸਾਰੇ ਚੁਣੋ" #: wp-includes/class-wp-locale.php:200 msgid "am" msgstr "ਪੂਃ ਦੁਃ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:858 wp-includes/script-loader.php:118 msgid "Code" msgstr "ਕੋਡ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:857 wp-includes/script-loader.php:102 msgid "Italic" msgstr "ਟੇਢਾ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:830 msgid "New document" msgstr "ਨਵਾਂ ਦਸਤਾਵੇਜ਼" #: wp-includes/class-wp-editor.php:916 msgid "Image description" msgstr "ਤਸਵੀਰ ਵੇਰਵਾ" #. translators: three-letter abbreviation of the weekday #: wp-includes/class-wp-locale.php:153 msgid "Thu" msgstr "ਵੀਰਃ" #. translators: month name #: wp-includes/class-wp-locale.php:165 wp-includes/class-wp-locale.php:193 msgid "August" msgstr "ਅਗਸਤ" #. translators: month name #: wp-includes/class-wp-locale.php:166 wp-includes/class-wp-locale.php:194 msgid "September" msgstr "ਸਤੰਬਰ" #. translators: month name #: wp-includes/class-wp-locale.php:167 wp-includes/class-wp-locale.php:195 msgid "October" msgstr "ਅਕਤੂਬਰ" #. translators: month name #: wp-includes/class-wp-locale.php:168 wp-includes/class-wp-locale.php:196 msgid "November" msgstr "ਨਵੰਬਰ" #. translators: month name #: wp-includes/class-wp-locale.php:169 wp-includes/class-wp-locale.php:197 msgid "December" msgstr "ਦਸੰਬਰ" #. translators: weekday #: wp-includes/class-wp-locale.php:131 wp-includes/class-wp-locale.php:140 #: wp-includes/class-wp-locale.php:149 msgid "Sunday" msgstr "ਐਤਵਾਰ" #. translators: weekday #: wp-includes/class-wp-locale.php:132 wp-includes/class-wp-locale.php:141 #: wp-includes/class-wp-locale.php:150 msgid "Monday" msgstr "ਸੋਮਵਾਰ" #. translators: weekday #: wp-includes/class-wp-locale.php:133 wp-includes/class-wp-locale.php:142 #: wp-includes/class-wp-locale.php:151 msgid "Tuesday" msgstr "ਮੰਗਲਵਾਰ" #. translators: weekday #: wp-includes/class-wp-locale.php:134 wp-includes/class-wp-locale.php:143 #: wp-includes/class-wp-locale.php:152 msgid "Wednesday" msgstr "ਬੁੱਧਵਾਰ" #. translators: weekday #: wp-includes/class-wp-locale.php:135 wp-includes/class-wp-locale.php:144 #: wp-includes/class-wp-locale.php:153 msgid "Thursday" msgstr "ਵੀਰਵਾਰ" #. translators: weekday #: wp-includes/class-wp-locale.php:136 wp-includes/class-wp-locale.php:145 #: wp-includes/class-wp-locale.php:154 msgid "Friday" msgstr "ਸ਼ੁੱਕਰਵਾਰ" #. translators: weekday #: wp-includes/class-wp-locale.php:137 wp-includes/class-wp-locale.php:146 #: wp-includes/class-wp-locale.php:155 msgid "Saturday" msgstr "ਸ਼ਨੀਵਾਰ" #. translators: three-letter abbreviation of the weekday #: wp-includes/class-wp-locale.php:149 msgid "Sun" msgstr "ਐਤਃ" #. translators: month name #: wp-includes/class-wp-locale.php:158 wp-includes/class-wp-locale.php:186 msgid "January" msgstr "ਜਨਵਰੀ" #. translators: month name #: wp-includes/class-wp-locale.php:159 wp-includes/class-wp-locale.php:187 msgid "February" msgstr "ਫਰਵਰੀ" #. translators: month name #: wp-includes/class-wp-locale.php:160 wp-includes/class-wp-locale.php:188 msgid "March" msgstr "ਮਾਰਚ" #. translators: month name #: wp-includes/class-wp-locale.php:161 wp-includes/class-wp-locale.php:189 msgid "April" msgstr "ਅਪ੍ਰੈਲ" #. translators: month name #: wp-includes/class-wp-locale.php:162 wp-includes/class-wp-locale.php:190 msgid "May" msgstr "ਮਈ" #. translators: month name #: wp-includes/class-wp-locale.php:163 wp-includes/class-wp-locale.php:191 msgid "June" msgstr "ਜੂਨ" #. translators: month name #: wp-includes/class-wp-locale.php:164 wp-includes/class-wp-locale.php:192 msgid "July" msgstr "ਜੁਲਾਈ" #: wp-includes/general-template.php:969 wp-includes/general-template.php:1184 msgid "Page not found" msgstr "ਪੰਨਾ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ" #. translators: 1: month name, 2: 4-digit year #: wp-includes/general-template.php:1743 wp-includes/media.php:3343 msgid "%1$s %2$d" msgstr "%1$s %2$d" #. translators: Calendar caption: 1: month name, 2: 4-digit year #: wp-includes/general-template.php:1968 msgctxt "calendar caption" msgid "%1$s %2$s" msgstr "%1$s %2$s" #. translators: Separator between blog name and feed type in feed links #: wp-includes/general-template.php:2606 wp-includes/general-template.php:2648 msgctxt "feed link" msgid "»" msgstr "»" #. translators: 1: blog title, 2: separator (raquo) #: wp-includes/general-template.php:2608 msgid "%1$s %2$s Feed" msgstr "%1$s %2$s ਫੀਡ" #: wp-includes/functions.php:4663 wp-includes/functions.php:4667 msgid "UTC" msgstr "UTC" #: wp-includes/functions.php:4618 msgid "Select a city" msgstr "ਸ਼ਹਿਰ ਚੁਣੋ" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-tag-cloud.php:30 msgid "Tag Cloud" msgstr "ਟੈਗ ਬੱਦਲ" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:32 msgid "Text" msgstr "ਲਿਖਤ" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:137 msgid "Page title" msgstr "ਪੰਨੇ ਦਾ ਸਿਰਲੇਖ" #: wp-includes/comment-template.php:2248 msgid "Post Comment" msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਸੰਪਾਦਿਤ ਕਰੋ" #: wp-includes/widgets.php:1267 msgid "Untitled" msgstr "ਬਿਨ੍ਹਾਂ ਸਿਰਲੇਖ ਤੋਂ" #: wp-includes/cron.php:405 msgid "Once Hourly" msgstr "ਘੰਟੇ 'ਚ ਇੱਕ ਵਾਰ" #: wp-includes/cron.php:406 msgid "Twice Daily" msgstr "ਰੋਜ਼ਾਨਾ ਦੋ ਵਾਰੀ" #: wp-includes/cron.php:407 msgid "Once Daily" msgstr "ਰੋਜ਼ਾਨਾ ਇੱਕ ਵਾਰ" #: wp-includes/general-template.php:274 msgid "Log out" msgstr "ਬਾਹਰ ਹੋਵੋ" #: wp-includes/general-template.php:272 wp-login.php:550 wp-login.php:613 #: wp-login.php:663 wp-login.php:744 msgid "Log in" msgstr "ਦਾਖਲ ਹੋਵੋ" #: wp-includes/functions.php:5269 wp-includes/user.php:280 msgid "Please log in again." msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਮੁੜ-ਦਾਖਲ ਹੋਵੋ।" #: wp-includes/script-loader.php:561 msgid "Show more comments" msgstr "ਹੋਰ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਦਿਖਾਓ" #: wp-includes/script-loader.php:562 msgid "No more comments found." msgstr "ਹੋਰ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀਆਂ।" #: wp-signup.php:609 msgid "If you do not activate your username within two days, you will have to sign up again." msgstr "ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਦੋ ਦਿਨਾਂ ਅੰਦਰ ਆਪਣਾ ਵਰਤੋਂਕਾਰ-ਨਾਮ (ਖਾਤਾ) ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਨਾ ਕੀਤਾ ਤਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਦੁਬਾਰਾ ਦਰਜ ਹੋਣਾ ਪਵੇਗਾ।" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-posts.php:135 msgid "Number of posts to show:" msgstr "ਦਿਖਾਉਣ ਲਈ ਸੰਪਾਦਨਾਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ:" #: wp-includes/class-wp-editor.php:910 msgid "General" msgstr "ਸਧਾਰਨ" #: wp-signup.php:846 msgid "User registration has been disabled." msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਰਜਿਸਟਰੇਸ਼ਨ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ।" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:82 msgid "Select Month" msgstr "ਮਹੀਨਾ ਚੁਣੋ" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-calendar.php:41 msgid "Calendar" msgstr "ਕੈਲੰਡਰ" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:170 msgid "Show hierarchy" msgstr "ਹਿਰੈਰਚੀ ਚੁਣੋ" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:71 msgid "Select Category" msgstr "ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਚੁਣੋ" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:152 msgid "Show Link Image" msgstr "ਕੜੀ ਦੀ ਤਸਵੀਰ ਦਿਖਾਓ" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:156 msgid "Show Link Description" msgstr "ਕੜੀ ਦਾ ਵੇਰਵਾ ਦਿਖਾਓ" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:158 msgid "Show Link Rating" msgstr "ਕੜੀ ਦੀ ਦਰਜਾਬੰਦੀ ਦਿਖਾਓ" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:138 msgid "Page order" msgstr "ਪੰਨੇ ਦੀ ਤਰਤੀਬ" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:143 msgid "Exclude:" msgstr "ਬਾਹਰ ਕੱਢੇ:" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:146 msgid "Page IDs, separated by commas." msgstr "ਪੰਨੇ ਦੀ ਆਈ.ਡੀ ਕੋਮਿਆਂ ਨਾਲ ਵੱਖ ਕਰੋ।" #. translators: comments widget: 1: comment author, 2: post link #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-comments.php:116 msgctxt "widgets" msgid "%1$s on %2$s" msgstr "%2$s 'ਤੇ %1$s" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:115 msgid "Automatically add paragraphs" msgstr "ਆਪਣੇ-ਆਪ ਪ੍ਹੈਰੇ ਜੋੜੋ" #: wp-login.php:527 msgid "Lost Password" msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਭੁੱਲ ਗਏ ਹੋ" #: wp-login.php:546 msgid "Get New Password" msgstr "ਨਵਾਂ ਪਾਸਵਰਡ ਲਵੋ" #: wp-login.php:718 msgid "Registration Form" msgstr "ਰਜਿਸਟਰੇਸ਼ਨ ਫਾਰਮ" #: wp-login.php:718 msgid "Register For This Site" msgstr "ਇਸ ਸਾਈਟ ਲਈ ਰਜਿਸਟਰ ਹੋਵੋ" #: wp-login.php:816 msgid "You have logged in successfully." msgstr "ਤੁਸੀਂ ਸਫਲਤਾਪੂਰਵਕ ਦਾਖਲ ਹੋ ਗਏ ਹੋ।" #: wp-login.php:859 msgid "User registration is currently not allowed." msgstr "ਹਾਲੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਰਜਿਸਟਰ ਕਰਨ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ।" #: wp-includes/script-loader.php:265 msgid "Next >" msgstr "ਅਗਲਾ >" #: wp-includes/script-loader.php:266 msgid "< Prev" msgstr "< ਪਿਛਲਾ" #: wp-includes/script-loader.php:369 msgid "Mute" msgstr "ਮੌਨ ਕਰੋ" #: wp-includes/class-http.php:965 wp-includes/class-wp-http-curl.php:232 #: wp-includes/class-wp-http-curl.php:271 msgid "Too many redirects." msgstr "ਬਹੁਤ ਜ਼ਿਆਦਾ ਮੋੜ।" #: wp-includes/class-wp-editor.php:834 msgid "Heading 1" msgstr "ਸਿਰਨਾਵਾਂ 1" #: wp-includes/class-wp-editor.php:900 msgid "Document properties" msgstr "ਦਸਤਾਵੇਜ਼ ਦੀਆਂ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:843 msgid "Paragraph" msgstr "ਪੈਰੇ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:835 msgid "Heading 2" msgstr "ਸਿਰਨਾਵਾਂ 2" #: wp-includes/class-wp-editor.php:836 msgid "Heading 3" msgstr "ਸਿਰਨਾਵਾਂ 3" #: wp-includes/class-wp-editor.php:837 msgid "Heading 4" msgstr "ਸਿਰਨਾਵਾਂ 4" #: wp-includes/class-wp-editor.php:838 msgid "Heading 5" msgstr "ਸਿਰਨਾਵਾਂ 5" #: wp-includes/class-wp-editor.php:839 msgid "Heading 6" msgstr "ਸਿਰਨਾਵਾਂ 6" #: wp-includes/class-wp-editor.php:870 msgid "Cut" msgstr "ਕੱਟੋ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:871 msgid "Copy" msgstr "ਨਕਲ ਕਰੋ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:872 msgid "Paste" msgstr "ਚਿਪਕਾਓ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:918 msgid "Dimensions" msgstr "ਪਸਾਰਾ" #: wp-signup.php:756 msgid "Still waiting for your email?" msgstr "ਅਜੇ ਤੱਕ ਤੁਸੀਂ ਈ-ਮੇਲ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ?" #: wp-signup.php:834 msgid "Registration has been disabled." msgstr "ਰਜਿਸਟਰੇਸ਼ਨਾਂ ਬੰਦ ਹਨ।" #: wp-login.php:863 msgid "Check your email for your new password." msgstr "ਨਵੇਂ ਪਾਸਵਰਡ ਲਈ ਆਪਣਾ ਈ-ਮੇਲ ਜਾਂਚੋ।" #: wp-login.php:865 msgid "Registration complete. Please check your email." msgstr "ਰਜਿਸਟਰੇਸ਼ਨ ਪੂਰੀ ਹੋਈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣਾ ਈ-ਮੇਲ ਦੇਖੋ।" #: wp-signup.php:236 msgid "Email Address:" msgstr "ਈ-ਮੇਲ ਪਤਾ:" #. translators: %s: username #: wp-signup.php:605 msgid "%s is your new username" msgstr "%s ਤੁਹਾਡਾ ਨਵਾਂ ਵਰਤੋਂਕਾਰ-ਨਾਂ ਹੈ" #: wp-login.php:373 msgid "The email could not be sent." msgstr "ਈ-ਮੇਲ ਨਹੀਂ ਭੇਜਿਆ ਗਿਆ।" #: wp-includes/user.php:144 wp-includes/user.php:170 wp-includes/user.php:222 #: wp-includes/user.php:242 wp-login.php:745 wp-login.php:939 msgid "Lost your password?" msgstr "ਕੀ ਪਾਸਵਰਡ ਗੁਆਚ ਗਿਆ ਹੈ?" #: wp-includes/script-loader.php:571 msgid "Password Protected" msgstr "ਪਾਸਵਰਡ ਨਾਲ ਸੁਰੱਖਿਅਤ" #: wp-includes/script-loader.php:610 wp-includes/script-loader.php:619 msgid "Error while saving the changes." msgstr "ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਸਾਂਭਣ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਹੋਈ।" #: wp-includes/script-loader.php:611 msgid "Remove From Bulk Edit" msgstr "ਇਕੱਠੀ ਸੋਧ 'ਚੋਂ ਹਟਾਓ" #: wp-includes/script-loader.php:301 msgid "moved to the trash." msgstr "ਰੱਦੀ 'ਚ ਭੇਜਿਆ ਗਿਆ।" #: wp-includes/script-loader.php:92 msgid "Close all open tags" msgstr "ਸਾਰੇ ਖੁੱਲ੍ਹੇ ਟੈਗ ਬੰਦ ਕਰੋ" #: wp-includes/script-loader.php:93 msgid "close tags" msgstr "ਟੈਗ ਬੰਦ ਕਰੋ" #: wp-includes/script-loader.php:94 msgid "Enter the URL" msgstr "ਯੂ.ਆਰ.ਐਲ ਭਰੋ" #: wp-includes/script-loader.php:95 msgid "Enter the URL of the image" msgstr "ਤਸਵੀਰ ਦਾ ਯੂ.ਆਰ.ਐਲ ਭਰੋ" #: wp-includes/script-loader.php:96 msgid "Enter a description of the image" msgstr "ਤਸਵੀਰ ਦਾ ਵੇਰਵਾ ਭਰੋ" #: wp-includes/script-loader.php:133 wp-includes/script-loader.php:518 msgid "An unidentified error has occurred." msgstr "ਇੱਕ ਅਣਜਾਣ ਗਲਤੀ ਹੋਈ।" #: wp-includes/script-loader.php:268 msgid "of" msgstr "ਦਾ" #: wp-includes/post.php:96 msgid "Revision" msgstr "ਸਮੀਖਿਆ" #: wp-includes/post.php:202 msgid "Published <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Published <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "<span class=\"count\">(%s)</span> ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤ ਹੋਇਆ।" msgstr[1] "<span class=\"count\">(%s)</span> ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤ ਹੋਏ।" #: wp-includes/post.php:216 msgid "Draft <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Drafts <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "ਖਰੜਾ <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "ਖਰੜੇ <span class=\"count\">(%s)</span>" #: wp-includes/pluggable.php:1759 wp-includes/pluggable.php:1789 #: wp-login.php:329 msgid "Username: %s" msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ: %s" #: wp-includes/admin-bar.php:795 msgid "Background" msgstr "ਪਿਛੋਕੜ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1011 msgid "Middle" msgstr "ਵਿਚਕਾਰ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1012 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-position-control.php:56 msgid "Bottom" msgstr "ਹੇਠਾਂ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1010 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-position-control.php:46 msgid "Top" msgstr "ਸਿਖਰ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:943 wp-includes/class-wp-editor.php:1444 #: wp-includes/script-loader.php:428 msgid "Insert/edit link" msgstr "ਕੜੀ ਜੋੜੋ/ਸੋਧੋ" #: wp-includes/script-loader.php:289 msgid "You may only upload 1 file." msgstr "ਤੁਸੀਂ ਕੇਵਲ ਇੱਕ ਫਾਈਲ ਚੜ੍ਹਾਓਗੇ।" #. translators: Comment author title. 1: Comment author name #: wp-includes/feed-atom-comments.php:84 wp-includes/feed-rss2-comments.php:83 msgid "By: %s" msgstr "ਵੱਲੋਂ: %s" #. translators: %s: name of the network #: wp-signup.php:535 msgid "Get your own %s account in seconds" msgstr "ਆਪਣਾ %s ਖਾਤਾ ਬਣਾਓ ਮਿੰਟਾਂ 'ਚ" #: wp-includes/ms-functions.php:471 wp-includes/user.php:1452 msgid "Sorry, that username already exists!" msgstr "ਮੁਆਫ਼ ਕਰਨਾ, ਪਰ ਇਹ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਕਿਸੇ ਦੁਆਰਾ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ।" #: wp-includes/class-wp-editor.php:912 msgid "Source" msgstr "ਸ੍ਰੋਤ" #. translators: 1: separator, 2: search phrase #: wp-includes/general-template.php:1179 msgid "Search Results %1$s %2$s" msgstr "ਖੋਜ ਨਤੀਜੇ %1$s %2$s" #: wp-includes/class-wp-editor.php:851 msgid "Underline" msgstr "ਹੇਠ-ਰੇਖਾ" #: wp-includes/general-template.php:543 msgid "Site Admin" msgstr "ਸਾਈਟ ਦਾ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ" #: wp-includes/link-template.php:2735 msgid "« Older Comments" msgstr "« ਪੁਰਾਣੀਆਂ ਟਿੱਪਣੀਆਂ" #. translators: Comments feed title. 1: Site name #: wp-includes/feed-atom-comments.php:39 wp-includes/feed-rss2-comments.php:44 msgid "Comments for %s" msgstr "%s ਲਈ ਟਿੱਪਣੀਆਂ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:939 wp-includes/script-loader.php:352 msgid "Fullscreen" msgstr "ਪੂਰੀ ਸਕ੍ਰੀਨ" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:161 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:167 msgid "Show post counts" msgstr "ਸੰਪਾਦਨਾ ਦੀ ਗਿਣਤੀ ਦਿਖਾਓ" #: wp-includes/widgets.php:1373 msgid "Display item date?" msgstr "ਕੀ ਸਮੱਗਰੀ ਦੀ ਮਿਤੀ ਦਿਖਾਈ ਜਾਵੇ?" #: wp-includes/media.php:3463 msgid "Edit Gallery" msgstr "ਗੈਲਰੀ ਸੋਧੋ" #: wp-includes/general-template.php:539 wp-login.php:553 wp-login.php:666 #: wp-login.php:740 wp-login.php:933 msgid "Register" msgstr "ਰਜਿਸਟਰ ਹੋਵੋ" #: wp-includes/pluggable.php:1795 msgid "[%s] Your username and password info" msgstr "[%s] ਤੁਹਾਡੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ ਅਤੇ ਪਾਸਵਰਡ ਸਬੰਧੀ ਜਾਣਕਾਰੀ" #: wp-includes/script-loader.php:575 msgid "Saving Draft…" msgstr "ਖਰੜਾ ਸਾਂਭਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…" #: wp-includes/ms-functions.php:241 msgid "That user does not exist." msgstr "ਅਜਿਹਾ ਕੋਈ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਹੀਂ ਹੈ।" #: wp-includes/functions.php:2724 msgid "« Back" msgstr "« ਪਿੱਛੇ" #. translators: Time difference between two dates, in days. 1: Number of days #: wp-includes/formatting.php:3233 msgid "%s day" msgid_plural "%s days" msgstr[0] "%s ਦਿਨ" msgstr[1] "%s ਦਿਨ" #: wp-includes/link-template.php:2691 msgid "Newer Comments »" msgstr "ਨਵੀਆਂ ਟਿੱਪਣੀਆਂ »" #: wp-includes/class-wp-editor.php:977 msgid "Row" msgstr "ਕਤਾਰ" #: wp-includes/ms-load.php:483 msgid "What do I do now?" msgstr "ਮੈਂ ਹੁਣ ਕੀ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹਾਂ?" #. translators: %s: logout URL #: wp-includes/functions.php:2590 msgid "Do you really want to <a href=\"%s\">log out</a>?" msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਸੱਚਮੁੱਚ <a href='%s'>ਬਾਹਰ ਹੋਣਾ</a> ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" #. translators: Comment moderation. 1: Comment action URL #: wp-includes/pluggable.php:1471 wp-includes/pluggable.php:1632 msgid "Trash it: %s" msgstr "ਇਸਨੂੰ ਰੱਦੀ 'ਚ ਪਾਉ: %s" #: wp-includes/script-loader.php:104 msgid "Insert link" msgstr "ਕੜੀ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ" #: wp-login.php:289 msgid "<strong>ERROR</strong>: Enter a username or email address." msgstr "<strong>ਗਲਤੀ</strong>: ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ ਜਾਂ ਈਮੇਲ ਭਰੋ।" #: wp-includes/functions.php:2599 wp-includes/ms-functions.php:1970 msgid "Please try again." msgstr "ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਦੁਬਾਰਾ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" #: wp-includes/class-wp-editor.php:937 msgid "Print" msgstr "ਛਾਪੋ" #: wp-includes/widgets.php:173 wp-includes/widgets.php:244 msgid "Sidebar %d" msgstr "%d ਸਾਈਡਬਾਰ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:944 msgid "Remove link" msgstr "ਕੜੀ ਹਟਾਓ" #: wp-includes/pluggable.php:1762 msgid "[%s] New User Registration" msgstr "[%s] ਨਵੇਂ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦੀ ਰਜਿਸਟਰੇਸ਼ਨ" #: wp-includes/script-loader.php:282 msgid "This file is empty. Please try another." msgstr "ਇਹ ਫਾਈਲ ਖਾਲੀ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਹੋਰ ਕੋਈ ਦੇਖੋ।" #: wp-includes/post.php:209 msgid "Scheduled <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Scheduled <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "ਮਿੱਥੀ ਹੋਈ <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "ਮਿੱਥੇ ਹੋਏ <span class=\"count\">(%s)</span>" #: wp-includes/ms-functions.php:1000 msgid "Could not create user" msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਹੀਂ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਿਆ" #: wp-includes/functions.php:2604 msgid "WordPress Failure Notice" msgstr "ਵਰਡਪ੍ਰੈਸ ਦਾ ਅਸਫਲਤਾ ਨੋਟਿਸ" #: wp-includes/script-loader.php:291 msgid "Upload failed." msgstr "ਚੜ੍ਹਾਉਣ ਵਿੱਚ ਅਸਫਲਤਾ।" #: wp-includes/general-template.php:3258 msgid "« Previous" msgstr "« ਪਿਛਲੀ" #: wp-includes/user.php:310 msgid "<strong>ERROR</strong>: Your account has been marked as a spammer." msgstr "<strong>ਗਲਤੀ</strong>: ਤੁਹਾਡੇ ਖਾਤੇ 'ਤੇ ਸਪਾਮ ਭੇਜਣ ਵਾਲੇ ਦਾ ਨਿਸ਼ਾਨ ਲਗਾਇਆ ਗਿਆ ਹੈ।" #: wp-includes/widgets.php:1367 msgid "Display item content?" msgstr "ਕੀ ਸਮੱਗਰੀ ਦਿਖਾਈ ਜਾਵੇ?" #. translators: Comment moderation. 1: Comment action URL #: wp-includes/pluggable.php:1473 wp-includes/pluggable.php:1635 msgid "Delete it: %s" msgstr "ਇਸਨੂੰ ਮਿਟਾਓ: %s" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:142 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:135 msgid "Sort by:" msgstr "ਟਿਕਾਉਣ ਦਾ ਢੰਗ:" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1073 msgid "Letter" msgstr "ਅਰਜੀ" #: wp-includes/user.php:133 wp-includes/user.php:206 msgid "<strong>ERROR</strong>: The password field is empty." msgstr "<strong>ਗਲਤੀ</strong>: ਪਾਸਵਰਡ ਵਾਲਾ ਖੇਤਰ ਖਾਲੀ ਹੈ।" #: wp-includes/user.php:2298 msgid "<strong>ERROR</strong>: The email address isn’t correct." msgstr "<strong>ਗਲਤੀ</strong>: ਈ-ਮੇਲ ਪਤਾ ਸਹੀ ਨਹੀਂ ਹੈ।" #: wp-includes/general-template.php:3259 msgid "Next »" msgstr "ਅਗਲੀ »" #: wp-includes/script-loader.php:556 msgid "Publish on:" msgstr "ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤ ਹੋਇਆ:" #: wp-includes/general-template.php:410 wp-login.php:914 msgid "Remember Me" msgstr "ਮੈਨੂੰ ਯਾਦ ਰੱਖੋ" #. translators: Time difference between two dates, in minutes (min=minute). 1: #. Number of minutes #: wp-includes/formatting.php:3221 msgid "%s min" msgid_plural "%s mins" msgstr[0] "%s ਮਿੰਟ" msgstr[1] "%s ਮਿੰਟ" #: wp-includes/script-loader.php:597 msgid "Submitted on:" msgstr "ਜਮ੍ਹਾਂ ਹੋਇਆ:" #: wp-includes/class-wp-editor.php:913 msgid "Border" msgstr "ਬਾਡਰ" #: wp-includes/taxonomy.php:726 wp-includes/taxonomy.php:2577 #: wp-includes/taxonomy.php:3848 msgid "Empty Term" msgstr "ਖਾਲੀ ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ" #. translators: Comment moderation. 1: Comment action URL #: wp-includes/pluggable.php:1475 wp-includes/pluggable.php:1639 msgid "Spam it: %s" msgstr "ਇਸਨੂੰ ਸਪਾਮ ਕਰੋ: %s" #: wp-includes/deprecated.php:64 msgid "new WordPress Loop" msgstr "ਨਵੀਂ ਵਰਡਪ੍ਰੈਸ ਲੂਪ" #: wp-includes/ms-functions.php:465 msgid "Sorry, that email address is not allowed!" msgstr "ਮੁਆਫ਼ ਕਰਨਾ, ਉਹ ਈਮੇਲ ਪਤਾ ਵਰਤਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ।" #: wp-login.php:314 msgid "<strong>ERROR</strong>: Invalid username or email." msgstr "<strong>ਗਲਤੀ</strong>: ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ ਜਾਂ ਈਮੇਲ ਅਯੋਗ ਹੈ।" #: wp-includes/ms-functions.php:980 msgid "Invalid activation key." msgstr "ਅਯੋਗ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕੁੰਜੀ।" #: wp-includes/class-wp-editor.php:993 msgid "Delete row" msgstr "ਕਤਾਰ ਮਿਟਾਓ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:995 msgid "Cut table row" msgstr "ਟੇਬਲ ਕਤਾਰ ਕੱਟੋ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:997 msgid "Merge table cells" msgstr "ਟੇਬਲ ਸੈੱਲ ਇਕੱਠੇ ਕਰੋ" #: wp-includes/media-template.php:1094 wp-includes/media-template.php:1183 msgid "Loop" msgstr "ਲੂਪ" #. translators: 1: blog name, 2: separator(raquo), 3: tag name #: wp-includes/general-template.php:2654 msgid "%1$s %2$s %3$s Tag Feed" msgstr "%1$s %2$s %3$s ਟੈਗ ਫੀਡ" #: wp-includes/comment.php:241 msgid "Unapproved" msgstr "ਪ੍ਰਵਾਨ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ" #: wp-includes/functions.php:2137 msgid "Empty filename" msgstr "ਫਾਈਲ ਦਾ ਨਾਂ ਖਾਲੀ ਹੈ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:852 msgid "Strikethrough" msgstr "ਵਿਚਕਾਰ ਲਕੀਰ ਮਾਰੋ" #: wp-includes/script-loader.php:557 msgid "Schedule for:" msgstr "ਇਸ ਲਈ ਮਿੱਥਿਆ ਗਿਆ:" #. translators: three-letter abbreviation of the weekday #: wp-includes/class-wp-locale.php:152 msgid "Wed" msgstr "ਬੁੱਧਵਾਰ" #. translators: three-letter abbreviation of the weekday #: wp-includes/class-wp-locale.php:155 msgid "Sat" msgstr "ਸ਼ਨੀਵਾਰ" #. translators: Time difference between two dates, in hours. 1: Number of hours #: wp-includes/formatting.php:3227 msgid "%s hour" msgid_plural "%s hours" msgstr[0] "%s ਘੰਟਾ" msgstr[1] "%s ਘੰਟੇ" #: wp-includes/deprecated.php:963 msgid "Last updated" msgstr "ਆਖਰੀ ਉੱਨਤੀਕਰਨ" #: wp-includes/user.php:2296 msgid "<strong>ERROR</strong>: Please type your email address." msgstr "<strong>ਗਲਤੀ</strong>: ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣਾ ਈਮੇਲ ਪਤਾ ਭਰੋ।" #: wp-includes/class-wp-editor.php:963 msgid "Check Spelling" msgstr "ਅੱਖਰਾਂ ਦੀ ਜਾਂਚ ਕਰੋ" #: wp-includes/functions.php:2736 wp-load.php:92 msgid "WordPress › Error" msgstr "ਵਰਡਪ੍ਰੈਸ › ਦੀ ਗਲਤੀ" #: wp-signup.php:555 msgid "Just a username, please." msgstr "ਕੇਵਲ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ" #. translators: three-letter abbreviation of the weekday #: wp-includes/class-wp-locale.php:151 msgid "Tue" msgstr "ਮੰਗਲਵਾਰ" #. translators: Comments feed title. 1: Post title #: wp-includes/feed-rss2-comments.php:38 msgid "Comments on: %s" msgstr "ਇਸ 'ਤੇ ਟਿੱਪਣੀਆਂ: %s" #: wp-includes/class-wp-editor.php:971 msgid "Delete table" msgstr "ਟੇਬਲ ਮਿਟਾਓ" #. translators: three-letter abbreviation of the weekday #: wp-includes/class-wp-locale.php:154 msgid "Fri" msgstr "ਸ਼ੁੱਕਰਵਾਰ" #: wp-includes/class-wp-theme.php:246 msgid "Stylesheet is missing." msgstr "ਸਟਾਈਲਸ਼ੀਟ ਗੁਆਚ ਗਈ ਹੈ।" #. translators: 1: blog name, 2: post title #: wp-includes/pluggable.php:1463 msgid "[%1$s] Comment: \"%2$s\"" msgstr "[%1$s] ਟਿੱਪਣੀ: \"%2$s\"" #: wp-includes/class-wp-editor.php:909 msgid "Insert/edit image" msgstr "ਤਸਵੀਰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ/ਸੋਧੋ" #: wp-includes/ms-functions.php:1266 msgid "New User Registration: %s" msgstr "ਨਵੇਂ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਦੀ ਰਜਿਸਟਰੇਸ਼ਨ: %s" #: wp-includes/post.php:3059 msgid "Content, title, and excerpt are empty." msgstr "ਸਮੱਗਰੀ, ਸਿਰਲੇਖ ਅਤੇ ਅੰਸ਼ ਖਾਲੀ ਹਨ।" #: wp-includes/script-loader.php:287 msgid "An error occurred in the upload. Please try again later." msgstr "ਅਪਲੋਡ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਹੋਈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਥੋੜ੍ਹੇ ਸਮੇਂ ਬਾਅਦ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" #: wp-includes/comment.php:2095 msgid "Could not update comment status" msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਦੀ ਹਾਲਤ ਉੱਨਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕੇ" #: wp-includes/deprecated.php:1840 wp-includes/post-template.php:1499 msgid "Missing Attachment" msgstr "ਅਟੈਚਮੈਂਟ ਗੁਆਚ ਗਈ ਹੈ" #: wp-includes/widgets.php:1370 msgid "Display item author if available?" msgstr "ਕੀ ਸਮੱਗਰੀ ਦਾ ਲੇਖਕ ਦਿਖਾਇਆ ਜਾਵੇ? (ਜੇਕਰ ਉਪਲਬਧ ਹੋਵੇ)" #: wp-login.php:861 msgid "Check your email for the confirmation link." msgstr "ਪੁਸ਼ਟੀਕਰਨ ਕੜੀ ਲਈ ਆਪਣਾ ਈਮੇਲ ਦੇਖੋ।" #: wp-includes/script-loader.php:558 msgid "Published on:" msgstr "ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤ:" #: wp-includes/user.php:2104 msgid "Password reset is not allowed for this user" msgstr "ਇਸ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਲਈ ਪਾਸਵਰਡ ਰੀਸੈੱਟ ਵਰਤਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ।" #: wp-includes/revision.php:295 msgid "Cannot create a revision of a revision" msgstr "ਸਮੀਖਿਆ ਦੀ ਸਮੀਖਿਆ ਨਹੀਂ ਬਣ ਸਕਦੀ।" #: wp-includes/script-loader.php:404 msgctxt "password strength" msgid "Medium" msgstr "ਦਰਮਿਆਨਾ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:856 wp-includes/script-loader.php:100 msgid "Bold" msgstr "ਗੂੜ੍ਹਾ" #: wp-includes/ms-functions.php:456 msgid "Sorry, usernames must have letters too!" msgstr "ਮੁਆਫ਼ ਕਰਨਾ, ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂਅ ਵਿੱਚ ਅੱਖਰ ਵੀ ਹੋਣੇ ਚਾਹੀਦੇ ਹਨ!" #: wp-includes/pluggable.php:1600 msgid "Trackback excerpt: " msgstr "ਟ੍ਰੈਕਬੈਕ ਅੰਸ਼:" #: wp-includes/user.php:130 msgid "<strong>ERROR</strong>: The username field is empty." msgstr "<strong>ਗਲਤੀ</strong>: ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ ਵਾਲਾ ਖੇਤਰ ਖਾਲੀ ਹੈ।" #. translators: %s: revision date #. translators: %s: revision date with author avatar #: wp-includes/post-template.php:1704 wp-includes/post-template.php:1756 msgid "%s [Current Revision]" msgstr "%1$s [ਮੌਜੂਦਾ ਸਮੀਖਿਆ]" #: wp-includes/class-wp-editor.php:972 msgid "Table properties" msgstr "ਟੇਬਲ ਦੀਆਂ ਵਿਸ਼ੇਸ਼ਤਾਵਾਂ" #. translators: Comment moderation. 1: Comment action URL #: wp-includes/pluggable.php:1628 msgid "Approve it: %s" msgstr "ਇਸਨੂੰ ਪ੍ਰਵਾਨ ਕਰੋ: %s" #: wp-includes/ms-functions.php:1008 msgid "That username is already activated." msgstr "ਇਹ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂਅ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਹੈ।" #. translators: 1: blog name, 2: post title #: wp-includes/pluggable.php:1441 msgid "[%1$s] Trackback: \"%2$s\"" msgstr "[%1$s] ਟ੍ਰੈਕਬੈਕ: \"%2$s\"" #. translators: Comment moderation notification email subject. 1: Site name, 2: #. Post title #: wp-includes/pluggable.php:1647 msgid "[%1$s] Please moderate: \"%2$s\"" msgstr "[%1$s] ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਇਸਨੂੰ ਸੰਤੁਲਿਤ ਕਰੋ: \"%2$s\"" #. translators: 1: blog name, 2: separator(raquo), 3: category name #: wp-includes/general-template.php:2652 msgid "%1$s %2$s %3$s Category Feed" msgstr "%1$s %2$s %3$s ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਦੀ ਫੀਡ" #: wp-includes/taxonomy.php:2088 msgid "Could not insert term into the database" msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਵਿੱਚ ਪਰਿਭਾਸ਼ਾ ਨਹੀਂ ਸ਼ਾਮਲ ਕਰ ਸਕਦੇ।" #: wp-includes/widgets.php:1354 msgid "Give the feed a title (optional):" msgstr "ਫੀਡ ਨੂੰ ਕੋਈ ਸਿਰਲੇਖ ਦੇਵੋ (ਚੋਣਵਾਂ):" #: wp-includes/pluggable.php:1610 msgid "Pingback excerpt: " msgstr "ਪਿੰਗਬੈਕ ਦੇ ਅੰਸ਼:" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:27 msgid "Your blogroll" msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਬਲੌਗਰੋਲ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:844 wp-includes/script-loader.php:105 msgid "Blockquote" msgstr "ਕਥਨ" #: wp-includes/class-wp-theme.php:785 msgid "Gray" msgstr "ਗਰੇਅ" #. translators: three-letter abbreviation of the weekday #: wp-includes/class-wp-locale.php:150 msgid "Mon" msgstr "ਸੋਮ." #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:139 msgid "Page ID" msgstr "ਪੰਨੇ ਦੀ ਸ਼ਨਾਖਤ" #: wp-includes/media-template.php:845 wp-includes/media-template.php:911 msgid "Align" msgstr "ਇਕਸਾਰ ਕਰੋ" #: wp-includes/option.php:156 msgid "%s is a protected WP option and may not be modified" msgstr "%s ਇੱਕ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਵਰਡਪ੍ਰੈਸ ਵਿਕਲਪ ਹੈ ਅਤੇ ਇਸ ਵਿੱਚ ਸੋਧ ਨਹੀਂ ਕੀਤੀ ਜਾ ਸਕਦੀ।" #: wp-mail.php:40 msgid "Slow down cowboy, no need to check for new mails so often!" msgstr "ਹੌਲੀ ਚੱਲੋ ਯਾਰ, ਇੰਨੀ ਛੇਤੀ ਨਵੀਆਂ ਚਿੱਠੀਆਂ ਜਾਂਚਣ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਨਹੀਂ ਹੈ!" #: wp-mail.php:60 msgid "There doesn’t seem to be any new mail." msgstr "ਇੱਥੇ ਕੋਈ ਵੀ ਨਵੀਂ ਚਿੱਠੀ ਨਹੀਂ ਦਿਖ ਰਹੀ।" #: wp-signup.php:233 msgid "(Must be at least 4 characters, letters and numbers only.)" msgstr "(ਘੱਟੋ-ਘੱਟ 4 ਅੱਖਰ, ਚਿੰਨ੍ਹ ਜਾਂ ਅੰਕ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹਨ)" #: wp-signup.php:310 msgid "There was a problem, please correct the form below and try again." msgstr "ਇੱਥੇ ਕੋਈ ਸਮੱਸਿਆ ਆ ਰਹੀ ਹੈ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਹੇਠਾਂ ਦਿੱਤੇ ਫਾਰਮ ਨੂੰ ਸਹੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਭਰੋ ਅਤੇ ਮੁੜ ਕੋਸ਼ਿਸ਼ ਕਰੋ।" #: wp-signup.php:606 msgid "But, before you can start using your new username, <strong>you must activate it</strong>." msgstr "ਪਰ, ਨਵੇਂ ਵਰਤੋਂਕਾਰ-ਨਾਂਅ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ <strong>ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸਨੂੰ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕਰਨਾ ਪਵੇਗਾ</strong>।" #: wp-includes/post.php:3298 msgid "Could not update post in the database" msgstr "ਡਾਟਾਬੇਸ ਵਿੱਚ ਸੰਪਾਦਨਾ ਨੂੰ ਉੱਨਤ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ।" #: wp-includes/class-wp-editor.php:941 msgid "Horizontal space" msgstr "ਲੇਟਵੀਂ ਜਗ੍ਹਾ" #: wp-includes/widgets.php:1357 msgid "How many items would you like to display?" msgstr "ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦਿਖਾਉਣਾ ਚਾਹੋਗੇ?" #: wp-includes/class-wp-editor.php:989 msgid "Insert column before" msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਕਾਲਮ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:973 msgid "Table row properties" msgstr "ਟੇਬਲ ਕਤਾਰ ਦੇ ਗੁਣ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:988 msgid "Insert row after" msgstr "ਕਤਾਰ ਬਾਅਦ 'ਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:154 msgid "Show Link Name" msgstr "ਕੜੀ ਦਾ ਨਾਂਅਦਿਖਾਓ" #: wp-includes/ms-functions.php:475 wp-includes/user.php:1526 msgid "Sorry, that email address is already used!" msgstr "ਮੁਆਫ਼ ਕਰਨਾ, ਇਹ ਈ-ਮੇਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ!" #: wp-includes/ms-functions.php:487 msgid "That username is currently reserved but may be available in a couple of days." msgstr "ਉਹ ਵਰਤੋਂਕਾਰ-ਨਾਂਅ ਹਾਲੇ ਰਾਖਵਾਂ ਹੈ ਪਰ ਸ਼ਾਇਦ ਕੁਝ ਕੁ ਦਿਨਾਂ ਵਿੱਚ ਉਪਲਬਧ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ।" #. translators: New user notification email subject. 1: Network name, 2: New #. user login #: wp-includes/ms-functions.php:1619 msgid "New %1$s User: %2$s" msgstr "ਨਵਾਂ %1$s ਵਰਤੋਂਕਾਰ: %2$s" #. translators: 1: blog name, 2: post title #: wp-includes/pluggable.php:1452 msgid "[%1$s] Pingback: \"%2$s\"" msgstr "[%1$s] ਪਿੰਗਬੈਕ: \"%2$s\"" #: wp-includes/post-template.php:385 msgid "There is no excerpt because this is a protected post." msgstr "ਇਹ ਇੱਕ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸੰਪਾਦਨਾ ਹੈ ਇਸ ਲਈ ਇੱਥੇ ਕੋਈ ਅੰਸ਼ ਨਹੀਂ ਹੈ।" #: wp-includes/post.php:223 msgid "Pending <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Pending <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "ਅਧੂਰੀ <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "ਅਧੂਰੀਆਂ <span class=\"count\">(%s)</span>" #: wp-includes/post.php:237 msgid "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>" msgid_plural "Trash <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[0] "ਰੱਦੀ <span class=\"count\">(%s)</span>" msgstr[1] "ਰੱਦੀ <span class=\"count\">(%s)</span>" #: wp-includes/post.php:3313 msgid "Could not insert post into the database" msgstr "ਸੰਪਾਦਨਾ ਨੂੰ ਡਾਟਾਬੇਸ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:853 msgid "Subscript" msgstr "ਪੈਰੀਂ-ਅੱਖਰ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:854 msgid "Superscript" msgstr "ਸਿਰ-ਅੱਖਰ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:915 msgid "Vertical space" msgstr "ਖੜ੍ਹਵੀਂ ਜਗ੍ਹਾ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:996 msgid "Copy table row" msgstr "ਟੇਬਲ ਕਤਾਰ ਦੀ ਨਕਲ ਉਤਾਰੋ" #: wp-includes/taxonomy.php:4050 msgid "Invalid object ID" msgstr "ਚੀਜ਼ ਦੀ ਅਯੋਗ ਸ਼ਨਾਖਤ" #: wp-includes/script-loader.php:288 msgid "There was a configuration error. Please contact the server administrator." msgstr "ਇੱਥੇ ਕੋਈ ਰੂਪ-ਰੇਖਾ ਸਬੰਧੀ ਸਮੱਸਿਆ ਸੀ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣੇ ਸਰਵਰ ਦੇ ਪ੍ਰਸ਼ਾਸਕ ਨਾਲ ਸੰਪਰਕ ਕਰੋ।" #: wp-includes/script-loader.php:283 msgid "This file type is not allowed. Please try another." msgstr "ਇਸ ਕਿਸਮ ਦੀ ਫਾਈਲ ਵਰਤਣ ਦੀ ਆਗਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਹੋਰ ਕਿਸੇ ਫਾਈਲ ਦੀ ਵਰਤੋਂ ਕਰੋ।" #: wp-includes/script-loader.php:298 msgid "Upload stopped." msgstr "ਅਪਲੋਡ ਰੁਕ ਗਈ।" #: wp-includes/class-wp-theme.php:298 msgid "The parent theme is missing. Please install the \"%s\" parent theme." msgstr "ਵੱਡੀ ਥੀਮ ਗੁਆਚ ਗਈ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਵੱਡੀ ਥੀਮ \"%s\" ਸਥਾਪਿਤ ਕਰੋ।" #. translators: Password reset email subject. 1: Site name #: wp-login.php:345 msgid "[%s] Password Reset" msgstr "[%s] ਪਾਸਵਰਡ ਰੀਸੈੱਟ ਕਰੋ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:987 msgid "Insert row before" msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਕਤਾਰ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:990 msgid "Insert column after" msgstr "ਕਾਲਮ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ" #: wp-includes/link-template.php:699 msgid "Comments Feed" msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਸਬੰਧੀ ਹੁੰਗਾਰਾ" #: wp-includes/feed-rss2-comments.php:91 msgid "Protected Comments: Please enter your password to view comments." msgstr "ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਟਿੱਪਣੀਆਂ: ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਦੇਖਣ ਲਈ ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਆਪਣਾ ਪਾਸਵਰਡ ਭਰੋ।" #: wp-includes/class-wp-editor.php:991 msgid "Paste table row before" msgstr "ਪਹਿਲਾਂ ਟੇਬਲ ਕਤਾਰ ਚਿਪਕਾਉ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1050 msgid "Insert Page Break tag" msgstr "ਪੰਨਾ ਤੋੜ ਟੈਗ ਸ਼ਾਮਿਲ ਕਰੋ" #: wp-includes/user.php:1446 msgid "Cannot create a user with an empty login name." msgstr "ਖਾਲੀ ਦਾਖਲੇ-ਨਾਂਅ ਨਾਲ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਹੀਂ ਬਣਾਇਆ ਜਾ ਸਕਦਾ।" #: wp-login.php:293 msgid "<strong>ERROR</strong>: There is no user registered with that email address." msgstr "<strong>ਗਲਤੀ</strong>: ਉਸ ਈ-ਮੇਲ ਨਾਲ ਸਬੰਧਿਤ ਕੋਈ ਵੀ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਰਜਿਸਟਰ ਨਹੀਂ ਹੈ।" #: wp-includes/class-wp-editor.php:974 msgid "Table cell properties" msgstr "ਟੇਬਲ ਸੈੱਲ ਦੇ ਗੁਣ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:992 msgid "Paste table row after" msgstr "ਟੇਬਲ ਕਤਾਰ ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ ਚਿਪਕਾਉ" #. translators: 1: blog name, 2: separator(raquo), 3: post title #: wp-includes/general-template.php:2650 msgid "%1$s %2$s %3$s Comments Feed" msgstr "%1$s %2$s %3$s ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਦੇ ਹੁੰਗਾਰੇ" #. translators: Individual comment title. 1: Post title, 2: Comment author name #: wp-includes/feed-atom-comments.php:81 wp-includes/feed-rss2-comments.php:80 msgid "Comment on %1$s by %2$s" msgstr "%2$s ਵੱਲੋਂ %1$s 'ਤੇ ਕੀਤੀ ਟਿੱਪਣੀ" #: wp-includes/ms-functions.php:497 msgid "That email address has already been used. Please check your inbox for an activation email. It will become available in a couple of days if you do nothing." msgstr "ਇਹ ਈ-ਮੇਲ ਪਤਾ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਵਰਤਿਆ ਜਾ ਚੁੱਕਿਆ ਹੈ। ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕਰਨ ਵਾਲੇ ਈ-ਮੇਲ ਦੀ ਪ੍ਰਾਪਤੀ ਲਈ ਆਪਣਾ ਆਗਤ-ਬਕਸਾ ਜਾਂਚੋ। ਜੇਕਰ ਇਹ ਹੁਣ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ ਤਾਂ ਇਹ ਕੁਝ ਕੁ ਦਿਨਾਂ ਤੱਕ ਉਪਲਬਧ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ।" #. translators: Comment moderation. 1: Number of comments awaiting approval #: wp-includes/pluggable.php:1642 msgid "Currently %s comment is waiting for approval. Please visit the moderation panel:" msgid_plural "Currently %s comments are waiting for approval. Please visit the moderation panel:" msgstr[0] "ਹੁੁਣ %s ਟਿੱਪਣੀ ਪ੍ਰਵਾਨਗੀ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਹੀ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਸੁਧਾਰੀਕਰਣ ਪੇਨਲ 'ਤੇ ਪਹੁੰਚੋਂ:" msgstr[1] "ਹੁੁਣ %s ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਪ੍ਰਵਾਨਗੀ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਹੀਆਂ ਹੈ। ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਸੁਧਾਰੀਕਰਣ ਪੇਨਲ 'ਤੇ ਪਹੁੰਚੋਂ:" #: wp-includes/comment-template.php:922 msgid "1 Comment" msgstr "1 ਟਿੱਪਣੀ" #: wp-includes/comment-template.php:1709 msgid "Leave a Comment" msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਕਰੋ" #: wp-includes/theme-compat/comments.php:66 msgid "Comments are closed." msgstr "ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਬੰਦ ਹਨ।" #: wp-includes/general-template.php:411 wp-login.php:884 wp-login.php:916 msgid "Log In" msgstr "ਦਾਖਲ ਹੋਵੋ" #: wp-includes/category-template.php:801 wp-includes/category-template.php:810 msgid "%s topic" msgid_plural "%s topics" msgstr[0] "%s ਵਿਸ਼ਾ" msgstr[1] "%s ਵਿਸ਼ੇ" #: wp-signup.php:178 msgid "Yes" msgstr "ਹਾਂ" #: wp-includes/class-walker-comment.php:291 msgid "(Edit)" msgstr "(ਸੋਧੋ)" #: wp-includes/post-template.php:859 msgid "Pages:" msgstr "ਪੰਨੇ:" #: wp-includes/class-wp-customize-panel.php:375 #: wp-includes/class-wp-customize-section.php:377 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menus-panel.php:85 msgid "Help" msgstr "ਮਦਦ" #: wp-includes/comment-template.php:1597 msgid "Log in to Reply" msgstr "ਜਵਾਬ ਦੇਣ ਲਈ ਦਾਖਲ ਹੋਵੋ" #: wp-includes/class-walker-comment.php:284 #: wp-includes/class-walker-comment.php:354 msgid "Your comment is awaiting moderation." msgstr "ਤੁਹਾਡੀ ਟਿੱਪਣੀ ਤਬਦੀਲੀ ਉਡੀਕਦੀ ਹੈ।" #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:103 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:33 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:48 msgid "Meta" msgstr "ਮੈਟਾ" #. translators: %s: author's display name #: wp-includes/author-template.php:261 wp-includes/author-template.php:423 msgid "Posts by %s" msgstr "%s ਦੁਆਰਾ ਸੰਪਾਦਨਾ" #: wp-includes/deprecated.php:2671 msgid "First Post" msgstr "ਪਹਿਲੀ ਸੰਪਾਦਨਾ" #: wp-includes/comment-template.php:2198 wp-login.php:726 msgid "Email" msgstr "ਈ-ਮੇਲ" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:489 msgid "Date Format" msgstr "ਮਿਤੀ ਦੀ ਬਣਾਵਟ" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:494 msgid "Time Format" msgstr "ਸਮੇਂ ਦੀ ਬਣਾਵਟ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1000 wp-includes/media-template.php:962 msgid "Height" msgstr "ਉੱਚਾਈ" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3784 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-color-control.php:54 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-image-control.php:38 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-media-control.php:62 #: wp-includes/script-loader.php:719 msgid "Default" msgstr "ਮੂਲ" #: wp-includes/widgets/class-wp-nav-menu-widget.php:137 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:157 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-calendar.php:104 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:160 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:111 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:131 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-comments.php:159 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-posts.php:132 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-search.php:71 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-tag-cloud.php:122 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-text.php:109 msgid "Title:" msgstr "ਸਿਰਲੇਖ:" #: wp-includes/admin-bar.php:467 wp-includes/admin-bar.php:770 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-themes-section.php:56 msgid "Themes" msgstr "ਥੀਮਾਂ" #: wp-includes/post.php:1372 msgctxt "page" msgid "Add New" msgstr "ਨਵਾਂ ਜੋੜੋ" #: wp-includes/taxonomy.php:502 msgid "Edit Category" msgstr "ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਸੋਧੋ" #: wp-includes/admin-bar.php:354 wp-includes/admin-bar.php:449 #: wp-includes/admin-bar.php:516 wp-includes/deprecated.php:2792 #: wp-includes/deprecated.php:2794 msgid "Dashboard" msgstr "ਡੈਸ਼ਬੋਰਡ" #: wp-login.php:636 msgid "Strength indicator" msgstr "ਗੁਣਵੱਤਾ ਸੂਚਕ" #. translators: 1: comment date, 2: comment time #: wp-includes/class-walker-comment.php:291 #: wp-includes/class-walker-comment.php:346 msgid "%1$s at %2$s" msgstr "%2$s 'ਤੇ %1$s " #: wp-includes/comment-template.php:920 msgid "No Comments" msgstr "ਕੋਈ ਟਿੱਪਣੀ ਨਹੀਂ" #: wp-includes/category-template.php:524 wp-includes/taxonomy.php:511 msgid "No categories" msgstr "ਕੋਈ ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਨਹੀਂ" #: wp-includes/comment-template.php:1710 msgid "Log in to leave a Comment" msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਕਰਨ ਲਈ ਦਾਖਲ ਹੋਵੋ" #: wp-includes/comment-template.php:1778 msgid "Click here to cancel reply." msgstr "ਜਵਾਬ ਰੱਦ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਥੇ ਨੱਪੋ।" #: wp-includes/comment-template.php:1870 wp-includes/comment-template.php:2241 msgid "Leave a Reply" msgstr "ਜਵਾਬ ਦੇਵੋ" #: wp-includes/comment-template.php:1871 wp-includes/comment-template.php:2242 msgid "Leave a Reply to %s" msgstr "%s ਨੂੰ ਜਵਾਬ ਦੇਵੋ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1001 wp-includes/media-template.php:962 msgid "Width" msgstr "ਚੌੜਾਈ" #. translators: %s: author's display name #: wp-includes/author-template.php:194 msgid "Visit %s’s website" msgstr "%s ਦੀ ਵੈੱਬਸਾਈਟ ਦੇਖੋ" #: wp-includes/link-template.php:994 wp-includes/link-template.php:1329 #: wp-includes/link-template.php:1431 wp-includes/link-template.php:1492 msgid "Edit This" msgstr "ਇਸਨੂੰ ਸੋਧੋ" #. translators: %s: login URL #: wp-includes/comment-template.php:2220 msgid "You must be <a href=\"%s\">logged in</a> to post a comment." msgstr "ਟਿੱਪਣੀ ਕਰਨ ਲਈ ਤੁਹਾਨੂੰ <a href=\"%s\">ਦਾਖਲ ਹੋਣਾ</a> ਪਵੇਗਾ।" #: wp-includes/category-template.php:1107 msgid "Tags: " msgstr "ਟੈਗ:" #. translators: %s: comments count #: wp-includes/script-loader.php:531 msgid "Comments (%s)" msgstr "ਟਿੱਪਣੀਆਂ (%s)" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-meta.php:59 msgid "Comments <abbr title=\"Really Simple Syndication\">RSS</abbr>" msgstr "<abbr title=\"Really Simple Syndication\">ਆਰ.ਐਸ.ਐਸ</abbr> ਟਿੱਪਣੀਆਂ" #: wp-includes/comment-template.php:2200 msgid "Website" msgstr "ਵੈੱਬਸਾਈਟ" #: wp-includes/admin-bar.php:783 wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:421 #: wp-includes/functions.php:3704 msgid "Widgets" msgstr "ਵਿਜਟ" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:3553 wp-includes/comment.php:2983 #: wp-includes/rest-api/endpoints/class-wp-rest-comments-controller.php:473 msgid "Sorry, comments are closed for this item." msgstr "ਮਾਫ਼ ਕਰਨਾ, ਇਸ ਸਮੱਗਰੀ ਲਈ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਬੰਦ ਹਨ।" #: wp-includes/link-template.php:2300 wp-includes/link-template.php:2352 msgid "« Previous Page" msgstr "« ਪਿਛਲਾ ਪੰਨਾ" #: wp-includes/link-template.php:2217 wp-includes/link-template.php:2353 msgid "Next Page »" msgstr "ਅਗਲਾ ਪੰਨਾ »" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:283 #: wp-includes/script-loader.php:234 wp-includes/script-loader.php:432 #: wp-includes/script-loader.php:750 msgid "No results found." msgstr "ਕੋਈ ਨਤੀਜਾ ਨਹੀਂ ਲੱਭਿਆ।" #. translators: Comments feed title. 1: Post title #: wp-includes/feed-atom-comments.php:33 msgid "Comments on %s" msgstr "%s 'ਤੇ ਟਿੱਪਣੀਆਂ" #: wp-includes/admin-bar.php:455 msgid "Sites" msgstr "ਸਾਈਟਾਂ" #: wp-includes/admin-bar.php:429 msgid "My Sites" msgstr "ਮੇਰੀਆਂ ਸਾਈਟਾਂ" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:3716 #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:479 msgid "Site Title" msgstr "ਸਾਈਟ ਦਾ ਸਿਰਲੇਖ" #: wp-includes/admin-bar.php:479 msgid "Settings" msgstr "ਸੈਟਿੰਗਾਂ" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:549 msgid "Allow people to post comments on new articles" msgstr "ਨਵੇਂ ਲੇਖਾਂ 'ਤੇ ਟਿੱਪਣੀ ਕਰਨ ਲਈ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਆਗਿਆ ਦੇਵੋ।" #: wp-includes/script-loader.php:625 msgid "Plugin:" msgstr "ਪਲੱਗਇੱਨ:" #: wp-includes/user.php:2279 msgid "<strong>ERROR</strong>: Please enter a username." msgstr "<strong>ਗਲਤੀ</strong>: ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ ਭਰੋ।" #: wp-includes/class-wp-editor.php:180 msgid "Visual" msgstr "ਵਿਜ਼ੁਅਲ" #: wp-includes/bookmark-template.php:83 msgid "Last updated: %s" msgstr "ਆਖਰੀ ਉੱਨਤੀਕਰਨ: %s" #: wp-includes/comment-template.php:1522 msgid "Enter your password to view comments." msgstr "ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਦੇਖਣ ਲਈ ਆਪਣਾ ਪਾਸਵਰਡ ਭਰੋ।" #: wp-includes/taxonomy.php:507 msgid "Separate tags with commas" msgstr "ਟੈਗਾਂ ਨੂੰ ਕੋਮਿਆਂ ਰਾਹੀਂ ਵੱਖ ਕਰੋ" #: wp-includes/class-wp-widget.php:155 msgid "There are no options for this widget." msgstr "ਇਸ ਵਿਜਟ ਲਈ ਕੋਈ ਵਿਕਲਪ ਨਹੀਂ ਹਨ।" #: wp-includes/class-wp-theme.php:787 msgid "White" msgstr "ਚਿੱਟਾ" #: wp-includes/class-wp-theme.php:784 msgid "Brown" msgstr "ਭੂਰਾ" #: wp-includes/class-wp-theme.php:787 msgid "Silver" msgstr "ਚਾਂਦੀ" #: wp-includes/class-wp-theme.php:784 msgid "Blue" msgstr "ਨੀਲਾ" #: wp-includes/class-wp-theme.php:786 msgid "Red" msgstr "ਲਾਲ" #: wp-includes/class-wp-theme.php:788 msgid "Yellow" msgstr "ਪੀਲਾ" #: wp-includes/class-wp-theme.php:786 msgid "Pink" msgstr "ਗੁਲਾਬੀ" #: wp-includes/class-wp-theme.php:785 msgid "Green" msgstr "ਹਰਾ" #: wp-includes/class-wp-theme.php:784 msgid "Black" msgstr "ਕਾਲਾ" #: wp-includes/class-wp-theme.php:785 msgid "Orange" msgstr "ਸੰਤਰੀ" #: wp-includes/class-wp-theme.php:786 msgid "Purple" msgstr "ਜਾਮਣੀ" #: wp-includes/class-wp-theme.php:788 msgid "Light" msgstr "ਹਲਕਾ" #: wp-includes/user.php:2301 msgid "<strong>ERROR</strong>: This email is already registered, please choose another one." msgstr "<strong>ਗਲਤੀਔ</strong>: ਇਹ ਈਮੇਲ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਰਜਿਸਟਰ ਕੀਤਾ ਹੋਇਆ ਹੈ, ਕਿਰਪਾ ਕਰਕੇ ਹੋਰ ਕੋਈ ਚੁਣੋ।" #: wp-includes/class-wp-xmlrpc-server.php:4725 msgid "For some strange yet very annoying reason, this post could not be edited." msgstr "ਕਿਸੇ ਅਣਜਾਣ ਕਾਰਨ ਕਰਕੇ ਇਸ ਸੰਪਾਦਨਾ ਨੂੰ ਹਾਲੇ ਸੋਧਿਆ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦਾ।" #: wp-includes/bookmark-template.php:206 msgid "Bookmarks" msgstr "ਬੁੱਕਮਾਰਕ" #: wp-includes/category-template.php:527 #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:97 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:31 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-categories.php:48 msgid "Categories" msgstr "ਸ਼੍ਰੇਣੀਆਂ" #: wp-includes/comment-template.php:2196 msgid "Name" msgstr "ਨਾਮ" #: wp-includes/class-walker-comment.php:244 #: wp-includes/class-walker-comment.php:350 #: wp-includes/class-wp-editor.php:1055 msgid "Edit" msgstr "ਸੋਧੋ" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-links.php:30 msgid "Links" msgstr "ਕੜੀਆਂ" #: wp-includes/admin-bar.php:461 msgid "Users" msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ" #: wp-includes/media-template.php:692 wp-includes/media-template.php:767 #: wp-includes/media-template.php:941 wp-includes/media.php:3149 msgid "Medium" msgstr "ਮੱਧਮ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:905 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:128 #: wp-includes/media-template.php:405 wp-includes/media-template.php:586 msgid "Description" msgstr "ਵੇਰਵਾ" #: wp-includes/class-wp-customize-widgets.php:728 #: wp-includes/class-wp-editor.php:1057 wp-includes/media.php:3444 msgid "Apply" msgstr "ਲਾਗੂ ਕਰੋ" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-tag-cloud.php:49 msgid "Tags" msgstr "ਟੈਗ" #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1063 #: wp-includes/class-wp-editor.php:1450 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-nav-menu-item-control.php:91 #: wp-includes/media-template.php:373 wp-includes/media-template.php:554 #: wp-includes/media.php:3401 msgid "URL" msgstr "URL" #: wp-includes/class-wp-editor.php:878 wp-includes/class-wp-editor.php:1491 #: wp-includes/media.php:3405 wp-includes/script-loader.php:415 #: wp-includes/script-loader.php:465 wp-includes/script-loader.php:555 msgid "Cancel" msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:938 msgid "Save" msgstr "ਸਾਂਭੋ" #: wp-signup.php:182 msgid "No" msgstr "ਨਹੀਂ" #: wp-includes/comment-template.php:1594 wp-includes/script-loader.php:526 msgid "Reply" msgstr "ਜਵਾਬ ਦੇਵੋ" #: wp-includes/general-template.php:1509 #: wp-includes/theme-compat/sidebar.php:91 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:31 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-archives.php:49 msgid "Archives" msgstr "ਪੁਰਾਲੇਖ" #: wp-includes/script-loader.php:529 msgid "Comments" msgstr "ਟਿੱਪਣੀਆਂ" #: wp-includes/post.php:67 msgid "Edit Media" msgstr "ਮੀਡੀਆ ਸੋਧੋ" #: wp-includes/post.php:690 wp-includes/post.php:710 #: wp-includes/script-loader.php:568 msgid "Private" msgstr "ਨਿੱਜੀ" #: wp-includes/post.php:1374 msgid "Edit Post" msgstr "ਸੰਪਾਦਨਾ ਸੋਧੋ" #: wp-includes/post.php:1375 msgid "New Page" msgstr "ਨਵਾਂ ਪੰਨਾ" #: wp-includes/post.php:1376 msgid "View Post" msgstr "ਸੰਪਾਦਨਾ ਦੇਖੋ" #: wp-includes/post.php:1376 msgid "View Page" msgstr "ਪੰਨਾ ਦੇਖੋ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:906 wp-includes/theme-compat/sidebar.php:27 msgid "Author" msgstr "ਲੇਖਕ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1006 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-position-control.php:51 #: wp-includes/media-template.php:620 wp-includes/media-template.php:851 #: wp-includes/media-template.php:917 msgid "Center" msgstr "ਕੇਂਦਰੀ" #: wp-includes/admin-bar.php:524 wp-includes/post.php:1375 msgid "New Post" msgstr "ਨਵੀਂ ਸੰਪਾਦਨਾ" #: wp-includes/media.php:3115 wp-includes/script-loader.php:431 #: wp-includes/script-loader.php:612 msgid "(no title)" msgstr "(ਕੋਈ ਸਿਰਲੇਖ ਨਹੀਂ)" #: wp-includes/post.php:2287 msgid "Images" msgstr "ਤਸਵੀਰਾਂ" #. translators: 1: Comment author URL #: wp-includes/pluggable.php:1458 wp-includes/pluggable.php:1619 #: wp-includes/pluggable.php:1760 msgid "Email: %s" msgstr "ਈ-ਮੇਲ: %s" #: wp-includes/post-template.php:1175 wp-includes/theme-compat/sidebar.php:89 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:31 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-pages.php:55 msgid "Pages" msgstr "ਪੰਨੇ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:879 wp-includes/class-wp-editor.php:1445 #: wp-includes/script-loader.php:269 wp-includes/script-loader.php:351 #: wp-includes/script-loader.php:466 wp-includes/script-loader.php:975 msgid "Close" msgstr "ਬੰਦ ਕਰੋ" #: wp-includes/media.php:3404 msgid "Select" msgstr "ਚੁਣੋ" #: wp-includes/category-template.php:152 msgid "Uncategorized" msgstr "ਸ਼੍ਰੇਣੀ-ਰਹਿਤ" #: wp-includes/taxonomy.php:499 msgid "All Categories" msgstr "ਸਾਰੀਆਂ ਸ਼੍ਰੇਣੀਆਂ" #: wp-includes/script-loader.php:138 wp-includes/script-loader.php:299 msgid "Dismiss" msgstr "ਰੱਦ ਕਰੋ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1007 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-position-control.php:52 #: wp-includes/media-template.php:623 wp-includes/media-template.php:854 #: wp-includes/media-template.php:920 msgid "Right" msgstr "ਸੱਜੇ" #: wp-includes/media-template.php:694 wp-includes/media-template.php:769 #: wp-includes/media-template.php:943 wp-includes/media.php:3151 msgid "Full Size" msgstr "ਪੂਰਾ ਆਕਾਰ" #: wp-includes/media-template.php:682 wp-includes/media-template.php:756 #: wp-includes/media-template.php:931 msgid "Size" msgstr "ਆਕਾਰ" #: wp-includes/media-template.php:327 wp-includes/media-template.php:525 #: wp-includes/media.php:3475 msgid "Edit Image" msgstr "ਤਸਵੀਰ ਸੋਧੋ" #: wp-includes/media-template.php:866 wp-includes/media-template.php:978 msgid "Image URL" msgstr "ਤਸਵੀਰ ਦੀ URL" #: wp-includes/class-wp-editor.php:877 wp-includes/script-loader.php:554 msgid "OK" msgstr "ਠੀਕ" #: wp-includes/general-template.php:409 wp-login.php:903 msgid "Password" msgstr "ਪਾਸਵਰਡ" #: wp-includes/media-template.php:337 wp-includes/media-template.php:501 msgid "Saved." msgstr "ਸਾਂਭਿਆ ਗਿਆ।" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1005 #: wp-includes/customize/class-wp-customize-background-position-control.php:50 #: wp-includes/media-template.php:617 wp-includes/media-template.php:848 #: wp-includes/media-template.php:914 msgid "Left" msgstr "ਖੱਬੇ" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-rss.php:31 msgid "RSS" msgstr "RSS" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1494 wp-includes/script-loader.php:430 msgid "Add Link" msgstr "ਕੜੀ ਜੋੜੋ" #: wp-includes/deprecated.php:688 wp-includes/media-template.php:626 #: wp-includes/media-template.php:653 wp-includes/media-template.php:731 #: wp-includes/media-template.php:857 wp-includes/media-template.php:872 #: wp-includes/media-template.php:923 wp-includes/media-template.php:985 #: wp-includes/media-template.php:1083 wp-includes/media-template.php:1172 #: wp-includes/script-loader.php:360 msgid "None" msgstr "ਕੋਈ ਨਹੀਂ" #: wp-includes/taxonomy.php:502 msgid "Edit Tag" msgstr "ਟੈਗ ਸੋਧੋ" #: wp-includes/post.php:1372 msgctxt "post" msgid "Add New" msgstr "ਨਵੀਂ ਜੋੜੋ" #: wp-includes/script-loader.php:744 msgid "Done" msgstr "ਹੋ ਗਿਆ" #: wp-includes/comment-template.php:1081 wp-includes/comment-template.php:2216 msgctxt "noun" msgid "Comment" msgstr "ਟਿੱਪਣੀ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:875 msgid "Redo" msgstr "ਮੁੜ ਕਰੋ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:936 wp-includes/media-template.php:1244 msgid "Preview" msgstr "ਝਲਕ" #: wp-includes/taxonomy.php:508 msgid "Add or remove tags" msgstr "ਟੈਗਾਂ ਨੂੰ ਲਗਾਓ ਜਾਂ ਹਟਾਓ" #: wp-includes/admin-bar.php:857 wp-includes/admin-bar.php:858 #: wp-includes/class-wp-editor.php:1466 wp-includes/media.php:3403 msgid "Search" msgstr "ਖੋਜੋ" #: wp-includes/media.php:3402 msgid "Add Media" msgstr "ਮੀਡੀਆ ਜੋੜੋ" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-comments.php:31 #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-comments.php:78 msgid "Recent Comments" msgstr "ਹਾਲੀਆ ਟਿੱਪਣੀਆਂ" #: wp-includes/revision.php:35 msgid "Content" msgstr "ਸਮੱਗਰੀ" #: wp-includes/taxonomy.php:497 msgid "Search Categories" msgstr "ਸ਼੍ਰੇਣੀਆਂ ਖੋਜੋ" #: wp-includes/deprecated.php:3122 wp-includes/functions.php:2594 msgid "Are you sure you want to do this?" msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪੱਕਾ ਇਹ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-recent-comments.php:162 msgid "Number of comments to show:" msgstr "ਦਿਖਾਉਣ ਲਈ ਟਿੱਪਣੀਆਂ ਦੀ ਗਿਣਤੀ:" #: wp-includes/widgets/class-wp-widget-rss.php:74 msgid "Unknown Feed" msgstr "ਅਣਜਾਣ ਫੀਡ" #: wp-includes/widgets.php:175 msgid "Sidebar" msgstr "ਸਾਈਡਬਾਰ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1003 wp-includes/media-template.php:609 msgid "Alignment" msgstr "ਇਕਸਾਰਤਾ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1002 wp-includes/media-template.php:395 #: wp-includes/media-template.php:576 wp-includes/media-template.php:834 #: wp-includes/media-template.php:899 msgid "Caption" msgstr "ਸੁਰਖ਼ੀ" #: wp-includes/script-loader.php:566 msgid "Save as Pending" msgstr "ਅਧੂਰੇ ਦੇ ਤੌਰ 'ਤੇ ਸਾਂਭੋ" #: wp-includes/script-loader.php:572 msgid "Privately Published" msgstr "ਨਿੱਜੀ ਤੌਰ 'ਤੇ ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤ" #: wp-includes/admin-bar.php:807 msgid "Header" msgstr "ਸਿਰਨਾਵਾਂ" #: wp-login.php:722 msgid "Username" msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ" #: wp-includes/class-wp-theme.php:735 wp-includes/comment-template.php:31 msgid "Anonymous" msgstr "ਅਣਜਾਣ" #: wp-includes/functions.php:2141 msgid "Invalid file type" msgstr "ਅਯੋਗ ਫਾਈਲ ਕਿਸਮ" #: wp-includes/admin-bar.php:473 msgid "Plugins" msgstr "ਪਲੱਗਇੱਨ" #: wp-includes/script-loader.php:567 msgid "Save Draft" msgstr "ਖਰੜਾ ਸਾਂਭੋ" #: wp-includes/taxonomy.php:116 msgid "Edit Link Category" msgstr "ਕੜੀ ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਸੋਧੋ" #. translators: %s: search phrase #: wp-includes/general-template.php:974 msgid "Search Results for “%s”" msgstr " “%s” ਲਈ ਖੋਜ ਨਤੀਜੇ।" #: wp-includes/script-loader.php:563 msgid "Publish" msgstr "ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤ ਕਰੋ" #: wp-includes/post.php:95 msgid "Revisions" msgstr "ਸਮੀਖਿਆਵਾਂ" #: wp-includes/media.php:3406 wp-includes/script-loader.php:429 #: wp-includes/script-loader.php:565 wp-includes/script-loader.php:641 msgid "Update" msgstr "ਉੱਨਤ ਕਰੋ" #: wp-includes/deprecated.php:3178 msgid "The GD image library is not installed." msgstr "GD ਤਸਵੀਰ ਗੈਲਰੀ ਸਥਾਪਿਤ ਨਹੀਂ ਹੈ।" #: wp-includes/class-wp-editor.php:911 msgid "Advanced" msgstr "ਅਗੇਤੀ" #: wp-includes/script-loader.php:564 msgid "Schedule" msgstr "ਮਿੱਥੋ" #: wp-includes/taxonomy.php:504 msgid "Update Category" msgstr "ਸ਼੍ਰੇਣੀ ਉੱਨਤ ਕਰੋ" #. translators: %s: file name #: wp-includes/deprecated.php:3174 msgid "File “%s” doesn’t exist?" msgstr "“%s” ਫਾਈਲ ਮੌਜੂਦ ਨਹੀਂ ਹੈ?" #: wp-includes/script-loader.php:569 msgid "Public" msgstr "ਜਨਤਕ" #: wp-includes/media-template.php:691 wp-includes/media-template.php:766 #: wp-includes/media-template.php:940 wp-includes/media.php:3148 msgid "Thumbnail" msgstr "ਥੰਬਨੇਲ" #: wp-includes/comment-template.php:1083 msgid "Pingback" msgstr "ਪਿੰਗਬੈਕ" #: wp-includes/script-loader.php:570 msgid "Public, Sticky" msgstr "ਸਾਰਵਜਨਿਕ, ਚਿਪਕੂ" #: wp-includes/revision.php:36 msgid "Excerpt" msgstr "ਅੰਸ਼" #: wp-includes/comment-template.php:1082 msgid "Trackback" msgstr "ਟ੍ਰੈਕਬੈਕ" #. translators: %s: file name #: wp-includes/deprecated.php:3187 msgid "File “%s” is not an image." msgstr "“%s” ਫਾਈਲ ਤਸਵੀਰ ਨਹੀਂ ਹੈ।" #: wp-includes/taxonomy.php:111 msgid "Link Categories" msgstr "ਸ਼੍ਰੇਣੀਆਂ ਜੋੜੋ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:874 msgid "Undo" msgstr "ਪਿੱਛੇ ਕਰੋ" #: wp-includes/class-wp-customize-control.php:598 #: wp-includes/class-wp-customize-nav-menus.php:1032 msgid "Add" msgstr "ਜੋੜੋ" #: wp-includes/admin-bar.php:286 wp-includes/class-wp-admin-bar.php:426 msgid "Log Out" msgstr "ਬਾਹਰ ਹੋਵੋ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:902 wp-includes/media-template.php:379 #: wp-includes/media-template.php:560 wp-includes/revision.php:34 #: wp-includes/script-loader.php:581 msgid "Title" msgstr "ਸਿਰਲੇਖ" #: wp-includes/class-wp-editor.php:1393 msgid "Y/m/d" msgstr "Y/m/d" #: wp-activate.php:135 wp-includes/post-template.php:1602 msgid "Password:" msgstr "ਪਾਸਵਰਡ:" #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:412 #: wp-includes/class-wp-customize-manager.php:475 #: wp-includes/script-loader.php:467 msgid "Cheatin’ uh?" msgstr "ਧੋਖਾ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ...?" #: wp-includes/post.php:1379 msgid "No posts found." msgstr "ਕੋਈ ਸੰਪਾਦਨਾ ਨਹੀਂ ਲੱਭੀ।" #: wp-includes/post.php:689 msgid "Pending Review" msgstr "ਬਕਾਇਆ ਸਮੀਖਿਆ" #: wp-activate.php:85 wp-includes/script-loader.php:696 #: wp-includes/script-loader.php:697 msgid "Activate" msgstr "ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕਰੋ" #: wp-activate.php:97 wp-activate.php:131 msgid "Your account is now active!" msgstr "ਤੁਹਾਡਾ ਖਾਤਾ ਹੁਣ ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਹੈ!" #: wp-activate.php:123 msgid "An error occurred during the activation" msgstr "ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕਰਨ ਦੌਰਾਨ ਗਲਤੀ ਹੋਈ" #: wp-includes/admin-bar.php:336 wp-includes/admin-bar.php:541 #: wp-includes/deprecated.php:2790 msgid "Visit Site" msgstr "ਸਾਈਟ 'ਤੇ ਪਹੁੰਚੋ" #: wp-includes/post.php:688 wp-includes/post.php:709 msgid "Draft" msgstr "ਖਰੜਾ" #: wp-activate.php:134 wp-signup.php:228 msgid "Username:" msgstr "ਵਰਤੋਂਕਾਰ ਨਾਂ:" #: wp-activate.php:78 msgid "Activation Key Required" msgstr "ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕੁੰਜੀ ਲੋੜੀਂਦੀ ਹੈ" #: wp-includes/post.php:691 wp-includes/post.php:711 #: wp-includes/script-loader.php:573 msgid "Published" msgstr "ਪ੍ਰਕਾਸ਼ਿਤ ਕੀਤੀ" #: wp-activate.php:81 msgid "Activation Key:" msgstr "ਕਿਰਿਆਸ਼ੀਲ ਕੁੰਜੀ:"